ZWH6145 - Machine à laver ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZWH6145 ZANUSSI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 6 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A++ |
| Programmes de lavage | 15 programmes, y compris rapide, délicat, et laine |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 54 cm |
| Poids | 70 kg |
| Niveau sonore | 54 dB (lavage), 78 dB (essorage) |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements, verrouillage enfant |
| Consommation d'eau | 44 L par cycle |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre et du tambour recommandé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZWH6145 ZANUSSI
Questions des utilisateurs sur ZWH6145 ZANUSSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZWH6145 - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZWH6145 de la marque ZANUSSI.
MODE D'EMPLOI ZWH6145 ZANUSSI
Notice d'utilisation
Washing Machine
Lave-linge

Nous vous remercions d'avoir besoin ici celui.
Nos you souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appeareil et nous espérons que you choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d'appareil
electroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de referencia pendant toute la durée de vie du produit. Si l'appareil avait été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d'utilisation :

Informations importantes en matière de sécurité et consignes pour éviter tout endommagement de l'appareil

Informations generales

Informations en matière de protection de l'environnement
Sommaire
Avertissements 31
Description de l'appareil- 33
Tiroir à lessive 33
Bandeau de commande- 34
Functions 36
Tableau des programmes 37
Informations sur les programmes 39
Guide de lavage 40
Premiereutilisation- 42
Ordredesoperations- 43
Entretien et nettoyage 47
Anomalies de fonctionnement 50
Caracteristiques techniques 53
Consommation 54
Installation 55
Environnement 58
Avertissements
Ces avertissements ont ete redigés pour voite sccurté et celle d'autru. Veuillez les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser I'appareil. Nous you remercions de voite attention.Conservez cette notice d'utilisation.En cas de revente ou de cessionaune autre personne,la notice d'utilisation doit accompagner I'appareil.Le nouvel utiliseur pourra se familiariser avec les fonctions du lave-linge et les avertissements liés à son utilisation.
Avertissements généraux
- Ne modifies pas et ne tentez pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Un tel comportement peut restreir l'utilisateur en danger.
- Videz les poches des vêtements avant le lavage en enlevant tout objet tel que pièces de monnaie, épingles à nourrice, broches, vis, susceptibles de provoquer des dommages.
Utilisez la quantité de lessive indiquée au paragraph «Dosage de lessive» - Mettez les petits articles tels que chaussettes, ceintures, etc., dans un sachet en toile ou un filet.
- Détachez la fiche de la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau après chaque utilisation de l'appareil.
- Debranchez le lave-linge avant de proceder à des opérations de nettoyage ou d'entretien.
- Ne lavez pas à la machine de la lingerie avec des baleines, des tissus sans ourlet ou déchirés.
Installation
-À la réception de l'appareil, déballez immédiatement l'appareil. Vérifiez son aspect général. Signalez les éventuelles réserves sur le bordereau d'expédition dont il faudra conserver un exemplaire.
L'appareil doit être entièrement déballé avant de le brancher ou de l'utiliser. Une élimination incomplete des dispositifs de protection pour le transport pourrait endommager l'appareil ou le mobilier à proximé.
- Les évventuels raccordements hydrauliques nécessaires doivent être effectués uniquement par un plombier spécialisé.
Si l'installation electrique du logement requiert une modification pour le branchement de l'appareil, faites appel à un electricien spécialisé.
- ÀpRES avoir installé l'appareil, assurez-vous qu'il ne repose pas sur le cordon d'alimentation.
Si le lave-linge est installé sur un sol recouvert de moquette, assurez-vous que les ouvertures prévues pour la ventilation dans la partie basse de l'appareil ne sont pas obstruées.
Avant de brancher l'appareil, lisez attentivement les consignes données dans le chapitre «Branchement electrique».
L'appareil doit être raccordé à une prise électrique avec mise à la terre conforme.
- Le cordon d'alimentation doit être remplace uniquement par des techniciens du Service d'Assistance Technique.
La responsabilité du constructeur ne saurait etre engagee en cas de dommage derivant d'une installation non conforme.
Utilisation
L'appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne pas l'utiliser à des fins commerciales ou industrielles, ni pour des usages différents de ceux pour lesquels il a été concu : lavage, rincege et essorage.
- Ne lavez pas à la machine des articles susceptibles de ne pas supporter un tel traitement. Suivez les consignes d'entretien figurant sur les étiquettes des vêtements.
- Ne mettez pas dans le lave-linge des vêtements ayant été détachés avec de l'essence, de l'alcool, du trichloréthylene, etc. Si de telles substances sont utilisées, attendez qu'elles aient evaporé avant demettre les articles dans le tambour.
- Il est conseilé de ne jamais détacher la fiche de la prise de courant en tirant sur le cordon d'alimentation ; détachez la fiche.
N'utilisez jamais le lave-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande ou le plan supérieur sont déteriorés de façon à permettre l'accès à l'intérieur du lave-linge.
- Il est conseilé d'utiliser le lave-linge dans des locaux où la température ambiente est supérieure à 0^ . Dans le cas contraire, consultez le chapitre «Entretien et Nettoyage».
Sécurité enfants
L'appareil a ete concu pour etre utilise par des adultes. Veillez a ce que les enfants ne le touchent pas et ne jouent pas avec.
- Les matériaux d'emballage (par exemple, sachets en nylon, polystyrene, etc.) peuvent devenir extrémement dangereux à cause d'un risque de suffocation. Tenez-les hors de portée des enfants.
- Conserve tous les détergents dans un endroit sur, hors de portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou de petits animaux ne s'introduisent pas dans le tambour du lave-linge. Pour l'éviter, il est possible d'empêcher la fermeture du hublot
en appuyant sur le petit bouton à l'intérieur du hublot.


Pour activer ce dispositif, tournez le petit bouton (sans appuyer dessus), vers l'intérieur du hublot, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de façon à ce que la rainure se trouve à l'horizontal. Si nécessaire, utilisez une piece de monnaie pour facilitier cette opération.
Pour désactiver le dispositif et donc pouvoir fermer le hublot, tournez le petit bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de façon à ce que la rainure soit à la verticale.
1 Tiroir à lessive
2 Bandeau de commande
3 Poignée du hublot
4 Pompe de vidange
5 Pieds réglables

Tiroir à lessive

L Prélavage
Lavage
Assouplissant
Bandeau de commande


Informations
Par consequenc, le selecteur de programmes, les différentes touches et l'affichage du déroulement du programme seront signalés dans toute la notice par les numeros correspondants indiqués dans ce tableau.
| 1 | Sélecteur de programmesset Annulation/Arrêt du lave-linge | • Le sélecteur de programmes permet de désirir le programme youlu. Il peut être tourné dans le sens horsaire et dans celui anti-horaire. |
| 2 | Touchche Réglage de l'essorage Arrêt cuve pleine | • Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour changer la vitesse d'essorage final si l'on veut que le linge soit essoré à une vitesse différente de cette proposée par le lave-linge ou sélectionnez l'options Arrêt cuve pleine. |
| 3 | Touchche Options Eco Rapide | • En appuyant sur cette touche, il est possible de sélectionner une seule de ces options (levoyant respectif s'allume): Eco ou Rapide. |
| 4 Touche Préavage | • En appuyant sur cette touche, le lave-linge ajoutera automatiquement une phase de préavage avant le lavage. |
| 5 Touche Repassage Facile | •En choisissant cette option, le lavage et l'essorage sont effectuels en douceur pour éviter le froissement du linge. Il vous sera ainsi plus facile de le repasser. Il vous sera ainsi plus facile de le repasser. |
| 6 Touche Rinçage Plus | •En appuyant sur cette touche, le lave-linge exécute des rincçages supplémentaires. |
| 7 Display | •L'afficheur fait apparaitre les informations suivantes : durée du programme sélectionné, départ différé, sélection erronée d'options, codes d'alarme et fin de programme. |
| 8 Touche Marche/Arrêt | • Appuyer sur la touche 8 pour démarrer le programme sélectionné. Le voyant vert intégré dans la touche cesse de cli-gnoter. • Pour interrompre un programme en cours, appuyer de nouveau sur la touche 8: le voyageyert intégré dans la touche commence à clignoter. |
| 9 Voyant Porte Verrouillée | •Ce voyage s'allume lorsque le lave-linge est en marche (après avoir appuyé sur la touche la touche 8 et indique que le hublot est verrouillé. |
| 10 Touche Départ Différé | •Cette option permet de différer le départ d'un programme de lavage de 30, 60, 90 minutes, 2 heures, jusqu'à 20 heures. Le temps de retard apparait sur l'afficheur. |
Functions
Arrêt cuve pleine
En choisisant cette option, l'eau du dernier rincege n'est pas evacuée pour éviter le floissement du linge. Le programme une fois terminé, le hublot est bloqué pour signaler que l'eau doit être vidangée. Pour vidanger l'eau, procédez comme indiquedans «Fin de programme»
Eco
Cette fonction peut etre utilise pour le coton et les tissus synthetiques peu sales et normalement sales a une temperature d'au moins 40^ La durée de lavage sera prolongee et la temperature de lavage sera reduite.
Rapide
Cycle de lavage rapide pour les vêtements peu sales ou ayant seulement besoin d'être rafraîchis.
Il est conseilé de ne pas dépasser une charge.
Prélavage
Le lave-linge effectue un lavage à 30^ max.
Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes Cotons et Synthétiques et par une vidange de l'eau pour pour les programmes Délicats
Repassage Facile
EnCHOISIGANTcHcTcEoN,Le lavage et l'essorage sont effectués en douceur pour eviter le froissement du linge. Il vous sera ainsi plus facile de le repasser. Il vous sera ainsi plus facile de le repasser. De plus, I'appareil effectuera quelques rincages supplémentaires.
Rincage Plus
Le lave-linge ajoute plusieurs rincages pendant le cycle. Cette option est recommandee pour les peaux sensibles et dans les regions où I'eau est très douce.
Voyant Porte Verrouillé

Lorsque you appuyez sur la touche 8, ce voyant s'allume et reste allumé.
LevoyantPORTEVERROUILLEEGsignale sile hublot peutetre ouvertou non:
- voyant allume : le hublot ne peut pas etre ouvert. L'appareil est en cours de fonctionnement.
- voyant eteint: le hublot peut etre ouvert. Le programme de lavage est termine.
Tableau des programmes
| Programme/Température | Type de textile Options | Description du programme | |
| COTON95° - 60° | Cotons Blancs et Couleurs résistantes très sales | RéDUCTION ESS./ARRÊTCUVE PLEINE, ECONOMIE,RAPIDE, PRÉLAVAGE,REPASSAGE FACILE,RINçAGE PLUS | LavageRinçagesEssorage long à la vitessemaximum |
| COTON60° - 40° - 30° | Cotons Blancs et Couleurs,normalement sales | RéDUCTION ESS./ARRÊTCUVE PLEINE, ECONOMIE*,RAPIDE, PRÉLAVAGE,REPASSAGE FACILE,RINçAGE PLUS | LavageRinçagesEssorage long à la vitessemaximum |
| SYNTHÉTIQUES60° - 40° - 30° | Synthétiques ou textilesmixtes | RéDUCTION ESS./ARRÊTCUVE PLEINE, ECONOMIE*,RAPIDE, PRÉLAVAGE,REPASSAGE FACILE,RINçAGE PLUS | LavageRinçagesEssorage bref |
| DÉPLICATS40° - 30° | Soie et textiles délicats | ARRÊT CUVE PLEINE,RAPIDE, PRÉLAVAGE,RINçAGE PLUS | LavageRinçagesEssorage bref |
| LAVAGE A LA MAIN40° - 30° - FROID | Programme spécial pour lestissus à laver à la main | RéDUCTION ESS./ARRÊTCUVE PLEINE, | LavageRinçagesEssorage bref |
| LAINE40° | Laine lavable en machine,portant la mention «purelaine vierge, lavable enmachine, irrétrécissable» | RéDUCTION ESS./ARRÊTCUVE PLEINE, | LavageRinçagesEssorage bref |
| JEANS40° | Cycle coton adapté pour lesjeans et articles de couleurfoncée | RéDUCTION ESS./ARRÊTCUVE PLEINE, PRÉLAVAGE,REPASSAGE FACILE | LavageRinçagesEssorage long |
| RIDEAUX40° | Apportez unsoon toutparticulier aux ridesaux | ARRÊT CUVE PLEINE,RINçAGE PLUS | PrélavageLavageRinçagesEssorage bref |
- Cette option ne peut être selectionnée qu'à une température d'au moins 40^ .
Tableau des programmes
| Programme/Température | Type de tissu Options | Description duprogramme | |
| TREMPAGE30° | Linge très sale (sauf laine et articles lavables à la main) | PrélavageTrempage à 30°CArrêt avec de l'eau dans la cuve | |
| MINI 3030° | Lavage rapide | LavageRinçagesEssorage bref | |
| RINÇAGES | Rinçages avec de l'assouplissant évientuellesment pour le linge en coton lavé à la main | RéDUCTION ESS./ARRÊTCUVE PLEINE, REPASSAGEFACILE, RINÇAGE PLUS | Rinçages avec éventuelsadditifsEssorage long à la vitessemaximum |
| VIDANGE | Exécute une vidange après un arrêt avec de l'eau dans la cuve | Vidange de l'eau | |
| ESSORAGE | Essorage long à la vitesse maximum pour vêtements en coton lavés à la main | RéDUCTION ESS. | Vidange et essorage long àla vitesse maximum |
| AUS/ARRÊTAnnulation Arrêt du lave-linge | Pour annuler un programme en cours, une sélectionerronée ou éteindre le lave-linge. | ||
Charge max. pour Cotons 7 kg
Charge max. pour Synthétiques 3,5 kg
Charge max. pour Delicats 3,5 kg
Charge max. pour Laine/
Lavage à la main 2 kg
Charge max. pour Jeans 3,5 kg
Charge max. pour Rideaux 2 kg
Charge max. pour Trempage 7 kg
Charge max. pour Mini 30 .3 kg
Charge max. pour Cotons + Rapide . . .3,5 kg
Charge max. pour Synthétiques/Délicats +
Rapide 2 kg
Informations sur les programmes
| JEANS | Programme spécial pour les vêtements de loisirs, tels que jeans, blousons de survêtement, etc. de différentes épaisseurs (p.ex. aux poignées et aux coutures). L'appareil exécutera des rincages supplémentaires. |
| TREMPAGE | Ceci est un programme spécial pour le linge très sale. Le lave-linge effectue un trempage d'environ à 30°C. A la fin de la durée de trempage, la machine s'accrite automatiquement avec la cuve pleine d'eau. Versez le détergent pour le programme de trempage dans le bac marqué LI. Ce programme ne peut pas être utilisé pour les tissus très délçats comme la la laine ou lavage à la main. Avant de démarrer un nouveau cycle de lavage, il faut vidanger l'eau comme suit : •Vidange uniquement : tournez le sélecteur de programme sur Vidange . (Enforcez la touche 8). •Vidange et rincage : tournez le sélecteur sur le programme Essorage , réduisez la vitesse d'essorage en tournant le sélecteur de vitesse d'essorage, puis enforcez la touche 8. Attention! À la fin du trempage (après avoir vidangié l'eau), vous pouvez sélectionner le programme de lavage. Tournez d'abord le sélecteur de programme sur «O», sélectionnez ensuite le programme et appuyez sur la touche 8. |
| RINÇAGES | Il s'agit d'un programme séparé qui permet de rincer et d'essorer les vêtements en coton lavés à la main. Le lave-linge effectue le cycle d'essorage à la vitesse maximum. Il est possible de réduire la vitesse d'essorage à l'aide de la touche spéciale. |
| VIDANGE | Il est possible d'utiliser le programme séparé de vidange à la fin du programme avec de l'eau dans la cuve. Mettez tout d'abord la poignée du sélecteur de programmes en position «O», désissez ensuite le programme de vidange. Appuyez sur la touche 8. |
| ESSORAGE | Essorage séparé pour les textiles lavés à la main. Selon le type de textile, il est possible de désirir une vitesse d'essorage différente à l'aide de la touche spéciale. |
| RIDEAUX | Apportez un soin tout particulier aux ridesaux. L'appareil ajoutera automatiquement une phase de prélavage avant le lavage pour éliminer les taches de boue. Nous vous conseillons de NE PASmettre de dessive dans le bac marqué du tiroir pour rincer le linge avant le lavage seulement avec de l'eau. |
Guide de lavage
Respectez les symboles figurant sur les étiquettes d'entretien des vêtements et observerz les instructions de lavage données par le fabricant.
Triez le linge comme suit : blancs, couleurs, synthétiques, délicats, laine.
Températures
| 90° ou 95° | pour du linge blanc en lin ou en cotton très sale (par exemple, torchons, serviettes, linge de table, draps, etc.) |
| 50°/60° | pour du linge blanc en coton normalement sale (par exemple, lingerie) et du linge de couleur ne déteignant pas, normalement sale (par exemple, chemises de nuit, pyjamas, etc.) en coton, lin ou fibres synthétiques. |
| 30°-40°-Froid | pour le linge délicat (par exemple, ridesaux) ou du linge de couleur délicat, linge mixte avec fibres synthétiques et laine. |
Choix et séparation du linge
Regroupez les articles de petites dimensions tels que socquettes, chaussettes, etc., dans un filt ou une taie d'oreiller. Ceci permet d'éviter que ces articles se retrouvent entre le tambour et la cuve.
Les blancs et les couleurs ne doivent pas etre lavés ensemble. Les blancs peuvent perdre de leur blancheur avec le lavage.
Le linge neuf de couleur peut déteindre au premier lavage ; il est donc conseillé de le laver séparément la première fois.
Veillez à ce que des objets en métal ne restent pas dans le linge (par exemple, barrettes, épingle à nourrice, broches).
Boutonnez les taires d'oreiller, fermez les fermétures éclair, les crochets et les
boutonnieres. Nouez les ceintures et les rubans longs.
Enlevez les taches persistantes avant le lavage. Frottez les zones particulièrement sales avec un produit nettoyant spécial ou une pâté détergente.
Apportez un soit particulier aux ridesaux.
Enlevez les crochets ou mettez les rideaux dans un sac ou un filet.
Charges de linge
Consignes generales :
Coton, lin.
Remplissez le tambour sans tasser le linge.
Synthétiques et Délicats.
Tambour rempli à moitié seulement.
Textiles en Soie, Faciles à repasser à laver à la main et en laine.
Tambour rempli à un tiers seulement.
Une charge maximum optimise la consommation d'eau et d'énergie.
Pour le linge très sale, réduisez la charge.
Poids du linge sec
Les poids suivants sont disponibles à titre indicatif :
| 1200 gpeignoirs | |
| 100 gservlettes | |
| 700 ghousse de | |
| 500 gdraps | |
| 200 gtaies d'ore | |
| 250 gnappes | |
| 200 gservlettes | |
| 100 gtorchons | |
| 600 gtabliers de | |
| 200 gchemises | |
| 100 gcorsages | |
| 200 gchemises | |
| 200 gpyjamas p | |
| 100 gslips |
Élimination des taches
Les taches rebelles peuvent ne pas disparaitre avec de I'eau et de la lessive seulement. Il est donc conseilé de les traiter avant le lavage.
Sang: les taches de sang frais doivent être traitées à l'eau froide. Pour les taches sèches, laisserez tremper toute la nuit dans de l'eau avec une lessive spéciale, frottez ensuite au savon et à l'eau.
Peinture à base d'huile : humidifiez avec du detachant à base d'essence, posez le vêtement sur un linge moelleux et tamponnez la tache.
Taches deGRAISSSE sèches:humidifiéz avec de l'essence de térébenthine,posez le vétement sur une surface douce et tamponnez la tache du bout des doigts à l'aide d'un chiffon en coton.
Rouille: acide oxalique (vendu en droguerie) dissous dans de l'eau chaude ou un produit antirouille utilisé à froid. Faites attention aux taches de rouille qui ne sont pas récentes car la structure de la cellulose sera déjà déteriorée et le tissuendra à se tracer.
Taches de moisissure :Traitsz à l'eau de javel, rincez soigneusement (blanc et couleurs résistantes seulement).
Herbe : savonnez légèrement etTraitsz à l'eau de javel (blanc et couleurs résistantes seulement).
Stylo à bille et colle : humidifiez à l'acetone (^*) , posez le vêtement sur un linge doux et tamponnez la tache.
Rouge à lèvres : humidifiez à l'acétone comme ci-dessus etTraitsz ensuite les taches à l'alcool. Éliminez tout résidu sur les textiles blancs avec de l'eau de javel.
Vin rouge : laissez tremper dans de l'eau et de la dessive, rincez et traitez à l'acide acétique ou citrique, rincez ensuite. Traitez toute trace résiduelle à l'eau de javel.
Encre: selon le type d'encre, humidifiez le tissu tout d'abord avec de l'acetone (^*) , puis avec de l'acide acétique; traitez toute trace résiduelle sur les textiles blancs avec de l'eau de javel et rincez ensuite soigneusement.
Taches de goudron : traitez en premier avec un produit detachant, de l'alcool ou de l'essence, frottez ensuite avec une pate détergente.
(*) n'utilise pas d'acétone sur la soie artificielle et la couleur.
Lessives et additifs
Un bon résultat de lavage dépend également du choix et de la quantité de lessive. Un bon dosage revient à éviter tout gaspillage et à protéger l'environnement. Meme si les lessives sont biodégradables, elles contiennent des substances qui peuvent nuire au délicat équilibre de la nature.
Lechioix de la lessive dépend du type de textile (délicat, laine, coton, etc.), de la couleur, de la température de lavage et du degré de saleté.
Toutes les lessives pour lave-linge actuellément vendues dans le commerce peuvent etre utilisées:
-
lessives en poudre pour tous types de textiles,
-
lessives en poudre pour textiles délicats et laine,
-
lessives liquides, pour tous types de textiles ou textiles spéciaux seulement pour laine, en particulier pour les programmes de lavage à basse température.
La lessive doit être versée dans le tiroir ou dans la dosette àmettre directement dans le tambour avant de démarrer le programme de lavage. Dans ce cas, il faudra selectionner un programme sans prélavage.
Un programme sans prélavage doit également être sélectionné en cas d'utilisation de dessives liquides.
Versez la lessive liquide juste avant le début du programme dans le compartment du tiroir à lessive.
Les adoucissants ou l'amidon doivent'être versés dans le compartment portant le symbole avant de démarrer le programme de lavage.
Suivez les commandations du fabricant pour les quantités à utiliser et ne dépassez jamais le repère «MAX» dans le tiroir à lessive.
Quantité de lessive à utiliser
Le type et la quantité de lessive dépendent du type de textile, de la charge, du degré de saleté et de la durée de l'eau.
La durete de l'eau est mesurée en «degrés».
La compétie des eaux ou les services locaux vous fourniront toutes informations utiles sur la durée de l'eau dans votre région.
Pour les quantités de lessive à utiliser, respectez les consignes du fabricant.
Utilisez moins de lessive si :
-la charge est réduite,
- le linge est peu sale,
- une grande quantité de mousse se formependant le lavage,
- l'eau est peu dure (jusqu'au niveau eau douce).
Dureté de l'eau
| Ni-veau | Caracteristique | Dégrès | |
| Allemands °dH | Français °T.H. | ||
| 1 0-7 | 0-15douce | ||
| 2 8-14 | 16-25moyenne | ||
| 3 15-21 | 26-37dure | ||
| 4 > 21 | > 37très dure | ||
Première utilisation

ATTENTION!
Assurez-vous que les branchements électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d'installation.
IMPORTANT
Enlevez la cale en polystyrene et tous les autres éléments du tambour.
IMPORTANT
Versez 2 litres d'eau dans le compartment du tiroir à lessive pour activer la vanne ÉCO. Effectuez ensuite un lavage préliminaire à la température maximum, sans linge mais avec 1/2 dose de lessive pour nettoyer la cuve.
PERSONALISATION
Signaux sonores
Le lave-linge est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
一 la fin du cycle
- en cas d'anomalie de fonctionnement
Les signaux sonores peuvent être désactivés en appuyant simultanément pendant 6 secondes environ sur les touches 3 et 4 (sauf pour les anomalies de fonctionnement pendant lesquelles ils resteront toujours actifs).
En appuyant de nouveau sur les mêmes touches, les signaux sonores sont de nouveau activés.
Sécurité enfants
Ce lave-linge est doté d'un dispositif de
sécurities enfants qui permet d'eviter le
démarrage d'un programme par erreur ou la
modification d'un programme en cours.
Ce dispositif reste actif même lorsque le lavelinge n'est pas en marche.
Pour l'activer, appuyer simultanément pendant au moins 6 secondes sur les touches 5 et 6. L'icone correspondante apparaitra sur l'afficheur. Pour le désactiver, appuyez sur ces mêmes touches jusqu'à ce que l'icone disparaissé sur l'afficheur. Deux types de
Ordre des opérations

Chargement du linge Ouvrez le hublot. Introduisez un a un les vétements dans le tambour. Déployez le plus possible le linge. Fermez le hublot.
Dosez la dessive et l'assouplissant


Tirez le tiroir jusqu'à l'arrêt. Versez la quantité de lessive dans le compartment de lavage Si un prélavage est souhaïte, versez la lessive dans le compartment de prélavage Versez l'éventuel adoucissant dans le compartment (la dose ne doit pas dépasser le repère "Max" du tiroir). Fermez le tiroir «délicatement».
sécurité peuvent êtreCHOISIS:
- si l'option est activée avant d'appuyer sur la touche 8, il est impossible de faire partir le lave-linge.
si I'option est activée après avoir appuyé sur la touche 8,quelle que soit la touche activée,elle ne sera pas active. Le cycle sera executé et il faudra désactiver l'option pour demarrer un nouveau cycle.
Choix du programme au moyen du sélecteur (1)
Tournez le selecteur de programme sur le programme youlu.
Levoyant de la touche 8 commence a clignoter en vert.
Il est possible de tourner le selectiveur dans le sens horsaire et dans le sens anti-horaire. Sur la position «O», le programme est supprimé et la machine s'eteint. En fin de programme, tournez le selectiveur en position «O» pour éteindre le lave-linge.
ATTENTION!
Si le sélecteur de programmes est déplaced sur un autre programme lorsqu'un cycle est en cours, levoyant de la touche 8 clignotera 3 fois en rouge et le message Err apparait sur l'afficheur.
Le lave-linge ne tiendra pas compte du nouveau programme selectionné.
Choisissez la vitesse d'essorage et l'option ARRÊT CUVE PLEINE au moyen de la touche 2
La touche de réglage de la vitesse d'essorage permet de réduire la vitesse d'essorage intermédiaire et finale ou de désirir l'options ARRÊT CUVE PLEINE.
À la sélection du programme, levoyant de vitesse maximum prévue pour le programme sélectionné s'allumera.
Touches des options de programme
Il est possible de sélectionner plusieurs options en fonction du programme sélectionné. Cellesci doivent être activées après avoir sélectionné le programme et avant d'appuyer sur la touche 8. Levoyant correspondant s'allume.
Pour la compatibilité des options avec les programmes de lavage, consultez le chapitre «Tableau des programmes».
Choisissez l'option voulue au moyen des touches 3, 4, 5 et 6
En appuyant sur cette touche, il est possible de seLECTIONner une seule option (levoyant respectif s'allume).
Démarrez le programme au moyen de la touche 8
Appuyez sur la touche 8 pour démarrer le programme sélectionné. Le voyant vert intégré dans la touche cette de clignoter.
LevoyantPORTEVERROUILLEESallume.
Le lave-linge commencea travailler et le hublot severrouille.
Si un temps de retard a ete selectionne, le lave-linge commence le compte a rebours.
Si une option incompatible avec le programme choisi a ete selectionnee et le voyant rouge de la touche 8 clignote 3 fois et le message Err apparait sur l'afficheur.
Le lave-linge ne tiendra pas compte du nouveau programme selectionné.
Choisissez le Départ Différé au moyen de la touche 10
Cette option permet de différer le départ d'un programme de lavage de 30, 60, 90 minutes, 2 heures, jusqu'à 20 heures.
Appuyez sur la touche 10 pour selectionner le retard voulu. Le temps selectionné apparait sur l'afficheur pendant quelques secondes ; la durée du cycle choisi s'affiche de nouveau ensuite.
Sélectionnez le retard après avoir sélectionné le programme et avant d'appuyer sur la touche 8.
Le départ différé peut être annulé à tout moment avant d'appuyer sur la touche 8, en appuyant de nouveau sur la touche 10.
Si vous avez déjà appuyé sur la touche 8 et souhaitez annuler le départ différé, procédér comme suit :
- appuyez sur la touche 8 pourmettre le lavelinge en pause
- appuyez une fois sur la touche 10 Sur l'afficheur apparaitra le symbole « ».
- appuyez sur 8 pour faire redémarrer le cycle Attention!
- Le retard sélectionné peut être modifié seulement après avoir tourné le/selecteur de programmes en position «O» et re Sélectionné un nouveau programme.
- Le hublot restera verrouillé pendant toute la durée du départ différé. S'il est nécessaire de l'ouvrir, mettez le lave-linge en Pause en appuyant sur la touche 8 et attendez 3 minutes environ. Àpès avoir refermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche 8.
Cette option ne peut pas etre selectionnee avec le programme VIDANGE.
Afficheur (10)
L'afficheur donne les informations suivantes :
Durée du programme

Après avoir sélectionné le programme, la durée du programme s'affiche en heures et minutes (par exemple 2.00).
Pendant le déroule
ment du cycle, le temps restant s'actualise à chaque minute.
Après avoir appuyé sur la touche 8 et après le démarrage du cycle, le voyant PORTE VERROUILLEE s'allume (et reste allumé).
Départ différé

Le depart différé selec tionné (20 heures maximum) apparait sur l'afficheur pendant 3 secondes environ ; la durée du programme
préalablement besoini s'affiche ensuite. Le temps de retard diminue d'heure en heures et de minute en minute à l'expiration de la dernière-heure.
Erreur de selection

Si une option incompatible avec le programme de lavage est selectionnée, le message Err s'affichependant quelques secon
des et levoyant rouge intégré dans la touche 8 commence à clignoter.
Alarmes

En cas de dysfonctionnement, des codes d'alarmes peuvent s'afficher comme, parexample, E20(voir leparagraphe "Anomalies
de fonctionnement").
Fin de programme

En fin de programme, un zéro clignotant «O» apparait sur l'afficheur, le voyant PORTE VERROUILLEE s'eteint
et le hublot peut être ouvert.
Si le linge n'est pas prélevé dans les 10 minutes suivant la fin du programme, l'afficheur s'éteint.
Levoyant de la touche 8 clignote pour vous rappeler que le lave-linge doit etre eteint maintainant.
Modifier une option ou un programme en cours
Il est possible de modifier n'importe qu'elle option avant que le programme l'exécuté. Avant d'effectuer une modification quelconque, il fautmettreleave-linge en PAUSE en appuyant sur la touche 8.
Pour modifier un programme en cours, il faut l'annuler en tournant le selecteur de programmes en position «O» et ensuite sur la position du nouveau programme. Appuyez enfin sur la touche 8 pour le demarrer. L'eau sera pas vidangée.
Interrompre un programme
Appuyez sur la touche 8. Le témoin respectif commence à clignoter. Appuyez sur la même touche pour redémarrer le programme.
Annuler un programme
Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programmes en position «O». Il est à présent possible de selectionner le nouveau programme.
Ouverture du hublot pendant l'exécution d'un programme
Appuyez avant tout sur la touche 8. Si le voyant PORTE VERROUILLEE s'eteint, au bout de quelques minutes, le hublot peut etre ouvert.
Si levoyantPORTEVERROUILLENEsieteint pas,ceci signifie que le lave-linge pourrait se trouver en phase de chauffage au-delà de 55^ ou que le niveau d'eau pourrait etre trop haut.Dans ces cas,le hublot reste verrouillé.
S'il n'est pas possible de l'ouvrir et en cas de nécessité d'ouverture impérative, il faudra éteindre le lave-linge en tournant le sélecteur en position «O». Le hublot peut être ouvert quelques minutes plus tard.
(Attention au niveau et à la température de l'eau!).
Après cette opération, il faudra redéfinir le programme et les évventuelles options et appuyer ensuite sur la touche 8.
Fin de programme
En fin de programme, le lave-linge s'arrête automatiquement, des signaux sonores retentissent et un zéro clignotant «O» apparait sur l'afficheur. Le voyant de la touche 8 et le voyant PORTE VERROUILLEE s'eteignent et le hublot peut être ouvert.
Si un arrêt avec de l'eau dans la cuve a été choisisie, le voyant PORTE VERROUILLEE restera allumé et le hublot verrouillé pour signaler que l'eau doit être vidangée.
Pour vidanger I'eau:
- mettez le sélecteur en position «O»
- selectionnez le programme VIDANGE ou (ESSORAGE).
si nécessaire, réduisez la vitesse d'essorage avec la touche de réglage de la vitesse - appuyez sur la touche 8
en fin de programme, levoyant PORTE VERROUILLEE s'eteint et la porte se déverrouille.
En fin de cycle, tournez le sélecteur de programmes en position «O» pour éteindre le lave-linge.
Enlevez le linge et contrôle que le tambour est vide.
Il est conseilé de fermer le robinet d'arrivée d'eau et de sortir la fiche de la prise de courant.
Laissez le hublot entrouvert pour aérer le lavelinge.
Entretien et nettoyage

ATTENTION!
Effectuez les opérations de nettoyage et d'entretien de l'appareil uniquement après l'avoir débranché.
Traitement anticalcaire
En cas de traitement anticalcaire, utilisez un produit spécial non corrosif, spécialement concu pour lave-linge. Respectez le dosage et la fréquence figurant sur l'emballage.
Après chaque lavage
Laissez le hublot ouvert pendant quelques temps pour empêcher la formation de moississure et/ou de mauvaises odeurs à l'intérieur du lave-linge et pour préserver le joint du hublot.
Nettoyage d'entretien
En effectuant de féuents lavages à basse température, il est possible que des résidus de lessive se déposent dans le tambour. Il est conseillé d'effectuer périodiquement un nettoyage d'entretien :
1 Le tambour doit être vide.
2 Sélectionnez le programme coton (90^)
3 Versez une quantité normale de lessive.
Nettoyage du meuble
Nettoyez l'extérieur du lave-linge avec de l'eau tiède et un produit nettoyant neutre. N'utilise pas d'alcool, de solvants ou de produits similaires.
Tiroir à lessive
Les lessives et les additifs forment des dépôts avec le temps.


Nettoyez de temps à autres le tiroir à lessive en le nettoyant à l'eau du robinet. Pour sortir complètement le tiroir du lave-linge, appuyez sur la touche au fond à gauche.
Pour pouvoir nettoyer plus facilement le tiroir, il est possible d'enlever la partie haute des compartments réservés aux additifs.
Nettoyage de la zone du tiroir

Après avoir enlevé le tiroir, utilisez une petite brosse pour nettoyer tous les troux en veillant à enlever tous les résidus de dessive dans la partie supérieure et inférieure du
compartment.
Réintroduisez le tiroir et démarrez le programme de rincege sans linge.
Nettoyage de la zone de vidange
La zone de vidange doit être inspectée si :
- le lave-linge ne vidange pas et/ou n'essore pas
- le lave-linge fait des bruits étranges pendant la vidange à cause de boutons, épinges à nourrice, barrettes qui bloquent la pompe de vidange.
Procedez comme suit :
- sortez la fiche de la prise de courant;
- si cette opération est effectuee en cours de programme, attendez que l'eau se soit refroidie ;

- ouvrez le volet ;
-
posez une bassine par terre pour recueiller l'eau qui sortira du lave-linge;
-
sortez le petit tuyau de vidange d'eau de son logement, mettez-le dans la bassine et enlevez le bouchon. Lorsque l'eau cette de couler, dévissez et déposez le filtré de la pompe. Tenez à la portée de main un chiffon pour absorber l'eau qui sortirait eventuèlement lorsque le couvercle est dévisse.


- enlevez les objets se trouvant éventuellesment dans la pompe en la faisant tourner comme indiqué sur la figure et à l'aide d'une petite brosse ;
- remettez le bouchon sur le petit tuyau de vidange et remettez-le dans son logement.

revissez le filtr de la pompe.
fermez le volet.

ATTENTION!
Si un programme à température élevée a été sélectionné, attendez que l'eau se refroidisse avant d'intervenir sur la pompe, car de l'eau chaude pourrait se trouver encore à l'intérieur de la pompe. Ne dévissez jamais le filtrependant un cycle de lavage. Attendez toujours que le lave-linge ait terminé le programme sélectionné et vidangé l'eau. Assurez-vous toujours que le filtre ait bien été mis en place et soit reférer correctement pour éviter d'eventuelles fuites d'eau et un usage impropre de la part des enfants.
Filtre du tuyau d'arivée d'eau

Si I'eau est très dure dans votre région ou si elle contient des traces de calcaire, le filtré du tuyau d'arrivée d'eau peut se boucher. Il convient donc de le nettoyer de temps à
autres. Fermez le robinet d'eau. Nettoyez le filtré avec une petiterosse dure. Revissez le tuyau.
Vidange d'urgence de l'eau
Si le lave-linge ne vidange pas, faites partager l'eau de la cuve comme suit :
- sortez la fiche de la prise de courant;
fermez le robinet d'eau ; - attendendez que l'eau se refroidisse (si un programme d'une température de 60^ ou supérieure était en cours);
ouvre z le volet de la zone de vidange; -
prenez une bassine, posez-la par terre, introduisez à l'intérieur l'extrémité du petit tuyau de vidange qui se trouve dans le logement à côté du couvercle de la pompe et vidangez à plusieurs reprises l'eau se trouvant dans le lave-linge;
-
nettoyez la pompe comme préalablement décrit
- remettez le bouchon sur le petit tuyau devidange, remettez en place ce dernier, revissez le couvercle et fermez le volet.
Précautions contre le gel
Si le lave-linge est installé dans un local où la température pourrait descendre au-dessous de 0^ , précisé comme suit :
- Sortez la fiche de la prise.
Fermez le robinet d'eau et dévissez le tuyau d'arrivée d'eau. - Mettez l'extrémité du petit tuyau de vidange et l'extrémité du tuyau d'arrivée dans un bassine posée par terre et laissez l'eau s'écouler.
- Revissez le tuyau d'arrivée d'eau et remettez en place le petit tuyau de vidange en veillant à referrer l'extrémité avec le bouchon prévu à cet effet.
En effectuant ces opérations, l'eau étant restée dans le lave-linge sera evacuée en evitant la formation de glace et, par conséquent, l'eventuelle rupture de pieces internes. Lorsque le lave-linge sera remis en service, assurez-vous que la température ambiente est supérieure à 0^ .
IMPORTANT!
Chaque fois que l'eau est vidangée à l'aide du petit tuyau de vidange, il est nécessaire de verser 2 litres d'eau dans le compartment de lavage principal du tiroir à lessive et de démarrer ensuite le programme de vidange. Cette opération permet d'activer le dispositif de la vanne ÉCO, qui évite que de la lessive résiduelle demeure inutilisée au lavage suivant.
Anomalies de fonctionnement
IMPORTANT!
Certain problèmes peuvent être facilement résolus sans l'intervention d'un technicien. Avant de s'adresser à un centre d'assistance, vérifie ce qui suit :
Pendant le fonctionnement du lave-linge, il se peut que des signaux sonores retentissent, la lumière rouge intégrée dans la touche 8 commence à clignoter et que les codes d'alarme suivants s'affichent pour signaler que le lave-linge ne marche pas :
E10: Arrivée d'eau difficile
E20: vidange difficile
E40: hublot ouvert.
Après avoir eliminé les éventuelles causes, appuyez sur la touche 8 pour redémarrer le programme interrompu. ÀpRES tous ces contrôle, si le problème persiste, adressez-vous au centre d'assistance le plus proche.
| Anomalie Causes possibles / Solution | |
| Le lave-linge ne se met pas en marche : | Le hublot est mal fermé (E40).Fermez bien le hublot.La fiche n'est pas bien introduite dans la prise.Introduisez la fiche correctement dans la prise.Le fusible de l'installation domestique est déterioré.Contrôlez votre installation électrique.Aucun programme n'a été sélectionné et la touche 8.Tournez le sélectionur de programmes sur le programme voulu et appuyez sur la touche 8.L'options DÉPART DIFFÉRÉ a été sélectionnée.Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le départ différé. |
| L'eau n'arrive pas dans le lave-linge : | Le robinet d'eau est fermé (E10).Ouvrez le robinet.Le tuyau d'acciviée d'eau est coincé ou plié (E10).Contrôlez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.Le filtre du tuyau d'acciviée d'eau est obstrué (E10)Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau.Le hublot n'est pas fermé (E40).Fermez bien le hublot. |
| L'eau arrive dans le lave-linge mais est immédiatement vidangée : | L'extrémité du tuyau de vidange est dans une position trop BASSE.Voir le paragraphe correspondant au chapitre «Vidange». |
| Le lave-linge ne vidange pas et/ou n'essore pas : | Le tuyau de vidange est coincé ou plié (E20)Contrôlez le raccordement du tuyau de vidange. La pompe de vidange est colmatée (E20)Nettoyez la pompe de vidange.L'options ARRÊT CUVE PLEINE ou le programme TREMPAGE a été sélectionnée.Désactivez l'options ou seLECTIONnez le programme VIDANGE ou ESSORAGE. La charge de linge n'est pas répartie uniformément dans le tambour.Répartissez le linge uniformément dans le tambour. |
| Il y de l'eau par terre : | Il y a trop de lessive ou une lessive non adaptée a été utilisée (formation excessive de mousse).Réduisez la quantité de lessive ou bien changez de dessive.II y a des fuites au niveau d'un des colliers de serrage du tuyau d'arrivée d'eau. Il est difficile de voir l'eau s'écouler le long du tuyau, contrôle s'il est humide.Controllez le raccordement du tuyau de vidange.Le bouchon de la pompe de vidange est endommagé.Remplacez le bouchon de la pompe.Le filtre de vidange n'a pas été revisse à fond après le nettoyage ou le tuyau de vidange d'urgence n'a pas été fermé avec son bouchon.Revissez le filtre à fond ou bouchez correctement le tuyau de vidange d'urgence. |
| Le résultat du lavage n'est pas satisfaisant : | Un quantité insuffisante de lessive ou une lessive inadéquate a été utilisée.Augmentez la quantité de lessive ou utilisez une autre dessive.Les taches «difficiles» n'ont pas été traitées au préalable. Utilisez les produits en vente dans le commerce pour traîter les taches «difficiles». Contrôlez que la température可以选择 est correcte. La bonne température n'a pas étécision pour le programme sélectionné.Introduisez moins de linge dans le tambour. Le tambour est surcharge. |
| Le hublot ne s'ouvre pas : | Le programme est encore en cours. •Attendez la fin du cycle de lavage. Le hublot ne s'est pas déverrouillé. •Attendez que levoyant se soit étient PORTE VERROUILLEE. Il y a de l'eau dans la cuve. •Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage pour vidanger l'eau. |
| Le lave-linge vibre ou fait du bruit : | L'appareil n'est pas complètement libéré (voir le paragraphe déballage). •Enlevez tous les dispositifs de sécurité. L'appareil n'a pas été mis d'aplomb. •Contrôlez que le lave-linge est bien d'aplomb. Le linge n'est pas répartiUniformément dans le tambour. •Répartissez mieux le linge. La charge est insuffisante. •Chargez plus de linge. |
| L'essorage commence en retard ou n'est pas effectué : | Le «système anti-balancement» qui prévient les vibrations excessives pendant l'essorage et assure la stabilité s'est déclenché : si le linge n'est pas répartiUniformément dans le tambour au début du cycle d'essorage, le lave-linge le décèle et tente de redistribuer le linge de façon homogène en faisant tourner le tambour plusieurs fois. Le cycle d'essorage n'a lieu que si le linge est répartiUniformément, éventuellesment à une vitesse réduite, si un léger balancement se produit encore. Après quelques tentatives, si le linge est encore enchevêttré, le lave-linge saute le cycle d'essorage. En fin de cycle, si le linge reste mouillé, il est conseilé de le répartir de nouveau manuellement à l'intérieur du tambour et de selectionner le programme d'essorage. •Redistribuez le linge. |
| Le lave-linge fait un bruit étrange | Le lave-linge est doté d'un type de moteur qui émet un bruit insolite par rapport aux moteurs traditionnels. Ce nouveau moteur permet un départ en douceur et une(Meilleure répartition du linge dans le tambour pendant l'essorage ainsi qu'une meilleure stabilité du lave-linge. |
| On ne voit pas d'eau dans le tambour | Les lave-linge de première génération marchent avec une quantité d'eau et d'énergie réduite tout en offrant d'excellents résultats de lavage. |
Si vous ne parvenez pas à repérer ou résoudre le problème, adressez-vous au Service d'Assistance Technique. Lors d'une demande d'assistance ou d'une commande de pieces détaches, il est important d'indiquer le code du produit, le numéro de série et le modele de lave-linge figurant sur la plaque signalétique. La date d'achat figure sur le reçu délivré par le magasin.
Conservez ce reçu.

techniques
| DimensionsLargeur | Hauteur Profondeur | 60 cm 85 cm 63 cm |
| Tension / Fréquence / Puissance totale absorbée | Les informations relatives à la tension, la puissance et la fréquence figurent sur la plaque signalétique située à l'intérieur du hublot | |
| Pression de l'eau Minimum 0,05 MPa | Maximum | 0,8 MPa |
| Charges maximum | Cotons | 7 kg |
| Vitesse d'essorage 1400 tr/min. | Maximum | |
Informations sur la consommation
| Programmes Consommationd'énergie(en kWh) | Consommationd'eau(en litres) | Durée desprogrammes |
| Coton 95° | 2.161 | |
| Coton 60° 1.4 | 58 | |
| Coton 60° Economie | 1.19 | 59 |
| Synthétiques 60° | 1.05 | 57 |
| Délicats 40° | 0.663 | |
| Lavage la main 40° | 0.455 | |
| Laine 40° | 0.455 | |
| Jeans 40° | 0.55 | 58 |
| Rideaux 40° | 0.7575 | |
| Trempage 30° | 0.45 | 23 |
| Mini 30 30° | 0.3 | 55 |
| Rinçages | 0.1 | 46 |
| Vidange | - | - |
| Essorage - | - |

INFORMATIONS
- Informations données à titre indicatif et sujettes à modification selon les conditions d'utilisation. La consommation se refère à la température la plus élevé prévue pour chaque programme.
(*) Le programme «COTON ECONOMIE» 60° avec une charge de 7 kg est le programme de referencia pour les tests selon la norme CEI 456.
Installation
Déballage
Enlevez tous les éléments de protection utilisés pour le transport avant demettre le lave-linge en marche la première fois.
Conservez-les pour tout transport futur : le transport d'un apparéil sans éléments de protection peut provoquer des dégats aux éléments internes, des fuites et des dysfonctionnements ou déformations dus à des chocs.


- Avec enlevé tous les emballages extérieurs, posez soigneusement le lavelinge sur le dos pour retarder la base en polystyrene du fond du lavelinge.
- Detachez le cordon d'alimentation et le tuyau de vidange des supports au dos du lave-linge.


- Devissez et enlevez (à l'aide d'une cléadequate) la vis centrale A dans la partiesupérieure du dos du lave-linge.
- Devissez et enlevez les deux grandes vis B et les six vis laterales plus petites C du dos du lave-linge.


- Sortez avec soin la barre en acier D et revissez les six vis laterales plus petites C et sortez le pivot en plastique E.


- Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d'alimentation d'eau et enlevez le ruban adhésif du bloc en polystyrene fixé au joint du hublot.
- Couvre le petit orifice supérieur et les deux grands trous lateraux avec les bouchons en plastique spéciaux se trouvant dans le sachet avec la notice d'utilisation.
- Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au lavelinge comme décrit au chapitre «Alimentation de I'eau»
Mise en place
Installez le lave-linge sur un sol plat et dur. Veillez à ce que la circulation de l'air autour du lave-linge ne soit pas obstruée par des tapis, de la moquette, etc. Contrôlez que le lave-linge ne touche pas le mur ou d'autres meubles de cuisine.

Mettez le lave-linge d'aplomb avec un clé é Adequate en devissant ou en vissant les pieds réglables. Ne mettez jamais sous les pieds du lave-linge du carton, une piece en bois ou en
matériau similaire pour compenser d'eventuelles irrégularités du plancher. Si nécessaire, utilisez un niveau à bulle.
Arrivée d'eau
Le tuyau d'arrivée d'eau est livre avec le lavelinge et se trouve a l'intérieur du tambour. Pour le raccordement, n'utilise pas de vieux tuyaux.
- Ouvrez le hublot et sortez le tuyau.

- Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au lavelinge en tournant l'extrémité du tuyau comme illustré sur la figure.

Attention!
N'installez pas le tuyau à la verticale.
Tournez l'extrémité du tuyau à droite ou à gauche dans la direction la plus proche du robinet.
- Dévissez légèrement le collier de fixation, tournez l'extrémité du tuyau d'arrivée d'eau et revissez le collier en contrôle l'absence de fuites d'eau.

- Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté de 3/4". Utilisez toujours le tuyau fourni avec le lave-linge.
Vidange
Le coude du tuyau de vidange peut etre instalé de trois façon :

Sur le bord d'un lavabo en utilisant le coude en plastique fourni avec le lavelinge. Dans ce cas, il faut s'assurer que le coude ne risque pas de se detacher du bord
lorsque le lave-linge vidangera. Il est possible de le fixer au robinet ou au mur, par exemple, avec une ficelle.

Dans une dérivation de l'évacuation du lavabo.
Une telle dérivation doit se couver au-dessus du siphon de façon à ce que le coude se trouve à une hauteur minimum de 60 cm par rapport au sol.
Dans une conduite d'évacuation située à une hauteur supérieure à 60 cm et inférieure à 90 cm.
L'extrémité du tuyau de vidange doit toujours être ventilée, le diamètre interieur de la conduite d'évacuation devant être plus large que le diamètre extérieur du tuyau de vidange.
Le tuyau de vidange ne doit pas etre étranglement en aucun point.
Si le tuyau est trop court, il est possible de l'allenger avec un tuyau/rallonge (2 metres maximum) en le raccordant comme illustré sur la figure.
Branchement électrique
Le lave-linge est concu pour fonctionner à 230 V monophasé, 50 Hz.
Contrôlez que l'installation électrique domestique est en mesure de supporter la charge maximum requise (2,2 kW) compte tenu des autres appareils utilisés.

Attention!
Branchez le lave-linge à une prise électrique reliée à la terre.
Le constructeur decline toute responsabilité en cas de dommages ou de lésions suite au non-respect de la norme de sécurité susmentionnée. Pour le remplacement du cordon d'alimentation, adressez-vous au Centre d'Assistance Technique le plus proche.

Attention!
Le cordon d'alimentation doit etre accessible une fois le lave-linge installe.
Environment

Emballage
Tous les matériaux portant le symbole sent recyclables.
PE<=polyéthylène
PS<=polystyrene
PP<=polypropylène
Pour pouvoir les récapérer, il faut les déposer dans les espaces (ou conteneurs) prévus à cet effet. Informez-vous auprès des agencies compétentes.

Élimination
Lors de la mise au rebut du lave-linge, mettez hors d'etat tout ce qui peut partager un danger: coupez le cordon d'alimentation au niveau de la prise de l'appareil.

sur le produit ou sur
l'emballage indique que le produit ne doit pas etre considere comme un déchet domestique normal mais qu'il doit etre portedans un centre de collecte special pour le recyclage des appeareils electriques et electroniques. En mettant cet apparieil au rebut enonne et due forme, il est possible d'eviter un impact négatif sur I'environnement et la sante susceptible d'être provoqué par une élimination incorrecte de l' apparieil. Pour de plus amples informations sur le recyclage de cet apparieil, veuillez contacter le service compétent de votre commune, l'organisme local charge du ramassage des ordures ou le magasin ou vous avez achete I' apparieil.

Conseils ecologiques
Pour economiser de l'eau et de l'énergie et contributor à la protection de l'environnement, nous vous conseillons de respecter les consignes suivantes :
Utilisez la fonction de prélavage seulement lorsque le linge est très sale.
Utilisez le lave-linge à pleine charge dans la mesure du possible.
- Un traitement préalable ajusté parmet d'éliminer les taches «difficiles», il sera ensuite possible d'effectuer un lavage à une température plus BASSE.
Adaptez la dose de lessive à la durée de l'eau (cf. le paragraphe «Dosage de la dessive») et au degré de salissure du linge.
www.electrolux.com
www.zanussi.be