JVC KDR951BT - Autoradio

KDR951BT - Autoradio JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDR951BT JVC au format PDF.

📄 125 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JVC KDR951BT - page 26
Voir la notice : Français FR English EN Русский RU Türkçe TR
Caractéristiques Techniques Détails
Type d'appareil Autoradio
Compatibilité Bluetooth Oui, pour appels mains libres et streaming audio
Puissance de sortie 4 x 50 W
Formats audio supportés MP3, WMA, WAV, AAC
Entrées USB, AUX
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Fonctionnalités supplémentaires Radio FM/AM, égaliseur 13 bandes, pré-réglages de stations
Utilisation Installation dans un véhicule, connexion à des appareils Bluetooth, lecture de musique via USB/AUX
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Ne pas utiliser l'appareil en conduisant, respecter les lois locales sur l'utilisation des appareils électroniques en voiture
Informations générales Vérifiez la compatibilité avec votre véhicule avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - KDR951BT JVC

Comment réinitialiser mon autoradio JVC KDR951BT ?
Pour réinitialiser votre autoradio, appuyez simultanément sur les boutons 'SRC' et 'Reset' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Comment connecter mon smartphone via Bluetooth ?
Pour connecter votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis sélectionnez 'JVC KDR951BT' dans la liste des appareils disponibles. Entrez le code PIN '0000' si demandé.
Pourquoi l'autoradio ne lit pas mes fichiers audio ?
Assurez-vous que vos fichiers audio sont dans un format compatible (MP3, WMA, etc.) et qu'ils sont enregistrés dans un répertoire accessible sur votre support USB ou carte SD.
Comment régler la qualité sonore de l'autoradio ?
Accédez au menu audio en appuyant sur le bouton 'Menu', puis sélectionnez 'Audio'. Vous pourrez ajuster les paramètres tels que les graves, les aigus et l'équilibre.
Comment mettre à jour le firmware de mon autoradio ?
Visitez le site officiel de JVC, téléchargez la dernière version du firmware pour le KDR951BT, puis suivez les instructions fournies pour mettre à jour via USB.
Que faire si l'autoradio ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'autoradio est correctement connecté à l'alimentation. Si le problème persiste, vérifiez le fusible de l'autoradio dans le tableau de bord.
Comment mémoriser mes stations de radio préférées ?
Pour mémoriser une station, appuyez sur le bouton 'FM' ou 'AM' pour sélectionner la bande, trouvez la station désirée, puis maintenez enfoncé l'un des boutons de présélection jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
L'autoradio ne se connecte pas à mon appareil USB, que faire ?
Vérifiez que la clé USB est formatée en FAT32 et qu'elle ne dépasse pas 32 Go. Essayez également de la brancher dans un autre port USB si disponible.
Comment changer l'affichage de l'écran ?
Appuyez sur le bouton 'Display' pour faire défiler les différentes options d'affichage, y compris le mode d'horloge, l'affichage de la piste, et plus encore.
Est-ce que l'autoradio prend en charge les commandes au volant ?
Oui, le JVC KDR951BT est compatible avec les systèmes de commandes au volant, mais un adaptateur peut être nécessaire selon le modèle de votre véhicule.

Questions des utilisateurs sur KDR951BT JVC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDR951BT - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDR951BT de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI KDR951BT JVC

Information sur l'élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques (applicable dans les pays de l'Union Européenne qui ont adopté des systèmes de collecte sélective)

Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères.

Les anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets.

Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche. Un recyclage adéquat et l'élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l'environnement.

Remarque: Le symbole "Pb" ci-dessous sur des piles électriques indique que cette pile contient du plomb.

Marquage des produits utilisant un laser

L'étiquette est attachée au châssis/boîtier de l'appareil et indique que l'appareil utilise des rayons laser de classe 1. Cela signifie que l'appareil utilise des rayons laser d'une classe faible. Il n'y a pas de danger de radiation accidentelle hors de l'appareil.

Déclaration de conformité vis-à-vis de la Directive 1999/5/CE de R&TTE Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/EC Déclaration de conformité se rapportant à la directive RoHS 2011/65/EU Fabricant:

JVC KENWOOD Corporation

3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan

Représentants dans l'UE:

JVC Technical Services Europe GmbH

Konrad-Adenauer-Allee 1-11, D-61118 Bad Vilbel, Germany

Par la présente JVC KENWOOD déclare que l'appareil KD-R951BT/KD-R852BT/KD-R851BT est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ce KD-R951BT/KD-R852BT/KD-R851BT est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.

AVANT L'UTILISATION 2

FONCTIONNEMENT DE BASE 3

PRISE EN MAIN 4

CD/USB/iPod5

RADIO 7

AUX 8

BLUETOOTH 9

Réglages audio 13

Réglages d'affichage 15

PLUS D'INFORMATIONS 16

GUIDE DE DÉPANNAGE 17

SPECIFICATIONS 19

INSTALLATION /

RACCORDEMENT 20

Avertissement

N'utilise aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sûre de votre véhicule.

Réglement du volume:

  • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d'éviter tout risque d'accident.
  • Réduisez le volume avant de reprendre les sources numériques afin d'éviter d'endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.

Généralités:

Évitez d'utiliser un périphérique USB ou un iPod/iPhone s'il peut gêner la conduite en toute sécurité. Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenus responsables pour tout perte des données enregistrées. Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l'appareil, afin d'éviter tout risque de court-circuit. Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l'objectif laser, éjectez le disque et attendez que l'humidité s'évapore. - La classe USB est indiquée sur l'appareil principal. Pour la voir, détachez la façade. (8)

Télécommande (RM-RK52):

  • Ne laisssez pas la télécommande dans des endroits exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple.
  • La pile au lithium risque d'exploser si elle est remplacée incorrectement. Ne la remplacez uniquement qu'avec le même type de pile ou son équivalent. Le boîtier de la pile ou les piles ne doivent pas être exposés à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc.
  • Gardez la pile hors de la portée des enfants et dans son emballage d'origine quand elle n'est pas utilisée. Débarrasssez-vous des piles usagées rapidement. En cas d'ingestion, contactez un médecin immédiatement.

Comment lire ce manuel

  • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du KD-R852BT/KD-R851BT.
  • La langue anglaise est utilisée pour l'explication des affichages de ce manuel.
  • [XX] indique les éléments choisis.
  • (XX) indique que des références sont disponibles aux pages citées.

Entretien

Nettoyage de l'appareil: Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.

Nettoyage du connecteur: Débranchez la façade et nettoyez le connecteur à l'aide d'un coton-tige en faisant attention de ne pas endommager le connecteur.

Manipulation des disques:

  • Ne pas toucher la surface d'enregistrement du disque.
  • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les disques et ne pas utiliser de disque avec du ruban adhésif collé dessus. Ne'utiliseaucunaccessoire pour le disque.
  • Nettoyer le disque en partant du centre vers l'extérieur.
  • Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. N'utilisez aucun solvant.
  • Pour retirer les disques de cet appareil, tirez-les horizontalement. Retirez les ébarbures du bord du trou central du disque avant d'insérer un disque.

JVC KDR951BT - Entretien - 1

Connecteur (sur la face arrière de la façade)

Fonctionnement de BASE

Façade

Attachez

Detached

Comment réinitialiser

Vos ajustements préréglés sont aussi effacés.

Capteur de télécommande (NE l'exposez PAS à la lumière directe du soleil.)

Télécommande (RM-RK52) Fournie pour le KD-R851BT

Retirez la feuille d'isolant lors de la première utilisation.

Comment remplacer la pile

JVC KDR951BT - Fonctionnement de BASE - 1

Pour faire (sur la façade) faire (sur la télécommande)

Mettez l'appareil sous tensionAppuyez sur /SOURCE. • Maintenerez la touche enforcée pourmettre l'appareil hors tension.(non disponible)
Ajustez le volume Tourneze le bouton de volume.Appuyez sur VOL + ou VOL - .
Appuyez sur le bouton de volume pour couper le son oumettre la lecture en pause. • Appuyez une nouvelle fois pour annuler.Appuyez sur / pour couper le son oumettre la lecture en pause. • Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
Sélectionner la source• Appuyez répétitivement sur /SOURCE. • Appuyez sur /SOURCE, puis tournez le bouton de volume avant 2 secondes.Appuyez répétitivement sur SOURCE.
Changez l'information sur l'affichageAppuyez répétitivement sur DISP. (-47) • Maintenerez la touche enforcée pour faire défilier les informations actuelles de l'affichage.(non disponible)

JVC KDR951BT - Fonctionnement de BASE - 2

JVC KDR951BT - Fonctionnement de BASE - 3

Annuler la démonstration

1 Maintenez enfoncée MENU. 2 Tournez le bouton de volume pour [DEMO], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [DEMO OFF], puis appuyez sur le bouton. 4 Appuyez sur MENU pour quitter.

JVC KDR951BT - Annuler la démonstration - 1

Régler l'horloge

1 Maintenez enfoncée MENU. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [CLOCK] puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [CLOCK SET], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Jour Heure Minute 5 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [24H/12H], puis appuyez sur le bouton. 6 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [12 HOUR] ou [24 HOUR], puis appuyez sur le bouton. 7 Appuyez sur MENU pour quitter.

JVC KDR951BT - Régler l'horloge - 1

Faites les réglages de base

1 Maintenez enfoncée MENU. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Appuyez sur MENU pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage ou à la hiérarchie précédente, appuyez sur T/P.

Defaut: XX

CLOCK
CLOCK ADJAUTO: L'horloge est régée automatiquement à l'aide des données d'horloge (CT) comprises dans les données du signal FM Radio Data System. ; OFF: Annulation.
CLOCK DISP ON:L'horloge apparait sur l'affichage même quand l'appareil est hors tension. ; OFF: Annulation.
SETTINGS
BEEPON: Met en service la tonalité des touches. ; OFF: Met hors service la fonction.
SRC SELECT
AM*ON: Met en service AM dans la sélection de la source. ; OFF: Hors service.
AUX*ON: Met en service AUX dans la sélection de la source. ; OFF: Hors service.
LANGUAGESélectionné la langue d'affichage pour les menus et les informations des balises (nom de dossier, nom de fichier, titre du morceau, nom de l'artiste, nom de l'album) si applicable. ENGLISH: La langue d'affichage est l'anglais. PUCCKNI: La langue d'affichage est le russe.
F/W UPDATE
SYSTEM / BLUETOOTH
F/W xxxxYES: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; NO: Annulation (la mise à niveau n'est pas activée). Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, reféréz-vous à : <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Pas d'affichage quand la source correspondante est sélectionnée.

Démarrer la lecture

La source change automatiquement et la lecture démarre.

Ejectez le disque Face portant l'étiquette

JVC KDR951BT - Démarrer la lecture - 1

USB

Prise d'entrée USB

Cable USB 2.0*1

(en vente dans le commerce)

JVC KDR951BT - Démarrer la lecture - 2

iPod/iPhone

Prise d'entrée USB

JVC KDR951BT - Démarrer la lecture - 3

Appuyez répéitivement sur 5 iPod MODE pour sélectionner le mode de commande ([HEAD MODE] / [IPHONE MODE]).

HEAD MODE: À partir de l'appareil.

IPHONE MODE À de iPod/iPhone.*2

JVC KDR951BT - Démarrer la lecture - 4

Pour Faire

Sélectionnez une plage ou un fichier (ou appuyez sur ▲/▼ sur la RM-RK52).

Sélectionnez un dossier*3. Appuyez sur 1▼/2▲ (ou appuyez sur ▲/▼ sur la RM-RK52).

Recherche rapide vers Maintenez pressée 1 ou maintenez pressée /sur la RM-RKS2).

L'arrière/vers l'avant Répéter la lecture 4 Appuyez répetitivement sur la touche 4 pour faire un choix.

CD Audio ou fichier JVC Playlist Creator (JPC) / JVC Music Control (JMC) (46): TRACK RPT, RPT OFF Fichier MP3/WMA/WAV: TRACK RPT, FOLDER RPT, RPT OFF - iPod: ONE RPT, ALL RPT, RPT OFF

Lecture aléatoire ^*4 Appuyez répétitivement sur la touche 3> pour faire un besoin.

CD Audio: ALL RND, RND OFF Fichier MP3/WMA/WAV ou fichier JPC / JMC: FOLDER RND, ALL RND, RND OFF - iPod: SONG RND, ALL RND, RND OFF

1 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé. 2 Vous pouvez toujours faire une lecture/pause, sauter des fichiers, et faire une recherche rapide de fichiers vers l'arrière/vers l'avant à partir de l'appareil. 3 Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/WAV. Cela ne fonctionne pas pour l'iPod. *4 Pour iPod: Applicable uniquement avec [HEAD MODE].

Sélectionnez une plage/fichier à partir d'une liste

Pour iPod: Fonctionne uniquement quand [HEAD MODE] est sélectionné. (5)

1 Appuyez sur MENU. 2 Tournez le bouton de volume pour faire une selection, puis appuyez sur le bouton. Fichier MP3/WMA/WAV: Sélectionné le dossier souhaité, puis un fjichier. - iPod ou fjichier JPC / JMC: Sélectionné le fjichier souhaïe à partir de la liste (PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS, SONGS, PODCASTS, GENRES, COMPOSERS, AUDIOBOOKS ). Uniquement pour iPod.

S'il y a beaucoup de fichiers...

Vous pouvez faire une recherche rapidement (à l'objet 2 ci-dessus) en tournant le bouton de volume rapidement.

  • Ne peut pas être utilisé pour iPod.

Sélectionnez un morceau par son nom

Pendant l'écoute de l'iPod et quand [HEAD MODE] est sélectionné ( -5)...

Si vous avez beaucoup de dossiers ou de plages/fichiers, vous pouvez faire une recherche parmi eux rapidement à partir du premier caractère (AàZ, 0à9 et OTHERS).

"OTHERS" apparait si le premier caractère est autre que A à Z, 0 à 9.

1 Appuyez sur MENU. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir la station souhaitée, puis appuyez sur le bouton. 3 Appuyez sur 1▼/2▲ ou tournez le bouton de volume rapidement pour sélectionner le caractère souhaité. 4 Tournez le bouton de volume pour désirer le dossier ou plage/fichier souhaité, puis appuyez sur le bouton.

Changez le lecteur USB

Quand un smartphone (périphérique à mémoire de grande capacité) est connecté à la prise d'entrée USB, vous pouvez sélectionner sa mémoire interne ou sa mémoire externe (une carte SD par exemple) pour lire les morceaux mémorisés.

Vous pouvez aussi choisir le lecteur que vous souhaitez quand plusieurs lecteurs sont connectés.

Appuyez répétitivement sur la touche numérique 5 iPod MODE pour sélectionner le lecteur souhaité.

ou) 1 Maintenez enfoncée MENU. 2 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [USB/IPOD], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [USB], puis appuyez sur le bouton. 4 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner [DRIVECHANGE]. Le lecteur suivant est sélectionné automatiquement. Répétez les étapes 1 à 4 pour désirer les lecteurs suivants.

Options sélectionnables: [DRIVE1] à [DRIVE5]

Changer la vitesse de lecture des livres audio

Pendant l'écoute de l'iPod et quand [HEAD MODE] est sélectionné(-)....

1 Maintenez enfoncéE MENU. 2 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR [USB/IP0D], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pourCHOISIR [IPOD], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour faire une seLECTION, puis appuyez sur le bouton.

BOOK NORMAL / BOOK FASTER / BOOK SLOWER: Choisisse la vitesse de lecture souhaité du fjichier sonore des livres audio dans votre iPod/iPhone.

(Défaut: Dépend du réglage de votre iPod/iPhone.)

  • Pour retourner à l'option de réglage ou à la hiérarchie précédente, appuyez sur T/P.
  • Pour annuler, appuyez sur MENU.

RADIO

JVC KDR951BT - RADIO - 1

"ST" s'allume lors de la réception d'une émission FM stéréo avec un signal suffisamment fort.

Recherche d'une station

1 Appuyez sur /SOURCE pour désigner FM ou AM. 2 Appuyez sur /▶ (ou appuyez sur /▶ sur la RM-RK52) pour rechercher une station automatique.

ou) Maintenez enfoncé (ou maintenez pressée sur la RM-RK52) jusqu'à ce que "M" clignote, puis appuyez répétitivement dessus pour rechercher une station manuellement.

Mémorisez une station

Vous pouvez memoriser un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM. Pendant l'écoute d'une station...

Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6) pour mémoriser.

1 Maintenez enfoncé le bouton de volume jusqu'à ce que "PRESET MODE" clignote. 2 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR un numéro de préréglage, puis appuyez sur le bouton.

Le numéro de préréglage clignote et "MEMORY" apparait.

  • Pour désirer une station mémorisée : Appuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6). (ou)

Appuyez sur MENU, puis tournez le bouton de volume pour désirer un numéro prérégöl, puis appuyez sur le bouton pour valider.

Recherche de votre programme préféré (recherche PTY)

Disponible uniquement pour la source FM.

1 Maintenez enfoncée T/P. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un code PTY, puis appuyez sur le bouton pour démarrer la recherche.

S'il y a une station diffusant un programme du code PTY que vous avez choisi, la station est accordée.

Code PTY: NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (musique), ROCK M (musique), EASY M (musique), LIGHT M (musique), CLASSICS, OTHER M (musique), WEATHER, FINANCE, CHILDREN SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (musique), OLDIES, FOLK M (musique), DOCUMENT

Mise en service de l'attente de réception TA

Disponible uniquement pour la source FM.

Appuyez sur T/P.

L'appareil commute temporairement sur l'annonce d'informations routières (TA) (s'il y en une), à partir de n'importe quelle source autre que AM.

  • Pour désactiver, appuyez à nouveau sur T/P.

Autres paramètres

1 Maintenez enfoncé MENU. 2 Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [TUNER], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection (4), puis appuyez sur le bouton. 4 Appuyez sur MENU pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage ou à la hiérarchie précédente, appuyez sur T/P.

RADIO

Defaut: XX

RADIO TIMERMet la radio sous tension à une heures spécifique qu'elle que soit la source actuelle.1 ONCE/ DAILY/WEEKLY/OFF: Sélectionnéz la fréquence de mise en service de la minuterie.2 FM/ AM: Choisissez la bande FM ou AM.3 01 à 18(pour FM)/ 01 à 06(pour AM): Sélectionnéz la station prérégée.4 Réglez l'heure et le jour *1 de mise en service.· "O" s'allume quand le réglage est terminé.·1 Sélectionnable uniquement quand [ONCE] ou [WEEKLY] est choisi à l'étape 1.La minuterie de radio ne se met pas en service dans les cas suivants.L'apparèil est mis hors tension.[OFF] est sélectionné pour [AM] dans [SRC SELECT] après la sélection de la minuterie de radio pour AM. (→4)
SSMSSM 01 - 06/ SSM 07 - 12 / SSM 13 - 18: Prérgle automatiquement un maximum de 18 stations pour FM. "SSM"s'arrête de clignoter quand les 6 premières stations sont ménorisées. Sélectionnéz SSM 07 - 12 / SSM 13 - 18 pour ménoriser les 12 stations suivantes.
IF BAND*2AUTO Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations FM adjacentes. (L'effect stéro peut être perdu.); WIDE Il y a des interférences des stations FM adjacentes, mais la qualité du son n'est pas dégradée et l'effet stéro est conservé.
MONO*2ON: Améliore la réception FM mais l'effet stéro sera perdu.; OFF: Annulation.
NEWS-STBY*2ON: L'apparèil commute temporairément sur le programme d'information s'il est disponible.; OFF: Annulation.
REGIONAL*2ON: Commute sur une autre station uniquement dans la région spécifiée, à l'aide de la commande "AF"; OFF: Annulation.
AF SET*2ON: Recherche automatiquement une autre station diffusant le même programme dans le même réseau Radio Data System mais qui possède une meilleure réception quand la réception actuelle est mauvaise.; OFF: Annulation.

*2 Uniquement pour la source FM.

Utilisation d'un lecteur audio portable

1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).

JVC KDR951BT - Utilisation d'un lecteur audio portable - 1

2 Sélectionnez [ON] pour [AUX] dans [SRC SELECT]. 3 Appuyez sur SOURCE pour besoin AUX. 4 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.

JVC KDR951BT - Utilisation d'un lecteur audio portable - 2

Utilise une mini fiche stéréo munie d'une fiche à 3 connecteurs pour obtenir une sortie audio optimale.

Vous pouvez commander les périphériques Bluetooth en utilisant cet appareil.

JVC KDR951BT - Utilisation d'un lecteur audio portable - 3

Si vous mettez hors tension l'appareil ou si vous détachez le panneau de commande pendant un appel, la connexion Bluetooth est déconnectée. Continuez la conversation en utilisant tout téléphone portable.

Profiles bluetooth pris en charge

  • Hands-Free Profile - Profile mains libres (HFP1.5)
  • Advanced Audio Distribution Profile - Profile de distribution audio avancé (A2DP) Audio/Video Remote Control Profile - Profile de télécommande audio/video (AVRCP1.3)
  • Object Push Profile - Profile de transfert d'objet (OPP) Phonebook Access Profile - Profile d'accès au répertoire d'adresses (PBAP)
  • Serial Port Profile - Profile de port série (SPP)

Pairage d'un périphérique bluetooth

Lors de la connexion d'un périphérique Bluetooth à l'appareil pour la première fois, faites le pairage entre l'appareil et le périphérique. Une fois que le pairage est terminé, le périphérique Bluetooth reste enregistré sur l'appareil même si vous réinitialisez l'appareil.

  • Un maximum de cinq appareils peuvent être enregistrés (appariés) en tout.
  • Un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth peuvent être connectés en même temps.
  • Cet appareil prend en charge le Pairage simple sécurisé (SSP).
  • Certains périphériques Bluetooth peuvent ne pas se connecter automatiquement au système après le pairage. Connectez le périphérique à l'appareil manuellement. Référez-vous au manuel d'instructions de votre périphérique Bluetooth pour en savoir plus.

2 Cherchez et sélectionnez "JVC UNIT" sur le périphérique bluetooth.

"BT PAIRING" clignote sur l'affichage.

Pour certains périphériques Bluetooth, il peut être nécessaire d'entrer le code PIN (numéro d'identification personnel) immédiatement après la recherche.

3 Réalisez (a) ou (b) en fonction de ce qui défile sur l'affichage.

Pour certains périphériques Bluetooth, la série de pairage peut varier en fonction des étapes décrites ci-dessous.

(A) [Nom du périphérique] → XXXXX → VOL-YES → BACK-NO

  • "XXXXXX" est un code à 6 chiffres généré aléatoirement pendant chaque pairage.

Assurez-vous que le code qui apparait sur l'appareil et le périphérique Bluetooth est le même. 2 Appuyez sur le bouton de volume pour valider le code. 3 Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le code.

1. Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer le pairage. 2. Si "PAIRING" "PIN 0000" défile sur l'affiche, entrez le code PIN "0000" sur le périphérique Bluetooth. Vous pouvez désirer le code PIN souhaité avant le pairing. (43)

  • Si seul "PAIRING" apparait, utilisez le périphérique Bluetooth pour confirmer le pairage.

"PAIRING COMPLETED" apparaît quand le pairage est terminé.

ou allume quand un téléphone portable Bluetooth est connecté. s'allume quand un lecteur audio Bluetooth est connecté.

Mode de vérification de la compatibilité bluetooth

Veuillez vérifier la connectivité du profile pris en charge entre le périphérique Bluetooth et l'appareil. Assurez-vous que le périphérique Bluetooth est connecté. 1. Maintenez enfoncé "BLUETOOTH" → "CHECK MODE" apparaît. "SEARCH NOW USING PHONE" → "PIN IS 0000" défile sur l'affichage.

Cherchez et sélectionnez "JVC UNIT" sur le périphérique Bluetooth avant 3 minutes. Réalisez (A), (B) ou (C) en fonction de ce qui apparaît sur l'affichage.

(A) "PAIRING" "XXXXXX" (code de 6 chiffres) : Assurez-vous que le même code apparait sur l'appareil et le périphérique Bluetooth, puis utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le code. (B) "PAIRING" "PIN IS 0000" : Entrez "0000" sur le périphérique Bluetooth. (C) "PAIRING" : Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le pairage.

Quand le pairage a réussi, "PAIRING OK" [Nom du périhérique] apparait et la vérification de la compatibilité Bluetooth démarre. Si "CONNECT NOW USING PHONE" apparait, utilisez le périhérique Bluetooth pour autoriser l'accès au répertoire d'adresse et continuer.

Le résultat de la connectivité clignote sur l'affichage.

"PAIRING OK" et/ou "H. FREE OK#1" et/ou "A STREAM OK#2" et/ou "PBAP OK#3": Compatible 1 Compatible avec le Profile mains libres (HFP) 2 Compatible avec le Profile de distribution audio avancé (A2DP) 3 Compatible avec Phonebook Access Profile — Profile d'accès au réseau d'adresses (PBAP)

Après 30 secondes, "PAIRING DELETED" apparait pour indiquer que le pairage a été supprimé, et l'appareil qui le mode de vérification.

Pour annuler, maintenez pressée (SOURCE pour permettre l'appareil hors tension, puis mettez de nouveau l'appareil sous tension.

Téléphone portable Bluetooth

Pour Faire
Réception d'un appelAppuyez sur le bouton de volume. Sur la RM-RK52: Appuyez sur ▲/▼/▲▶. • Quand[AUTO ANSWER] est régé sur l'heure可以选择, l'appareil répond automatiquement aux appeals entrants. (▲1)
Refus d'un appel entrantMaintenez,enforcé et/lebouton de volume. Sur la RM-RK52: Maintenez,enforcée ▲/▼/▲▶.
Fin d'un appelMaintenez,enforcé et/lebouton de volume. Sur la RM-RK52: Maintenez,enforcée ▲/▼/▲▶.
Mettez en ou hors service le mode mains libresAppuyez sur le bouton de volume pendant un appel. • Les opérations peuvent varier en fonction du téléphone portable Bluetooth connecté.
Ajustez le volume du téléphoneTournez le bouton de volume pendant un appel. Volume du téléphone [00] à [50] (Défaut:[15]) • Cet ajustement n'affecte pas le volume des autres sources.
Commutez entre deux téléphones connectésAppuyez repétitivement sur / ▅· • Ne fonctionne pas pendant un appel.

Pour améliorer la qualité du son pendant un appel

Quand vous parlez au téléphone.

1 Maintenez enfoncée MENU. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Appuyez sur MENU pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage ou à la hiérarchie précédente, appuyez sur T/P.

Default: XX

MIC LEVEL -20- +08 (0): La sensibilité du microphone augmente quand le numéro augmente.
NOISE RDCT -05- -20 (-10): Ajustez le niveau de réduction de bruit jusqu'à ce qu'un minimum de bruit soit entendu pendant une conversation téléphonique.
ECHO CANCEL 1- 10 (4): Ajustez le temps de retard d'annulation de l'écho jusqu'à ce que le dernier écho est entendu pendant une conversation téléphonique.

Fonctionnement du mode bluetooth

1 Appuyez sur le bouton entrer en mode Bluetooth. 2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.

3 Appuyez sur MENU pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage ou à la hiérarchie précédente, appuyez sur T/P.

RECENT CALL1 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un numéro de téléphone. - " > "indique l'appoint reçu, " \( < \) " indique un appel passé, "M" indique un appel manqué. - "NO HISTORY" apparait s'il n'y a pas d'historique d'appliers enregistré ou de numéro d'appoint. 2 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.
PHONEBOOK1 Tourmez le bouton de volume pour désirir un nom, puis appuyez sur le bouton. 2 Tourmez le bouton de volume pour désirir un numéro de téléphone, puis appuyez sur le bouton pour appeler. - Si le téléphone prend en charge PBAP, le répertoire d'adresse du téléphone connecté est transféré automatiquement sur l'ordinateurs lors du pairqage. Si le téléphone ne prend pas sa charge PBAP, "SEND P.BOOK MANUALLY" apparait. Transféré le répertoire téléphonique manuellement.(⇒ 13, P.BOOK WAIT) - Cét appelléit peut uniquement afficher les lettres non accentuees. (Les lettres accentuees telles que "U" sont affichées comme "U".) - Si le répertoire téléphonique contient beaucoup de contacts (⇒ 12, Sélectionne un contact par son nom).
DIAL NUMBER1 Toumez le bouton de volume pour sélectionner un numéro (0 à 9) ou un caractère (* , # , +). 2 Appuyez suk/▶/pour déplacer la position d'entree. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que vous terminiez d'entrée le numéro de téléphone. 3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.
VOICEDites le nom du contact que vous souhaïzez appeler ou la commande vocale pour commander les fonctions du téléphone. (Utilisation de la reconnaissance vocale)
OPTIONS
SETTINS
AUTO ANSWER01 SEC-30 SEC L'appareil répond automatiquement aux appeals entrant après le temps sélectionné (seconds).OFF:Annulation.
RING TONE IN UNIT: L'appareilSONNE pour vous avertir de l'arrivée d'un appel/message texte.(La tonalité de sonnerie par défaut est différenté en fonction du péripérisque apparié.)CALL:Choisissez votre tonalité de sonnerie préfééré (TONE 1-5) pour les appeals entrants.MESSION:Choisissez votre tonalité de sonnerie préfééré (TONE 1-5) pour les messages/texte.IN PHONE:L'appareilutilise la tonalité de sonnerie du téléphone connecté pour vous avertir de l'arrivé d'un appel/message texte.(Le téléphone connecté donne s'il ne prend pas en charge cette fonction.)
RING COLOR(pourKD-R951BT)COLOR01-COLOR29(COLOR 06):La zone d'affichage change sur la couleurchoisispendant un appel ou quand un message texte est reçu.Off:Annulation.
MSG NOTICE*ON:L'appareilsonne et "RCVMESSAGE"apparait pour vous notification der'arrivée d'unmessage texte.Off:Annulation.
  • Les fonctionnalités dépendent du type de téléphone utilisé.

Notification de message texte

Quand le téléphone reçoit un message texte, l'appareil sonne et "RCVMESSAGE" apparaît.

  • Vous ne pouvez pas dire, modifier ou envoyer un message via cet appareil.
  • Pour annuler le message, appuyez sur n'importe quelle touche.

Utilisation de la reconnaissance vocale

1 Maintenez enfoncée /

le téléphone connecté (qui a été pairé le plus tôt) est activé. Cependant, si un périphérique prioritaire est connecté, maintenir enfoncée / active le périphérique prioritaire. (2, PRIORITY)

2 Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour commander les fonctions du téléphone. - Les fonctions de reconnaissance vocale prises en charge varient pour chaque téléphone. Référez-vous au mode d'emploi du téléphone connecté pour les détails. L'appareil prend aussi en charge la fonction d'assistant personnel intelligent de l'iPhone.

Sélectionnez un contact par son nom

  • Vous pouvez rechercher un contact rapidement à l'aide de la première lecture (A à Z, 0 à 9 et OTHERS). "OTHERS" apparait si le premier caractere est autre que A à Z, 0 à 9. 1 Appuyez sur bouton en mode Bluetooth. 2 Tournez le bouton de volume pour désir [PHONEBOOK], puis appuyez sur le bouton. 3 Appuyez sur 1▼/2▲ pour désir la dette souhaitée. 4 Tournez le bouton de volume pour désir un nom, puis appuyez sur le bouton. 5 Tournez le bouton de volume pour désirir un numéro de téléphone, appuyez sur le bouton pour appeler.

Pour retourner à l'option de réglage ou à la hiérarchie précédente, appuyez sur T/P.

Stockage d'un contact en mémoire

Vous pouvez mémoriser un maximum de 6 contacts.

1. Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. 2. Tournez le bouton de volume pour désirir [RECENT CALL], [PHONEBOOK] ou [DIAL NUMBER], puis appuyez sur le bouton. 3. Tournez le bouton de volume pour sélectionner un contact ou entrez un numéro de téléphone.

Si un contact est sélectionné, appuyez sur le bouton de volume pour afficher le numéro de téléphone

4 Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6). "MEMORY P(réréglé sélection)" apparaît quand les contacts sont mémorisés.

Pour supprimer un contact de la mémoire préréglée, CHOISSEZ [DIAL NUMBER] à l'étape 2 et mé memorisé un numéro vide.

Pour passer un appel à partir de la mémoire

1 Appuyez sur pouentre en mode Bluetooth. 2 Appuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6). 3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler. "NO PRESET" apparait s'il n'y a pas de contact mémorisé.

Suppression d'un contact

Ne fonctionne pas pour les téléphones portables qui prennent en charge PBAP.

1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. 2 Tournez le bouton de volume pour désir [RECENT CALL] ou [PHONEBOOK], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un contact ou un numéro de téléphone. 4 Maintenez enfoncée T/P. 5 Tournez le bouton de volume pour désir [DELETE] ou [DELETE ALL], puis appuyez sur le bouton.

DELETE: Le nom ou le numéro de téléphone choisi à l'objet 3 est supprimé. DELETE ALL: Tous les noms ou numéros de téléphone du menu choisi à l'objet 2 sont supprimés.

Tournez le bouton de volume pour CHOISIR [YES] ou [NO], puis appuyez sur le bouton.

Réglages du mode bluetooth

1 Maintenez enfoncée MENU. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [BLUETOOTH], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 4 Appuyez sur MENU pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage ou à la hiérarchie précédente, appuyez sur T/P.

Defaut: XX

PHONEPermet de sélectionner le téléphone ou le périhérique audio à connecter ou déconnecter.
AUDIO"×" apparait devant le nom de l'appareil.
APPLICATIONAffiche le nom du téléphone connecté en utilisant l'application JVC Smart Music Control* 1. "×" apparait devant le nom de l'appareil.
DELETE PAIR1 Tourneze le bouton de volume pour désirir le périhérique à supprimer, puis appuyez sur le bouton.2 Tourneze le bouton de volume pour désirir [YES] ou [NO] puis appuyez sur le bouton.
PRIORITYSélectionne un apparé coll connecter comme apparéil prioritaire. "×" apparait devant le nom de l'appareil régïde comme propriétaire. "NO PAIR" apparait s'il n'y a pas de périhérique enregistré trouvéd.

Réglages AUDIO

P.BOOK WAIT*2Copie un maximum de 400 numérios de la mémoire du répertoiré téléphonique du téléphone connecté.
SET PINCODE (0000)Change le code PIN (6 chiffres maximum).1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un nombre.2 Appuyez sur ↓ / ↑ ↓ pour déplacer la position d'entrée.Répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que le code PIN soit entree complètement.3 Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
AUTO CNTNCT ON: L'appareil se reconnecte automatiquement quand le péripérique Bluetooth est dans la plage, .OFF: Annulation.
INITIALIZE YES: Initialise tous les réglages Bluetooth (y compris le paage mérmisé, le répertoiré téléphonique, etc.). . NO: Annulation.
INFORMATIONMYBT NAME: Affiche le nom de l'appareil (JVC UNIT).: MYADDRESS: Affiche l'adresse de cet(APpeil).

1 JVC Smart Music Control est conçu pour voir l'état de l'autoradio JVC et réaliser des commandes simples à partir de smartphones Android. Pour JVC Smart Music Control, consultez le site Web JVC: http://www.jvc.net/cs/car/. 2 Peut être sélectionné uniquement quand le téléphone connecté prend en charge OPP.

Lecteur audio bluetooth

Les opérations et les indications de l'affichage peuvent différer en fonction de leur disponibilité sur le périphérique connecté.

PourFaire
Lecture1 Appuyez sur Ⓞ/SOURCE pourCHOISERBT AUDIO.2 Commandez le lecture audio Bluetooth pour démarrer la lecture.
Mettez en pause ou reprenez la lectureAppuyez sur MENU (ou appuyez sur ✦ sur la RM-RK52).
Choisissez un groupe ou un dossierAppuyez sur 1∇/2▲ (ou appuyez sur ▲/∇ sur la RM-RK52).
Saut vers l'arrière/saut vers l'avantAppuyez sur |←/▶| (ou appuyez sur ↓/▶ sur la RM-RK52).
Recherche rapièdev vers l'arrière/vers l'avantMaintenez pressée |←/▶| (ou maintenez pressée ↓/▶ sur la RM-RK52).
Lecture repétéeAppuyez répétitivement sur la touche 4 ∅ pour faire un besoin. TRACK RPT, ALL RPT, RPT OFF
Lecture aléatoireAppuyez répétitivement sur la touche 3 ∅ pour faire un besoin. GROUP RND, ALL RND, RND OFF

1 Maintenez enfoncée MENU.

2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Répétez l'étape jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné.

Appuyez sur MENU pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage ou à la hiérarchie précédente, appuyez sur T/P.

Defaut: XX

EQ SETTING
EQ PRESETFLAT / HARD ROCK / JAZZ / POP / R&B/TALK/ USER1 / USER2 / VOCAL BOOST /BASS BOOST / CLASSICAL/DANCE: Choisit un égalisseur préréglé.
EASY EQDéfaut: 001 USER1/USER2 Sélectionnez un nom préréglé.
2 Ajustez vos propres ajustements sonores.(Pour KD-R852BT / KD-R851BT)SUB.W*1: -08à +08BASSLVL: -06à +06MIDLVL: -06à +06TRE LVL: -06à +06(Pour KD-R951BT)SUB.W*1: -08à +08BASSLVL: -10à +10MIDLVL: -10à +10TRE LVL: -10à +10
PRO EQ (pour KD-R852BT / KD-R851BT)1 USER1/ USER2 Sélectionné un nom préréglé. 2 BASS/MIDDLE/TREBLE: Choisissez une tonalité de son.
3 Ajustez les éléments sonores de la tonalité de son可以选择.
BASS Fréquence: 60/80/100/200 HzDéfaut: (80 Hz) (00) (01.0)
Niveau: -06 à +06
Q: Q1.0/Q1.25/Q1.5/Q2.0
MIDDLE Fréquence: 0.5/1.0/1.5/2.5 kHzDéfaut: 1.0 kHz (00)
Niveau: -06 à +06
Q: Q0.75/Q1.0/Q1.25
TREBLE Fréquence: 10.0/12.5/15.0/17.5 kHzDéfaut: (10.0 kHz) (00)
Niveau: -06 à +06
Q: Q FIX
PRO EQ (pour KD-R951BT)1 USER1/ USER2 Sélectionné un nom préréglé. 2 BASS/MID BASS/MID/MID HIGH/HIGH: Choisissez une tonalité de son.
3 Ajustez les éléments sonores de la tonalité de son可以选择.
BASS Fréquence: 63/80/100/125 HzDéfaut: (80 Hz) (00)
Niveau: -10a +10
Q: Q1.0/Q1.25/Q1.5/Q2.0
MID BASS Fréquence: 200' 250/315/400 HzDéfaut: 250 Hz (00)
Niveau: -10a +10
Q: Q1.0/Q1.25/Q1.5/Q2.0
MID Fréquence: 630' 800 Hz / 1.0' 1.25 kHzDéfaut: 800 Hz (00)
Niveau: -10a +10
Q: Q0.75/Q1.0/Q1.25/Q2.0
MID HIGH Fréquence: 2.0/2.5/3.15/4.0 kHzDéfaut: 2.5 kHz (00)
Niveau: -10a +10
Q: Q0.75/Q1.0/Q1.25/Q2.0
HIGH Fréquence: 6.3/8.0/10.0' 12.5 kHzDéfaut: 8.0 kHz (00)
Niveau: -10a +10
Q: Q0.75/Q1.0/Q1.25/Q2.0
AUDIO
BASS BOOST+01/+02: Choisit votre niveau préfééré d'acculturation des graves. ;OFF: Annulation.
LOUD 01/ 02: Accentue les basses ou hauteures fréquences pour produit un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume. ; OFF: Annulation.
SUB.W LEVEL*1-08—+08 (OO): Ajusté le niveau de sortie du caisson de grave.
SUB.W*2ON/OFF: Active ou déACTIVE la sortie de caisson de grave.
SUB.W LPF*1THROUGH: Tous les signaux sont envoyés au caisson de grave. ; LOW55Hz / MID85Hz /HIGH 120Hz: Les signaux audio avec des fréquences inférieures à 55 Hz/ 85 Hz/ 120 Hz sont envoyés sur le caisson de grave.
HPF*3OFF: Tous les signaux sont envoyés aux enceintes avant/arrête. ; LOW100Hz / MID120Hz / HIGH 150Hz Les signaux audio avec une fréquence inférieure à 100 Hz/ 120 Hz/ 150 Hz sont coupées pour les enceintes avant/arrêtes.
FADER*4*5R06—F06 (OO): Règle la balance de sortie des enceintes avant et après.
BALANCE*4L06—R06 (OO): Règle la balance de sortie des enceintes gauche et droite.
VOL ADJUST -05—+05 (OO): Pré Ragle le niveau d'ajustement du volume de chaque source (en comparaison avec le niveau de volume FM). Avant un ajustement, choisisse la source que vous souhaitez ajuster. ("VOL ADJ FIX" apparait si FM est choisi.)
AMP GAIN LOWPOWER: Limité le volume maximum à 30. (Choisisse ce réglage si la puissance maximum de chaque enceinte est inférieure à 50 W pour évier tout dommage des enceintes.) ; HIGH POWER: Le niveau de volume maximum est de 50.
D.T.EXP (Extension numérique de plage)ON: Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et en rétabillisant le temps de montée de la forme d'onde qui est perdu lors de la compression des données audio.; OFF: Annulation.
L/O MODE*6SUB.W / REAR: Choisisit si les enceintes arrêté ou un caisson de grave sont connectés aux prises de sortie de ligne REAR/SW sur le panneau arrêté (à travers un amplificateur extérieur).
*1 PourKD-R852BT / KD-R851BT: Affichez uniquement quand [L/O MODE] est réglé sur [SUB.W] et que [SUB.W] est réglé sur [ON].
*2 PourKD-R852BT / KD-R851BT: Affchéé uniquement quand [L/O MODE] est réglé sur [SUB.W].
*3 PourKD-R951BT.
*4 L'ajustement ne peut pas affecter la sortie du caisson de grave.
*5 Si vous utilisez un système à deux enceintes, règlez le niveau du fader sur [00].
*6 PourKD-R852BT / KD-R851BT.

Réglages d'affichage

JVC KDR951BT - Réglages d'affichage - 1

KD-R852BT / KD-R851BTKD-R951BT

1 Maintenez enfoncée MENU.

2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.

Répétez l'étape jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné.

3 Appuyez sur MENU pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage ou à la hiérarchie précédente, appuyez sur T/P.

Defaut: XX

DISPLAY

DIMMERPermet de sélectionner l'éclairage de l'affichage et des touches ajusté dans le réglage [BRIGHTNESS]. AUTO: Commute entre les réglages pour la journée et la nuit quand vous allumez ou éteignez les feux de la voiture. *1; ON: Choisit les réglages pour la nuit. ; OFF: Choisit les réglages pour le jour.
BRIGHTNESSRégle la luminosité des touches, de l'affichage et de la prise d'entrée USB séparément pour le jour et la nuit. 1 DAY/NIGHT: Choisissez le jour ou la nuit. 2 Choisissez une zone pour le réglage. (Illustration ci-dessus) 3 Réglez le niveau de luminosité (00 à 31). (Defaut: KD-R951BT: DAY:31; NIGHT:11 KD-R852BT/ KD-R851BT: BUTTON ZONE: DAY:25; NIGHT:09 DISP ZONE: DAY:31; NIGHT:12)
SCROLL*2ONCE: Fait défilier une fois les informations de l'affichage.; AUTO: Répète le défillement à 5 seconds d'intervalle. ; OFF: Annulation.

La connexion du fil de commande de l'éclairage est requise. (21) Certains caractères ou symboles n'apparaissent pas correctement (ou un blanc apparaît à leur place).

Defaut: XX

COLOR{pourKD-R951BT}

PRESETVous pouvez sélectionner une couleur séparément pour [ALL ZONE], [ZONE 1], [DISP ZONE] ou [ZONE 2]. Pour [ALL ZONE], vous pouvez aussi sélectionner un motif de couleur. Couleur par défaut: ALL ZONE: [COLOR 06], ZONE 1: [COLOR 06], DISP ZONE [COLOR 01], ZONE 2: [COLOR 27] 1 Choisissez une zone pour le réglage. (H illustration sur la colonne de gauche) 2 Choisissez une couleur pour la zone sélectionnée. • COLOR 01 à COLOR 29 • USER La couleur que vous avez créé pour | DAY COLOR| ou [NIGHT COLOR] apparait. • COLOR FLOW 01 à COLOR FLOW 03: La couleur change à une vitesse différente. • SPECTRUM/GROOVE/ TECHNO/ EMOTION RELAX/NIGHT SWEEP: Le motif de couleur sélectionné apparait.* (Selectionnable uniquement quand [ALL ZONE est choisi à l'étape 1.) * Si un de ces motifs de couleur est sélectionné, la couleur d'éclairage [ZONE 1], [DISP ZONE], ZONE 2] change sur la couleur par défaut.
DAY COLORMémorisez vos propres couleurs du jour et de la nuit pour une zone différente. 1 Choisissez une zone pour le réglage. (H illustration sur la colonne de gauche) 2 RED / GREEN / BLUE Choisissez une couleur primaire. 3 00 à 31: Sélectionné le niveau. Répérez les étapes 2 et 3 pour toutes les couleurs primaires. • Notre réglages est mémorié sur [USER] dans [PRESENT]. • Si [00] est choisi pour toutes les couleurs primaires pour [DISP ZONE] rien n'apparait sur l'affchage.
NIGHT COLOR
COLOR GUIDEON Change l'éclairage des touches, de l'affchage et de la prise d'entrée USB quand les réglages sont réalisés sur le menu et la recherche de liste. La zone d'affchage change automatiquement en fonction niveau de volume.; OFF: Annulation.

[NIGHT COLOR] ou [DAY COLOR] est changé quand vous allumez ou éteignez les feux de la voiture.

Plus d'informations

Cet appareil ne peut lire que les CD suivants:

JVC KDR951BT - Plus d'informations - 1

JVC KDR951BT - Plus d'informations - 2

JVC KDR951BT - Plus d'informations - 3

Fichiers pouvant être lus:

  • Cet autoradio peut produire les disques multi-session ; mais les sessions non fermées sont sautées pendant la lecture. Disques qui ne sont pas ronds.
  • Disques avec des colorations sur la surface d'enregistrement ou disques sales. Disques enregistrables/reinscriptibles qui n'ont pas été finalisés
  • CD de 8 cm. Essayer d'insérer un disque à l'aide d'un adaptateur peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
  • Lecture de disques à double face: La face non DVD d'un disque à "DualDisc" n'est pas compatible avec le standard "Compact Disc Digital Audio". Par conséquent, l'utilisation de la face non DVD d'un disque à double face sur cet appareil ne peut pas être reconnue.
  • Extensions de fichier: MP3 (.mp3), WMA (.wma)
  • Débit binaire: MP3: 8 kbps à 320 kbps

WMA: 32 kbps à 192 kbps

  • Fichiers à début binaire variable (VBR).

- Nombre maximum de caractères pour le nom d'un fichier/dossier:

Ca dépend du format de disque utilisé (y compris les 4 caractères de)

[‘extension-.mp3’ ou ‘.wma’].

  • ISO 9660 Niveau 1 et 2 : 32 caractères
  • Romeo: 32 caractères Joliet: 32 caractères
  • Nom de fichier long Windows: 32 caractères

Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA/WAV mémorisés sur un périphérique USB à mémoire de grande capacité. - Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB. - La connexion d'un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un fonctionnement anormal de la lecture. - Nombre maximum de caractères pour:

Noms de dossier: 64 caractères Noms de fichier: 64 caractères Balises MP3: 64 caractères Balises WMA: 64 caractères Balises WAV: 64 caractères

Cet appareil peut reconnaître un maximum de 20 480 fichiers, 999 dossiers (999 fichiers par dossier, y compris les dossiers sans fichier) et 8 hiérarchies. Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l'alimentation n'est pas de 5 V et dépasse 1 A.

  • Il n'est pas possible de parcourir les fichiers vidéo sur le menu "Videos" en mode [HEAD MODE].
  • L'ordre des morceaux affichés sur le menu de sélection de cet appareil peut être différent de celui de iPod, iPhone. Si certaines opérations ne sont pas effectuées correctement ou comme vous le souhaitez, consultez: http://www.jvc.net/cs/car/.
  • En fonction de la version Bluetooth du périphérique, il se peut que certains périphériques Bluetooth ne puissent pas être connectés à cet appareil.
  • Cet appareil peut ne pas fonctionner avec certains périphériques Bluetooth. La condition du signal varie en fonction de l'environnement.
  • Pour plus d'informations sur Bluetooth, consulter le site Web JVC suivant: http://www.jvc.net/cs/car/.

À propos de JVC playlist creator et de JVC music control

  • Cet appareil prend en charge l'application PC JVC Playlist Creator et l'application Android™ JVC Music Control.
  • Quand vous reproducez un fichier audio avec des données de chanson ajoutée en utilisant JVC Playlist Creator ou JVC Music Control, vous pouvez rechercher des fichiers audio par genre, artiste, album, liste de lecture et chansons.
  • JVC Playlist Creator et JVC Music Control sont disponibles à partir des sites web suivants: http://www.jvc.net/cs/car/.

Lettres cyrilliques disponibles

Caractères disponibles Indications sur l'affichage

JVC KDR951BT - Lettres cyrilliques disponibles - 1

JVC KDR951BT - Lettres cyrilliques disponibles - 2

GUIDE de dépannage

Changez l'information sur l'affichage. Appuyez répétitivement sur DISP.

FM ou AMNom de la station (PS)*1 Fréquence Type de programme (PTY)* 1*2 Titre*1*2 Jour/Horloge (retour au début) *1 Pour les stations FM Radio Data System uniquement. *2 Si elle n'est pas disponible, "NO PTY" / "NO TEXT" apparait.
CD ou USBDurée de lecture jour/Horloge N° du disque* 3 Titre d'album/Artiste*4 Titre de plage*5 Noms de dossier/fichier*6 (retour au début) *3 Uniquement pour CD-DA: Si rien n'est enregistré, "NO NAME" apparait. *4 Uniquement pour les fjichiers MP3/WMA/WAV: Si rien n'est enregistré, "NO NAME" apparait. *5 Si rien n'est enregistré, "NO NAME" apparait. *6 Uniquement pour les fjichiers MP3/WMA/WAV.
USB-IPODDurée de lecture jour/Horloge Tête d'album/Artiste* 7 Titre de plage* 7 (retour au début) *7 Si rien n'est enregistré, "NO NAME" apparait.
AUXAUX jour/Horloge
BT AUDIODurée de lecture jour/Horloge Tête d'album/Artiste* 8 Titre de plage* 8 (retour au début) *8 Si rien n'est enregistré, "NO NAME" apparait.

Symptôme Remède

Le son ne peut pas être entendu. - Ajustez le volume sur le niveau optimum. - Vérifiez les cordons et les connexions.
"MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT" / "WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT" apparait et aucune opération ne peut être réalisée.Assurez-vous que les prises des fils d'enceintes sont isolées correctement, pays réinitialisé l'apparéil. Si cela ne résout pas le problème, consultez votre centre de service le plus proche.
Vou ne pouvez pasCHOISIR la source.Cochez le réglage [SRC SELECT]. (4)
La réception radio est mauvaise. / Bruit statique pendant l'écoute de la radio.Connectez l'antenne solidement. Sortez l'antenne complètement.
Les caractères corrects ne sont pas affichés.Cet apparéil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les chiffres et un nombre limite de symboles. Cet apparéil peut aussi afficher l'alphabet cyrillique majuscule. (46)
"PLEASE" et "EJECT" apparaissent alternativement.Appuyez su, puis inséréz le disque correctement.
"IN DISC" apparait. Assurez-vous que rien neblaque la fente d'insertion quand vous éjectez le disque.
Le disque ne peut pas été éjecté.Maintenez enforcé pour éjecter le disque de force. Faibles attention que le disque ne tombe pas quand il est éjecté.
L'ordre de lecture n'est pas celui que vous pensiez.L'ordre de lecture est déterminé par le nom du filchier (USB) ou l'ordre dans lequel les fischiers ont été enregistrés (disque).
La durée de lecture écoulée n'est pascorrecte.Cela dépend du processus d'enregistrement utilisé.
"NOT SUPPORT" apparait et la plage est sautée.Vénifiez si la plage est dans un format compatible. (46)

Symptôme Remède

"CANNOT PLAY" clignote et/ou le périhérique connecté ne peut pas être détecté.- Vérifiez si le périhérique connecté est compatible avec cet appeiléit et assurez-vous que les fichiers sont dans un format compatible. (€16) - Reconnectez le périhérique.
"READING" clignote sur. · N'utilisez pas trop de niveaux de hierarchie et de dossiers.
iPod/iPhone ne peut pas être mis sous tension ou ne fonctionne pas.- Remettez la disque en place ou reconnectzez le périhérique USB.
Bluetooth*Aucun périhériqueBluetooth n'est détecté.- Vérifiez la connexion entre cet appeiléit et l'iPod/iPhone. - Détachez et réinitialisiez l'iPod/iPhone en utilisant un réinitialisation matérielle.
Le pairage ne peut pas être réalisé.- Assurez-vous que vous aveçu entre le même code PIN pour l'apparéil et le périhérique Bluetooth. - Supprimez les informations de pairage pour cet appeiléit et le périhérique Bluetooth, puis effectuez de nouveau le pairage. (€0)
"PAIRING FULL" apparait. Le nombre de périhériques enregistrées a atteint la limite. Essayez de nouveau après avoir supprimé un périhérique inutil. (€2, DELETE PAIR)
"PLEASE WAIT" apparait. L'apparéil se prépare pour utiliser la fonction Bluetooth. Si le message ne disparait pas, mettez l'apparéil hors tension puis sous tension, puis connecter de nouveau le périhérique.
"BT DEVICE NOT FOUND" apparait. La recherche des périhériques Bluetooth enregistrés a échouée pendant [AUTO CNTN]. Mettez en service le Bluetooth sur votre périhérique est connectez-le manuellement. (€3)
Il y a un écho ou du bruit.- Ajustez la position du microphone. (€9) - Cochez le réglage [ECHO CANCEL]. (€10)
Le son du téléphone est de mauvaise qualité.- Réduisze la distance entre cet appeiléit et le périhérique Bluetooth. - Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur signal de réception.

Symptôme Remède

Bluetooth®"NOT SUPPORT" apparait. Le téléphone connecté ne prend pas en charge la fonction de reconnaissance vocale.
"ERROR" apparait. Essayez de nouveau l'opération. Si "ERROR" apparait de nouveau, vérifie si l'ordinate extérieur prend en charge la fonction que vous avez essayée.
L'ordinate ne répND pas quand vous essayez de copier le réseau d'adresse.Vous avez peut-à-tre essayé de copier les mêmes entrées (déjà mémorisées) sur l'ordinate. Appuyez sur DISP ou T/P pour quitter.
Le son est interrompu ou saute pendant la lecture d'un lecteur audio Bluetooth.Réduisez la distance entre cet appellé et le lecteur audio Bluetooth. Mettez cet appellé hors tension, puis de nouveau sous tension et essayez de nouveau de connecter l'ordinate. D'autres péripérisques Bluetooth peuvent être en train de se connecter à l'ordinate.
Le lecteur audio Bluetooth connecté ne peut pas être commandé.Vérifie si le lecteur audio Bluetooth connecté prend en charge AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile). (Référez-vous aux instructions de votre lecteur audio.) Déconnectez et reconnectlez à nouveau le lecteur Bluetooth.
"H/W ERROR" apparait. Réinitialiser l'ordinate et essayez de nouveau l'opération. Si "H/W ERROR" apparait de nouveau, consultez le centre de service le plus proche.
"BT ERROR PLS UPDATE" apparait. Mettez à jour le micrologiciel Bluetooth. (*)

Si vous avez plusieurs des problèmes, réinitialisez l'appareil. (8)

SPECIFICATIONS

TUNERFM Plage de fréquences 87,5 MHz à 108,0 MHz (pas de 50 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω
Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) 2,0 μV/75 Ω
Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz à 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (MONO) 64 dB
Déparation stéreo (1 kHz) 40 dB
AM Plage de fréquences PO 531 kHz à 1 611 kHz (pas de 9 kHz)
GO 153 kHz à 279 kHz (pas de 9 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB) PO 28,2 μV
GO 50 μV
Lecteur CDDiode laser GaAlAs
Filtre numérique 8 fois surréchantillonnage
Vitesse de rotation 500 t/min. — 200 t/min. (CLV)
Pleurage et scintillage Non mesurables
Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz
Distorsion harmonique totale (1 kHz) 0,01 %
Taux de Signal/Bruit (1 kHz) 105 dB
Gamma dynamique 90 dB
Déparation des canaux 85 dB
Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio
USBStandard USB USB 1.1, USB 2.0 (vitesse maximale)
Périphériques compatibles À mémmoire de grande capacité
Système de fiichiers FAT12/ 16/ 32
Courant d'alimentation maximum CC 5 V=1 A
Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio
Décodeur WAV PCM linéaire
AuxiliaireRéponse en fréquence (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz
Tension maximum d'entrée KD-R951BT: 1 000 mVKD-R852BT /KD-R851BT: 1 200 mV
Impédance d'entrée 30 kΩ
BluetoothVersion Bluetooth Ver.2.1+EDR
Plage de fréquences 2,402 GHz — 2,480 GHz
Puisance de sortie +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2
Portée de communication maximale Ligne de vue approximative 10 m
Profile HFP1.5 (Hands-Free Profile — Profile mains libres),A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — Profile of distribution audio avancé), AVRCP1.3 (Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidéo), OPP (Object Push Profile — Profile de poussée d'objet),PBAP (Phonebook Access Profile — Profile d'accès au répertoiré d'adresses), SPP (Serial Port Profile — Profile de port série)
AudioPuisance de sortie maximum 50 W × 4
Puisance de sortie (DIN 45324, +B = 14,4 V) 30 W × 4
Impédance d'enceinte 4 Ω — 8 Ω
Niveau de préamplification/charge (CD) KD-R951BT:4 800 mV/10 kΩ en chargeKD-R852BT /KD-R851BT:2 500 mV/10 kΩ en charge
Impédance du préamplificateur ≤ 600 Ω
GénéralitésTension de fonctionnement 14,4 V (10,5 V — 16 V admissible)
Consommation de courant maximale 10 A
Gamma de température de fonctionnement 0°C à +40°C
Dimensions d'installation (L × H × P) 182 mm × 53 mm × 158 mm
Poids 1,26 kg

Sujet à changement sans notification.

Avertissement

L'appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12Vcc, à masse négative. - Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. - Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d'allumage (rouge) au chassis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits. - Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif pour éviter les courts-circuits. Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au chassis de la voiture après l'installation.

  • Pour raisons de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage aux professionnels. Consultez ce revendeur autorisé.
  • Installez cet appel dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appel pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.
  • Ne connectez pas les fils des enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle.
  • Connectez des enceintes avec une puissance maximum de plus de 50 W. Si la puissance maximale des enceintes est inférieure à 50 W, changez le réglage [AMP GAIN] pour éviter d'endommager les enceintes. (→14) Montez l'appareil avec un angle de moins de
  • Si le faisceau de fils de tout véhicule ne possède pas de borne d'allumage, connectez le fil d'allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de tout véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service avec la clé de contact.
  • Après avoir installé l'appareil, vérifie si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
  • Si un fusible saute, assurez-vous d'abord que les câbles ne touchent pas le châssis de la voiture puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.

Procédure de base

1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne + de la batterie de la voiture. 2 Connectez les fils correctement. Reportez-vous à Connexion (21) 3 Installez l'appareil dans votre voiture. Reportez-vous à Installation de l'appareil (montage encastré). 4 Connectez la borne - de la batterie de la voiture. 5 Réinitialisez l'appareil. (→3)

Installation de l'appareil (montage encastré)

Lors d'une installation sans manchon de montage

N'utiliser que les vis spécifiés. L'utilisation de vis incorrects peut endommager l'appareil.

Vis à tête plate ou ronde (non fournie) M5 × 8 mm

"JELI" à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'Air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'Air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l' air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELI à l'air JELLI à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l' air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JEL II à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'ir JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELII à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ à l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a I'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l 'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l' air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air JELⅡ a l'air

USB ai no ae eill jle jie ai

USBggs0000gj0 USBggaoggla

.MENU lcl g##w##l go b#i#l
.###[DEMO] ##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g#
.C###MENU b##l
.MENU lcl g##w##l go b#i#l
.###[CLOCK] ##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g##g#

yLwI 1023

JVC KDR951BT - Lors d'une installation sans manchon de montage - 1

(RM-RK52)

KD-R851BT 20

wii) 2y

JVC KDR951BT - Lors d'une installation sans manchon de montage - 2

sécurise le câble panneaux a

aJbJI JIiJiSao

JVC KDR951BT - Lors d'une installation sans manchon de montage - 3

JVC KDR951BT - Lors d'une installation sans manchon de montage - 4

JVC KDR951BT - Lors d'une installation sans manchon de montage - 5

D. S 1 = S i = 1

JVC KDR951BT - Lors d'une installation sans manchon de montage - 6

12.281 0035ac 271; 0048g 12.280 0035ac 271; 0048g

JVC KDR951BT - Lors d'une installation sans manchon de montage - 7

VOL-9VOL+

Juaa 1

jg281 jn 8g28 y

SIO SIO SOURCE

Lio

a+Jy

SOURCE

jg2y1 1

g21 g20

jgs21 Juste agg 8 sso

SIOJISIOI/SOURCE

SOURC

(1V DISP

2121 2121 100000000000000000000000

AaBbJg

USB mV 1.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.25(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μV ±)(μS ±)
(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)(mV ±)
dBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdBdB
Ω VD / μV · V1
Ω VD / μV · V2
Ω VD / μV · V3
Ω VD / μV · V4
Ω VD / μV · V5
Ω VD / μV · V6
Ω VD / μV · V7
Ω VD / μV · V8
Ω VD / μV · V9
Ω VD / μV · V10
Ω VD / μV · V11
Ω VD / μV · V12
Ω VD / μV · V13
Ω VD / μV · V14
Ω VD / μV · V15
Ω VD / μV · V16
Ω VD / μV · V17
Ω VD / μV · V18
Ω VD / μV · V19
Ω VD / μV · V20
Ω VD / μV · V21
Ω VD / μV · V22
Ω VD / μV · V23
Ω VD / μV · V24
Ω VD / μV · V25
Ω VD / μV · V26
Ω VD / μV · V27
Ω VD / μV · V28
Ω VD / μV · V29
Ω VD / μV · V30
Ω VD / μV · V31
Ω VD / μV · V32
Ω VD / μV · V33
Ω VD / μV · V34
Ω VD / μV · V35
Ω VD / μV · V36
Ω VD / μV · V37
Ω VD / μV · V38
Ω VD / μV · V39
Ω VD / μV · V40
Ω VD / μV · V41
Ω VD / μV · V42
Ω VD / μV · V43
Ω VD / μV · V44
Ω VD / μV · V45
Ω VD / μV · V46
Ω VD / μV · V47
Ω VD / μV · V48
Ω VD / μV · V49
Ω VD / μV · V50
Ω VD / μV · V51
Ω VD / μV · V52
Ω VD / μV · V53
Ω VD / μV · V54
Ω VD / μV · V55
Ω VD / μV · V56
Ω VD / μV · V57
Ω VD / μV · V58
Ω VD / μV · V59
Ω VD / μV · V60
Ω VD / μV · V61
Ω VD / μV · V62
Ω VD / μV · V63
Ω VD / μV · V64
Ω VD / μV · V65
Ω VD / μV · V66
Ω VD / μV · V67
Ω VD / μV · V68
Ω VD / μV · V69
Ω VD / μV · V70
Ω VD / μV · V71
Ω VD / μV · V72
Ω VD / μV · V73
Ω VD / μV · V74
Ω VD / μV · V75
Ω VD / μV · V76
Ω VD / μV · V77
Ω VD / μV · V78
Ω VD / μV · V79
Ω VD / μV · V80
Ω VD / μV · V81
Ω VD / μV · V82
Ω VD / μV · V83
Ω VD / μV · V84
Ω VD / μV · V85
Ω VD / μV · V86
Ω VD / μV · V87
Ω VD / μV · V88
Ω VD / μV · V89
Ω VD / μV · V90
Ω VD / μV · V91
Ω VD / μV · V92
Ω VD / μV · V93
Ω VD / μV · V94
Ω VD / μV · V95
Ω VD / μV · V96
(↑←).↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.
(↑←).↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓→T/P/L DISP
(↑←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↑) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓→)
(↑←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←)
(↑←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↓←) (↑←).↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←. (↑←).↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓← (↑←).↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←.↓←
###

1.2023.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

3a 1

MENU

T/P 1

XX:

DISPLAY

(BRIGHTNESS)

Auta

0FF 1.5s

1 1

\( (x - 2x) = -4 \)

NIGHT/DAY

(3100)

11: NIGHT; 31: DAY: KD-R951BT

09: NIGHT:25: DAY: BUTTON ZONE: KD-R851BT/KD-R852BT

12: NIGHT:31: DAY: DISP ZONE

BRIGHTNESS

ONCE

*SCROLL

OFFS 150

1. jjjglu

.###.###.###.###.###
.###.###.###.###.###
.###.###.###.###.###
.###.###.###.###.###
.###.###.###.###.###
.###.###.###.###.###
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
. .###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###. .###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###. .###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###. .###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###. .
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
.###.###.###.###.
(80 Hz): ωSS:25Hz/100 Hz /80 Hz /60 Hz Q0 Q1.0 (1.0 kHz): ωSS:25Hz/1.5 kHz /1.0 kHz /0.5 kHz Q0 Q1.25 (10.0 kHz): ωSS:25Hz/15.0 kHz /12.5 kHz /10.0 kHz Q0 Q FIX200 Hz /100 Hz /80 Hz /60 Hz +06i-06 Q Q1.25 (00) Q1.25 (00) Q1.25 (00) Q1.25 (00) Q1.25 (00) Q1.25 (00)USER2 /USER1 TREBLE /MIDDLE /BASS TREBLE /MIDDLE +06i-06 Q Q1.25 /Q1.0/Q1.5/Q1.25/Q1.0 Q Q1.25 /Q1.0/Q0.75/Q 17.5 kHz /15.0 kHz /12.5 kHz /10.0 kHz +06i-06 Q Q1.25 /Q1.0/Q1.5/Q1.25/Q1.0 Q Q1.25 /Q1.0/Q1.5/Q1.25/Q1.0 400 Hz /315 Hz /250 Hz /200 Hz +10i-10 Q Q1.25 /Q1.5/Q1.25/Q1.0 1.25 kHz / 1.0 kHz/800 Hz /630 Hz +10i-10 Q Q1.25 /Q1.0/Q0.75/Q 4.0 kHz / 3.15 kHz/2.5 kHz /2.0 kHz +10i-10 Q Q1.25 /Q1.0/Q0.75/Q 10.0 kHz/8.0 kHz/6.3 kHz +10i-10 Q Q1.25 /Q1.0/Q0.75/QPRO EQ JG (KD-R852BT (KD-R851BT (KD-R951BT (KD-R952BT (KD-R953BT (KD-R954BT (KD-R955BT (KD-R956BT (KD-R957BT (KD-R958BT (KD-R959BT (KD-R961BT (KD-R962BT (KD-R963BT (KD-R964BT (KD-R965BT (KD-R966BT (KD-R967BT (KD-R968BT (KD-R969BT (KD-R970BT (KD-R971BT (KD-R972BT (KD-R973BT (KD-R974BT (KD-R975BT (KD-R976BT (KD-R977BT (KD-R978BT (KD-R979BT (KD-R980BT (KD-R981BT (KD-R982BT (KD-R983BT (KD-R984BT (KD-R985BT (KD-R986BT (KD-R987BT (KD-R988BT (KD-R989BT (KD-R990BT (KD-R991BT (KD-R992BT (KD-R993BT (KD-R994BT (KD-R995BT (KD-R996BT (KD-R997BT (KD-R998BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KD-R999BT (KO (Q0 (Q1.0) (8.0 kHz) (00) (01.0)PRO EQ JG (KD-R951BT (KD-R952BT (KD-R953BT (KD-R954BT (KD-R955BT (KD-R956BT (KD-R957BT (KD-R958BT (KD-R959BT (KD-R961BT (KD-R962BT (KD-R963BT (KD-K964BT (KD-K965BT (KD-K966BT (KD-K967BT (KD-K968BT (KD-K969BT (KD-K970BT (KD-K971BT (KD-K972BT (KD-K973BT (KD-K974BT (KD-K975BT (KD-K976BT (KD-K977BT (KD-K978BT (KD-K979BT (KD-K980BT (KD-K981BT (KD-K982BT (KD-K983BT (KD-K984BT (KD-K985BT (KD-K986BT (KD-K987BT (KD-K988BT (KD-K989BT (KD-K990BT (KD-K991BT (KD-K992BT (KD-K993BT (KD-K994BT (KD-K995BT (KD-K996BT (KD-K997BT (KD-K998BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KD-K999BT (KO (Q0 (Q1.0) (8.0 kHz) (00) (01.0)USER2 /USER1 TREBLE /USER1 TREBLE /USER2 TREBLE /USER1 TREBLE /USER2 TREBLE /USER1 TREBLE /USER2 TREBLE /USER1 TREBLE /USER2 TREBLE /USER1 TREBLE /USER2 TREBLE /USER1 TREBLE /USER2 TREBLE /USER1 TREBLE /USER2 TREBLE /USER1 TREBLE /USER2 TAUING LIFE SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAD SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAB SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALA SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SAL AA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAA SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALLAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALSS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SALAS SAL8 Q1.0 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1. Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1. Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.10 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q1.25 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.0 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2. Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2.10 Q2. Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25 Q2.25
EQ SETTING
/ POP / JAZZ / HARD ROCK / FLAT / USER2 / USER1 / TALK / R&B / BASS BOOST / VOCAL BOOST JAZZ / LVIJAR / DANCE / CLASSICAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. EASY EQ 00: #S +08 U-08 :*SUB.W +06 U-06 LVL BASS +06 U-06LVL: MID +06 U-06:LVTRE (KD-R951BT,JP) +08 U-08 :*SUB.W +10 U-10 LVL BASS +10 U-10LVL: MID +10 U-10:LVTRE

cuiuuiiui jui jui jui jui jui jui jui

150 1

S 100000000000000000000000000

Sioolal jg jj 1. aJy Jy S Ly S y Ly S y

S 100

S 1 S 1 gjj gjj gjj gjj gjj gjj

JydyI Juaia 1

jla aSs jolilu l oae jao Lss

KD-R851BT/KD-R852BT

100000000000

j 1

[XX]

205 111 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : KDR951BT

Catégorie : Autoradio