ROTEL CombiChef 601 - Robot ménager

CombiChef 601 - Robot ménager ROTEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CombiChef 601 ROTEL au format PDF.

📄 17 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROTEL CombiChef 601 - page 9
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Caractéristiques Détails
Type de produit Robot ménager
Capacité du bol 2,5 litres
Puissance 1000 W
Fonctions principales Cuisson, mélange, pétrissage, cuisson à la vapeur, émulsion
Matériaux Acier inoxydable, plastique
Accessoires inclus Bol, couvercle, panier vapeur, mélangeur, spatule
Utilisation Facile à utiliser avec des commandes intuitives et un écran LCD
Entretien Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des accessoires et nettoyer après chaque utilisation
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe
Dimensions 30 x 30 x 30 cm
Poids 3,5 kg
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Idéal pour les familles, permet de préparer des repas variés rapidement

FOIRE AUX QUESTIONS - CombiChef 601 ROTEL

Comment démarrer le ROTEL CombiChef 601?
Pour démarrer le ROTEL CombiChef 601, branchez l'appareil sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Pourquoi le robot ne fonctionne-t-il pas?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que le couvercle est bien fermé. Vérifiez également que le bol est correctement positionné.
Comment nettoyer le ROTEL CombiChef 601?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Nettoyez le bol et les accessoires avec de l'eau chaude savonneuse. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Le robot fait du bruit, est-ce normal?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation. Si le bruit est excessif, vérifiez que tous les composants sont correctement assemblés.
Comment régler la température de cuisson?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour ajuster la température selon la recette que vous souhaitez réaliser.
Puis-je utiliser le ROTEL CombiChef 601 pour la cuisson sous vide?
Non, le ROTEL CombiChef 601 n'est pas conçu pour la cuisson sous vide. Il est destiné à des méthodes de cuisson standard telles que la cuisson à la vapeur, la friture et la cuisson.
Où puis-je trouver des recettes adaptées au ROTEL CombiChef 601?
Vous pouvez trouver des recettes dans le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil, ainsi que sur le site web de ROTEL ou dans des livres de cuisine dédiés aux robots ménagers.
Comment résoudre un problème de surchauffe?
Si l'appareil surchauffe, arrêtez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir complètement avant de le réutiliser. Vérifiez également que les ventilations ne sont pas obstruées.
Quelles sont les garanties offertes avec le ROTEL CombiChef 601?
Le ROTEL CombiChef 601 est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques sur la garantie.
Comment contacter le service client pour des problèmes techniques?
Pour contacter le service client, veuillez visiter le site web de ROTEL et utiliser les informations de contact fournies dans la section 'Assistance' ou 'Contact'.

Questions des utilisateurs sur CombiChef 601 ROTEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CombiChef 601 - ROTEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CombiChef 601 de la marque ROTEL.

MODE D'EMPLOI CombiChef 601 ROTEL

Cette machine de cuisine compacte convient à tous les travaux de préparation des alimentés tels que broyer, hacher, mélanger, batre, trancher, raper, pêrir etmettre en purée. Avant d'utiliser l'appareil ,lire attentivement le present mode d'emploi avec une attention toute particulière aux recommandations concernant votre sécurité.

RECOMMANDATIONS IMPORTANTES POUR VOTRE SECURITI

  • Cet apparéil a été construit seulement pour le traitement de quantités habituelles à un menage et ne peut être détourné de son but.
  • Meme si l'appareil est eteint, tous retirer la prise de courant avant de proceder a tout nettoyage ou avant tout montage ou demontage des pieces accessoires.
  • Ne jamais introu借用 la main dans le puits d'alimentation. Les alimentes à traiter doivent y'être poussés à l'aide du pouvoir.
  • Attention: Le couteau universal, les couteaux et les disques râpeur sont très tranchants. Ces pieces doivent toujours être manipulées avec la plus grande précaution et hors de portée des enfants. Ne saisir le couteau universal que par sa partie en plastique.
  • Ne jamais verser de liquides bouillants dans le bol et dans le mixeur.
    Le bloc-moteur ne doit jamais ni estre plongedans l'eau ni nettoyede sous un jet d'eau.

Nettoyage des pieces accessoires avant la première utilisation

1) Nettoyer à l'eau chaude additionnée d'une peu de détergent : le bol de travail, le mixeur, les deux couvercles, le godet de mesure, le pilon et la spatule. Ne jamais plonger le bloc-moteur dans l'eau, les nettoyer plutilot avec un linge humide.
2) Laver le couteau universal, le crochet mélangeur, les lames de coupe et de râpagé ainsi que le disque à l'eau chaude additionné d'un peu de détergent et à l'aide d'une brosse en nylon. Vous éviterez ainsi de vous blesser et n'abimerez pas les lames.
3) Rincer et secher les accessoires.

Mis en service

Retirer la prise de courant avant tout montage ou demontage des pieces accessoires.

Fermeture du couvercle (11) du bol de travail (12)

Pour votre sécurité personnelle, cet apparéil a été pourvu d'un dispositif de fermeture spécial. Le moteur ne peut être allumé que lorsque le couvercle de l' apparéil est en place conformément aux instruction. Pour cela, placer le couvercle sur le bol de travail et le faire encliqueter par une rotation vers la droite. Lacame doit être fermement engagée dans la came du contact de sécurité (5).

Note: Le couvercle pour entrainement du mixeur (4) doit être fermé pendant l'utilisation du bol de travail avec le crochet mélangeur, les lames de coupe/de râpage, sinon l'appareil ne fonctionnera pas. Ne jamais replir le bol de travail au-delà de 0.8 l de liquide et de 500gr de farine au maximum.

Fonctions du couteau universal (16) et du crochet mélangeur (15)

Couteau universal: -Hacher: des viandes, des poissons, des légumes et des fruits frais, des fromages durs (Parmesan), du pain sec, etc.

-Pétrir: des pâtes fermes pour le pain et les gâteaux (max. 500g. de farine)

Crochet mélangeur: -Batre: des crèmes fraîches, des mayonnaises, du blanc d'œuf etc.

-Mixer: des fruits, des legumes, des liquides pour boissons etc.
-Mélanger:des crèmes, du pudding, des pâtes légères pour

Utilisation du couteau universal (16) ou du crochet mélangeur / Fig. A

1) Monter le bol de travail (12) sur le bloc-moteur (7) et le faire encliqueter par rotation vers la droite.
2) Saisir le couteau universel (16) ou le crochet mélangeur (15) par la poignée en plastique, le placer sur l'accouplement (13) et le laisser glisser vers le bas.
3) Découper la matière à Traits en morceaux de 2-3 cm et l'introduire dans le bol de travail.
4) Verrouiller le couvercle (11) de l'appareil conformément aux instructions.
5) Presser sur le P (pulsion) de l'interrupteur durant 3-4 secondes et contrôle le résultat duTraitement. Au besoin, actionner de nouveau I'interrupteur jusqu'a ce que la consistance desirede soit obtenue. Pour les pates lourdes ou d'autres volumes necessitant un traitement plus long, utiliser les niveaux 1-3 de I'interrupteur, selon la consistance de la masse.
6) ÀpRES achèvement du travail, attendre un instant jusqu'à l'arrêt complet du couteau universal / crochet mélangeur avant d'enlever le couvercle.
7) Déconnecter de la prise de courant, restorer avec précaution le couteau universal / crochet mélangeur du bol de travail, enlever le bol du bloc-moteur et le vider.
8) Ne jamais utiliser le couteau universel pour émietter des bonbons engomme, de la viande surgelée, des morceaux d'aliments non comestibles, des cubes en glace.
9) Si la matière travaillée bloque le couteau au cours de l'opération, éteindre immédiatement l'appareil, évientuèlement relâcher la touche momentanée. Enlever la matière à traiter, la découvert en plus petits morceaux et remettre l'appareil en route avec une plus faible quantité de matière.

Utilisation du disque à raper/couper (18) / Fig. B

1) Monter le bol de travail (12) sur le bloc-moteur (7) et le faire encliqueter par rotation vers la droite.
2) Prendre la lame de coupe/rapage et introduire le côte supérieur à l'arête proéminente dans le disque (19). Ensuite, appuyer sur le côte de la lame marqu "push up" jusqu'à ce que celle-ci soit bien encliquétée dans le disque.
3) Monter le disque avec lame de coupe/rapage en haut sur l'accoulement (13), verrouiller le couvercle du bol (11) selon les prescriptions puis brancher la fiche de courant.
4) Introduire la matière à traiter dans le puits d'alimentation etmettre le pilon en place.
5) Actionner l'interrupteur au niveau désiré et enforcer progressivement la matière à traiter à l'aide du pouvoir. La matière à traiter ne doit être que légèrement pressée. Une forte pression n'accélére pas le travail.
6) ÀpRES achèvement du travail, éteindre l'appareil, attendre l'arrêt complet du disque, puis enlever le couvercle de l'appareil.
7) Ne jamais utiliser les disques à raper/couper pour hacher de la viande fraîche, du fromage mou, des fruits confits, des fruits secs ou des bonbons engomme.
8) L'appareil traite plus régulierement les alimentés lorsque le puits d'alimentation est bien rempli. Par exemple, s'il faut trancher des carottes en tranches régulières, ne mettez

pas une seule carotte, mais plusieurs carotte l'une à côté de l'autre dans le puits d'alimentation.

Fonctions du mixeur

Le mixeur est idéal pour :

  • Melanger des liquides
  • Mettre en purée des fruits, des légumes et de la nourriture pour bébé
  • Couper des fruits, des légumes, des noix, du pain sec (pour la chapelure)
  • Mélanger des mayonnaises, des sauces et des crèmes.

Utilisation du mixeur (3) / Fig. C

1) Enlever le couvercle (2) pour entrainement du mixeur (4). Mettre le mixeur (3) et le faire encliqueter par rotation vers la droite.
2) Installer le bol de travail (12) avec couvercle (11) sur le bloc-moteur (7) et le fixer en le tournant vers la croit.

Attention : Pendant la marche du mixeur, ni le couteau universal ni les disques ne doivent etre installés. Le couvercle du bol de travail doit etre place conformément aux instructions, sinon l'appareil ne fonctionnera pas.

3) Découper la matière à traiter en morceaux de 2-3 cm, l'introduire dans le mixeur etmettre le couvercle (4).
4) Raccorder à la prise de courant etmettre le mixeur en marche en au moyen de l'interrupteur à impulsions (P) ou en actionnant le selecteur de niveaux 1-3 jusqu'à ce que le résultat désiré soit atteint.
5) Le godet de mesure (8) peut être utilisé pour ajouter des liquides.
6) ÀpRES achèvement du travail, déconnecter la prise de courant et enlever le mixeur du bloc-moteur.

Note :

1) Ne jamais mettre en marche le mixer s'il n'est pas rempli de matieres à traiter.
2) Ne jamais mettre ou enlever le mixeur si le moteur est en marche.
3) ÀpRES l'avoir rempli avec la matière à traiter, refermer le mixeur en montant le couvercle et en y insérer le pouvoir.
4) Ne pas verser de liquides très chauds dans le bol.
5) Ne pas replir le mixeur au-delà de 1,5 l au maximum.
6) Ne jamais introuvre la main dans le mixeur, le couteau étant très tranchant.

Nettoyage et entretien

1) Avant chaque nettoyage ou avant d'enlever les pieces accessoires, déconnecter la prise de courant.
2) Laver le bol de travail, le mixeur, les couvercles, la spatule, et le pilon. A l'aide de la Brosse en nylon, detacher les restes d'aliments les plus tenaces du puits d'alimentation. Laver et secher avec soin.
3) Le couteau universel, le crochet mélangeur, les lames de coupe ou de râpag et le disque peuvent être lavés au lave-vaisselle.

Attention : les bords aiguisés du couteau et des lames de coupe ou de râpag sont très tranchants.

4) Pour le nettoyage, ne saisir le couteau universel que par sa partie en plastique. Les restes d'aliments doivent etre detachés à l'aide de la Brosse en nylon. Rincer et secher soigneusement.
5) Ne jamais plonger ni le bloc-moteur ni le cable électrique dans l'eau, les nettoyer

plutôt avec un linge humide. Les taches tenaces peuvent être enlevées avec un peu de détermagent. Ne jamais utiliser d'abrasifs! Le bloc-moteur et le cable électrique doivent être frotts à sec avec un linge doux.

6) Si le cable doit être échangé ou en cas de réparations, adressez-vous toujours à votre revendeur ou à un service-après-vente autorisé et exigez de pieces de rechange d'origine.

Dérangements et dépannage

Si l'appareil ne se laisse pas enclencher lors de l'utilisation avec le bol de travail (12), contrôler les points suivants :

a) le bol de travail est-il place correctement et verrouillé?
b) Le couvercle du bol est-il mis correctement en place et encliquete dans le bloc-moteur ?
c) Le couvercle pour l'entrainement du mixeur est-il fermé ?

Si l'appareil ne se laisse pas enclencher lors de l'utilisation avec le mixeur (3), contrôler les points suivants :

a) Le mixeur est-il mis en place correctement?
b) Le bol de travail est-il mis? Le couvercle du bol de travail est-il placé conformément aux instructions?

2 Jahre Garantie / 2 années de garantie / 2 anni di garanzia

Nous nous engageons à réparer gratuitemment appeareil s'il devait tomber en panne durant la période de garantie, pour autant que celui-ci ait eté utilisé de maniere appropriée.

Nous éliminons toutes les défectuosités du à des vices de matière ou de fabrication. La prestation de garantie se fait en effectuant une réparation ou en échangeant les pieces, selon notre choix.

La garantie n'est pas accordée pour les dommages survenant sur les pieces d'usure, pour les dommages et vices dus à une manipulation ou un entretien inapproprié (en particulier l'entartrage et l'utilisation à des fins professionnelles).

Elle n'est accordée que si la date d'achat, le cachet du revendeur et la signature figurent sur carte de garantie ou si la quittance d'achat a ete retournee avec l'appareil au point de service competent (voir adresse ci-dessous).

Les renois doivent se faire dans l'emballage d'origine. Les frais de transport sont à la charge de l'acheteur. Veuillez ne pas oublier d'indiquer votre adresse et, si le défaut n'est pas évident, de joindre une explication à votre envoi.

Impegno di garanzia

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROTEL

Modèle : CombiChef 601

Catégorie : Robot ménager