DE 331 - Téléphone SWITEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DE 331 SWITEL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de téléphone | Téléphone fixe sans fil |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Autonomie | Jusqu'à 10 heures en conversation, jusqu'à 100 heures en veille |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur |
| Fonctionnalités | Répondeur intégré, identification de l'appelant, haut-parleur |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Cryptage des communications, conformité aux normes de sécurité |
| Accessoires inclus | Base de chargement, adaptateur secteur, batterie rechargeable |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec d'autres téléphones DECT, facile à installer |
FOIRE AUX QUESTIONS - DE 331 SWITEL
Questions des utilisateurs sur DE 331 SWITEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DE 331 - SWITEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DE 331 de la marque SWITEL.
MODE D'EMPLOI DE 331 SWITEL
1 Consignes de sécurité
Lisez très attentivement ce mode d'emploi.
Utilisation conforme aux prescriptions
Ce téléphone convient pour téléphoner à l'intérieur d'un réseau téléphonique. Tout autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage. Des modifications ou changements effectués d'un propre gré ne sont pas autorisés. N'ouvre en aucun cas l'appareil et n'effectuez aucun essai de réparation vous-même.
Lieu d'installation
Évitez toute nuisance par la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l'humidité, la grande chaleur ou l'ensoleillement direct. Ne vous servez pas du combiné dans des endroits exposés aux explosions.
Bloc secteur
Attention: N'utilise que le bloc secteur fourni avec l'appareil, d'autres pouvant endommager votre téléphone. Vous ne devez pas bloquer l'accès au bloc secteur par des meubles ou d'autres objets.
Piles rechargeables
Attention: Ne jetez pas les piles rechargeables dans le feu. N'utilisez que des piles rechargeables du même type! Veillez à une polarisation correcte! Risque d'explosion lors de leur chargement si la polarisation est incorrecte.
Panne de courant
En cas de panne de courant, vous ne pouvez pas téléphoner avec le téléphone. Tenez à votre disposition, pour parer à de telles situations, un téléphone filaire fonctionnant sans alimentation externe en courant.
Réduction du rayonnement (mode éco)

En mode de communication, le rayonnement est réduit en fonction de l'éloignement du combiné par rapport à la base.
Réduction du rayonnement grâce au MAXI ecomode

En "MAXI ECOmode", le rayonnement (puissance de sortie DECT) de la base et du combiné est réduit au repos. Ceci fonctionne également avec d'autres combinés dans la mesure où ils supportent le "MAXI ECOmode".
Appareils médicaux
Attention: N'utilise pas ce téléphone à proximité d'appareils médicaux. Leur influence ne peut pas être entièrement exclue.
Les téléphones DECT peuvent causer un bourdonnement désagréable dans les prothèses auditives.
Élimination
Si vous ne vous servez plus de votre appareil, veuillez l'apporter au centre de collecte de l'organisme d'élimination des déchets de cette commune (par ex. centre de recyclage). L'icône ci-contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères! D'après la loi relative aux appareils électriques et électroniques, les propriétaires d'appareils usagés sont tenus de mettre tous les appareils électriques et électroniques usagés dans un collecteur séparé.
Éliminez les piles rechargeables auprès d’un revendeur de piles ainsi que dans des centres de collecte compétents qui tiennent à votre disposition les collecteurs appropriés correspondants.
Éliminez les fournitures d'emballage conformément au règlement local.



Remarques concernant la sécurité
Attention: Avant de mettre votre appareil en service, lisez impérativement les consignes de sécurité mentionnées au chapitre 1.
Raccorder la base
Attention: Posez la base à une distance minimum d'1 m par rapport à d'autres appareils électroniques, une distance inférieure pouvant provoquer des interactions.
Raccordez la base comme représenté sur le croquis. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil ainsi que le câble de raccordement téléphonique ci-joint.

Attention: N'utilisez pour la base que le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil!
Raccorder le chargeur
Branchez fermement l'alimentation sur le chargeur et branchez-les à une prise de courant. Assurez-vous que la prise de courant soit librement accessible.
N'est valable que pour les kits téléphoniques avec au moins deux combinés.
Mettre en place les piles rechargeables
Ouvrez le compartiment à piles. Introduisez les piles dans le compartiment. Fermez le compartiment à piles.
Attention: N'utilisez que des piles rechargeables de type AAA Ni-MH 1,2 V/400 mAh. Observez une polarisation correcte! Ne jamais utiliser de piles ou piles primaires!
Recharger les piles rechargeables
Pour la première mise en service, posez le combiné sur la base / le chargeur pour une durée d'au moins 16 heures.
Le combiné chauffe lors du chargement. C'est normal et ce n'est pas dangereux. Ne chargez pas le combiné avec des chargeurs d'un autre fabricant. L'état de charge des piles rechargeables est indiqué sur l'écran. Lorsque le chargement des piles rechargeables a atteint la limite inférieure, le symbole de la pile clignote sur l'écran. Terminez votre conversation, puis posez le combiné sur la station de base ou sur le chargeur pour le faire charger. Au bout d'un court moment, l'état des batteries affichera l'état «charge». Cependant, en raison de la courte durée de chargement, cela ne correspond pas à la réalité et la charge diminuera rapidement lors de l'utilisation. Afin de charger complètement les batteries, il faut laisser charger le combiné pendant au moins 16 heures sur la station de base / le chargeur.
Puissance absorbée
Puissance absorbée de la station de base (6 V, 500 mA DC)
- en mode de fonctionnement (disponible/conversation) : env. 0,5 / 0,65 W.
- pendant le chargement du combiné : env. 1,0 W. Sans charge, le courant d'alimentation à découpage entrant s'élève à env. 0,1 W. Le rendement moyen est d'env. 72%. Puissance absorbée de la station de chargement (7 V, 420 mA DC) - sans le combiné : env. 0,1 W.
- pendant le chargement du combiné : env. 0,6 W. Sans charge, le courant d'alimentation a decoupage entrant s'eleve a env. 0,1 W. Le rendement moyen est d'env. 72.5%
Combé
9 Touche muet (micro muet) / Effacer
1 Haut-parleur 2 Écran 3 Renumérotation / pause 4 Mains-libres 5 Touche de prise de ligne 6 Liste d'appels / Touche R (Flash) 7 Pavé numérique 8 Touche interne
Base
14 Contacts de chargement
Prendre l'appel

Votre téléphone sonne.
Appuyez sur la touche de communication ou la touche mains-libres.
Appeler


Le numéro de téléphone est composé.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche communication et vous obtenez ainsi la tonalité. Les chiffres entrés du numéro de téléphone choisi sont aussi composés. Il n'est pas possible de corriger les chiffres du numéro de téléphone dans cette forme de mise en communication.
Terminer la communication

Appuyer sur la touche « Raccrocher » ou poser le combiné sur la base.
Affichage de la durée de la communication
Pendant une communication, sa durée est affichée.
Régler le volume sonore de l'écouteur

Vous disposez de 5 niveaux pour régler le volume pendant une communication (sous fonctionnement de l'écouteur -> Volume sonore de l'écouteur, en mains-libres volume sonore du haut-parleur).
Débranchement du microphone du combiné

Vous soupiez activer le microphone pendant une communication afin que votre interlocuteur ne puisse pas vous déranger.
Pour activer le microphone, appuyez de nouveau sur la touche
Répartition des derniers nombres
Votre téléphone mémorise les 3 derniers numéros de téléphone composés.
Afficher / sélectionner le numéro d'appel
Le téléphone est en veille.... le cas échéant, appuyez plusieurs fois afin d'afficher le numéro désiré.... le numéro est composé.
Si vous avez déjà appuyé sur la touche d'appel et que vous entendez la tonalité, la touche de renumérotation appelle le dernier numéro appelé.
Sauvegarder le numéro d'appel

... le numéro d'appel désiré s'affiche (voir en haut)
... appuyez pendant env. 2 secondes. Le cas échéant, vous pouvez modifier le nombre d'appel. Appuyez brièvement sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou longuement pour effacer le nombre entier. Avec la touche vous pouvez effectuer une pause pendant la composition (env. 3 s.)

... appuyez à nouveau et sélectionnez la position de sauvegarde (0...9).... appuyez à nouveau pour retourner en mode veille.
Liste d'appels
Votre téléphone mémorise les 10 derniers appels dans la liste d'appels. L'enregistrement ne peut avoir lieu que si la fonction, transfert d'appel (CLIP) est disponible sur tout raccordement et le numéro de l'appelant n'a pas été retenu ou rendu non transmissible pour d'autres raisons. Si la liste est vide, NO s'affiche.
Les nouveaux appels sont affichés par l'icône clignotante sur l'affichage.

Afficher / sélectionner le numéro d'appel

Le téléphone est en veille.
Ouvrez la liste d'appels. Le numéro du dernier appel s'affiche. Si le numéro dépasse 12 positions, appuyez sur la touche pour afficher le reste du numéro.
Appuyez sur la touche pour voir la date et l'heure de l'appel (uniquement possible si cette information a été envoyée avec le numéro d'appel / dépendant du réseau).

... appuyez à nouveau pour accéder à d'autres entrées.

Le numéro d'appel affiché est appelé.
Effacer le numéro d'appel
... le numéro d'appel désiré s'affiche (voir en haut)... appuyez pendant env. 3 secondes. L'entrée est effacée.
Sauvegarder le numéro d'appel
... le nombre d'appuyer doit être correct.... appuyez pendant env. 2 secondes. Le cas échéant, vous pouvez modifier le nombre d'appel. Appuyez brievement sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou longuement pour effacer le nombre entier. Avec la touche new possèye effectuer une pause pendant la composition (env. 3 s.)
... appuyez à nouveau et sélectionnez la position de sauvegarde (0...9).... appuyez à nouveau pour confirmer.
Répertoire
L'annulaire une capacité de 10 entrées
Sauvegarder le numéro d'appel
Le téléphone est en veille.
... appuyez pendant env. 2 secondes. L'icône apparait sur l'affichage.
Composez le numéro d'appel. Appuyez brièvement sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou longuement pour effacer le numéro d'appel entier. Avec la touche, vous ne pourrez effectuer une pause pendant la composition (env. 3 s.)
... appuyez à nouveau.
... entrez la position de sauvegarde (0... 9).... appuyez à nouveau pour confirmer.
Pour enregistrer d'autres numéros, veuillez recommencer les différentes étapes.
Composer un numéro


Le téléphone est en veille.
... appuyez brièvement.
... entrez la position de sauvegarde (0... 9). L'entrée correspondante est affichée.
Le numéro d'appel affiché est appelé
Modifier le numéro d'appoint

Le téléphone est en veille.
... appuyez brièvement.
... entrez la position de sauvegarde (0... 9). L'entrée correspondante est affichée.

... appuyez pendant env. 2 secondes. Appuyez brièvement sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou longuement pour effacer le nombre d'appel entier. Avec la touche (vous pouvez effectuer une pause pendant la composition (env. 3 s.)
... appuyez à nouveau pour sauvegarder la modification.

Communication internes
Communication internes, transferts et communications en conférence sont possibles uniquement si plusieurs combinés sont déclarés.
Téléphoner en interne

... appuyez et composez le numéro d'appel interne (1...5) du combiné souhaité.

Pour accepter l'appel sur le combiné appelé, appuyez sur la touche d'appel ou sur la touche mains libres. Pour permettre fin à la communication, procédez comme d'habitude.
Transfert d'une communication externe

Pendant une communication externe.
... appuyez et composez le numéro d'appel interne (1...5) du combiné souhaité. La communication externe est maintenue.
Si le combiné appelé est activé, announcez la communication le cas échéant.

Appuyez sur la touche « Raccrocher ». La communication est transmise.
Conférence

Pendant une communication externe.
... appuyez et composez le numéro d'appel interne (1...5) du combiné souhaité. La communication externe est maintenue.
Si le combiné appelé est activé, announcez la communication le cas échéant.

Appuyez sur la touche INT pendant env. 3 secondes. La conférence est établie.
Si l'un des participants à la conférence raccroche, les deux autres restent en communication.
Verrouillage du clavier
La touche verrouillage empêche une manipulation involontaire des touches. Les appels peuvent être reçus comme d'habitude.

... maintenir enfoncée jusqu'à ce que l'icône pour verrouillage du clavier s'efface sur l'écran. Pour déverrouiller le clavier, maintenir enfoncée la touche dièse jusqu'à ce que l'icône s'éteigne.
Désactiver la sonnerie du combiné
Vous pouvez également désactiver la sonnerie du combiné au moyen d'une programmation (voir alinéa « sonnerie »).

... maintenir enfoncée jusqu'à ce que l'icône silencieux s'allume sur l'écran. Pour remettre en marche la sonnerie, maintenir enfoncée la touche étoile jusqu'à ce que l'icône s'éteigne.
Déclarer un autre combiné
Sur une base, vous pouvez déclarer jusqu'à 5 combinés. Les combinés livrés avec ce téléphone sont déjà déclarés sur la base. Pour déclarer un combiné „étranger“, consultez aussi la notice d'utilisation de ce combiné.

Débranchez d'abord la base de l'alimentation électrique, puis rebranchez-la. Ensuite, pendant 3 minutes, la base se trouve en mode inscription.

... appuyez sur le combiné pendant env. 3 secondes jusqu'à ce que et clignotent.
... appuyez pendant env. 3 secondes. Composez le numéro pour la station
Composez le code PIN de la station de base (à la livraison, le PIN sur la base DE 331 est « 0 0 0 0 »). Si l'inscription a abouti, l'écran affiche HS et le numéro d'appel interne du combiné.
Retirer le combiné
Vous pouvez annuler l'inscription d'un combiné pour libre p. ex. la «position» pour un autre combiné. Veuillez s. v. p. noter que vous ne pouvez pas annuler l'inscription du combiné que vous utilisez à cet effet.

Appuyez sur la touche

pendant env. 3 secondes

Appuyez sur la touche

pendant env. 3 secondes
Composez le code PIN de la station de base (à la livraison, le PIN sur la base DE 331 est « 0 0 0 0 »).
Composez le numéro d’appoint interne du combiné dont vous désirez annuler l’inscription (1... 5).
Si l'annulation de l'inscription a abouti, le combiné se met en veille.
Sonnerie combinée

... maintenir enfoncée pendant 3 s. environ. La sonnerie actuelle retentit.

... sélectionnez la sonnerie désirée
Pour sauvegarder, appuyez sur
Volume de la sonnerie du combiné

... appuyez brièvement. La mélodie actuelle est restituée avec le
volume actuellement réglé
... sélectionnez le volume désiré. L'écran affiche dès que la sonnerie est déactivée
Pour sauvegarder, appuyez sur
Réglez le temps de flash
Le temps de flash pour l'utilisation des services réseau ou pour l'utilisation sur un central téléphonique peut être regardé sur 100 ms (habituellement pour services de réseau / par défaut) ou sur 300 ms.
Le cas échéant, contactez votre opérateur ou l'administrateur de la centre central téléphonique.

... maintenez enfoncée pendant env. 3 s. Sur l'écran s'affiche S (100 ms) ou L (300 ms). Pour la commutation du temps flash, appuyez à nouveau sur bentdaint env. 3 s.
Régler le processus de numérotation
Vous pouvez commuter la signalisation. Pour les raccordements modernes, la signalisation par tonalité (deux fréquences / multifréquence de bout à bout) est usuelle.

... maintenir enfoncée pendant env. 3 s. Sur l'écran s'affiche T (tonalité) ou P (impulsion). Pour la commutation du mode de numérotation, appuyez à nouveau pendant env. 3 s.
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences des directives de l'Union européenne (UE):
- 1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité.
- 2005/32/CE Directive « Produits consommateurs d'énergie »
- Règlement 1275/2008 « Consommation d'électricité en mode veille et en mode arrêt ».
- Règlement 278/2009 « Sources d'alimentation hors charge et leur rendement moyen en mode actif »
La conformité avec les directives mentionnées ci-dessus est confirmée sur l'appareil par la marque CE.
Pour obtenir toute la déclaration de conformité, veuillez utiliser le téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com.
Remarques d'entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont fabriqués selon les procédés les plus modernes et sont contrôlés. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne rentre pas en jeu si l'exploitant du réseau téléphonique ou une installation à postes supplémentaires éventuelle intercalée est responsable du dysfonctionnement de l'appareil. La garantie n'est pas valable pour les piles, piles rechargeables ou packs de piles utilisés dans le produits. La durée de la garantie est de 24 mois, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation incorrects, d'une mauvaise mise en place ou d'une mauvaise conservation de l'appareil, d'un raccordement non conforme ainsi que d'un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie.
Nous nous réservons le droit, en cas de réclamations, de réparer ou de remplacer les composants défectueux ou d'échanger l'appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété.
Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant qu'elles ne reposent pas sur l'intention ou une négligence grossière du fabricant.
Si votre appareil présente malgré tout une défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous adresser, muni de la quittance d'achat, exclusivement au magasin où vous avez acheté votre appareil SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu'après votre revendeur exclusivement. Deux ans après l'achat et la remise de nos produits, il n'est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
Cet équipement est conforme à la directive européenne R&TTE.
Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com.
S'il s'agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en Suisse en appelant le numéro 0900 00 1675 (frais Swisscom à la date d'impression de ce manuel : CHF 2.60/min).
Notice Facile