WS92GDBI - Cave à vin HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS92GDBI HAIER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cave à vin |
| Capacité | 92 bouteilles |
| Température de fonctionnement | 5°C à 20°C |
| Zones de température | 2 zones indépendantes |
| Type de refroidissement | Refroidissement par compresseur |
| Niveau sonore | 39 dB |
| Éclairage intérieur | LED |
| Dimensions (L x P x H) | 59,5 x 57,5 x 133,5 cm |
| Porte | Porte en verre trempé |
| Poids | 50 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique B |
| Fonctionnalités supplémentaires | Contrôle numérique de la température, alarme de température |
| Entretien | Nettoyage régulier de l'intérieur, vérifier le filtre à air |
| Sécurité | Verrouillage de la porte, protection contre les UV |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WS92GDBI HAIER
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS92GDBI - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS92GDBI de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI WS92GDBI HAIER
Nom des éléments de la cave à vin
Filtre à charbon actif
FR MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 52
Installation de votre cave à vin 53
Déballage de votre cave à vin 53
Mise à niveau de votre cave à vin 53
Circulation de l'air 53
Exigences électriques 54
Restrictions d'installation 54
Utilisation d'une rallonge 54
Première mise en route54
Présentation des fonctions principales de l'appareil 55
1.Verrouillage et déverrouillage automatiques 55
2.Réglage de la température 55
3.Afchage de l'humidité 56
4.Eclairage intérieur 56
5.Circulation à l'intérieur de la cave 56
6.Conversion Celsius/Fahrenheit 56
8.Compensation de basse température 56
9.Mémoire de température en cas de panne de courant 56
Précautions liées à l'utilisation de la cave à vin 57
Dégivrage automatique 57
Bruits normaux de fonctionnement 58
Entretien et nettoyage de la cave à vin 59
Nettoyage et entretien 59
Coupures de courant 59
Précautions en cas d'absence et de déplacement de l'appareil 59
Informations techniques•Contenu de l'emballage 61
Cet appareil est exclusivement destiné au stockage de bouteilles de vin.
Lorsque vous utilisez cet appareil, prenez toujours les mesures de
précaution de base suivantes :
1. Lisez l'ensemble des instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné et
conformément aux indications du présent mode d'emploi.
3. Cette cave à vin doit être installée conformément aux instructions
d'installation avant toute utilisation. Voir les instructions de mise à la terre
dans la section consacrée à l'installation.
4. L'appareil est destiné uniquement à un usage domestique. En cas d'usage
à des ns industrielles ou commerciales, assurez-vous de respecter les
normes et réglementations correspondantes. Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ainsi que par des personnes
ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires,
sous réserve d'avoir bénécié d'un encadrement adapté ou d'avoir reçu
des instructions leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité et s'ils
comprennent les dangers inhérents à une telle utilisation. Les enfants ne
doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants sans supervision.
5. L'appareil doit être installé de telle façon que la che soit accessible.
6. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il convient de le faire
remplacer par le fabricant, un agent de service après-vente ou une
personne de qualication similaire pour éviter tout danger.
7. Les orices de ventilation prévus dans le corps de l'appareil ou dans la
structure encastrable doivent être libres de toute obstruction.
8. N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou tout autre moyen pour accélérer
le dégivrage, à l'exception de ceux recommandés par le fabricant.
9. N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
10. N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de
stockage des aliments de l'appareil, sauf s'ils correspondent au type
recommandé par le fabricant.
11. Si l'éclairage est endommagé, il convient de le faire remplacer par
le fabricant, un agent de service après-vente ou une personne de
qualication similaire pour éviter tout danger.
12. Cet appareil est exclusivement destiné au stockage de bouteilles de vin.
13. Un enfant pourrait s'y enfermer. Démontez les portes de votre cave à vin
usagée avant de la mettre au rebut. Laissez les clayettes à leur place an
d'empêcher les enfants de grimper dans l'appareil.
14. N'entreposez pas de substances explosives, telles que des bombes
aérosol à gaz inammable, dans cet appareil.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES53
FR Installation de votre cave à vin
Déballage de votre cave à vin 1. Retirez tous les éléments d'emballage, y compris la base en mousse et les rubans adhésifs qui maintiennent les accessoires de la cave à vin en place à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil. 2. Inspectez et retirez les résidus éventuels d'emballage, de ruban adhésif ou de matériaux imprimés avant de mettre la cave à vin sous tension. Mise à niveau de votre cave à vin • Votre cave à vin est équipée de quatre pieds réglables situés aux angles avant et arrière de l'appareil. Positionnez votre cave à vin à son emplacement dénitif avant de la mettre à niveau. • Vous pouvez ajuster la hauteur des pieds réglables en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (pour élever l'appareil) ou dans le sens contraire (pour abaisser l'appareil). La porte de la cave à vin se fermera plus facilement si les pieds réglables sont déployés. Circulation de l'air • An de garantir un fonctionnement optimal de votre cave à vin, installez-la dans un endroit bien ventilé et équipé de raccordements de plomberie et électriques adéquats. • Nous vous recommandons de laisser les espaces de dégagement suivants autour de la cave à vin : Côtés 100 mm Haut 100 mm Arrière 100 mm • Ne surchargez pas votre cave à vin an de garantir un refroidissement optimal. Remarque : si votre cave à vin s'est trouvée en position inclinée pour quelque raison que ce soit, attendez 24 heures avant de la brancher. Plus de 10 cm du haut Plus de 10 cm
de la droite Haut Bas Vis réglable du pied Plus de
de l'arrière Plus de 10 cm
Présentation des fonctions principales de l'appareil
Exigences électriques
• Assurez-vous de disposer d'une prise de courant adéquate (220-240 V, 15 A) reliée à la terre
pour brancher la cave à vin.
• Evitez d'utiliser des adaptateurs à trois broches ou de couper la broche de mise à la terre
pour loger la che dans une prise à deux broches. Cette pratique est dangereuse car elle
n'assure pas la mise à la terre de la cave à vin et peut provoquer des chocs électriques.
Restrictions d'installation
• N'installez pas la cave à vin dans un endroit qui n'est pas sufsamment isolé ou chauffé
(garage, etc.). Cette cave à vin n'a pas été conçue pour fonctionner à une température
ambiante inférieure à 10 °C.
• Installez la cave à vin dans un endroit adapté, sur une surface dure et plane à l'abri de la
lumière directe du soleil et de toute source de chaleur (radiateurs, plinthes chauffantes,
appareils de cuisson, etc.). Toute irrégularité du sol doit être corrigée à l'aide des pieds
réglables, situés aux quatre coins avant et arrière de l'appareil.
• Votre cave à vin est conçue pour une installation sur pieds uniquement. Elle ne peut pas
Utilisation d'une rallonge
• Evitez d'utiliser une rallonge, vous risqueriez de compromettre la sécurité de l'appareil dans
certaines conditions. Si vous avez besoin d'une rallonge, utilisez uniquement une rallonge
à 3 ls équipée d'une che de terre à 3 broches et d'une prise à 3 fentes qui accepte la che.
La puissance électrique indiquée sur la rallonge doit être supérieure ou égale à celle de l'appareil.
Première mise en route
Une fois l'appareil branché sur une prise de courant, laissez-le fonctionner pendant au moins 30 minutes
avant d'effectuer le moindre réglage et ainsi le laisser s'acclimater à son environnement. Pendant ce
temps, en fonction de la température interne, le voyant du vin rouge ou blanc reste allumé pour le
compartiment supérieur et le voyant du vin rouge ou blanc reste allumé pour le compartiment inférieur.
L'écran LED indique la température interne actuelle.55
FR Présentation des fonctions principales de l'appareil
Verrouillage et déverrouillage automatiques
L'appareil est doté d'une fonction de verrouillage automatique qui permet d'éviter la modication accidentelle des conditions de fonctionnement et de la température dénies.L'icône de verrouillage s'afche et le tableau de commande se verrouille en l'absence de toute intervention pendant 30 secondes.Pour déverrouiller le tableau, appuyez sur l'icône et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Le tableau de commande se déverrouille. Vous pouvez utiliser les autres touches une fois le tableau déverrouillé. 2.
Réglage de la température Appuyez brièvement sur l'icône de sélection de la zone de température pour sélectionner la zone de température souhaitée. Lorsque la zone de température sélectionnée est activée, la température de la zone de température active s'afche dans la zone d'afchage de la température.Une fois que vous avez sélectionné la zone de température, appuyez brièvement sur les touches haut/bas pour activer le réglage de la température. Les chiffres de la zone d'afchage de la température se mettent à clignoter et peuvent être modiées à l'aide des touches Haut/Bas. La température augmente de 1 °C à chaque fois que vous appuyez sur la touche Haut et diminue de 1 °C à chaque fois que vous appuyez sur la touche Bas. La plage de températures réglables va de 5 à 20 °C. Une fois la température sélectionnée, le fonctionnement est interrompu pendant 3 secondes, et le paramètre déni actuellement devient le paramètre par défaut. Le réglage de la température fonctionne de la même façon dans les autres zones de températures. Panneau de commande Appuyez brièvement sur la touche pour sélectionner une zone de température Température Appuyez une fois pour augmenter de 1
SDgrC Appuyez une fois pour diminuer de 1
SDgrC Le chiffre arrête de clignoter ne l'absence de toute intervention humaine pendant 3 secondes Humidité Zone de température Conversion SDgrF/SDgrC Verrouillage/déverrouillage de l'écranAugmentation/baisse de la températureTempératureAppuyez sur la touche de verrouillage et maintenant-la enfoncée pendant 3 s Déverrouillé Verrouillé 3s
3s Vous n'utilisez pas les touches pendant 30 sDéverrouillé Verrouillé 3s
3s Cycle d’airPuissanceTémoin56
Affichage de l'humidité
La zone d'afchage de l'humidité indique l'humidité en temps réel à l'intérieur de la cave à vin.
• Pour mettre en valeur votre collection de bouteilles, une lumière douce est intégrée à votre cave
à vin. Il vous suft d'appuyer sur la touche « Light » pour que l'éclairage s'allume. Pour l'éteindre,
appuyez à nouveau sur cette touche. Pour une efcacité énergétique optimale, veillez à éteindre
l'éclairage lorsque vous ne regardez pas votre collection.
• Lorsque vous ouvrez la porte, l'éclairage s'allume. Lorsque vous la fermez, l'éclairage s'éteint.
Circulation à l'intérieur de la cave
Appuyez brièvement sur « Circulate » pour démarrer le ventilateur à l'intérieur de la cave et
homogénéiser la température à l'intérieur de la cave.
Conversion Celsius/Fahrenheit
Appuyez sur la touche « Circulate » et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes an d'activer la
conversion entre degrés Celsius et Fahrenheit.
En mode initial, la touche marche/arrêt est allumée. Lorsque cette touche n'est pas verrouillée, toutes
les touches de marche/arrêt sont allumées. Après maintien de la touche marche/arrêt enfoncée pendant
3 secondes, le courant principal s'éteint (le courant de tous les appareils électriques à l'intérieur est
coupé et l'intégralité de l'appareil se met en veille) et la touche de marche/arrêt est à moitié allumée.
Si l'appareil est éteint, le courant peut être activé en appuyant sur la touche marche/arrêt pendant
3 secondes. Toutes les icônes de l'écran d'afchage s'afchent alors. Si aucune action n'a lieu pendant
30 secondes, l'écran d'afchage est verrouillé. Lorsque l'écran est verrouillé, les icônes marche/arrêt
sont à moitié allumées.
Compensation de basse température
Cette cave à vin est équipée d'une fonction de compensation de basse température qui permet d'assurer
la stabilité de la température de conservation du vin.
Si la température ambiante est plus faible que la température dénie, la température à l'intérieur de
la cave diminue en conséquence. Si la température à l'intérieur de la cave est inférieure de 2 °C à la
température d'arrêt, la cave active automatiquement la fonction de compensation de basse température
pour chauffer la cave. Lorsque la température intérieure atteint la température dénie, la fonction de
compensation de basse température se désactive.
Mémoire de température en cas de panne de courant
En cas de panne de courant, la cave enregistre automatiquement la température dénie. Une fois
le courant revenu, la cave se remet à fonctionner à la température qui avait cours avant la panne de
courant et les autres fonctions retrouvent leur réglage par défaut.57
FR Ne placez pas trop de bouteilles de vin dans la cave pour ne pas dépasser la capacité d'accueil des clayettes à bouteilles. Ne placez pas plus de trois couches de bouteilles sur chaque clayette. Chaque clayette ne doit pas comporter plus de trois rangées de bouteilles de vin, pour une capacité d'accueil maximale de 35 kg.Avant de placer les bouteilles dans la cave à vin, vériez que les clayettes à bouteilles sont complètement stables.Vériez par ailleurs qu'aucune bouteille ne dépasse des étagères pour éviter qu'elles ne heurtent la vitre de la porte lorsque vous refermez cette dernière. Précautions liées à l'utilisation de la cave à vin
Dégivrage automatique Cet appareil dispose d'une fonction de dégivrage automatique. Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, placez une épingle munie d'un trou dans l'orice de vidange. Pendant l'utilisation de la cave à vin, vériez que l'orice de vidange n'est pas bloqué pour laisser l'eau de dégivrage couler doucement au travers de l'orice de vidange jusqu'au récepteur d'eau situé à l'intérieur de la cabine de la cave. Si l'orice est bloqué, retirez l'épingle de l'orice de vidange, éliminez ce qui obstrue l'intérieur de l'orice, puis remettez en place l'épingle.Nettoyez régulièrement les récepteurs d'eau en bas des compartiments supérieur et inférieur ; utilisez un chiffon sec pour absorber l'eau qui se trouve à l'intérieur des récepteurs d'eau et séchez-les (cette opération doit être effectuée tous les trois mois). Echange d'air avec le ltre à charbon actif La manière dont le vin vieillit dépend des conditions ambiantes. La qualité de l'air est donc un élément crucial de la conservation du vin. Un ltre à charbon actif a été intégré à la partie inférieure de la paroi arrière de l'appareil pour permettre à l'air de conserver une qualité optimale. ATTENTIONNous vous recommandons de remplacer le ltre une fois par an. Vous pouvez vous procurer des ltres auprès de votre revendeur. Changement du ltre : Attrapez le ltre par la poignée. Tournez-le sur la gauche et retirez-le. Insertion du ltre : Insérez le ltre avec la poignée en position verticale. Tournez-le sur la droite et insérez-le. EpingleOrice de vidange58
• Les clayettes sont conçues pour offrir une esthétique agréable et faciliter le nettoyage. Les
bouteilles de grande taille ou les Magnums peuvent être plus facilement stockées sur les
clayettes transversales situées dans la partie basse de la cave à vin.
• Certaines clayettes vous permettent de stocker et de sortir facilement vos bouteilles de vin.
Bruits normaux de fonctionnement
• En circulant dans le circuit de refroidissement, le réfrigérant peut émettre des bruits de
bouillonnement, des gargouillements ou de légères vibrations.
• Le thermostat émet un clic lorsqu'il s'enclenche, de même que lorsqu'il s'arrête.59
FR Nettoyage et entretien
Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours votre cave à vin
avant de la nettoyer. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des
blessures graves ou mortelles.
Avant d'utiliser des produits nettoyants, lisez et respectez les instructions et les
mises en garde du fabricant pour éviter tout dommage corporel ou matériel.
• Préparez une solution nettoyante en mélangeant 3-4 cuillères à café de
bicarbonate de soude dans de l'eau chaude. Utilisez une éponge ou un chiffon
doux imbibé de cette solution pour essuyer votre cave à vin.
• Rincez à l'eau chaude puis séchez avec un chiffon doux.
• N'utilisez pas de produits chimiques abrasifs, d'ammoniaque, d'eau de Javel,
de détergents concentrés, de solvants ou de tampons à récurer en métal.
CERTAINS de ces produits chimiques risquent de dissoudre, d'endommager
et/ou de décolorer votre cave à vin.
• Nettoyez les joints de porte tous les trois mois conformément aux instructions
générales. Les joints doivent rester propres et exibles pour assurer une
étanchéité optimale.
• Appliquez un peu de vaseline sur la charnière des joints pour conserver cette
exibilité et cette étanchéité.
Clayette à bouteilles horizontale :
Si des gouttelettes de vin ou d'eau se sont accidentellement déposées
sur la clayette à bouteilles, polissez-la à l'aide de papier de verre (grain
300-400), puis essuyez les résidus au moyen d'un chiffon doux. N'utilisez
pas une serviette ou un chiffon imbibé d'eau.
• Des coupures de courant peuvent survenir en cas d'orage ou dans d'autres circonstances.
En cas de panne de courant, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur. Une
fois le courant rétabli, rebranchez-le.
Précautions en cas d'absence et de déplacement
• Si vous partez en vacances ou que vous vous absentez pendant une période prolongée,
débranchez la cave à vin et nettoyez-la entièrement (y compris les joints de porte) en
respectant les instructions de nettoyage détaillées dans le paragraphe « Instructions
générales ». Laissez les portes ouvertes an de laisser l'air circuler à l'intérieur.
• Lorsque vous déplacez la cave à vin, maintenez-la toujours en position verticale.
Ne déplacez pas l'appareil en position horizontale, vous risqueriez d'endommager le
système d'étanchéité.
Remarque : une fois la cave à vin déplacée, attendez 24 heures avant de la brancher
Entretien et nettoyage de la cave à vin60
Informations techniques•Contenu de l'emballage
La cave à vin ne fonctionne pas :
• Vériez que la cave à vin est branchée sur le secteur.
• Vériez que le courant circule dans la prise secteur en inspectant le disjoncteur.
Le vin ne semble pas assez frais :
• Les portes sont ouvertes trop fréquemment.
• Les bouteilles de vin rangées récemment dans l'appareil ont besoin d'un certain temps pour atteindre
la température souhaitée.
• Vériez que les joints de porte assurent une parfaite étanchéité.
• Nettoyez le condenseur.
• Diminuez le réglage de la température.
La température du vin est trop basse :
• Si le réglage de la température est trop bas, augmentez-le.
La cave à vin se met en route trop fréquemment :
• Cela peut être normal car l'appareil doit maintenir une température constante pendant les périodes de
forte chaleur et d'humidité.
• Les portes ont été ouvertes trop souvent ou pendant une période prolongée.
• Nettoyez le condenseur.
• Vériez que les joints assurent une parfaite étanchéité.
• Vériez que les portes sont bien fermées.
De l'humidité se forme à l'intérieur ou à l'extérieur de la cave à vin :
• Cela est normal pendant les périodes de forte humidité.
• Les portes sont ouvertes trop souvent ou pendant une période prolongée.
• Vériez que les joints de porte assurent une parfaite étanchéité.
La porte de la cave à vin ne se ferme pas correctement :
• Mettez la cave à vin à niveau.
• Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque la fermeture des portes, p. ex., des bouteilles de vin ou
Ne jetez pas les appareils électriques dans vos
déchets domestiques non triés ; ayez recours aux
dispositifs de tri sélectif. Contactez votre mairie
pour obtenir les informations au sujet des systèmes
de collecte disponibles. Si les appareils électriques
sont stockés dans des décharges ou des dépotoirs
sauvages, des substances dangereuses peuvent
s'inltrer dans la nappe phréatique, s'introduire dans
la chaîne alimentaire et nuire à la santé et au bien-être
de la population. Lors du remplacement d'appareils
usagers par de nouveaux modèles, le revendeur est
légalement tenu de reprendre gratuitement l'ancien
produit pour sa mise au rebut.
Informations techniques
Contenu de l'emballage Des améliorations sont apportées en continu à cet appareil. Nous nous réservons le droit de Mode d'emploi Kit d'informationClayette à vin oblique supérieur (facultative)Petite clayette en boisClayette en boisEpingle ToucheWS50GDBI 1 1 0 1 1 1 2WS92GDBI 1 1 1 1 3 1 2WS136GDBI 1 1 1 1 5 1 2WS151GDBI 1 1 1 0 6 1 2 Modèle Type de climat
Choc électrique Type de résistanceCapacité disponible (l) Tension nominale (V) Fréquence nominale (Hz) Puissance d'entrée (W) WS50GDBI SN~ST I 106 220~240 50 80WS92GDBI SN~ST I 206 220~240 50 85 WS136GDBI SN~ST I 306 220~240 50 75
WS151GDBI SN~ST I 356 220~240 50 85 Plage de température (°C) Réfrigérant (R600a) (g) Mode de branchement du cordon d'alimentationPoids (kg)Bruit (niveau de puissance acoustique) dB (A)Encombrement (profondeur × largeur × hauteur) (mm)
5~20 22 Y 55 39 695×595×820
5~20 32 Y 76 39 695×595×1 265
5~20 55 Y 92 39 695×595×1 850 Remarques : 1. Conformément aux normes internationales, si le climat est de type SN~ST, la température ambiante pour le fonctionnement de la cave à vin est comprise entre 10 °C et 38 °C. 2. La mention « Bruit » (niveau de puissance acoustique) indiqué dans les informations techniques se rapporte : si la cave à vin est vide, un coussin en caoutchouc résilient d'une épaisseur de 5 mm à 6 mm est placé à l'intérieur. Elle peut fonctionner pendant au moins 30 minutes une fois la porte fermée. Un test sera réalisé une fois le fonctionnement stabilisé (hors démarrage et arrêt). Le bruit de fond sera testé à 1 m des surfaces avant, arrière, gauche et droite de la cave à vin. Pendant l'utilisation, il est normal que le bruit réel soit différent du bruit indiqué en raison des effets provoqués par le type de vin conservé dans la cave à vin, le bruit ambiant, l'ouverture et la fermeture des portes, le démarrage et l'arrêt du compresseur, etc. 3. La séquence de mise en œuvre standard de l'entreprise pour cette série d'appareils est la suivante : Q/0212BGC 007-2012 Nom
Notice Facile