29PT8457 - Téléviseur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 29PT8457 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Téléviseur PHILIPS 29PT8457, écran CRT de 29 pouces, résolution 720x576 pixels, technologie analogique. |
|---|---|
| Connectivité | 2 entrées vidéo composite, 1 entrée S-Video, 1 entrée antenne, 1 sortie audio. |
| Utilisation | Idéal pour regarder des émissions de télévision, des films et jouer à des jeux vidéo sur console. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, vérification des connexions et câbles. |
| Réparation | En cas de panne, contacter un service après-vente agréé ou un technicien qualifié. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs physiques, débrancher lors d'orages. |
| Informations générales | Poids : environ 30 kg, dimensions : 76 x 54 x 50 cm, consommation électrique : 150 W. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 29PT8457 PHILIPS
Comment connecter mon téléviseur PHILIPS 29PT8457 à une antenne ou à un décodeur ?
Pour connecter votre téléviseur PHILIPS 29PT8457, utilisez un câble coaxial pour relier la sortie de l'antenne ou du décodeur à l'entrée 'Antenne' du téléviseur. Ensuite, allumez le téléviseur et sélectionnez la source appropriée.
Pourquoi mon téléviseur n'affiche-t-il pas d'image ?
Vérifiez que le téléviseur est allumé et que la source sélectionnée est correcte. Assurez-vous également que tous les câbles sont correctement branchés et en bon état. Si le problème persiste, essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment régler le son de mon téléviseur PHILIPS 29PT8457 ?
Utilisez la télécommande pour accéder aux paramètres de son. Appuyez sur le bouton 'Menu', puis naviguez jusqu'à 'Son'. Vous pouvez ajuster le volume, la balance, et d'autres paramètres audio selon vos préférences.
Mon téléviseur ne capte pas certaines chaînes, que faire ?
Effectuez une recherche automatique des chaînes dans les paramètres du téléviseur. Accédez au menu, sélectionnez 'Installation' puis 'Recherche automatique des chaînes'. Assurez-vous que l'antenne est correctement positionnée.
Comment réinitialiser mon téléviseur PHILIPS 29PT8457 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le téléviseur, accédez au menu 'Installation', puis sélectionnez 'Réinitialisation usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstruction entre la télécommande et le capteur du téléviseur. Si la télécommande ne fonctionne toujours pas, essayez d'utiliser les boutons sur le téléviseur.
Comment régler l'image de mon téléviseur PHILIPS 29PT8457 ?
Pour régler l'image, appuyez sur le bouton 'Menu' de la télécommande, allez dans 'Image' et ajustez les paramètres tels que la luminosité, le contraste et la couleur selon vos préférences.
Mon téléviseur affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des conseils spécifiques. Dans de nombreux cas, redémarrer le téléviseur peut résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez le service client.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 29PT8457 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 29PT8457 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI 29PT8457 PHILIPS
- Royaume-Uni, Pays-Bas, Allemagne, France, Turquie, Suède, Finlande, Norvège, Danemark, Italie, Portugal, Espagne et Grèce uniquement. Important Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. Danger - Gardez l’adaptateur au sec. Avertissement - L’adaptateur contient un transformateur. N’essayez pas de remplacer la che de l’adaptateur pour éviter tout accident. - L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. - Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. - Débranchez toujours le rasoir avant de le nettoyer sous l’eau. FRANÇAISAttention - Ne plongez jamais le rasoir dans l’eau. - N’utilisez jamais le rasoir dans le bain ni sous la douche. - N’utilisez jamais une eau dont la température est supérieure à 80 °C pour rincer le rasoir. - Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler. - Le rasoir ne passe pas au lave-vaisselle. - Lorsque vous rincez l’appareil, de l’eau peut s’écouler par la prise inférieure. Ce phénomène est normal et ne présente pas de danger car toutes les pièces électroniques à l’intérieur du rasoir sont protégées. - An d’éviter tout accident, n’utilisez pas le rasoir, l’adaptateur ni aucune autre pièce s’ils sont endommagés. Remplacez toujours l’adaptateur, le chargeur ou toute partie endommagée par une pièce du même type. - Utilisez, chargez et conservez l’appareil à une température comprise entre 10 °C et 35 °C. - Placez toujours le rasoir sur une surface imperméable. - Utilisez exclusivement l’adaptateur, le chargeur et les accessoires fournis. - Placez toujours le capot de protection sur le rasoir pour éviter tout dommage et pour éviter que les saletés ne s’accumulent dans les têtes de rasoir. Conforme aux normes - Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à toutes les réglementations concernant l’exposition aux champs électromagnétiques (CEM) et peut être nettoyé à l’eau en toute sécurité. Général - Cet appareil est équipé d’un sélecteur de tension automatique et est conçu pour une tension secteur comprise entre 100 V et 240 V. - L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V en une tension de sécurité de moins de 24 V. Charge PT919/PT866/PT860 : une charge complète du rasoir dure environ 1 heure. PT845/PT739/PT737/PT731/PT730/PT727/PT726/PT725/PT721/PT720 : une charge complète du rasoir dure environ 8 heures. Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou s’il n’a pas été utilisé pendant une longue période, chargez-le jusqu’à ce que le voyant de charge s’allume de manière continue. Un rasoir complètement chargé fournit jusqu’à 50 (PT919/PT866/PT860) ou jusqu’à 45 (PT845/PT739/PT737/PT731/PT730/PT727/PT726/PT725/ PT721/PT720) minutes de rasage. L’autonomie de rasage peut être inférieure à 50 (PT919/PT866/PT860) ou à 45 minutes de rasage (PT845/PT739/PT737/PT731/PT730/PT727/ PT726/PT725/PT721/PT720), selon votre style de rasage, vos habitudes de nettoyage et votre barbe. FRANÇAIS 73Informations relatives à la charge Piles faibles - Lorsque la batterie est presque vide (5 minutes ou moins de rasage restantes), le voyant de charge se met à clignoter en orange. - Lorsque vous éteignez le rasoir, le voyant de charge continue à clignoter en orange pendant quelques secondes. Charge rapide - Lorsque vous commencez à charger la batterie vide, le voyant de charge clignote alternativement en orange et en vert. Après 3 minutes environ, le voyant de charge continue de clignoter en vert. Le rasoir est alors sufsamment chargé pour une séance de rasage de 5 minutes. Charge - Lorsque le rasoir est en charge, le voyant de charge clignote en vert. Batterie entièrement chargée - Une fois la batterie entièrement chargée, le voyant de charge devient vert et cesse de clignoter. Remarque : Après environ 30 minutes, le voyant de charge s’éteint pour économiser de l’énergie. Charge avec l’adaptateur 1 Insérez la petite che dans le rasoir. 2 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur. , Le voyant de charge indique l’état de charge du rasoir (voir la section « Informations relatives à la charge » de ce chapitre). Charge à l’aide de la base de recharge (PT866/PT739 uniquement) 1 Branchez la petite che sur la base de recharge. 2 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur. FRANÇAIS743 Placez le rasoir dans la base de recharge. , Le voyant de charge indique l’état de charge du rasoir (voir la section « Informations relatives à la charge » de ce chapitre). Utilisation du rasoir Remarque : Vous pouvez également utiliser le rasoir directement sur secteur. Branchez-le simplement sur le secteur. Rasage 1 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt. 2 Déplacez les têtes de rasoir sur la peau en effectuant des mouvements circulaires. - Votre peau pourrait avoir besoin de 2 ou 3 semaines pour s’habituer au système de rasage Philips. 3 Arrêtez le rasoir en appuyant sur le bouton marche/arrêt. 4 Nettoyez le rasoir (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »). Tonte (PT919/PT866/PT860/PT845/PT739/PT737/PT731 uniquement) Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler les favoris et la moustache. 1 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt. 2 Dégagez la tondeuse en faisant glisser le bouton coulissant vers le bas. , Vous pouvez commencer à vous tailler les favoris et la moustache. 3 Après la tonte, remettez la tondeuse en place et éteignez le rasoir. FRANÇAIS 75Nettoyage et entretien N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer l’appareil. - Pour garantir des performances de rasage optimales, nettoyez le rasoir après chaque utilisation. - Nettoyez régulièrement l’appareil pour obtenir des résultats de rasage optimaux. - Pour des résultats de nettoyage optimaux, nous vous conseillons d’utiliser le spray Philips Cleaning (HQ110). - Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler. Remarque : Lorsque vous rincez l’appareil, de l’eau peut s’écouler par la prise inférieure. Ce phénomène est normal et ne présente pas de danger car toutes les pièces électroniques à l’intérieur du rasoir sont protégées. Nettoyage de la tête de rasoir à l’eau courante 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise secteur. 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir la tête de rasoir. 3 Rincez la tête de rasoir et le compartiment à poils sous le robinet d’eau chaude pendant 30 secondes. Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler. - Rincez le compartiment à poils et l’intérieur de la tête de rasoir. - Rincez l’extérieur de la tête de rasoir. 4 Fermez la tête de rasoir et secouez le rasoir pour en retirer l’eau. Veillez à ne pas cogner la tête de rasoir lorsque vous la secouez pour en retirer l’excès d’eau. Ne séchez jamais la tête de rasoir et le compartiment à poils à l’aide d’une serviette ou d’un mouchoir au risque d’endommager les têtes de rasoir et les tiges d’assemblage. 5 Ouvrez à nouveau la tête de rasoir et laissez-la ouverte pour que le rasoir sèche complètement. FRANÇAIS76Nettoyage de la tête de rasoir à l’aide de la brossette de nettoyage 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise secteur. 2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir la tête de rasoir. 3 Détachez la tête de rasoir du rasoir. 4 Faites tourner le système de xation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (A), puis retirez-le (B). 5 Enlevez et nettoyez une tête de rasoir à la fois. Chaque tête de rasoir comprend une lame et une grille. Remarque : Ne nettoyez qu’une lame et une grille à la fois car elles sont assemblées par paires. Si vous intervertissez les lames et les grilles, il pourrait falloir plusieurs semaines avant d’obtenir de nouveau un rasage optimal. - Enlevez la lame de la grille et nettoyez-la à l’aide de la brossette. - Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de la grille à l’aide de la brossette. FRANÇAIS 776 Replacez les têtes de rasoir sur la tête de rasoir. Remarque : Veillez à ce que les têtes de rasoir s’encastrent parfaitement dans les encoches. 7 Replacez le système de xation sur l’unité de rasage (A), puis faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre (B). 8 Insérez la languette de la tête de rasoir dans la fente située sur la partie supérieure du rasoir. Fermez ensuite l’unité de rasage. Remarque : Si la tête de rasoir ne se ferme pas facilement, vériez que vous avez correctement inséré les têtes de rasoir et que le système de xation est verrouillé. Nettoyage de la tondeuse à l’aide de la brossette de nettoyage (PT919/PT866/PT860/PT845/PT739/PT737/PT731 uniquement) Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation. 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise secteur. 2 Dégagez la tondeuse en faisant glisser le bouton coulissant vers le bas. FRANÇAIS783 Nettoyez la tondeuse avec le côté à poils courts de la brosse de nettoyage. Brossez les dents de la tondeuse de haut en bas. 4 Remettez la tondeuse en place (clic). Conseil : Pour garantir des performances de tonte optimales, appliquez une goutte d’huile pour machine à coudre sur les dents de la tondeuse tous les six mois. Rangement - Placez le capot de protection sur le rasoir après utilisation pour éviter tout dommage et pour éviter que les saletés ne s’accumulent dans les têtes de rasoir. - PT866 uniquement : conservez l’appareil et les accessoires dans la housse. Remplacement Pour garantir des performances de rasage optimales, nous vous recommandons de remplacer les têtes de rasoir tous les deux ans. Rappel de remplacement Le symbole de tête de rasoir s’allume pour indiquer que les têtes de rasoir doivent être remplacées. Remplacez immédiatement les têtes de rasoir endommagées. Remplacez les têtes de rasoir uniquement par les têtes de rasoir Philips HQ8 ou HQ9 (PT919 uniquement) d’origine. FRANÇAIS 791 Le symbole de tête de rasoir s’allume en orange de manière continue. 2 Éteignez le rasoir. Débranchez le rasoir de la prise secteur. 3 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour ouvrir la tête de rasoir. 4 Détachez la tête de rasoir du rasoir. 5 Faites tourner le système de xation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (A), puis retirez-le (B). 6 Retirez les têtes de rasoir usagées, puis insérez les nouvelles dans la tête de rasoir. Remarque : Veillez à ce que les têtes de rasoir s’encastrent parfaitement dans les encoches. FRANÇAIS807 Replacez le système de xation sur l’unité de rasage (A), puis faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre (B). 8 Insérez la languette de la nouvelle tête de rasoir dans la fente située sur la partie supérieure du rasoir. Fermez ensuite la tête de rasoir. Remarque : Si la tête de rasoir ne se ferme pas facilement, vériez que vous avez correctement inséré les têtes de rasoir et que le système de xation est verrouillé. 9 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant 5 secondes pour réinitialiser le rappel de remplacement sur le rasoir. Le voyant orange s’éteint. Accessoires Pour des performances toujours optimales de votre rasoir, veillez à le nettoyer régulièrement et à remplacer les têtes de rasoir dans le délai recommandé. Têtes de rasoir - Nous vous conseillons de remplacer vos têtes de rasoir tous les deux ans. Remplacez-les uniquement par les têtes de rasoir Philips HQ8 ou HQ9 (PT919 uniquement). Nettoyage - Utilisez le spray (HQ110) pour nettoyer soigneusement les têtes de rasoir. FRANÇAIS 81Environnement - Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement. - La batterie intégrée contient des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Veillez à toujours retirer la batterie avant de mettre le rasoir au rebut ou de le déposer à un endroit assigné à cet effet. Déposez la batterie usagée à un endroit assigné à cet effet. Si vous n’arrivez pas à retirer la batterie, vous pouvez apporter l’appareil dans un Centre Service Agréé Philips qui se chargera de l’opération en veillant à le faire dans le respect de l’environnement. Retrait de la batterie Retirez la batterie uniquement lorsque vous mettez le rasoir au rebut. Assurez-vous que la batterie est complètement déchargée lorsque vous la retirez. 1 Débranchez le rasoir du secteur. 2 Laissez le rasoir fonctionner jusqu’à l’arrêt du moteur. 3 Dévissez les vis à l’arrière du rasoir et du compartiment à poils. 4 Enlevez le panneau avant et le panneau arrière. 5 Écartez les 4 crochets et retirez le bloc d’alimentation. Soyez prudent car les crochets sont pointus. 6 Retirez la pile. Soyez prudent car les languettes des batteries sont coupantes. Ne rebranchez pas le rasoir sur le secteur après avoir retiré la batterie. Garantie et assistance Si vous avez besoin d’assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips. Limites de la garantie Étant susceptibles de s’user, les têtes de rasoir (lames et grilles) ne sont pas couvertes par la garantie internationale. FRANÇAIS82Dépannage Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs de votre pays. Problème Cause possible Solution Les résultats de rasage ne sont pas aussi satisfaisants que d’habitude. Les têtes de rasoir sont endommagées ou usées. Remplacez les têtes de rasoir (voir le chapitre « Remplacement »). Les têtes de rasoir sont bloquées par de longs poils. Nettoyez les têtes de rasoir une à une (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »). Vous n’avez pas inséré les têtes de rasoir correctement. Veillez à ce que les têtes de rasoir s’encastrent parfaitement dans les encoches (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »). Le rasoir ne fonctionne pas lorsque j’appuie sur le bouton marche/arrêt. La batterie rechargeable est vide. Rechargez la batterie (voir le chapitre « Charge ») ou branchez le rasoir sur le secteur. La température du rasoir est trop élevée. Dans ce cas, le rasoir ne fonctionne pas. Dès que la température du rasoir est sufsamment basse, vous pouvez rallumer le rasoir. De l’eau s’écoule du rasoir après le nettoyage. Ce phénomène est normal et sans danger. Lors du rinçage, de l’eau peut s’accumuler entre le bloc d’alimentation et le boîtier. Après le rinçage, l’eau s’écoule par la prise. Le bloc d’alimentation est entièrement étanche ; l’eau ne peut donc pas atteindre les composants électroniques du rasoir. Votre rasoir reste tout à fait sûr. FRANÇAIS 8384 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Leggete questo manuale utente contenente informazioni sulle straordinarie funzioni di questo rasoio e utili suggerimenti per rendere la rasatura più semplice e confortevole. Descrizione generale (g. 1) 1 Cappuccio di protezione 2 Unità di rasatura 3 Pulsante di rilascio dell’unità di rasatura 4 Pulsante on/off rasoio 5 Simbolo della testina di rasatura 6 Spia di ricarica 7 Supporto di ricarica (PT866*/PT739*) 8 Custodia (PT866*) 9 Adattatore 10 Spazzolina per la pulizia 11 Interruttore di sgancio del rinitore (solo PT919/PT866/PT860/PT845/ PT739/PT737/PT731) 12 Rinitore (solo PT919/PT866/PT860/PT845/PT739/PT737/PT731) Nota: Il codice è riportato sulla parte posteriore del rasoio.
Notice Facile