WK 3413 - Bouilloire SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WK 3413 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité | 1,5 litre |
| Puissance | 2200 Watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Système de sécurité | Arrêt automatique en ébullition |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui, avec graduation |
| Filtre anti-calcaire | Amovible et lavable |
| Base | Rotative à 360 degrés |
| Poignée | Ergonomique et isolante |
| Alimentation | 230 V / 50 Hz |
| Dimensions | 23 x 15 x 24 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Idéale pour préparer des boissons chaudes rapidement |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon l'eau utilisée |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WK 3413 SEVERIN
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WK 3413 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WK 3413 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI WK 3413 SEVERIN
1. Couvercle du réservoir d’eau
2. Levier d’ouverture du couvercle
4. Commutateur Marche/Arrêt
5. Cordon d’alimentation avec fi che
7. Plaque signalétique (sous la base)
8. Indicateur de niveau d’eau avec témoin
Importantes consignes de sécurité ∙ Pour éviter tout risque de décharge électrique, abstenez-vous de laver à l’eau ou d’immerger dans l’eau la bouilloire et son socle. Abstenez- vous de laver ceux-ci sous un robinet d’eau courante. ∙ Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants (de 8 ans et plus) qu’à la condition qu’ils soient supervisés lors de l’utilisation ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil et qu’ils comprennent les dangers et les précautions d’emploi relatifs à l’appareil. ∙ Les enfants ne doivent pas être autorisés à nettoyer ou entretenir l’appareil à moins d’être supervisés et d’avoir plus de 8 ans. ∙ L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être, à tout moment, tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ∙ L’appareil ne peut être utilisé par des personnes souffrant de défi ciences physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si celles-ci ont été formées à l’utilisation de l’appareil et ont été supervisées, et si elles en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre. ∙ Les enfants ne sont pas autorisés à FR13 jouer avec l’appareil. ∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. ∙ Avant d’utiliser l’appareil, l’appareil principal ainsi que tout accessoire installé doivent être soigneusement vérifi és pour détecter tout dommage éventuel. Si l’appareil, par exemple, est tombé sur une surface dure, il ne doit plus être utilisé : même d’invisibles dommages peuvent avoir des effets nocifs sur la sécurité opérationnelle de l’appareil. ∙ Examinez régulièrement le cordon pour vous assurer de son parfait état. N’utilisez pas l’appareil si le cordon est endommagé. ∙ Ne pas faire fonctionner si une force excessive a été utilisée pour tirer sur le cordon électrique. Les dégâts ne peuvent pas toujours être détectés de l’extérieur; l’appareil en entier doit donc être vérifi é par un technicien qualifi é avant d’être utilisé de nouveau. ∙ Ne laissez pas la bouilloire sans surveillance pendant qu’elle est en fonction. Utilisez exclusivement de l’eau pure et observez toujours les repères de niveau minimal/maximal de l’eau lors du remplissage du réservoir d’eau. ∙ Le remplissage excessif du réservoir pourrait s’avérer dangereux car il risque d’entraîner un échappement d’eau bouillante. Prenez garde également à la vapeur brûlante s’échappant de la bouilloire car elle risque de vous ébouillanter. Abstenez- vous par conséquent de toucher pendant l’emploi toute partie de l’appareil, sauf sa poignée. ∙ Les surfaces extérieures deviennent chaudes pendant l’utilisation et le restent quelque temps après. ∙ Attention : Le couvercle doit toujours rester fermé pendant le processus d’ébullition et lorsque vous versez l’eau bouillante. ∙ La bouilloire sera utilisée exclusivement avec le socle fourni. ∙ Ne pas utiliser l’appareil sous un placard mural ou autre objet similaire, au risque de bloquer le bon échappement de la vapeur. ∙ L’appareil sera utilisé exclusivement sur une surface plane, résistante à la chaleur. ∙ Ne permettez jamais que le boîtier ou le cordon d’alimentation entre en contact avec aucune fl amme ou surface chaude telle qu’une plaque chauffante. ∙ Ne laissez pas pendre le cordon d’alimentation et tenez-le à l’abri des parties chaudes du boîtier. ∙ Débranchez toujours la fi che de la prise murale - après l’emploi, - en cas de fonctionnement défectueux, - avant de nettoyer l’appareil. ∙ Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fi che. ∙ Aucune responsabilité n’est acceptée en cas de dégâts dus à une mauvaise utilisation ou si on ne se conforme pas à ces consignes. ∙ Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que - dans des bureaux et autres locaux commerciaux, - dans des zones agricoles, - par la clientèle dans les hôtels, motels et établissements similaires,14 - et dans des maisons d’hôtes. ∙ En conformité avec les règles de sécurité et afi n d’éviter un danger, les réparations d’appareils électriques doivent être effectuées par du personnel qualifi é, y compris le remplacement du cordon d’alimentation. Si une réparation est nécessaire, veuillez envoyer votre appareil à l’un de nos services après- vente. Leurs adresses sont répertoriées à la fi n de ce mode d’emploi. Coupure thermique automatique Le dispositif de coupure automatique préréglé protège l’élément chauffant contre toute surchauffe au cas où l’appareil serait mis en circuit à sec ou l’élément chauffant serait entartré. Une fois que le dispositif de coupure automatique l’aura éteinte, la bouilloire, avant d’être rallumée, devra refroidir ou sera soumise à un détartrage. Avant la première utilisation Pour assurer une propreté totale, faites bouillir de l’eau et jetez celle-ci après le premier cycle d’ébullition. Ebullition de l’eau ∙ Retirez le réservoir d’eau de son socle. ∙ Soulevez le couvercle et remplissez le récipient d’eau jusqu’au niveau voulu, en respectant les repères du niveau d’eau minimal et maximal. ∙ Fermez le couvercle et replacez le réservoir d’eau sur son socle. ∙ Branchez la fi che sur une prise murale et appuyez sur le commutateur marche/ arrêt ; le témoin lumineux sur l’indicateur de niveau d’eau s’allume. ∙ La mise à ébullition commence. Lorsque le point d’ébullition est atteint, le dispositif intégré d’arrêt automatique arrête l’appareil. Le témoin lumineux s’éteint. ∙ Pour interrompre le cycle d’ébullition, replacez le commutateur marche/arrêt sur sa position arrêt. ∙ Pour verser l’eau bouillante, retirez le réservoir de son socle. ∙ Pour empêcher l’échappement de la vapeur brûlante, veillez à maintenir le couvercle fermé pendant que vous versez l’eau. ∙ Après utilisation, débranchez la fi che de la prise murale. ∙ Ne laissez aucune eau dans le réservoir. Logement du câble d’alimentation Le logement du câble d’alimentation prévu sous le socle permet de limiter facilement la longueur du câble d’alimentation pendant l’emploi, ainsi que de ranger l’appareil en toute commodité. Détartrage Selon la qualité de l’eau de votre quartier, des dépôts calcaires risquent de s’accumuler. Il est conseillé d’éliminer ces dépôts à intervalles réguliers. Nous déclinons toute responsabilité concernant les réclamations ayant rapport à un mauvais fonctionnement de la bouilloire suite à un détartrage insuffi sant de celle-ci. Un mélange de 0,5 litres d’eau pour deux cuillerées à soupe d’essence de vinaigre est approprié. ∙ Versez le détartrant dans la bouilloire. ∙ Allumez l’appareil et laissez la solution atteindre le point d’ébullition. ∙ Laissez-la reposer pendant quelques instants pour lui permettre d’agir. ∙ Pour nettoyer le réservoir après tout détartrage, rincez-le soigneusement à15 l’eau claire. ∙ Ne versez aucun détartrant dans un évier émaillé. Tamis En cas de nécessité, le tamis peut être retiré du bec aux fi ns de nettoyage. Réinsérez ensuite le tamis. Entretien et nettoyage en général ∙ Débranchez toujours la fi che de la prise murale et laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. ∙ Pour éviter tout risque de décharge électrique, abstenez-vous de laver à l’eau ou d’immerger dans l’eau la bouilloire et son socle. Abstenez-vous de laver ceux-ci sous un robinet d’eau courante. ∙ La surface externe du boîtier pourra être nettoyée avec un chiffon non pelucheux, légèrement humide. ∙ N’utilisez pour le nettoyage aucun produit d’entretien abrasif ou concentré et n’utilisez aucune brosse dure. Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifi ée par le vendeur.16 Elektrische waterkoker Beste Klant, Voordat men dit apparaat gebruikt, moet men de volgende instructies goed doorlezen en bewaar dit manuaal voor latere referentie. Dit apparaat moet alleen gebruikt worden door personen bekent met de gebruiksaanwijzing. Aansluiting Deze waterkoker mag alleen worden aangesloten op een volgens de wet geïnstalleerd geaard stopcontact. Zorg ervoor dat de op het typeplaatje aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning. Dit product komt overeen met de richtlijnen aangegeven op het CE-label. Beschrijving
Notice Facile