SEG MS 1131DVD - Système home cinéma

MS 1131DVD - Système home cinéma SEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS 1131DVD SEG au format PDF.

📄 95 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SEG MS 1131DVD - page 44
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Système home cinéma 5.1 avec lecteur DVD intégré, puissance de sortie de 1000W, compatibilité avec les formats audio Dolby Digital et DTS.
Connectivité Ports HDMI, USB, entrée audio auxiliaire, sortie vidéo composite.
Utilisation Facilité d'installation avec un guide utilisateur, télécommande incluse pour un contrôle à distance, réglages audio personnalisables.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des haut-parleurs, mise à jour du firmware via USB, assistance technique disponible en ligne.
Sécurité Protection contre les surcharges électriques, utilisation recommandée dans un environnement sec, éviter l'exposition à l'humidité.
Informations générales Dimensions : 40 x 30 x 25 cm, poids : 5 kg, garantie de 2 ans, compatible avec la plupart des téléviseurs modernes.

FOIRE AUX QUESTIONS - MS 1131DVD SEG

Comment connecter mon SEG MS 1131DVD à ma télé ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter la sortie HDMI du système home cinéma à l'entrée HDMI de votre téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur la bonne source d'entrée.
Que faire si le son ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le volume du système est suffisamment élevé et que le mode muet n'est pas activé. Assurez-vous également que les câbles sont correctement branchés et testez avec une autre source audio.
Comment lire un DVD sur le SEG MS 1131DVD ?
Insérez le DVD dans le lecteur, puis utilisez la télécommande pour sélectionner 'Lecture'. Assurez-vous que le disque est propre et non rayé.
Pourquoi l'image est-elle floue ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez que le câble HDMI est bien connecté. Assurez-vous également que votre téléviseur est réglé sur la bonne résolution et que les paramètres d'affichage du système sont corrects.
Comment résoudre les problèmes de connexion Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que le SEG MS 1131DVD est en mode de couplage. Si nécessaire, réinitialisez les paramètres Bluetooth du système.
Comment réinitialiser le système à ses paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres sur l'écran d'accueil et recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Le système ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionne. Testez avec une autre prise si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment mettre à jour le firmware du SEG MS 1131DVD ?
Visitez le site web du fabricant et recherchez la section de support pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.

Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS 1131DVD - SEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS 1131DVD de la marque SEG.

MODE D'EMPLOI MS 1131DVD SEG

Table des matières 1 Conseils de sécurité 2 Emplacement des boutons et connecteurs du lecteur 6 Connexion 8 Télécommande 10 Fonctionnement du lecteur DVD 12 Fonctionnement de la radio 18 USB/CARTE 18 Résolution des problèmes 19

Spécifications 202 Conseils de sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et d'utilisation suivantes avant d'utiliser votre produit pour la première fois.

Utilisation correcte : ce produit a été conçu pour la lecture des disques DVD/CD et la réception d'émissions de radio. Si le produit n'est pas utilisé conformément aux instructions fournies, la garantie sera automatiquement annulée ; la sécurité de l'utilisateur et autres personnes environnantes peut également être compromise.   Manuel d'utilisation : veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation et le conserver en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Pour votre propre sécurité et afin de vous familiariser avec les différentes fonctions de ce produit, nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions du présent manuel. Si vous cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre ce manuel d'utilisation. Veuillez également lire les manuels d'utilisation de tous les appareils que vous souhaitez connecter à l'appareil.   Branchement sur l'alimentation secteur : n'utilisez pas l'appareil si ce dernier ou l'un de ses câbles semble endommagé. Respectez strictement la tension indiquée sur l'étiquette du produit. N'utilisez jamais de tension autre que celle indiquée. Branchez uniquement l'appareil sur une prise de courant avec mise la terre et conforme aux normes de sécurité correspondantes. Ne pliez jamais les câbles et n'exercez jamais de pression dessus.

AVERTISSEMENT : l'appareil renferme une tension dangereuse. N'ouvrez jamais le

boîtier de l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution et de blessures graves. Veillez à pouvoir débrancher la prise à n’importe quel moment. Tirez toujours sur la fiche du câble et jamais sur le câble lui-même. Les orages électriques peuvent sérieusement endommager les appareils électriques. Veillez par conséquent à débrancher le câble d'alimentation de la prise de courant en cas d'orage. Il est également recommandé de débrancher l'appareil du secteur et d'en retirer les piles si vous ne pensez pas l'utiliser pendant une période prolongée.

Pénétration d'objets dans l'appareil : veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil à travers ses orifices de ventilation ou autres ouvertures, afin d'éviter tout risque de court-circuit, d'électrocution ou d'endommagement de l'appareil. En cas d'incident, débranchez immédiatement le câble d'alimentation et faites appel à un personnel technique qualifié.   Mécanisme du lecteur de DVD : Précaution : insérer uniquement des disques appropriés dans le compartiment prévu à cet effet. Les corps étrangers peuvent endommager le mécanisme. Ne placez jamais plus d’un disque dans le compartiment de disque. Laissez le compartiment de disque fermé lorsque vous n’utilisez pas l’appareil afin d’éviter que de la saleté et de la poussière ne pénètrent dans le mécanisme.   Produit laser : Les produits DVD utilisez un système laser (laser de classe 1). Afin d’assurer l’utilisation correcte de ce produit, veuillez soigneusement lire le manuel d’utilisation et le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Il y a des radiations laser à l’intérieur de l’appareil. Les radiations laser peuvent causer des dommages permanents à vos yeux. Afin d'éviter tout risque d'exposition directe au rayon laser, n'essayez jamais de retirer la carcasse de l'appareil. N'essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. L’appareil émet des rayons laser dangereux lorsqu’il est ouvert ou que le système de verrouillage est mal enclenché ou défectueux.

DANGER : ne vous exposez pas au faisceau laser !3

  Installation : placez l'appareil sur une surface plane et régulière. Ne le posez pas sur des surfaces molles. Ne recouvrez jamais ses orifices de ventilation et laissez suffisamment d'espace autour (au moins 10 cm à l'arrière et de chaque côté de l'appareil) pour assurer sa bonne ventilation. L'appareil dispose de pieds en caoutchouc antidérapants. La présence de substances chimiques peut néanmoins contribuer à leur usure progressive. Il est par conséquent recommandé de placer l'appareil sur une surface antidérapante.

AVERTISSEMENT : n'utilisez pas cet appareil en extérieur !

  Condensation : de la condensation peut se former à l'intérieur de l'appareil si vous le déplacez d'un lieu chaud à un lieu froid (après son transport, par exemple). Afin de le protéger de tout dommage et de toute défaillance éventuelle, laissez-le à température ambiante pendant au moins 2 heures avant de le mettre en marche.

Santé : l'utilisation de l'appareil à un volume trop élevé risque d'endommager votre audition de façon irréversible. Veillez donc à régler le volume à un niveau raisonnable, en particulier si vous écoutez de la musique avec un casque ou des écouteurs (en option). Pensez à brancher le casque ou les écouteurs (le cas échéant, accessoires en option) sur l'appareil avant d'allumer ce dernier afin d'éviter que le volume initial ne soit trop fort et n'endommage votre audition.   Enfants : ne laissez pas les enfants jouer avec des appareils électriques. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus.   Piles : Conservez les piles hors de portée des enfants. Remplacez toujours l'ensemble des piles en même temps (ne mélangez pas de piles neuves avec des piles usées). Ne court-circuitez jamais de piles. Gardez les piles à bonne distance des sources de chaleur (rayons du soleil, feu, etc.). L'utilisation incorrecte des piles comporte un risque d'explosion.   Ne placez aucun objet sur l'appareil et n'exercez jamais de pression sur la carcasse ou l'écran de l'appareil. Ne placez aucun objet contenant du liquide (verres, vases, etc.) sur l'appareil ou à proximité. Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur l'appareil. Vous risqueriez de l'endommager.   Protection de l'appareil contre les agents extérieurs : protégez l'appareil de toute source de chaleur (radiateurs, fours, bougies, etc.), de la lumière directe du soleil, de la saleté, de la poussière, des vibrations, des champs magnétiques puissants, de l'humidité et de la pluie.

Antenne : Si votre appareil est équipé d’un récepteur TV ou radio (option) que vous souhaitez raccorder à une antenne, veuillez prendre note des précautions suivantes : les installations d’antenne doivent être mises à la terre conformément aux réglementations qui doivent être respectées. Remarque : Si vous ne pensez pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée ou en cas d’orage, débranchez-le de la prise de courant et déconnectez l’antenne.   Nettoyage : Déconnectez l’appareil du secteur. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez jamais de produits chimiques, d'alcool ou de dissolvants ; vous risqueriez d'endommager les finitions de l'appareil. Veillez toujours à ce qu'il ne se forme pas d'humidité à l'intérieur de l'appareil.

Entretien et maintenance : si vous utilisez l'appareil en respectant strictement les consignes d'utilisation fournies, ce dernier ne requiert aucun entretien particulier, mis à part son nettoyage. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou si ses performances diminuent considérablement, faites appel à un personnel technique qualifié. Réparations : n'ouvrez jamais l'appareil ! Toute réparation doit être réalisée par un service ou un personnel technique agréé. Toute ouverture ou modification non4 autorisée de l'appareil annule automatiquement la garantie et risque de compromettre votre sécurité et celle du produit.

AVERTISSEMENT : l'appareil renferme une tension dangereuse. N'ouvrez jamais le

boîtier de l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution et de blessures graves. Si l’une des situations suivantes se produit, faites vérifier l’appareil par un technicien : - L'appareil a été exposé à l’humidité. - L'appareil est tombé et a été endommagé. - L'appareil présente des signes évidents de casse. - L’appareil ne fonctionne pas correctement ou vous ne parvenez pas à le faire fonctionner conformément au Manuel d’utilisation. « Le numéro de région de ce lecteur DVD est le

Environnement EnvironnementEnvironnement Environnement

Les piles usées ne doivent jamais être jetées avec les ordures ménagères ! Les piles usées ne doivent jamais être jetées avec les ordures ménagères !Les piles usées ne doivent jamais être jetées avec les ordures ménagères ! Les piles usées ne doivent jamais être jetées avec les ordures ménagères !

Conformément à la loi en vigueur, les piles usées (dans un centre de récupération ou de recyclage local et/ou evendeur. Vous participerez ainsi activement au respect de l'environnement. Veillez à ce que les piles (classiques ou rechargeattre au rebut.

Mise au rebut Mise au rebut Mise au rebut Mise au rebut des appareils électriques et électroniques après usagedes appareils électriques et électroniques après usagedes appareils électriques et électroniques après usagedes appareils électriques et électroniques après usage

L'icône d'une poubelle rayée signale que l'appareil électrique/électronique doit être déposé dans un centre spécial. Conformément à la législation en vigueur dans l'Union européenne, les appareils électriques ou électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais déposés dans un centre de récupération habilité à cet effet en vue de leur recyclage. Les sociétés de ramassage d'ordures doivent disposer de centres de récupération spéciaux permettant aux consommateurs privés d'y déposer gratuitement leurs appareils usagés. Pour toute information sur ces services, veuillez contacter votre mairie ou votre société de ramassage d'ordures. Aidez-nous à protéger l'environnement en déposant ce produit dans un centre de récupération habilité à cet effet en vue de son recyclage. Vous participerez ainsi activement à la protection de l'environnement ainsi qu'à la préservation de votre propre santé et de la nôtre. Nous vous remercions à l'avance de votre collaboration !

public habilité à cet effet ou être retournées au rbles) soient entièrement déchargées avant de les meclassiques ou rechargeables) doivent être déposéesAvertissement Pour éviter les risques d'électrocution, n’ouvrez pas le couvercle ou l’arrière du récepteur. Ne bloquez pas les orifices de ventilation de l'appareil. Laissez un espace suffisant au- dessus et autour de l’appareil afin d’assurer une ventilation adéquate. Ne placez pas l’appareil dans un meuble non ventilé ou bien sur un appareil qui émet de la chaleur. Déclaration de droits d’auteur Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, sous quelque forme que ce soit, ni par quelque moyen que ce soit, sans autorisation écrite préalable. Les autres marques commerciales ou noms de marque mentionnés ici sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Avis de non-responsabilité Les informations présentes dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Le fabricant ne fait aucune déclaration et n’accorde pas de garanties (implicites ou autres) quant à l’exactitude et à l’exhaustivité de ce document et ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable des pertes de profit ou autres dommages commerciaux, y-compris, mais sans s’y limiter, les dommages spéciaux, accessoires, indirects ou autres. Dolby Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. « Dolby » et le double D sont des marques de Dolby Laboratories. ROVI Ce produit intègre une technologie de protection contre la copie privée, elle-même protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation.

Emplacement des boutons et connecteurs du lecteur ACCESSOIRES

Câble audio/vidéo Câble FM Deux piles Manuel d’utilisation Télécommande Vue avant

8. Touche VOL+ 17. Emplacement pour carte mémoire

Installation POUR UNE UTILISATION SUR UNE TABLE Le pied est fixé au lecteur pour une utilisation sur table, comme indiqué sur le schéma ci-après.

Connexion à un téléviseur/amplificateur Sur le côté gauche de l’appareil se trouve une interface SCART OUT (SORTIE PÉRITEL). Connectez l’appareil à l’interface SCART IN (ENTRÉE PÉRITEL) du téléviseur à l’aide du câble PÉRITEL. Téléviseur

Sur le côté gauche de l’appareil9 Connexion IMPORTANT ! - Il existe plusieurs manières de raccorder l’appareil à un téléviseur. À vous de choisir la meilleure solution selon les possibilités de votre téléviseur. Si votre téléviseur est équipé d’une entrée HDMI, c’est la connexion que nous vous recommandons. - Si vous utilisez la prise de sortie vidéo composite ou S-Vidéo pour la connexion vidéo, il vous faudra effectuer les réglages Composite du système adéquats. Vous retrouverez le détail de la configuration vidéo sous « SYSTEM SETUP » (CONFIGURATION SYSTÈME).

  • Branchez la prise CVBS (sortie vidéo) à la prise d’entrée vidéo du téléviseur.

Utilisez le câble S-VIDÉO pour raccorder la sortie S-VIDÉO à l’entrée S-VIDÉO du téléviseur

Connexion HDMI Une connexion à l’aide du câble HDMI garantit une excellente qualité de lecture. Le protocole HDMI permet de transférer des données vidéo et audio.

1. Branchez le connecteur HDMI du câble sur la SORTIE HDMI située à droite du lecteur.

2. Branchez l’autre connecteur HDMI à l’ENTRÉE HDMI du téléviseur ou de tout autre appareil

compatible (vidéo projecteur, par exemple).10 Télécommande

Touches de la télécommande : 1. Bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) : permet d'allumer ou d'éteindre l’appareil. 2. Bouton P/N : permet de sélectionner le mode AUTO, NTSC ou PAL. 3. Bouton FUNCTION (FONCTION) : permet de sélectionner les différentes sources – DVD, radio, USB ou SD. 4. Touche OSD : en mode Lecture multimédia, appuyez sur cette touche pour afficher les informations à l’écran. 5. Touches numériques (0-9, 10+) : appuyez sur ces touches pour sélectionner une piste ou une chaîne. 6. Touche SUBTITLE (SOUS-TITRE) : appuyez sur cette touche pour sélectionner la langue des sous-titres. 7. Touche ANGLE : appuyez sur cette touche pour changer d’angle de vue sur un DVD présentant la fonction multiangle. 8. Bouton LANGUAGE (LANGUE) : appuyez sur cette touche pour afficher les informations audio du DVD/VCD. 9. Bouton TITLE (TITRE) : appuyez sur cette touche pour afficher le menu de titres du DVD.

10. Bouton MENU : appuyez sur cette touche pour afficher/quitter les informations du menu du

disque.11 Télécommande

11. PBC : pour les VCD/SVCD, appuyez sur cette touche pour activer/désactiver la fonction PBC

(contrôle de la lecture). 12. PROGRAMME : en mode Lecture multimédia, appuyez sur cette touche pour accéder à un mode de lecture programmée afin de lire une piste dans la séquence de votre choix. 13. Bouton A-B : appuyez sur cette touche pour répéter la lecture de la partie que vous avez sélectionnée. 14. CLEAR (EFFACER) : permet d’effacer la liste programmée et les numéros que vous avez indiqués. 15. ZOOM : appuyez sur cette touche pour augmenter la taille de l’image. 16. STEP (LECTURE IMAGE PAR IMAGE) : appuyez sur cette touche pour accéder au mode Lecture image par image.

17. SLOW (RALENTI) : pour certains disques, appuyez sur cette touche pour activer la fonction

de lecture au ralenti. 18. REPEAT (RÉPÉTER) : appuyez sur cette touche pour basculer entre les différents modes de répétition du programme. 19. PLAY (LECTURE) : appuyez sur cette touche pour lancer la lecture. 20. PAUSE : appuyez sur cette touche pour suspendre la lecture. 21. STOP (ARRÊTER) : appuyez une fois sur cette touche pour passer en mode Pré-arrêt et deux fois pour passer en mode Arrêt. 22. RETURN (RETOUR) : appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent. 23. SETUP (CONFIGURATION) : en mode DVD, appuyez sur cette touche pour accéder au menu de configuration du lecteur DVD. 24. USB/CARD/AUTO : en mode DVD, appuyez sur cette touche pour sélectionner la source USB ou CARD (CARTE MÉMOIRE). 25. ENTER (ENTRÉE) : Appuyez sur cette touche pour confirmer votre sélection.

/ , / : en mode Menu, ces touches permettent de naviguer à gauche/droite et en haut/en bas pour sélectionner les éléments du menu. En mode Radio, appuyez sur / pour lancer la recherche automatique des stations. 27. MEM : en mode Radio, appuyez sur cette touche pour enregistrer la station en mémoire. 28. SEARCH (RECHERCHE) : en mode Radio, appuyez sur cette touche pour lancer la recherche automatique des stations. / : en mode Radio, appuyez sur ces touches pour sélectionner la station suivante/précédente. / : en mode Lecture multimédia, appuyez brièvement sur ces touches pour revenir à la piste précédente ou passer à la piste suivante. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction de retour/avance rapide En mode Radio, appuyez sur cette touche pour rechercher automatiquement une fréquence. 31. MUTE (COUPURE SON) : appuyez sur cette touche pour couper/rétablir le son. 32. ST/MO : en mode Radio, appuyez sur cette touche pour basculer entre le mode Stéréo ou Mono. 33. VOLUME + / - : appuyez sur cette touche pour régler le volume. Insertion des piles et portée de la télécommande Insérez les piles dans le compartiment prévu à cet effet, puis remettez le cache du compartiment à piles de la télécommande. Pour un meilleur résultat, dirigez la télécommande vers l’écran d’affichage du lecteur. Restez à moins de 5 mètres et dans un angle de 60 degrés ou moins. Dans des conditions d’utilisation normale, la pile durera un an. Retirez la pile en cas de stockage de l’appareil ou lorsque vous avez prévu de ne pas utiliser le lecteur DVD pendant une période prolongée. Remarques :

1. Les piles faibles sont susceptibles de présenter des fuites et de provoquer divers dommages à la télécommande.

2. Les fuites d’acide en provenance des piles peuvent s’avérer dangereuses pour votre santé.

3. Retirez les piles du compartiment prévu à cet effet dès qu’elles sont déchargées, ou si vous avez prévu de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée. 4. Essuyez toute fuite d’acide provenant des piles à l’aide d’un chiffon. 5. En cas de contact avec la peau, lavez immédiatement la zone affectée. 6. Consultez un médecin en cas d’ingestion d’acide provenant des piles. En cas de contact avec les yeux, rincez-les et consultez un médecin.12

Fonctionnement du lecteur DVD OUVERTURE/FERMETURE DU COUVERCLE※ La platine de disque se trouve sous le couvercle du lecteur. Ouvrez-le pour insérer le disque en orientant sa face étiquetée vers le haut. Refermez le couvercle et lancez la lecture du disque.

AFFICHAGE DU MENU DU DVD※

En cas de lecture d’un disque DVD dans le lecteur : 1) La lecture du disque démarre automatiquement et s’arrête à la page du menu. Utilisez les touches / , / de la télécommande pour vous déplacer dans le menu.

2) Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour confirmer l’élément sélectionné.

3) Vous pouvez appuyer sur la touche MENU ou TITLE (TITRE) de la télécommande pour

revenir au menu ou à la racine du menu du DVD.

ARRÊT DE LA LECTURE※

Appuyez sur la touche STOP de la télécommande pour arrêter la lecture. Puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) de la télécommande, ou sur le bouton situé sur le panneau avant du lecteur pour démarrer la lecture. PASSAGE À LA P※ ISTE PRÉCÉDENTE/SUIVANTE Pendant la lecture, appuyez sur les touches / de la télécommande ou sur les touches / situées sur le panneau avant de l’appareil afin de passer à la piste précédente/suivante. Remarque : avec certains disques VCD2.0 (dotés de la fonction PBC de contrôle de la lecture), il est possible que les touches / ne soient pas disponibles. Sachez que vous pouvez utiliser les touches numériques (0-10) et 10+ de la télécommande pour sélectionner directement une piste. MISE EN PAUSE DE LA LECTURE/LECTURE IMAGE PAR IMAGE※ Appuyez sur le bouton du lecteur, ou sur la touche PAUSE de la télécommande pendant la lecture pour suspendre temporairement la lecture. Pour reprendre une lecture normale, appuyez sur le bouton du lecteur ou sur la touche PLAY (LECTURE) de la télécommande.

AVANCE RAPIDE/RETOUR RAPIDE ※

Maintenez la touche / de la télécommande enfoncée ou faites de même avec les touches / situées sur l’appareil, pendant la lecture. À chaque pression de la touche, la vitesse de l’avance rapide/du retour rapide change selon la séquence suivante :

※ LECTURE AU RALENTI

Appuyez sur la touche SLOW (RALENTI) de la télécommande pendant la lecture. À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la vitesse de lecture au ralenti (SF, Slow Forward ) change comme indiqué ci-après, selon le disque. DVD : Lecture normale SF1/2 SF1/3 SF1/4 SF1/5 SF1/6 SF1/7→→→→→→ En cours de lecture au ralenti, cliquez sur l’icône PLAY (LECTURE) qui s’affiche à l’écran, ou sur les touches ou PLAY (LECTURE)/PAUSE pour revenir à une lecture normale.

FONCTION D’AFFICHAGE À※ L’ÉCRAN

Appuyez sur la touche OSD de la télécommande ou, pendant la lecture, cliquez sur l’icône OSD à l’écran pour afficher les informations du disque inséré dans le lecteur. Exemple (lors de la lecture d'un DVD) : Si vous appuyez sur la touche OSD de la télécommande ou cliquez sur l’icône OSD à l’écran, vous verrez apparaître les informations à l'écran dans l'ordre suivant.13 Fonctionnement du lecteur DVD

Fonction : Affiche le numéro du titre en cours et le nombre total de titres.

Fonction : Affiche le numéro du chapitre en cours et le nombre total de chapitres.

(Cette icône s’affiche quelques secondes avant de disparaître.) Fonction : Affiche le temps de lecture du chapitre en cours

4) C : Affiche le temps de lecture restant du chapitre en cours

5) T : Affiche le temps de lecture écoulé du titre en cours

6) T- : Affiche le temps de lecture restant du titre en cours

7) C : Affiche le temps de lecture du chapitre en cours

Affiche la langue, le type audio, la langue des sous-titres et l’angle de lecture du disque en cours. Remarque : Les informations affichées diffèrent en fonction du type de disque. RÉPÉTITION DE LA LECTURE/LECTURE D’UN PASSAGE※ Répétition de la lecture : lorsque vous souhaitez répéter la lecture du disque tout entier ou bien d’une piste ou d’un chapitre du disque. Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande pour sélectionner le mode de répétition désiré. En fonction du type de disque, la pression de la touche REPEAT peut avoir différents effets. Par exemple : DVD : REP:[OFF]ÆREP:[CHAPTER]ÆREP:[TITLE]ÆREP:[REP,ALL] (RÉP:[DÉSACT.]Æ RÉP:[CHAPITRE]Æ RÉP:[TITRE] Æ RÉP:[RÉP TOUT]) Remarque : La fonction REPEAT n’est pas disponible avec les disques VCD2.0 (avec la fonction PBC activée). Lecture d’un passage : Lorsque vous souhaitez répéter la lecture d’un passage, la fonction A- B Repeat (Répétition A-B) permet de répéter en continu la lecture d’un passage.

1) Appuyez tout d’abord sur la touche A-B au début du passage de votre choix : REPEAT A-

2) Appuyez une seconde fois sur la touche A-B à la fin du passage : REPEAT A-B (RÉPÉTER A-

L’appareil répétera alors la lecture du passage de A à B que vous venez de paramétrer.

3) Si vous appuyez encore une fois sur la touche A-B, vous quitterez le mode répétition et « A-

B CANCEL » (ANNULATION A-B) sera affiché à l’écran. ※ FONCTION ZOOM Permet d’augmenter la taille de l’image. Appuyez sur la touche ZOOM de la télécommande pour basculer entre l’échelle 2, l’échelle 3, l’échelle 4, l’échelle ½, l’échelle 1/3 et l’échelle 1/4. Une fois arrivé à l’échelle ¼, appuyez à nouveau sur la touche ZOOM pour annuler la fonction Zoom. ZOOM 2 ZOOM 3 ZOOM 4 ZOOM 1/2 ZOOM 1/3 ZOOM 1/4 →→→ → → →ZOOM désactivé En mode Zoom, appuyez sur les touches / , / de la télécommande pour déplacer les images vers la gauche, la droite, le haut et le bas.14 Fonctionnement du lecteur DVD

※ FONCTIONS SPÉCIALES EN MODE DVD

Fonction sous-titres Appuyez sur la touche SUBTITLE (SOUS-TITRES) de la télécommande pendant la lecture. Les informations correspondantes apparaissent à l’écran. À chaque pression de la touche, la langue des sous-titres change. Remarques : - Le nombre de langues diffère d’un disque à l‘autre. - Certains disques ne contiennent qu’une seule langue de sous-titres. Fonction langue audio Appuyez sur la touche LANGUAGE (LANGUE) de la télécommande pendant la lecture. Les informations correspondantes apparaissent à l’écran. À chaque pression de la touche, la langue de la bande son change. Remarques : - Le nombre de langues diffère d’un disque à l‘autre. - Certains disques ne contiennent qu’une seule langue de bande son. Fonction multiangle Appuyez sur la touche ANGLE de la télécommande pendant la lecture. Les informations correspondantes apparaissent à l’écran. À chaque pression de la touche, l’angle de vue change. Remarques : - Le nombre d’angles diffère d’un disque à l‘autre. - Cette fonction n’est disponible que si le disque présente des scènes filmées sous différents angles. ※ FONCTION POUR LES VCD Appuyez sur la touche LANGUAGE (LANGUE) de la télécommande pendant la lecture pour changer de canal audio.

※ LECTURE PROGRAMMÉE

En mode Lecture programmée, vous pouvez lire une piste selon l’ordre de lecture (ou séquence) de votre choix. Pour une lecture programmée d’un disque, veuillez suivre les consignes suivantes. Pour les VCD/CD :

En mode PBC OFF (Contrôle de la lecture désactivé). Appuyez sur le bouton PROG de la télécommande pour accéder à l'interface de programmation.

Sélectionnez les éléments à programmer à l’aide des touches de navigation / et / . Les éléments sélectionnés sont alors mis en surbrillance.

Utilisez les touches numériques (0 à 9) de la télécommande pour définir l’ordre de lecture des pistes et programmer ainsi votre séquence.

Utilisez les touches du curseur pour sélectionner PLAY (LECTURE), puis appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) de la télécommande pour confirmer. Le lecteur joue alors les pistes conformément à votre programmation.

5) Pour effacer la programmation, sélectionnez CLEAR (EFFACER) à l’aide des touches

de navigation, puis appuyez sur ENTER (ENTRÉE). Les informations programmées seront effacées.15 Fonctionnement du lecteur DVD Pour les formats DVD/MP3 : La procédure est la même qu’avec les VCD/CD. Appuyez sur la touche PROG de la télécommande pour afficher la fenêtre multimédia suivante à l’écran :

※ CONFIGURATION DVD En mode DVD, lorsque le disque est en cours de lecture ou en mode d’arrêt, appuyez sur la touche SETUP de la télécommande pour accéder au menu de configuration. Lorsque le curseur se trouve tout en haut de l’écran, utilisez les touches / pour vous déplacer entre les différentes pages telles que SYSTEM SETUP (CONFIGURATION SYSTÈME), LANGUAGE SETUP (CONFIGURATION LANGUE), AUDIO SETUP (CONFIGURATION AUDIO), VIDEO SETUP (CONFIGURATION VIDÉO) et DIGITAL SETUP (CONFIGURATION NUMÉRIQUE).

  • Appuyez sur la touche pour déplacer le curseur jusqu’à la page de configuration représentée ci-après, puis sur les touches / pour vous déplacer entre les différentes options de configuration.
  • Appuyez sur la touche pour afficher la liste de paramètres disponibles pour chaque option de configuration, puis sur les touches / , et enfin, sur la touche ENTER pour changer votre sélection.

1) SYSTEM SETUP (CONFIGURATION SYSTÈME)

Lorsque vous ouvrez le menu de configuration, la première page à apparaître est la page de configuration du système, telle que représentée ci-dessous : TV SYSTEM (Système TV)

Suivant le système couleur de votre téléviseur, vous pouvez choisir le système TV.

  • NTSC : Choisissez ce réglage si vous connectez le lecteur DVD à un téléviseur NTSC.
  • PAL : Choisissez ce réglage si vous connectez le lecteur DVD à un téléviseur PAL.
  • AUTO : Choisissez ce réglage si vous connectez le lecteur DVD à un téléviseur multi système. ÉCRAN VEILLE Sélectionnez « Screen Saver » (Écran de veille) pour activer ou désactiver l’écran de veille. HD OUTPUT (SORTIE HD) Sur le côté de l’appareil se trouve une interface HDMI. Sélectionnez HD OUTPUT (SORTIE HD) pour désactiver la HD, ou définir la HD sur 720P, 1080I ou 1080P. VIDÉO Vous pouvez choisir entre deux types de branchements pour la sortie TV : S-VIDEO et TV- RVB. TV-RGB (TV-RVB) : Sélectionnez ce réglage si votre lecteur DVD est relié à un téléviseur à l'aide d'un câble péritel. *CVBS : Sélectionnez ce réglage si votre lecteur DVD est relié à un téléviseur à l'aide d'un câble vidéo composite.16 Fonctionnement du lecteur DVD FORMAT TV *4:3PS (Pan&Scan) : Ce réglage est à utiliser pour la télévision standard et comporte un affichage en pleine hauteur avec les côtés rognés. *4:3 LB (Letter Box) : Ce réglage est à utiliser pour la télévision standard et comporte un affichage en « écran large » avec des barres noires en haut et en bas.

16:9 (Écran large) : Ce réglage est à utiliser pour la télévision à écran large (format d’image 16:9).

Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'utilisation d'un mot de passe et le mot de passe par défaut est « 0000 ». RATING (Classification) La fonction de classification est un système qui limite l’accès aux différents programmes tels que les films en fonction de leur classification. Elle fonctionne avec les DVD auxquels une classification a été attribuée. Elle vous permet de contrôler les types de DVD que peut regarder votre famille, notamment les enfants. Il existe huit options de classification :1KID SAFE, 2G, 3PG, 4PG13, 5PG-R, 6R, 7NC-17 et 8ADULT. Remarques : si l'option de code d'accès est verrouillée, vous ne pouvez changer la limite d'âge. La limite d’âge ne fonctionne pas lorsque l’option de code d’accès est déverrouillée.

Sélectionnez cette option pour rétablir toutes les options de configuration au niveau des paramètres par défaut.

2) LANGUAGE SETUP (CONFIGURATION LANGUE)

La page de configuration des langues s’affiche comme ci-après :

Sur cet écran de configuration, vous pouvez régler la langue du menu d’affichage, la langue de la piste audio, la langue des sous-titres sur des langues comme l’anglais, l’allemand, l’espagnol et l’italien, par exemple.

*SPDIF/OFF : Désactiver la sortie numérique. *SPDIF/RAW : L’appareil prend en charge les formats audio multicanaux.17 Fonctionnement du lecteur DVD

  • SPDIF/PCM (Modulation par impulsions et codage) : L’appareil ne peut pas décoder l’audio multicanal. Le son est mixé vers le bas et transformé en son à deux canaux. KEY (TOUCHE) Utilisez les touches / pour régler le timbre dans une certaine plage.

4) VIDEO SETUP (CONFIGURATION VIDÉO)

La page de configuration vidéo s’affiche comme ci-après :

Utilisez les touches / de la télécommande pour régler les valeurs de BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ), CONTRAST (CONTRASTE), HUE (TEINTE), SATURATION et SHARPNESS (NETTETÉ) dans une certaine plage de valeurs.

5) SPEAKER SETUP (CONFIGURATION HAUT-PARLEURS)

La page de configuration des haut-parleurs s’affiche comme ci-après :

DOWNMIX *LT/RT (Gauche/droite) : Lors de la lecture d’un disque avec effet Dolby Pro Logic, les informations contenues sur le disque seront décodées. STEREO : Sélectionnez ce mode pour la stéréo qui n’utilise que deux haut-parleurs. *VSS : Sélectionnez ce mode pour créer un son Virtual Surround avec tous les haut-parleurs.

6) DIGITAL SETUP (CONFIGURATION NUMÉRIQUE)18

Fonctionnement de la radio L’appareil vous permet d’écouter la radio grâce au Tuner Radio RM. Il vous suffit pour cela de brancher l’antenne FM sur la prise FM ANT située sur le côté droit du lecteur.

Appuyez sur la touche FUNCTION (FONCTION) pour sélectionner le mode Radio. Si c'est la première fois que vous écoutez la radio avec votre appareil, vous devez commencer par rechercher les stations de radio. RECHERCHE AUTO Appuyez sur la touche SEARCH (RECHERCHER) de la télécommande ou sur le bouton AUTO du lecteur pour lancer la recherche automatique. Appuyez sur les touches / de la télécommande pour lancer la recherche automatique. La recherche s’interrompt dès lors qu’une station est détectée. RECHERCHE MANUELLE Appuyez sur les touches / de la télécommande pour régler manuellement les fréquences, étape par étape. SÉLECTION STATION Appuyez sur les boutons CH+/- de l'appareil ou sur les touches / de la télécommande pour sélectionner la station suivante ou précédente. MÉMOIRE Appuyez sur la touche MEM de la télécommande pour enregistrer la station. Si vous avez recherché manuellement une station de radio, vous pouvez appuyer sur MEM pour la mettre en mémoire. Vous pouvez également utiliser les touches numériques pour saisir directement la fréquence. STÉRÉO/MONO Appuyez sur le bouton ST/MO de l’appareil pour définir le mode de réception sur Mono ou Stéréo. Utilisation de périphériques USB et cartes mémoire Utilisation de périphériques USB et cartes mémoire Soulevez le cache sur le panneau avant de l’appareil pour découvrir les interfaces USB et CARD. Ce lecteur DVD lit les fichiers MP3, VMA ou JPEG stockés sur un périphérique USB ou une carte mémoire. Lecture de fichiers vidéo divx4.0/5.0/6.0、xvid6.0、MP4、VOB、dat、MPG、MPEG 1 et MPEG2 Capacité de stockage maxi des cartes mémoire/ clés USB : 8 Go / 16 Go 1 Connectez une clé USB ou une carte mémoire au port USB ou à l’interface de carte mémoire située sur le lecteur DVD. 2 Appuyez sur le bouton FUNCTION (FONCTION) pour choisir la source USB / CARTE MÉMOIRE. Le menu s’affiche avec l’ensemble du contenu du support, et la lecture démarre. 3 Sélectionnez le fichier à lire, si la lecture ne démarre pas automatiquement. 4 Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton STOP. . Si votre support ne s’enfiche pas correctement dans le port USB, utilisez un câble d’extension USB. Pour le détail du fonctionnement, reportez-vous au fonctionnement du lecteur DVD. Remarques : La fonction Port USB et lecteur de carte SD/MMC de ce produit ne garantit pas nécessairement une compatibilité totale avec l’ensemble des périphériques USB ou cartes SD/MMC.19 Résolution des problèmes

Impossible de modifier l’angle d’affichage. ¾ Un seul angle est enregistré sur le DVD actuel. L’angle d’affichage ne peut pas être modifié lorsque le DVD en cours de lecture ne contient qu’un seul angle enregistré. ¾ Vous essayez de modifier l’angle sur une section du DVD qui ne contient pas plus d’un angle enregistré. Seul un nombre limité de sections d’un disque est susceptible de contenir plus d’un angle enregistré. Mauvaise réception radio. ¾ L’antenne est mal branchée. Vérifiez l’antenne radio.20 Spécifications

Caractéristiques générales Alimentation AC : 100-240V AC 50/60 Hz Consommation électrique : ≤20 W Tuner radio Fréquence FM 87,5 - 108MHz Rapport S/B > 46 dB Monophonique > 46 dB

Lecteur DVD Système TV NTSC / PAL / AUTO Ratio de résolution Supérieur à 500 lignes Ratio S/B Vidéo 65 dB Réponse en fréquence 96 kHz /24 bits 4 Hz - 44 kHz +/-2 dB Ratio S/B Audio 95 dB Taux de distorsion <0.01% Convertisseur N/A 192 kHz / 24 bits Sortie vidéo 1 V p-p Sortie S-vidéo Y : 1 V p-p (75) Sortie S-vidéo C : 0,3 V p-p (75)

Interface Vidéo : CVBS (RCA), S-Vidéo, PÉRITEL et HDMI Audio : Stéréo (RCA), numérique coaxial Antenne RF Radio FM Les matériaux utilisés pour l’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez respecter les réglementations en vigueur dans votre région lors de la mise au rebut des matériaux. Ce produit est composé de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s’ils sont démontés par une société spécialisée. Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées. Elles doivent être mises au rebut conformément aux réglementations applicables aux déchets chimiques dans votre région.

Cet appareil satisfait aux directives européennes en matière de sécurité et d'interférences électriques. Ce produit est conforme aux réglementations européennes suivantes :

La présente garantie n’affecte en rien vos droits de réclamation contre le vendeur en tant que consommateur. Ces droits ne se limitent pas à la garantie du fabricant.

2. La garantie du fabricant est uniquement valable en cas d’utilisation personnelle de

l’appareil sur le territoire de la Suisse.

La période de garantie est de 2 ans à compter de la date d’achat.

4. Pendant cette période, nous vous offrons un service gratuit à notre entière discrétion, en

procédant, soit à la réparation de l’appareil, soit à son remplacement par un appareil de valeur similaire. Nous assumons les frais de main-d’œuvre, matériel et transport de votre appareil sur le territoire de la Suisse.

5. En cas de réclamation, veuillez d’abord contacter notre ligne d’assistance téléphonique,

qui vous indiquera les étapes à suivre pour faire réparer votre appareil.

6. Ayez toujours votre preuve d’achat à portée de main. Si vous nous retournez l’appareil,

joignez-y le ticket d‘achat correspondant. Nous ne serons malheureusement pas en me- sure de vous offrir de services de garantie gratuits si aucun ticket d’achat n’accompagne l’appareil. Dans ce cas, nous vous enverrons un devis de réparation. Si vous décidez de ne

Contactez notre ligne d’assistance téléphonique au : 0 43 / 5 08 01 07 ou écrivez-nous à l‘adresse suivante : Sertronics GmbH Fegistrasse 5 CH-8957 Spreitenbach BW_Garantie2J_CH.indd 4 10.03.10 14:34pas faire réparer l’appareil, il vous sera retourné. Les frais de devis ainsi que les frais de transport (tarif forfaitaire) de l’appareil seront alors à votre charge.

7. Les pièces remplacées seront conservées par notre centre de services et détruites à son

La garantie sera nulle si l’appareil est ouvert et/ou modifié par une tierce personne que nous n’avons pas explicitement autorisée ou par vous-même.

9. L’obligation de garantie cesse lorsque les dommages surviennent pour les raisons sui-

vantes : Manipulation incorrecte de l’appareil Dommages mécaniques de l’appareil causés par des facteurs externes Dommages causés pendant le transport Défauts imputables à un entretien inapproprié Erreurs d’utilisation Installation de l’appareil dans un lieu humide ou en extérieur Pièces et composants amovibles (piles classiques, piles rechargeables, etc.) Dommages résultant de force majeure, d’inondations, de pluies, d’orages ou de surten- sions, ainsi que d’autres événements indépendants de notre volonté

Dommages causés par une utilisation abusive, notamment par une utilisation autre que personnelle

Utilisation de l’appareil non conforme aux consignes d‘utilisation L’appareil ne présente aucun défaut technique Erreurs de pixels comprises dans la plage de tolérance établie par la norme ISO 13406-2 (erreurs de pixels de classe II)

L’étiquette d’identification et/ou le numéro de série a été retiré(e)

10. Pour vérifier et traiter votre réclamation dans les meilleurs délais, veillez à inclure tout le

contenu de l’emballage, y compris les accessoires (télécommande, support, montage au mur, câble A/V, etc.).

La garantie ne couvre aucune autre responsabilité de notre part, en particulier aucun dommage n’ayant pas pour origine l’appareil lui-même et aucune perte pouvant résulter du mauvais fonctionnement de l’appareil lors de sa réparation (frais de transport, de ma

nutention, etc.). Nos responsabilités légales, notamment selon la loi sur la responsabilité des appareils, ne sont ici ni affectées, ni exclues.

12. La période de garantie est de 2 ans maximum à compter de la date d’achat, définie comme

date initiale des services rendus, et pour ce qui est du remplacement éventuel de compo- sants. LImItatIon De reSPonSaBILIté « Dans le cadre de cette garantie, nous répondons, selon le type de bien, des dommages prévisibles, classiques et immédiats survenant du fait de manquements résultant de négli- gences, même légères. Nous déclinons toute responsabilité vis-à-vis des entreprises en cas de manquement, même léger, à toute obligation contractuelle, même non fondamentale, du fait de négligences. Ce qui précède ne saurait s’appliquer en cas de dommages corporels et d’atteintes à l’intégrité physique, ou en cas de décès du client et de demandes de dommages et intérêts au titre de la responsabilité du fabricant. BW_Garantie2J_CH.indd 5 10.03.10 14:34Garanzia del produttore La ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri moderni apparecchi e Le auguriamo un piacevole utilizzo di questo prodotto. La produzione di tali apparecchi è un processo comp- lesso, sottoposto a costanti controlli qualitativi. Per questo possiamo garantire che i nostri prodotti sono conformi a elevati standard di qualità. Tuttavia, in caso di reclamo legittimo, forniamo una garanzia di due anni dalla data di acquisto per eventuali difetti tecnici, alle condizioni qui di seguito riportate:

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEG

Modèle : MS 1131DVD

Catégorie : Système home cinéma