MQ95020N - Mixeur plongeant SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MQ95020N SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Mixeur plongeant |
| Puissance | 800 W |
| Vitesse | Variable avec fonction turbo |
| Matériau du pied | Acier inoxydable |
| Accessoires inclus | Fouet, hachoir, gobelet doseur |
| Longueur du cordon | 1,2 m |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner, fouetter et hacher |
| Entretien | Pied amovible et accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Design ergonomique pour une prise en main confortable |
FOIRE AUX QUESTIONS - MQ95020N SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MQ95020N - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MQ95020N de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI MQ95020N SIEMENS
Conformitéd’utilisation
Conformité d’utilisation
Cetappareilestdestinéexclusivementàuneutilisationdomestique
etnonprofessionnelle.Utilisercetappareiluniquementpourdes
quantitésdepréparationsculinairescourantesetpourdesdurées
deservicenormales.L’appareilestconçupourmélanger,battreet
intérieuresàtempératureambianteetjusqu’à2000maudessusdu
Consignes de sécurité importantes
lefabricantdetouteresponsabilitéenverslesdommagesqui
pourraientenrésulter.
Cetappareilpeutêtreutilisépardespersonnesauxcapacités
physiques,sensoriellesoumentalesréduitesoudespersonnes
inexpérimentées,àconditionqu’ellessoientsurveilléesouqu’elles
aientétéinforméesdel’utilisationsûredel’appareiletqu’elles
comprennentlesrisquesinhérentsàsonusage.Ilfauttenirles
enfantsàl’écartdel’appareiletducordondebranchementetne
pasleurpermettred’utiliserl’appareil.Nepaslaisserlesenfants
joueravecl’appareil.Lenettoyageetl’entretienincombantà
l’utilisateurnedoiventpasêtreeffectuéspardesenfants.
W Risque de chocs électriques et d’incendie
Nepasposerl’appareilsurdessurfaceschaudes(tablesdecuisson
signalétique.N’utiliserl’appareilquesisoncordond’alimentationet
l’appareilluimêmeneprésententaucundommage.Afind’écartertout
danger,seulnotreserviceaprèsventeesthabilitéàréparerl’appareil,
commeparexemple,procéderauremplacementd’uncordon
d’alimentationendommagé.
Nepasmettrelecordond’alimentationencontactavecdeséléments
brûlantsetnepaslefaireglissersurdesarêtesvives.
Nejamaisplongerl’appareildebasedansdesliquides,nejamaisle
tenirsousl’eaudurobinetetnepaslelaveraulavevaisselle.Ne
jamaisutiliserdenettoyeuràvapeur.Nepasutiliserl’appareilavec
Consignesdesécuritéimportantes
L’appareildoittoujoursêtredébranchédusecteur,aprèschaque
utilisation,lorsqu’iln’estpassoussurveillance,lorsqu’ildoitêtre
montéoudémonté,avantdelenettoyeretencasdepanne.
W Risques de blessures!
Nejamaisraccorderl’appareilàdesminuteriesouàdesprises
pouvantêtrecommandéesàdistance.Siunecoupuredecourantse
produit,l’appareilresteenpositionalluméeetredémarreradèsle
retourducourant.Éteindrel’appareilimmédiatement.Toujours
surveillerl’appareilpendantsonfonctionnement !Nejamaislaisser
l’appareilallumépluslongtempsquenécessaireautraitementdes
aliments.Unefoisl’appareilutilisé,attendrel’arrêtdel’entraînement.
L’appareildoitêtreéteintetdébranchédusecteuravantdeprocéder
auchangementd’accessoiresoudepiècescomplémentaires.Ne
monteretdétacherlesaccessoiresqu’unefoisl’appareilimmobilisé.
Aprèssonarrêt,l’appareilcontinuedetournerbrièvement.Nepas
fairetournerl’appareilàvide.
Nepastoucherlespiècesenrotation.Protégerlescheveuxlongsou
lesvêtementsflottantsafinqu’ilsneseprennentpasdansles
accessoiresenrotation.
Utiliserl’appareilaveclespiècesetaccessoiresd’origineuniquement.
Nejamaisutiliserlesaccessoiresdestinésàd’autresappareils.
Utiliseruniquementdesaccessoiresdemêmetypeparpaire(p.ex.
2xcrochetpétrisseur).
W Risque de brûlure !
Attentionlorsdumixaged’alimentschauds.Lesalimentschauds
peuventgiclerpendantlemixage.
Lebolmixeurnevapasaufourmicroondes.
Nettoyerl’appareilselonladescriptionaprèschaqueutilisation
ouaprèsunelongueduréesansutilisation.X « Après le travail /
Nettoyage » voir page 16
Vous venez d’acheter ce nouvel appareil
Siemens et nous vous en félicitons
cordialement. Vous trouverez sur notre
site web plus d’informations sur nos
Conformitéd’utilisation13
Aprèsletravail/Nettoyage16
Lesfouetsmélangeursneconviennentpas
pourpréparerlespâtesépaisses.
Crochets pétrisseurs
pourlespâtesfermestellesquelapâte
sablée,lapâteaulevainetlespâtesà
basedepommesdeterre,ainsiquepour
mélangerlespâtesépaissescontenantde
laviandehachée,lespâtesitaliennesoula
La quantité maximale que permet
de traiter l’appareil est de 500 g de farine
plus les ingrédients.
W Risque de blessures engendré par
l’entraînement rotatif !
N’introduisezjamaislesdoigtsdans
desaccessoiresenrotationNemontez
etdétachezlesaccessoiresqu’une
foisl’appareilimmobile.Aprèsl’avoir
éteint,l’appareilcontinuedetourner
brièvement.Protégerlescheveuxlongs
oulesvêtementsflottantsafinqu’ilsne
seprennentpasdanslesaccessoiresen
■ Avantlapremièreutilisation,nettoyer
l’appareildebaseetlesaccessoires.
■ Déroulercomplètementlecordon
d’alimentationélectrique.
■ Poserl’accessoirevoulusurl’appareil
debaseetpousserjusqu’àcequ’il
Bien examiner la forme des pièces
en plastique équipant les accessoires
pour éviter de les confondre
■ Brancherlafichedanslaprisede
■ Verserlesproduitsalimentairesdansun
récipientapproprié.
■ Introduirelesaccessoiresdansle
récipient,puisamenerl’interrupteursur
lapositionvoulue.
pourincorporeretmélanger.
pourpétriretbattre.
Lanoticed’utilisationvautpourdifférents
2 Interrupteur à 5 positions + marche
Ilsertàallumeretéteindrel’appareilet
àadaptersavitessedefonctionnement.
P=appareiléteint
min/1=vitesselaplusbasse
max/4=vitesselaplusélevée
M=marchemomentanée
(àlavitesselaplusélevée)
pousserl’interrupteurverslagaucheet
lemaintenirenposition
3 Cordon d’alimentation
4 Orifices dans lesquels introduire les
6 Crochet pétrisseur
Sur certains modèles :
(noticed’utilisationàpart)
Silebroyeur universeloul’accessoire
mixeurrapidenesontpaslivrésd’origine,
vouspouvezlescommandervialeservice
aprèsvente(n°deréf.642828).
Appareil de base avec
Lesaccessoirespermettentd’obtenir
desrésultatsparticulièrementbons
danslespréparationssuivantes:
pourlessauces,blancsmontésenneige,la
puréedepommesdeterre,lescrèmes,la
mayonnaise,lacrèmeetlespâteslégères
tellesquelapâteàcake.
MQ950_EU_8001171736.indb 15 16.09.2019 15:39:5116
Aprèsletravail/Nettoyage
■ Aprèsutilisationdel’appareil,ramener
l’interrupteursurP,puisappuyersur
latouched’éjectionpourdétacherles
accessoiresetlesenlever.
l’interrupteurnesetrouvepassurP.
toujourséteindrel’appareildebaseavant
delesortirdelapréparationmélangée.
Après le travail / Nettoyage
Remarque importante :
l’appareilnenécessiteaucune
maintenance.Unnettoyagesoignéprotège
l’appareilcontrelesdommagesetle
maintientfonctionnel.
Nejamaisplongerl’appareildebasedans
jamaisutiliserdenettoyeuràvapeur.
■ Retirerlafichedelaprisedecourant.
■ Essuyerl’appareildebaseavecun
chiffonhumide,puisavecunchiffonsec
■ Lesaccessoiresetlemixerbatteur
rapidevontaulavevaisselle;ils
peuventaussiêtrenettoyésàl’aide
d’unebrossesousl’eaudurobinet.
lorsquevouspréparezduchourouge,
parexemple,lespiècesenplastique
seteintentenrouge.Vouspourrez
supprimercettecolorationàl’aidede
quelquesgouttesd’huilealimentaire.
■ Lecordond’alimentationpeutêtre
enroulépourleranger(Figure C).
■ Travaillerlacrèmeaveclefouet
mixeurpendant½à5minutes
(suivantlaquantitéetlespropriétésde
lacrème)surlapositionmax/4.
– 15blancsd’œufs
– 23cuillèresàsouped’eautrès
– éventuellementdelalevurechimique
■ Battrelesingrédients(sauflafarineetla
fécule)env.3à4minutesaveclefouet
Quantité maximale :2xlarecettedebase
(àlatempératureambiante)
– 1sachetdelevurechimique
■ Travaillertouslesingrédientsavecle
surlapositionmin/1,puisenv.
Quantité maximale :2xlarecettedebase
(àlatempératureambiante)
– éventuellementdelalevurechimique
■ Travaillertouslesingrédientsavec
lecrochetpétrisseurpendantenv.
½minutesurlapositionmin/1,puisenv.
3à4minutessurlapositionmax/4.
Quantité maximale :2xlarecettedebase
puistravaillerlemélangependantune
demiminuteaufouetmixeur.
Quantité maximale :2xlarecettedebase
– lezesterâpéd’undemicitron
■ Travaillertouslesingrédientsavec
lecrochetpétrisseurpendantenv.
½minutesurlapositionmin/1,puisenv.
3à4minutessurlapositionmax/4.
Quantité maximale :2xlarecettedebase
– 3cuillèresàsouped’huile
– 125mld’eautiède
■ Travaillertouslesingrédientsavec
lecrochetpétrisseurpendantenv.
½minutesurlapositionmin/1,puisenv.
3à4minutessurlapositionmax/4.
Quantité maximale :2xlarecettedebase
■ Travaillertouslesingrédientsavec
lecrochetpétrisseurpendantenv.
½minutesurlapositionmin/1,puisenv.
J Eliminez l’emballage en respectant
l’environnement. Cet appareil est
marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés
(waste electrical and electronic equip-
ment – WEEE). La directive définit
le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
S’informer auprès du revendeur sur la
procédure actuelle de recyclage.
Les conditions de garantie applicables
sont celles publiées par notre distributeur
dans le pays où a été eectué l’achat. Le
revendeur chez qui vous vous êtes procuré
l’appareil fournira les modalités de garantie
sur simple demande de votre part. En cas
de recours en garantie, veuillez toujours
vous munir de la preuve d’achat.
Sous réserve de modications.
MQ950_EU_8001171736.indb 17 16.09.2019 15:39:5118
Avenue du Laerbeek 74
50 rue Ardoin - CS 50037
93406 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile:
Service Consommateurs:
mailto:serviceconsommateur.fr@
siemens-home.bsh-group.com
Service Pièces Détachées et
BSH électroménagers S.A.
Avenue du Laerbeek 74
50 rue Ardoin - CS 50037
93406 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile:
Service Consommateurs:
mailto:serviceconsommateur.fr@
siemens-home.bsh-group.com
Service Pièces Détachées et
BSH électroménagers S.A.
Notice Facile