BA 3253 - Fer à repasser SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BA 3253 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fer à repasser SEVERIN BA 3253, puissance 2200 W, semelle en céramique, réservoir d'eau de 300 ml, fonction vapeur, réglage de la température. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le repassage de tous types de tissus, avec un contrôle de la température pour éviter les brûlures. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la semelle, détartrage recommandé tous les 3 mois, vérification du cordon d'alimentation. |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas d'inactivité, protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 2 mètres pour une utilisation sécurisée. |
| Informations générales | Poids : 1,2 kg, dimensions : 30 x 12 x 15 cm, garantie de 2 ans, couleur : bleu et blanc. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BA 3253 SEVERIN
Questions des utilisateurs sur BA 3253 SEVERIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BA 3253 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BA 3253 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI BA 3253 SEVERIN
Fer à repasser vapeur
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les informations suivantes et conserver cette notice d'instructions pour référence ultérieure. Cet appareil doit être utilisé uniquement par des personnes ayant pris connaissance de ces instructions.
Branchement à la prise secteur
Cet appareil ne doit être branché que sur une prise de courant avec terre installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d'alimentation corresponde à la tension indiquée sur la fi che signalétique. Ce produit est conforme aux directives obligatoires relatives au marquage CE.
Nomenclature
- Vaporisateur
- Orifi ce de remplissage pour l'eau
- Bouton de réglage de la vapeur
- Bouton pour jet de vapeur
- Bouton pour vaporisateur
- Témoin lumineux principal
- Commande rotative thermostat réglable à l'infi ni / Sélecteur de température
- Poignée
- Gaine orientable anti-tortillement avec cordon d'alimentation.
- Socle
- Fiche signalétique
- Témoin
- Réservoir à eau
- Bouton d'auto-nettoyage
- Indicateur du niveau d'eau
- Semelle
Règles de sécurité importantes
Retirez entièrement l'appareil de son emballage ainsi que tout étiquetage ou emballages protecteurs présents.
- Avant toute utilisation, vérifiez soigneusement que l'appareil, son cordon
d'alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration (par exemple une fuite) qui pourrait avoir un eff et néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Ne jamais faire fonctionner l'appareil si celui-ci est tombé par terre ou si le cordon a été soumis à une force de traction excessive, car il pourrait être endommagé sans que ces dommages soient visibles extérieurement.
L'utilisation d'appareils ménagers exige qu'on y concentre toute son attention, surtout quand il y a des enfants autour. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est branché ou qu'il se trouve sur la planche à repasser. Retirez toujours la fi che de la prise murale et placez le fer sur son socle.
Le fer doit être utilisé et rangé sur une surface stable et résistante uniquement.
Lorsque le fer est placé sur son support, assurez-vous que celle-ci est également placée sur une surface stable et solide.
Il y a risque de brûlure si on touche les parties chaudes du boîtier ou de la semelle ou encore l'eau chaude ou la vapeur. Ainsi, en cours d'utilisation, ne tenez le fer que par sa poignée. Ne dirigez pas la vapeur vers de personnes.
- Ne pas essayer de repasser, de lisser ou de défroisser les vêtements lorsque vous les portez.
Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces chaudes. Déroulez-le entièrement avant utilisation.
Ne pas mettre l'appareil sur une surface chaude, telle qu'une plaque de cuisson ou à proximité d'une fl amme telle qu'un brûleur à gaz.
- Débranchez toujours la fiche de la prise murale
après l'emploi, -en cas de fonctionnement défectueux, avant de nettoyer l'appareil.
- Ne tirez jamais le cordon quand vous enlevez la fi che de la prise murale, prenez la fi che en main.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par une
personne (y compris un enfant) souff rant d'une défi cience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d'expérience ou de connaissances, sauf si cette personne a été formée à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de sa sécurité, ou est surveillée par celle-ci.
- Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Attention : Tenez les enfants à l'écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suff ocation.
Ne pas faire fonctionner si une force excessive a été utilisée pour tirer sur le cordon électrique. Les dégâts ne peuvent pas toujours être détectés de l'extérieur; l'appareil en entier doit donc être vérifié par un technicien qualifi é avant d'être utilisé de nouveau.
Avant de remplir ou de vider le réservoir d'eau, débranchez votre appareil.
Ne pas remplir le réservoir de liquide autre que de l'eau.
Aucune responsabilité n'est acceptée en cas de dégâts dûs à une mauvaise utilisation ou si on ne se conforme pas à ces consignes.
Cet appareil est destiné à un usage ménager et ne doit pas servir à un usage professionnel.
En conformité avec les règles de sécurité et afi n d'éviter un danger, les réparations d'appareils électriques doivent être eff ectuées par du personnel qualifié, y compris le remplacement du cordon d'alimentation. Si une réparation est nécessaire, veuillez envoyer votre appareil à un de nos services après-vente. Leurs adresses sont répertoriées à la fin de ce mode d'emploi.
Filtre anti-tartre
L'appareil est équipé d'un fi ltre spécial placé dans le réservoir de la centrale vapeur pour adoucir l'eau et ralentir la formation de tartre dans la semelle du fer.
Remplissage du réservoir
Remplissez le réservoir d'eau avant d'utiliser le fer à repasser à vapeur ou avant d'actionner le vaporisateur. Débranchez l'appareil avant de remplir le réservoir.
- Ce fer résiste, dans une large mesure, à l'eau calcaire. Cependant, bien que de l'eau de robinet normale allant jusqu'à 15dH puisse être utilisée, il est recommandé d'utiliser plutôt de l'eau distillée, déminéralisée ou décalcifiée. Si vous n'êtes pas sûr(e) de la qualité de l'eau de votre
- région, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales.
Pour éviter l'égouttement d'eau par la semelle, veillez à fermer le bouton de réglage de la vapeur. Ne l'ouvrez que lorsque la température requise pour le repassage à la vapeur est atteinte (comme - indiqué sur le bouton de réglage de la température).
- Ouvrez le couvercle de l'orifice de remplissage du réservoir à eau.
- Remplissez le réservoir d'eau avec le gobelet livré avec. Veillez à ne pas dépasser l'indication "Max".
- Fermez l'orifice de remplissage, et assurez-
- vous que vous avez bien entendu le couvercle se fermer avec un clic.
- Fonction anti-goutte
Si la température de la semelle est insuffisante pour la production de vapeur, l'arrivée d'eau est interrompue automatiquement afi n d'éviter les gouttes.
Renseignements pratiques
D'abord vérifi ez toujours s'il y a des instructions particulières pour le repassage attachées à l'article à repasser.
- Ci-après voici la signification des symboles de repassage:
• tissus synthétiques (température minimum)
•• soie et laine (température moyenne)
••• coton et lin (température élevée)
Ces symboles sont également indiqués sur – le bouton de réglage de la température du fer à repasser.
Le linge à repasser doit être trié selon le degré de température qu'il nécessite pour être repassé. Suivez les symboles et commencez par la température la plus basse.
Quand vous repassez des tissus très délicats, ou si vous n'êtes pas sûr de la température qu'il faut employer, vous pouvez faire un essai sur un endroit non visible de l'article à repasser, sur la partie intérieure d'une couture par exemple. Commencez par la température la plus basse.
Si vous séchez votre linge dans un sèche-linge, nous vous conseillons de régler la température de ce dernier sur position "humide". Les tissus très secs sont difficiles à repasser.
Première utilisation
Nettoyez le fer à repasser avant de l'utiliser pour la première fois en suivant les instructions contenues dans le paragraphe "Soins et entretien - Système d'auto-nettoyage". Cela permettra d'enlever les particules éventuelles de poussière qui se trouveraient sur la semelle, ce qui diminuera l'odeur typique qui se dégage lors de la première utilisation d'un fer.
Veuillez vous assurer qu'il y ait suffi samment de ventilation.
Repassage
Utilisez toujours le fer sur une surface résistant à la chaleur.
Le repassage à la vapeur exige des températures élevées. Le degré de température à employer est indiqué sur le bouton de réglage de la température.
Après avoir rempli le réservoir avec de l'eau, posez le fer à la verticale en le faisant reposer sur son socle et insérez la fi che dans la prise murale.
Positionnez le bouton de réglage sur la température choisie (conformez-vous aux
sigles d'entretien).
- Pendant le préchauffage, le témoin lumineux du sélecteur de température
- s'allume. Il s'éteindra au moment où le degré de température choisi sera atteint. Le témoin lumineux principal sur la poignée reste allumé tant que l'appareil est branché à une alimentation électrique.
- Avant de repasser tout tissu, nettoyez la semelle en passant celle-ci sur un vieux chiff on propre. L'utilisation de la fonction vapeur aide à chasser les résidus de crasse ou les particules de peluche captives dans les orifi ces de la semelle.
- Le débit de vapeur peut être réglé au moyen du bouton de réglage de la vapeur ou bien complètement arrêté pour un repassage à sec.
Pour le repassage à sec le réservoir peut être vide. S'il reste de l'eau dans le réservoir, la fonction jet de vapeur pourra être utilisée également lors du repassage à sec aux niveaux de température élevés.
Posez le fer à la verticale en le faisant reposer sur son socle une fois que vous avez fi ni de repasser et retirez la fi che de la prise murale.
Arrêt automatique
Si l'appareil reste allumé sans être utilisé, il s'éteint automatiquement après un certain temps. Cette coupure automatique est indiquée par un signal sonore ; de plus, le témoin lumineux principal sur la poignée clignote. Dès que l'appareil est déplacé, il se rallume.
• Position horizontale :
- Lorsque le fer est sur la semelle, il s'éteint après environ 30 secondes d'inactivité.
Position verticale :
- Lorsque le fer est posé à la verticale sur son socle, il s'éteint après environ 10 minutes d'inactivité.
Jet de vapeur par la semelle et à son extrémité
Lorsque vous appuyez sur le bouton de jet de vapeur, de la vapeur chaude supplémentaire est émise par la semelle et à son extrémité. Cette fonction s'avèrera très utile lorsque la quantité normale de vapeur émise est insuffi sante pour éliminer les plis ou lors du repassage de tissus diffi ciles à repasser ou épais.
Le bouton de jet de vapeur peut également être utilisé pour les zones diffi ciles d'accès ou qui se repassent diffi cilement, telles que les cols, les poignets, les poches et autour des boutons. Le jet de vapeur émis à l'extrémité de la semelle rend le repassage plus facile et plus rapide.
Pour un débit optimum de la vapeur, attendez environ 4 secondes avant d'utiliser à nouveau cette fonction. La fonction de jet de vapeur peut aussi être utilisée avec le fer tenu verticalement, pour ôter froissements et plis des tissus.
Remarque:
Pour obtenir un jet de vapeur plus puissant, placez le bouton de réglage de la vapeur sur la position ‘repassage à sec’.
Utilisation du vaporisateur
Au cours d'un repassage à sec ou à vapeur et à n'importe quelle température, le linge peut être humidifié en appuyant sur le bouton vaporisateur. Ceci facilitera le repassage d'endroits difficiles à repasser.
Soins et entretien
- Débranchez toujours la fiche de la prise murale et laissez refroidir avant de nettoyer l'appareil.
Pour éviter le risque d'électrocution, ne nettoyez pas l'appareil à l'eau et ne le plongez pas dans l'eau.
Si nécessaire, vous pouvez passer un chiff on non pelucheux sec sur le boîtier.
Les dépôts d'amidon, de graisse ou autres substances qui se trouveraient sur la
semelle peuvent être enlevés avec un tissu de laine imbibé d'une solution d'eau et de vinaigre.
- N'utilisez pas de produits d'entretien détergents ou abrasifs.
- Ne mettez jamais de vinaigre ou autres détartrants dans le réservoir à eau.
Système d'auto-nettoyage
Le système d'auto-nettoyage expulse les dépôts minéraux détachés et garde l'appareil libre de calcaire et de toute particule de poussière. L'auto-nettoyage doit être eff ectué lorsque le fer est resté longtemps sans être utilisé ou, sinon, tous les 10 à 15 jours. La procédure est la suivante :
Faites coulisser le bouton de réglage de la - vapeur sur 'repassage à sec'.
Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au - repère maximum.
-Placez le fer sur son socle, puis branchez la fi che à une prise murale.
-Réglez la température sur maximum.
-Attendez que le témoin lumineux s'éteigne.
– Retirez la fiche de la prise murale.
Tenez le fer à l'horizontale au-dessus d'un - évier.
- Appuyez sur le bouton SELF CLEAN (AUTO NETTOYAGE) et maintenez-le enfoncé tout en inclinant légèrement le fer d'avant en arrière jusqu'à l'arrêt de l'émission de vapeur ou d'eau chaude.
- Videz l'eau restante du réservoir.
-Laissez refroidir la semelle avant de la nettoyer à l'aide d'un chiff on humide non-pelucheux.
Rangement
- Retirez la fiche de la prise murale et laissez le fer se refroidir complètement.
- Versez l'eau qui pourrait rester dans le réservoir par l'orifi ce pour le remplissage de l'eau.
Pour éviter d'endommager la semelle, rangez le fer à repasser dans la position verticale sur son socle.
Mise au rebut

Ne jetez pas vos appareils ménagers vétustes ou défectueux avec vos ordures ménagères; apportez-les à un centre de collecte sélective des déchets électriques et
électroniques.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de trois ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l'appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l'appareil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n'aff ecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d'achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifi ée par le vendeur.

Stoomstrijkijzer
Beste klant
Horisontell position:
Centrales service-après-vente
Rue du Chateau d'Eua
3364 Leudelange
Tel.: 00352 -37 94 94 402
Fax 00352-37 94 94 400
Macedonia
Agrotehna
St.Prvomajska bb
1000-Skopje
MACEDONIA
e-mail: servis@agrotehna.com.mk
Tel: +389 2 / 24 45 009 or - 019
Fax: +389 2 24 63 270
Magyarország
TFK Elektronik Kft.
Gyar u.2
H-2040 Budaörs
Tel.: (+36) 23 444 266
Fax: (+36) 23 444 267
Nederland
HAS b.v.
Stedenbaan 8
NL-5121 DP Rijen
Tel: 0161-22 00 00
Fax: 0161-29 00 50
Norway
Løkken Trading AS
Trollåsveien 34
1414 Trollåsen
Tel: 40 00 67 34
Fax: 66 80 45 60
Österreich
Degupa