BA 3288 - Fer à repasser SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BA 3288 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fer à repasser SEVERIN BA 3288, puissance de 2200 W, semelle en céramique, réservoir d'eau de 300 ml. |
|---|---|
| Fonctionnalités d'utilisation | Fonction vapeur, spray, réglage de la température, fonction anti-goutte, cordon rotatif de 360°. |
| Maintenance et nettoyage | Nettoyage régulier de la semelle, détartrage recommandé tous les 3 mois, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Arrêt automatique après 30 secondes en position horizontale, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Poids : 1,2 kg, dimensions : 30 x 12 x 15 cm, garantie de 2 ans, utilisation domestique uniquement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BA 3288 SEVERIN
Questions des utilisateurs sur BA 3288 SEVERIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BA 3288 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BA 3288 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI BA 3288 SEVERIN
Avant d'utiliser cet appareil, nous vous conseillons vivement de lire attentivement les instructions suivantes.
Branchement au secteur
Cet appareil doit être branché sur une prise de courant avec terre installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage "CE".
Familiarisez-vous avec votre appareil
- Gaine pivotante antitortillement
- Tuyau de vapeur fl exible
- Fer à repasser
- Cordon d'alimentation avec fi che
- Curseur de réglage du débit de vapeur
- Bouton jet de vapeur avec voyant intégré (pour le fer)
- Poignée
- Variateur de température
- Semelle
- Support du fer (sur la chaudière)
- Capuchon du réservoir d'eau
- Commutateur marche/arrêt avec témoin indicateur intégré pour la chaudière
- Témoin lumineux de vapeur
- Chaudière
- Fiche signalétique (sous la chaudière)
Importantes consignes de sécurité
- Avant toute utilisation, vérifiez soigneusement que l'appareil, son cordon d'alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un eff et néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Ne jamais faire fonctionner l'appareil si celui-ci est tombé par terre ou si le cordon a été soumis à une force de traction
excessive, car il pourrait être endommagé sans que ces dommages soient visibles extérieurement.
Toujours poser et utiliser l'appareil sur une surface plate, horizontale et résistante aux températures élevées quand il est allumé. Ne pas mettre l'appareil sur une surface chaude, telle qu'une plaque de cuisson ou à proximité d'une fl amme telle qu'un brûleur à gaz.
Ne pas laisser brancher l'appareil sans surveillance. Même si vous interrompez le repassage juste pour un petit moment, débranchez toujours la fi che de la prise murale et remettez le fer sur le support fer de la chaudière.
Quand vous interrompez le repassage, remettez l'appareil sur le support fer de la chaudière.
Remarque : ne pas poser le fer sur son dos.
Lors de l'utilisation du fer à repasser, le boîtier et la semelle dégagent une forte chaleur. Ne jamais toucher les parties chaudes du boîtier ou de la semelle ni encore l'eau chaude ou la vapeur car il y a risque de brûlure. Ne jamais diriger la vapeur vers des personnes.
Pendant l'utilisation, tenez le fer uniquement par la poignée.
Ne pas essayer de repasser, de lisser ou de défroisser les vêtements lorsque vous les portez.
Ne remplir le réservoir qu'avec de l'eau ou une solution détartrante appropriée.
Avant de remplir le réservoir d'eau, débrancher votre appareil.
- Il faut toujours attendre que la chaudière peur ait suffisamment refroidie avant d'enlever le capuchon du réservoir pour le remplir, le nettoyer ou le détartrer; le réservoir est sous pression.
- Attention : le tuyau peut devenir chaud pendant l'utilisation.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne touche aucune partie chaude de l'appareil. Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil.
Examinez régulièrement le cordon pour vous assurer de son parfait état. N'utilisez pas l'appareil si le cordon est endommagé. Cet appareil ne doit pas être utilisé par une personne (y compris un enfant) souff rant d'une défi cience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d'expérience ou de connaissances, sauf si cette personne a été formée à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de sa sécurité, ou est surveillée par celle-ci.
- Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Eteignez toujours l'appareil et débranchez la fi che de la prise de courant après utilisation, - lors du remplissage du réservoir d'eau,, en cas de fonctionnement défectueux, - avant de nettoyer l'appareil.
Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fi che.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil si une force excessive a été utilisée pour tirer sur le tuyau de vapeur; les dégâts ne sont pas toujours détectables de l'extérieur. Faites vérifi er l'appareil entièrement par un technicien qualifi é avant de l'utiliser de nouveau.
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet appareil, résultant d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d'emploi.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et non pas à un usage professionnel.
- Afin de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et d'éviter tout risque, la réparation d'appareils électriques, y compris le remplacement d'un cordon d'alimentation, doit être eff ectuée par un agent qualifié. En cas de panne, envoyez votre appareil à un de nos centres de service après-vente agréés dont vous trouverez la liste en annexe de ce mode d'emploi
- Remplissage
- Attention : avant d'ouvrir le capuchon du réservoir, toujours attendre que l'appareil ait suffi samment refroidi car le réservoir est sous pression.
- La chaudière résiste, dans une large mesure, à l'eau calcaire. Cependant, bien que de l'eau de robinet normale allant jusqu'à 15dH puisse être utilisée, il est recommandé d'utiliser plutôt de l'eau distillée, déminéralisée ou décalcifiée. Si vous n'êtes pas sûrs de la qualité de l'eau de votre région, renseignez-vous auprès des
- autorités locales.
- Avant de pouvoir utiliser la fonction vapeur, remplir le réservoir d'eau de la manière suivante :
- Enlever la fiche de la prise murale.
-Ouvrez le bouchon du réservoir en appuyant dessus et, simultanément, en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Remplir le réservoir d'eau vide de 0,6 l d'eau au maximum au moyen du récipient gradué fourni.
Remettez le bouchon sur l'ouverture, appuyez, puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Lorsque toute l'eau a été consommée, eteignez la chaudière. Gardez le bouton de jet de vapeur enfoncée jusqu'à ce que la vapeur cesse de sortir. Laissez refroidir la chaudière avant de remplir de nouveau le réservoir.
Renseignements pratiques
Commencez toujours par vérifi er la présence d'instructions de repassage sur l'étiquette de l'article à repasser.
- Les symboles de repassage sont les suivants :
• tissus synthétiques (température minimum)
•• soie et laine (température moyenne)
••• coton et lin (température élevée)
- Ces symboles sont également indiqués
sur le variateur de température du fer à repasser.
Le linge à repasser doit être trié selon les températures de repassage. Conformez-vous aux symboles en commençant par la température la plus basse.
Pour les tissus très délicats, ou si vous n'êtes pas sûr de la température à utiliser, faites un essai sur une partie non visible de l'article, à l'intérieur d'une couture par exemple. Commencez l'essai par la température la plus basse.
Si vous séchez votre linge dans un sèche-linge, nous vous conseillons de régler la température de ce dernier sur «humide». Les tissus très secs sont diffi ciles à repasser.
Première utilisation
Avant la première utilisation, nettoyez le fer à repasser en suivant les instructions à la rubrique Entretien et nettoyage en général afi n d'enlever les particules de poussière qui pourraient se trouver sur la semelle. Ceci diminuera l'odeur typique qui se dégage lors de la première utilisation d'un fer. Prenez soin d'assurer une ventilation suffi sante.
Repassage
La fonction vapeur est disponible seulement après avoir rempli le réservoir d'eau et mis la chaudière en marche. Elle est disponible dès que le témoin de vapeur s'allume.
Mettre le fer sur le support fer et introduire – la fi che dans une prise murale adéquate.
Positionner le bouton de réglage sur la température choisie (se conformer aux sigles d'entretien).
- Pendant que le fer chauffe, le voyant intégré au bouton de vapeur reste allumé. Lorsque la température programmée est atteinte, le voyant s'éteint.
Avant de repasser tout tissu, nettoyer la semelle en passant celle-ci sur un chiffon propre. L'utilisation de la fonction vapeur aide à chasser les résidus de crasse ou les particules de peluche captives dans les
orifi ces de la semelle.
Pour le repassage à sec le réservoir peut être vide.
Dorsque toute l'eau a été consommée, éteignez la chaudière. Gardez le bouton de jet de vapeur enfoncée jusqu'à ce que la vapeur cesse de sortir. Laissez refroidir la chaudière avant de remplir de nouveau le réservoir.
Remettre le fer sur le support fer sur la chaudière après avoir fini de l'utiliser et enlever la fiche de la prise murale.
●
Jet de vapeur
Lorsque vous appuyez sur le bouton du jet de vapeur, un jet de vapeur est expulsé par les sorties situées sous la semelle. Cette fonction est très utile pour éliminer les faux plis ou pour repasser les tissus difficiles ou épais.
Également, la fonction du jet de vapeur peut être utilisée avec le fer tenu verticalement, pour défroisser les tissus.
Pour un débit de vapeur permanent, déplacez le curseur vers la poignée en tenant le bouton jet de vapeur enfoncé.
Entretien et nettoyage en général
- Débranchez toujours la fiche de la prise murale et laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
- Afin déviter tout risque de choc électrique, ne pas nettoyer l'appareil à l'eau et ne pas l'immerger dans l'eau.
Si nécessaire, le boîtier peut être nettoyé à – l'aide d'un chiffon sec non-pelucheux.
- Fer
-Les dépôts d'amidon, de graisse ou autres substances présents sur la semelle peuvent être nettoyés à l'aide d'un tissu en laine imbibé d'une solution d'eau et de vinaigre.
-Pour maintenir la semelle propre, appliquez occasionnellement une légère
- couche de paraffi ne sur la semelle encore tiède, puis l'enlever avec un tissu en laine.
N'utiliser aucun produit d'entretien détergent ou abrasif.
Vidange de l'eau résiduelle du réservoir
Après utilisation, toute l'eau résiduelle doit être vidée du réservoir.
Laissez refroidir l'appareil. Si un volume d'eau important reste dans le réservoir, ce refroidissement pourrait prendre jusqu'à 60 minutes.
Commencez à dévisser - lentement et soigneusement le capuchon du réservoir.
Deux signes peuvent vous alerter au refroidissement insuffi sant de l'appareil et donc au risque important de brûlure.
Ces signes sont :
de la vapeur qui s'échappe lorsque vous dévissez lentement le capuchon, après un ou deux tours du capuchon, une grande quantité de vapeur qui s'échappe brutalement de l'orifi ce du capuchon du réservoir qui s'ouvre lorsque le capuchon est dévissé.
Même lorsque la pression est relâchée et l'eau vidée avant le refroidissement total de l'appareil, il existe néanmoins un risque d'émission de vapeur et d'eau bouillante car la chaleur résiduelle du réservoir peut faire re-bouillir l'eau pendant le versement.
- Un soin extrême est nécessaire lors du versement de l'eau.
Réservoir d'eau (Détartrage)
En fonction de la qualité de l'eau dans votre région et de la fréquence d'utilisation, des dépôts de tartre peuvent apparaître sur l'élément de chauff age. Il est conseillé d'éliminer ce genre de dépôts du réservoir d'eau à intervalles réguliers en utilisant un mélange de 0,5 litres d'eau chaude et de deux cuillères à soupe d'essence de vinaigre.
-Verser soigneusement la solution de détartrage dans le réservoir.
Pour que la solution de détartrage soit efficace, la laisser dans la chaudière pendant environ une heure avec l'orifi ce de remplissage du réservoir ouvert.
-Vider la solution de détartrage.
-Nettoyer le réservoir après le détartrage en le rinçant plusieurs fois de suite à l'eau
froide.
- Ne pas vider de produits de détartrage dans des éviers en émail.
Rangement
- Arrêter l'appareil, le débrancher du secteur et laisser refroidir complètement.
- Pour éviter d'abîmer la semelle, ranger le fer uniquement sur le support fer de la chaudière.
Mise au Rebut

Ne jetez pas vos appareils ménagers vétustes ou défectueux avec vos ordures ménagères; apportez-les à un centre de collecte sélective des déchets électriques et
électroniques.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l'appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l'appareil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n'aff ecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d'achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.
Beste klant
Centrales service-après-vente
Rue du Chateau d'Eua
3364 Leudelange
Tel.: 00352 -37 94 94 402
Fax 00352-37 94 94 400
Macedonia
Agrotehna
St.Prvomajska bb
1000-Skopje
MACEDONIA
e-mail: servis@agrotehna.com.mk
Tel: +389 2 / 24 45 009 or - 019
Fax: +389 2 24 63 270
Magyarország
TFK Elektronik Kft.
Gyar u.2
H-2040 Budaörs
Tel.: (+36) 23 444 266
Fax: (+36) 23 444 267
Nederland
HAS b.v.
Stedenbaan 8
NL-5121 DP Rijen
Tel: 0161-22 00 00
Fax: 0161-29 00 50
Norway
Løkken Trading AS
Trollåsveien 34
1414 Trollåsen
Tel: 40 00 67 34
Fax: 66 80 45 60
Österreich
Degupa