218000 - Blender PRINCESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 218000 PRINCESS au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Blender |
| Puissance | 700 W |
| Capacité du bol | 1,5 litre |
| Matériau du bol | Plastique sans BPA |
| Vitesse | 2 vitesses + fonction pulse |
| Accessoires inclus | Coupeur de fruits, livre de recettes |
| Facilité de nettoyage | Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Système de sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage du couvercle |
| Dimensions | 30 x 15 x 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 218000 PRINCESS
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 218000 - PRINCESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 218000 de la marque PRINCESS.
MODE D'EMPLOI 218000 PRINCESS
Vous avez acheté un produit Princess.
Nous souhaitons vous proposer des produits
de qualité associant un design raffiné et des
prix accessibles. Nous espérons que vous
profiterez longtemps de ce produit.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants 8 ans ou plus et des personnes
présentant un handicap physique,
sensoriel, mental ou moteur voire ne
disposant pas des connaissances et
de l'expérience nécessaires en cas de
surveillance ou d'instructions sur
l'usage de cet appareil en toute
sécurité et de compréhension des
risques impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne
doivent pas être confiés à des enfants
sauf s'ils ont 8 ans ou plus et sont sous
surveillance. Maintenez l'appareil et
le cordon d'alimentation hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
Description (fig. A)
Votre mixeur 218000 Princess a été conçu
pour les applications suivantes : découper et
écraser les fruits et légumes ; préparer des
smoothies, des milk-shakes et des jus. L'appareil
présente une capacité maximum de 600 ml.
L'appareil est réservé à un usage à l'intérieur.
L'appareil est réservé à un usage domestique.
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
- L'appareil a été conçu pour mélanger les
ingrédients froids et tièdes (max. 55 °C).
Nous vous recommandons de ne pas
utiliser l'appareil pour mélanger les liquides
et les solides chauds. Les liquides et les
solides chauds peuvent facilement casser la
bouteille et expulser violemment le
couvercle hors de l'appareil sous l'effet de
la pression de la vapeur.
Maintenez le couvercle pressé avec votre
main pour mélanger les liquides tièdes afin
d'éviter toute fuite.
1. Bouton d'impulsion
3. Indicateur de niveau de jus
Utilisation initiale
Nettoyez l'appareil. Consultez la section •
"Nettoyage et entretien".
Nettoyez les accessoires. Consultez la •
section "Nettoyage et entretien".
Utilisation (fig. A & B)
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
- Avant le montage ou le démontage,
arrêtez l'appareil, débranchez la fiche
secteur de la prise murale et attendez que
l'appareil refroidisse.
- Ne dépassez jamais le repère maximum sur
l'indicateur de niveau de jus (600 ml)
lorsque vous remplissez la bouteille (fig. A).
- Ne surchargez pas l'appareil. Ne placez pas
trop d'ingrédients à la fois dans la bouteille.
Si le moteur s'arrête, mettez
immédiatement l'appareil hors tension,
retirez la fiche secteur de la prise murale et
attendez que l'appareil refroidisse
complètement, au moins 10 minutes.
- Ne mettez pas l'appareil sous tension si la
- Ne faites pas fonctionner l’appareil
pendant plus d'une minute en continu.
Après une minute, mettez l'appareil hors
tension et laissez-le refroidir pendant trois
minutes avant de le remettre en marche.
Placez l'appareil sur une surface stable et •
Coupez les fruits ou légumes en morceaux •
(maxi. 2,5 cm). Assurez-vous que les
morceaux de fruits ou légumes rentrent
dans la bouteille (2).
Placez les morceaux de fruits ou légumes •
dans la bouteille (2).14
FR Ne dépassez pas le repère maximum sur
l'indicateur de niveau de jus (3).
Fig. B1 : Retirez le couvercle (4) de la •
Fig. B2 : Serrez la lame (5) sur la bouteille •
Fig. B3 : Retournez la bouteille (2). Placez •
la bouteille (2) sur l’appareil. Assurez-vous
que les flèches sur la lame (5) s'alignent
avec celles de l'appareil. Verrouillez la
bouteille (2) en la faisant tourner dans le
sens horaire jusqu’au clic.
Insérez la fiche secteur dans la prise murale.•
Maintenez le bouton d'impulsion (1) •
appuyé pour commencer à mixer.
L'appareil coupe les morceaux de fruits ou
légumes en quelques secondes. Plus
l'appareil reste en marche longtemps, plus
les morceaux de fruits ou légumes sont
Si le processus est terminé, relâchez le •
bouton d'impulsion (1).
Si nécessaire, ajoutez davantage de •
morceaux de fruits ou légumes :
- Fig. B3 : Débloquez la bouteille (2) en
tournant dans le sens antihoraire.
Retirez la bouteille (2) de l'appareil.
Remettez la bouteille (2) à l'endroit.
- Fig. B2 : Desserrez la lame (5) de la
- Coupez les fruits ou légumes en morceaux.
Assurez-vous que les morceaux de fruits
ou légumes rentrent dans la bouteille (2).
- Placez les morceaux de fruits ou légumes
dans la bouteille (2). Ne dépassez pas le
repère maximum sur l'indicateur de
- Fig. B2 : Serrez la lame (5) sur la bouteille
- Fig. B3 : Retournez la bouteille (2).
Placez la bouteille (2) sur l’appareil.
Assurez-vous que les flèches sur la lame
(5) s'alignent avec celles de l'appareil.
Verrouillez la bouteille (2) en la faisant
tourner dans le sens horaire jusqu’au clic.
- Maintenez le bouton d'impulsion (1)
appuyé pour commencer à mixer.
L'appareil coupe les morceaux de fruits
ou légumes en quelques secondes.
Plus l'appareil reste en marche
longtemps, plus les morceaux de fruits
ou légumes sont coupé finement.
- Si le processus est terminé, relâchez le
bouton d'impulsion (1).
Fig. B3 : Débloquez la bouteille (2) en •
tournant dans le sens antihoraire. Retirez la
bouteille (2) de l'appareil. Remettez la
bouteille (2) à l'endroit.
Fig. B2 : Desserrez la lame (5) de la •
Fig. B1 : Serrez le couvercle (4) sur la •
Débranchez la fiche secteur de la prise •
Laissez l'appareil refroidir complètement.•
Jus d'abricot-ananas
Ingrédients Quantité
Abricot (frais, en dés) 1
Ananas (écrasé) 1/4 tasse
Poudre de lait écrémé 1 cuil. soupe
Poudre de grain de lin 1 cuil. café (option)
Poudre de protéines 1 cuil. soupe (option)
Placez les ingrédients dans le mixeur.•
Mixez les ingrédients pour obtenir une •
substance fluide et homogène.
Couvrez la substance et laissez-la refroidir •
au réfrigérateur pendant 1 à 2 heures.
Ingrédients Quantité
Poudre de protéines 1 cuil. soupe (option)
Placez les ingrédients dans le mixeur.•
Mixez les ingrédients pour obtenir une •
substance fluide et homogène.15
FR Couvrez la substance et laissez-la refroidir •
au réfrigérateur pendant 1 à 2 heures.
Nettoyage et entretien
L’appareil doit être nettoyé après chaque
Avant de procéder, vous devez faire attention
aux remarques suivantes :
- Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez
l'appareil, débranchez la fiche secteur de la
prise murale et attendez que l'appareil
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou
- Faites attention en touchant la lame. La
lame est très coupante. Risque de blessures.
Avant de procéder, nous souhaiterions que
vous preniez connaissance des remarques
- N'utilisez pas de produits de nettoyage
agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'appareil.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets
- Ne nettoyez pas l'appareil dans le lave-
vaisselle. Il est déconseillé de nettoyer au
lave-vaisselle les pièces amovibles de
l'appareil ou les accessoires.
Contrôlez régulièrement les éventuels •
dommages sur l'appareil.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un •
chiffon humide. Séchez soigneusement
l'extérieur de l'appareil avec un chiffon
Nettoyez la bouteille et le couvercle à l'eau •
savonneuse. Rincez la bouteille et le
couvercle sous l’eau courante. Séchez
soigneusement la bouteille et le couvercle
avec un chiffon propre et sec.
Nettoyez la lame à l'eau savonneuse. •
Rincez la lame sous l’eau courante. Séchez
soigneusement la lame à l'aide d'un chiffon
Rangez l'appareil et les accessoires dans •
l'emballage d'origine.
Rangez l'appareil avec les accessoires dans •
un endroit sec, hors de portée des enfants
Instructions de sécurité
Lisez avec soin le manuel avant utilisation. •
Conservez le manuel pour référence future.
Utilisez l'appareil et ses accessoires •
uniquement pour leurs fins prévues.
N'utilisez pas l'appareil et ses accessoires
pour tout autre objet que celui exposé
Les enfants doivent toujours être surveillés •
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé •
par des personnes (notamment des
enfants) présentant des capacités
physiques, sensorielles, mentales ou
motrices réduites voire dépourvues des
connaissances et de l'expérience
nécessaires, sauf sous la surveillance ou
après avoir reçu des instructions d'usage de
cet appareil par une personne responsable
N'utilisez pas l'appareil si une pièce ou un •
accessoire quelconque est endommagé ou
défectueux. Si une pièce ou un accessoire
quelconque est endommagé ou
défectueux, il doit être remplacé par le
fabricant ou par un réparateur agréé.
N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une •
baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou
d'autres récipients contenant de l'eau.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou •
autres liquides. Si l'appareil est plongé dans
l'eau ou d'autres liquides, ne retirez pas
l'appareil avec vos mains. Débranchez
immédiatement la fiche secteur de la prise
murale. Si l'appareil est plongé dans l'eau
ou autre liquide, ne l'utilisez pas à nouveau.
Avant toute utilisation, vérifiez que la •
tension du secteur correspond à celle
indiquée sur la plaque signalétique de
FR L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé •
avec une minuterie externe ou un système
de télécommande séparé.
Pour maximiser la protection, installez un •
dispositif de courant résiduel (RCD)
présentant une intensité de service résiduelle
nominale inférieure ou égale à 30 mA.
Assurez-vous que l'eau ne peut pas •
s'infiltrer dans les contacts de prise du
cordon d'alimentation et de la rallonge.
Déroulez toujours complètement le cordon •
d'alimentation et la rallonge.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation •
ne pend pas sur le bord d'un plan de travail
et ne peut pas être happé ou faire
trébucher quelqu'un accidentellement.
Maintenez le cordon d'alimentation à •
l'écart de la chaleur, de l'huile et des bords
N'utilisez pas l'appareil si le cordon •
d'alimentation ou la fiche secteur est
endommagé ou défectueux. Si le cordon
d'alimentation ou la fiche secteur est
endommagé ou défectueux, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation •
pour débrancher la fiche secteur du
Débranchez la fiche secteur du secteur •
lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le
montage ou le démontage de même
qu'avant le nettoyage ou l'entretien.
Instructions de sécurité pour les
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.•
Placez l'appareil sur une surface stable et •
Maintenez l'appareil à l'écart des sources •
de chaleur. Ne placez pas l'appareil sur une
surface chaude ou à proximité de flammes
N'utilisez pas l'appareil pour presser des •
fruits ou des légumes.
N'utilisez pas l'appareil pour battre des •
N'utilisez pas l'appareil pour pétrir de la •
N'utilisez pas l'appareil pour hacher de la •
N’employez pas cet appareil avec une •
Ne faites pas fonctionner l’appareil •
pendant plus d'une minute en continu.
Assurez-vous d'avoir les mains sèches avant •
de toucher l'appareil.
Attention aux pièces coupantes. Maintenez •
vos mains à l'écart des pièces mobiles
pendant l'utilisation, le nettoyage et
l'entretien. L'appareil emploie une lame
coupante dans la bouteille.
Attention aux pièces chaudes. Attendez •
que l'appareil ait suffisamment refroidi
avant de toucher le carter ou ses autres
pièces. L'appareil peut devenir chaud
Faites spécialement attention durant le •
nettoyage et la maintenance. Faites
spécialement attention en vidant la bouteille
et en manipulant la lame coupante.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance •
pendant l'utilisation.
Clause de non responsabilité
Sous réserve de modifications ;
les spécifications peuvent être modifiées sans
Notice Facile