DEQP6600 - Récepteur audio-vidéo PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEQP6600 PIONEER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur audio numérique PIONEER DEQP6600, compatible avec divers formats audio. |
|---|---|
| Connectivité | Entrées RCA, sortie audio, compatibilité Bluetooth pour la diffusion sans fil. |
| Utilisation | Idéal pour les systèmes audio domestiques, installation facile dans les véhicules. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des connecteurs, mise à jour du firmware si disponible. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation appropriée, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec votre système audio avant l'achat, garantie constructeur incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DEQP6600 PIONEER
Questions des utilisateurs sur DEQP6600 PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEQP6600 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEQP6600 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI DEQP6600 PIONEER
Operation Manual Mode d'emploi
Processeur AV multi-canaux
DEQ-P6600
Table des matières
Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Pioneer.
Nous vous prions de lire ces instructions d'utilisation afin que vous sachez un votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez ce mode d'emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
01 Avant de commencer
Quelques mots sur cet appareil 3
- Quelques mots sur l'entrée optique de cet appareil 3
- Caractéristiques 3
Quelques mots sur ce mode d'emploi 3
Précautions 4
En cas d'anomalie 4
Réinitialisation du microprocesseur 4
02 Description de l'appareil
Appareil central 5
03 Processeur de Signal Numérique (DSP)
Introduction aux réglages du DSP 6
Utilisation du contrôle du champ sonore (SFC) 6
Utilisation du sélecteur de position 7
Réglage de l'équilibre sonore 8
Ajustement des niveaux des sources 8
Utilisation du contrôle de la dynamique 8
Utilisation de la fonction down-mix (mixage sur un nombre inférieur de canaux) 9
Utilisation du contrôle direct 9
Utilisation du Dolby Pro Logic II9
- Réglage du mode Musique 10
Paramétrage de la configuration de haut-parleurs 10
- Correction de la phase du haut-parleur d'extrêmes graves 11
Sélection d'une fréquence de croisement 12
Réglage des niveaux de sortie des haut-parleurs 12
Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs en utilisant une tonalité de test 13
Utilisation de l'alignement temporel 14
- Sélection du mode de réglage de l'alignement temporel 14
- Réglage de l'alignement temporel 14
Utilisation de l'égalisation 14
- Rappel d'une courbe d'égalisation 14
- Réglage de l'égaliseur paramétrique à 3 bandes 15
Utilisation de l'égalisation automatique 16
TA et EQ Auto (alignement temporel automatique et égalisation automatique) 16
- Avant d'utiliser la fonction TA et EQ auto 17
- Exécution du réglage TA et EQ auto 18
04 Réglages initiaux
Correction de la distorsion sonore 20
Réinitialisation des fonctions audio 20
● Informations complémentaires
Dépannage 21
Comprendre les messages d'erreur du réglage TA et EQ auto 22
Termes utilisés 23
Caractéristiques techniques 24
Quelques mots sur cet appareil

Important
- Les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil.
—Utilisation de la fonction down-mix (mixage sur un nombre inférieur de canaux)
—Utilisation du Dolby Pro Logic II
— Sélection du mode de réglage de l'alignement temporel
— Utilisation de l'égalisation automatique
— TA et EQ Auto (alignement temporel automatique et égalisation automatique)
— Réinitialisation des fonctions audio
- Si un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil, l'utilisation de la fonction suivante est limitée.
— Sélection d'une fréquence de croisement
Sinon, l'entrée optique 2 n'est pas disponible.
Caractéristiques
Compatibilité Dolby Digital/DTS
Quand vous utilisez cet appareil avec un lecteur de DVD Pioneer, vous pouvez apprécier l'atmosphère et l'excitation apportées par les programmes musicaux et de cinéma DVD bénéficiant d'enregistrements en canal 5.1.
- Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes « Dolby » et « Pro Logic », ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

- "DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques commerciales déposées de Digital Theater Systems, Inc.


Quelques mots sur l'entrée optique de cet appareil
Cet appareil dispose de deux entrées optiques, mais les équipements qui peuvent être connectés à chacune des entrées sont limités.
Reportez-vous au tableau suivant, et utilisez les entrées optiques correctement. Sinon, cet appareil pourrait ne pas fonctionner correctement.
| Entrée optique 1(appareil central) | Entrée optique 2(lecteur DVD) |
| AVH-P6600DVD | AVX-P8DVDAVX-P7300DVSDV-P7XDV-P9XDV-P9II |
| AVH-P6500DVDDVH-P5000MPDVH-P7000R | L'entrée optique 2 n'est pas d'ponible. |
- Seul le système avec AVH-P6600DVD peut utiliser les deux entrées optiques 1 et 2.
Quelques mots sur ce mode d'emploi
Cet appareil possède des fonctions sophistiquées qui lui assurent une réception et un fonctionnement de haute qualité. Toutes les fonctions ont été conçues pour en rendre l'utilisation la plus aisée possible, mais un grand nombre ne sont pas auto-explicatives. Ce mode d'emploi vous aidera à profiter pleinement du potentiel de cet appareil et à optimiser votre plaisir d'écoute.
Nous vous recommandons de vous familiari- • Quand des messages étranges ou incorser avec les fonctions et leur utilisation en li- rects s'affichent sur l'écranant ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser l'appareil. Il est particulièrement important que vous lisiez et observiez les précasty Appuyez sur RESET avec la pointe d'un stylo ou un autre instrument pointu.
tions indiquées en cette page et dans d'autres sections.
Précautions
- Conservez ce mode d'emploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes opératoires et les précautions.
- Maintenez toujours le niveau d'écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons provenant de l'extérieur du véhicule.
• Protégez l'appareil contre l'humidité. - Si la batterie est débranchée, ou déchargée, le contenu de la mémoire est effacé et une nouvelle programmation est nécessaire.

text_image
RESETTouche RESET

En cas d'anomalie
En cas d'anomalie, consultez le revendeur ou un centre d'entretien agréé par Pioneer le plus proche.
Réinitialisation du microprocesseur
Le microprocesseur doit être réinitialisé dans les conditions suivantes :
- Avant la première utilisation de cet appareil après son installation
- En cas d'anomalie de fonctionnement de l'appareil

Utilisez cet appareil avec l'appareil principal connecté. Les instructions de ce mode d'em ploi utilisent AVH-P6600DVD comme exemple d'appareil central.
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil central.
①VOLUME
Tournez ce bouton pour augmenter ou dimi- nuer le niveau sonore.
②Touche SOURCE
Cet appareil est mis en service en sélectionnant une source. Appuyez sur cette touche pour parcourir les différentes sources disponibles.
③Touche ATT
Appuyez sur cette touche pour diminuer ra- pidement le niveau du volume d'environ
90%. Appuyez à nouveau pour revenir au niveau de volume initial.
④Touche EQ
Appuyez sur cette touche pour choisir les diverses courbes d'égalisation.
⑤Joystick
Utilisez le joystick pour régler la fonction audio sélectionnée et la mettre en ou hors service (à la place du clavier tactile).
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Introduction aux réglages du DSP

text_image
西安日程 ①En effectuant les réglages/ajustements suivants dans l'ordre indiqué, vous pouvez sans effort créer un champ sonore paramétré de manière fine.
1 Paramétrage de la configuration de haut-parleurs
2 Utilisation du sélecteur de position
3 TA et EQ Auto (alignement temporel automatique et égalisation automatique)
4 Réglage de l'alignement temporel
5 Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs en utilisant une tonalité de test
6 Sélection d'une fréquence de croisement
7 Réglage des niveaux de sortie des haut-parleurs
8 Réglage de l'égaliseur paramétrique à 3 bandes
①Affichage du DSP
Il indique les noms des fonctions DSP.
- Effleurez A.MENU puis DSP pour afficher les noms des fonctions DSP.
Les noms des fonctions DSP sont affichés et celles qui peuvent être utilisées sont en sur-brillance.
- Quand A.MENU n'est pas affiché, vous pouvez l'afficher en touchant l'écran.
■Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant sur le joystick.
■Pour passer au groupe suivant de noms de fonctions, effleurez NEXT.
■Pour revenir au groupe précédent de noms de fonctions, effleurez PREV.
■ Quand vous jouez des disques enregistrés avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 96 kHz, vous ne pouvez pas utiliser les fonction audio. Le réglage de la courbe d'égalisation,
POSITION, AUTO EQ et AUTO TA seront également annulés.
■Quand vous jouez des disques enregistrés avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 96 kHz, le son est émis par les haut-parleurs avant seulement.
■Si le syntoniseur FM a été choisi comme source, vous ne pouvez pas afficher la fonction SLA.
■ Lors de la lecture d'un disque autre qu'un DVD, vous ne pouvez pas basculer sur D.R.C.
■ Quand ni FRONT-L ni FRONT-R ne sont sélectionnés dans POSITION, vous ne pouvez pas choisir TIME ALIGNMENT.
■ Effleurez BACK pour revenir à l'affichage précédent.
■ Effleurez ESC pour revenir à l'affichage de l'état de chaque source.

Remarque
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction DSP pendant environ 30 secondes, l'afficheur indique à nouveau l'état de la source.
Utilisation du contrôle du champ sonore (SFC)
.La fonction SFC crée la sensation d'un spectacle live.
- L'acoustique des différents environnements de spectacle n'est pas la même et dépend des dimensions et du contour de l'espace dans lequel se déplacent les ondes sonores et de la façon dont les sons se réfléchissen sur la scène, les murs, les planchers et les plafonds. Dans un spectacle live vous en-
Processeur de Signal Numérique (DSP)
tendez la musique en trois phases : le soentre du champ sonore. La fonction sélecteur direct, les réflexions rapides, et les réfle- de position vous permet de régler automatixions lentes, ou réverbérations. Ces fac- quement les niveaux des haut-parleurs et teurs sont programmés dans les circuits insère un retard pour prendre en compte le du SFC pour recréer l'acoustique de diversombre et la position des sièges occupés. Utilisée en conjonction avec le SFC, cette fonction rendra l'image sonore plus naturelle et fournira un son panoramique qui vous enveloppera.
1 Appuyez sur EQ et maintenez la pression pour passer à la fonction SFC.
Appuyez sur EQ jusqu'à ce que SFC apparaisse sur l'écran.
■Pour basculer sur la fonction égaliseur, appuyez et maintenez la pression sur EQ à nouveau.
2 Appuyez sur EQ pour choisir le mode SFC désiré.
Appuyez de manière répétée sur EQ pour ser d'un des modes suivants à l'autre: MUSICAL (musical)—DRAMA (drame)
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez POSITION.
2 Effleurez ◀/►/▲/▼ pour sélectionner une position d'écoute.
Effleurez l'une de ces touches, ◀/►/▲/▼, pour choisir une des positions d'écoute indiquées sur le tableau.
Touche Afficheur Position
| ◀FRONT-L Siège avant gauche | |
| ▶FRONT-R Siège avant droit | |
| ▲FRONT | Sièges avant |
| ▼ALL | Tous les sièges |

Remarque
Si la source est une source audio LPCM 2 canaux ou Dolby Digital 2 canaux et si vous sélectionnez pour annuler la position d'écoute sélectiondes effets SFC qui s'appliquent plus particulière née, effleurez à nouveau la même touche. ment à une source audio 5.1 canaux (par exemple MUSICAL, DRAMA ou ACTION), nous vous recommandons de mettre Dolby Pro Logic IIen vice. Inversement, si vous sélectionnez des effets Quand vous effectuez des réglages de position SFC qui sont conçus pour une utilisation avec d'écoute, les haut-parleurs sont automatique- une audio 2 canaux (par exemple JAZZ, HALL ment réglés pour les niveaux de sortie appropriés. CLUB), nous recommandons de mettre Dolby Prévous pouvez ajuster ces niveaux si vous le dési- Logic IIhors service. ■ Vous pouvez ajuster ces niveaux si vous le dési- rez, comme indiqué dans les rubriques Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs en utilisant une tonalité de test ou Réglage des niveaux de sortie des haut-parleurs. ■
Utilisation du sélecteur de position
Une façon d'assurer un son plus naturel consiste à positionner de façon précise l'image stéréo, en vous plaçant exactement au

Remarque
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Réglage de l'équilibre sonore
Vous pouvez régler l'équilibre avant-arrière et droite-gauche de manière que l'écoute soit d timale quel que soit le siège occupé.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez FADER/BALANCE.
2 Effleurez ▲ ou ▼ pour régler l'équilibre sonore entre les haut-parleurs avant et arrière.
Chaque effleurement de ▲ ou ▼ déplace l'équilibre sonore entre les haut-parleurs avant et arrière vers l'avant ou vers l'arrière.
FRONT:25 – REAR:25 sont les valeurs qui s'affichent tandis que l'équilibre entre les haut-parleurs avant et arrière se déplace de l'ava à l'arrière.
■FR:00 est le réglage convenable dans le cas où seulement deux haut-parleurs sont utilisés.
3 Effleurez ◀ ou ▶ pour régler l'équilibre sonore entre les haut-parleurs gauche et droit.
Chaque effleurement de ◀ ou ▶ déplace l'équilibre sonore entre les haut-parleurs gauche et droit vers la gauche ou vers la droite.
LEFT:25 – RIGHT:25 sont les valeurs qui s'affichent tandis que l'équilibre entre les haut-parleurs gauche et droit se déplace de la gauch à droite.
1 Comparez le niveau du volume du syn-
toniseur FM au niveau de la source que
vous voulez régler.
2 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez SLA.
3 Effleurez ▲ou ▼pour régler le volume de la source.
Chaque effleurement de ▲ou ▼augmente ou diminue le volume de la source.
SLA +4 – SLA -4 sont les valeurs affichées tandis que le niveau de la source augmente ou diminue.

Remarques
Le niveau du syntoniseur MW/LW (PO/GO) peut également être réglé à l'aide de cette fonction.
- Les sources CD Vidéo, CD et MP3/WMA sont réglées automatiquement sur le même volume.
- Le DVD et le lecteur de DVD optionnel sont réglés automatiquement sur le même volume.
- La source extérieure 1 et la source extérieure 2 sont automatiquement réglées sur le même volume.
- Les sources AUX (entrée auxiliaire) et AV (en-trée vidéo) sont réglées automatiquement sur che le même volume.
Ajustement des niveaux des sources
L'ajustement des niveaux des sources au moyen de la fonction SLA, évite que ne se duisent de fortes variations d'amplitude sonore lorsque vous passez d'une source à l'autre.
- Les réglages sont basés sur le niveau du gnal FM qui, lui, demeure inchangé.
Utilisation du contrôle de la dynamique
La dynamique est la différence entre le niveau des sons les plus forts et celui des sons les plus faibles. Le contrôle de la dynamique compresse cette différence pour que vous puissiez entendre clairement les sons même à des niveaux de volume faibles.
Si- Le contrôle de la dynamique n'est effectif que sur les sons Dolby Digital.
Processeur de Signal Numérique (DSP)
- Lors de la lecture d'un disque autre qu'un DVD, vous ne pouvez pas basculer sur D.R.C.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez D.R.C.
2 Effleurez ▲pour mettre en service le contrôle de la dynamique.
■Pour mettre hors service le contrôle de la dynamique, effleurez ▼.
Utilisation de la fonction down-mix (mixage sur un nombre inférieur de canaux)
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil. La fonction down-mix vous permet de lire signal audio multi-canaux sur deux canaux seulement.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez DOWN MIX.
2 Effleurez « ou pour changer de réglage.
- Lt/Rt – Mixage sur un nombre inférieur de canaux permettant de restaurer (décoder) les composants surround.
-
Lo/Ro – Mixage stéréo de l'audio originale qui ne contient pas les modes de canaux tels que les composants surround.
-
En contrôle direct toutes les fonctions audio sont verrouillées excepté VOLUME.
- Si la source est une source audio LPCM 2 canaux ou Dolby Digital 2 canaux et si vous sélectionnez ON, le son n'est diffusé que par les haut-parleurs avant gauche/droit.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez DIGITAL DIRECT.
2 Effleurez ▲pour mettre en service le contrôle direct.
■ Effleurez ▼ pour mettre le contrôle direct hors service.
Utilisation du Dolby Pro Logic II
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil.
Le Dolby Pro Logic IIcrée cinq canaux de sortie pleine bande passante à partir de source à deux canaux pour obtenir un son "matrix surround" de grande pureté.
- Si les haut-parleurs centraux et arrière sont tous deux réglés sur OFF, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction.
- Le Dolby Pro Logic II supporte une source stéréo avec une fréquence d'échantillonnage allant jusqu'à 48 kHz et n'a aucun effet sur les autres types de source.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez NEXT.
3 Effleurez n'importe quelle des touches suivantes du clavier tactile pour sélection-ner le mode désiré.
• MOVIE – Le mode Cinéma adapté à la lecture de films
Utilisation du contrôle direct
Vous pouvez reprendre la priorité sur les régulées suivantes du clavier tactile pour sélection-ges audio paramétrés pour en vérifier l'efficaine le mode désiré.
cité.
Processeur de Signal Numérique (DSP)
- MUSIC – Le mode Musique adapté à l'écoute de musique
- MATRIX – Le mode Matrix pour les situations de réception radio FM faible
- OFF – Mettez le Dolby Pro Logic II hors service
• MUSIC ADJUST – Réglez le mode Musique
■Vous pouvez utiliser MUSIC ADJUST seulement quand vous avez sélectionné MUSIC.
Réglage du mode Musique
Vous pouvez régler le mode Musique avec les trois contrôles suivants.
- Panorama (PANORAMA) étend l'image stéréo avant de façon à inclure les haut-parleurs surround pour obtenir un effet "d'enveloppement" excitant.
- Dimension (DIMENSION) vous permet d'a-juster graduellement le champ sonore vers l'avant ou vers l'arrière.
- Largeur Centre (CENTER WIDTH) permet de positionner les sons du canal central entre le haut-parleur central et les haut-pa leurs gauche/droite. Ce réglage améliore la présentation de la scène gauche-centredroite pour le conducteur et le passager avant.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez NEXT.
3 Effleurez MUSIC puis MUSIC ADJUST.
■Vous pouvez utiliser MUSIC ADJUST seulement quand vous avez sélectionné MUSIC.
4 Effleurez ou pour sélectionner PANORAMA (panorama).
Chaque effleurement de ou sélectionne les éléments dans l'ordre suivant: PANORAMA (panorama)—DIMENSION (dimension)—CENTER WIDTH (largeur centre)
5 Effleurez » pour mettre en service le contrôle de panorama.
- Effleurez pour mettre le contrôle de panorama hors service.
6 Effleurez ≈ puis «u pour régler l'équilibre des haut-parleurs avant/surround.
Chaque fois que vous effleure(ezou) son se déplace vers l'avant ou les surrounds. Les valeurs +3 --3 s'affichent au fur et à mesure que l'équilibre des haut-parleurs avant/ surround se déplace de l'avant vers les sur- rounds.
7 Effleurez ≈ puis ou pour régler l'image centrale.
Chaque effleurement d« ou »tend graduellement le son du haut-parleur central vers les haut-parleurs avant gauche et droit sur une plage 0–7. 3 est la valeur par défaut, qui est recommandée pour la plupart des enregistrements. 0 met tout le son central dans le haut-parleur central. 7 inclut tout le son central dans les haut-parleurs gauche/droite également
Paramétrage de la configuration de haut-parleurs
Vous devez faire des sélections avec/sans (ou oui/non) et des paramétrages de taille (capacité de reproduction des graves) en fonction des haut-parleurs installés. La taille doit être définie à LARGE (grande) si le haut-parleur peut reproduire des sons d'environ 100 Hz ou en dessous. Sinon choisissez SMALL (petite).
- La gamme des fréquences basses n'est pas émise si le haut-parleur d'extrêmes graves est réglé sur OFF et si les haut-parleurs avant et arrière sont réglés sur SMALL ou OFF.
Processeur de Signal Numérique (DSP)
- Il est impératif que les haut-parleurs non in stallés soient configurés sur OFF.
- Configurez les haut-parleurs avant ou arrière sur LARGE si ces haut-parleurs peuvent reproduire les graves, ou si aucun haut-parleur d'extrêmes graves n'est installé.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez NEXT.
3 Effleurez ou pour choisir le haut-parleur à régler.
Chaque effleurement d'ou sélectionne un des haut-parleurs dans l'ordre suivant: FRONT (haut-parleurs avant)—CENTER (haut-parleur central)—REAR (haut-parleurs arrière)—SUB WOOFER (haut-parleur d'extrêmes graves)—PHASE (réglage du haut-parleur d'extrêmes graves)
■Vous ne pouvez aller sur PHASE que si le haut-parleur d'extrêmes graves a été configuré sur ON.
4 Effleurez « ou pour choisir la taille appropriée pour le haut-parleur sélectionné.
Chaque effleurement de « ou »électionne une des tailles dans l'ordre suivant:
■Vous ne pouvez pas choisir OFF quand FRONT (haut-parleurs avant) a été sélectionné.
■Vous pouvez choisir ON ou OFF quand
SUB WOOFER (haut-parleur d'extrêmes graves) a été sélectionné.
■Vous pouvez basculer sur REVERSE (phase inverse) ou NORMAL (phase normale) quand
PHASE (réglage du haut-parleur d'extrêmes graves) a été sélectionné.
Correction de la phase du haut-parleur d'extrêmes graves
Si vous essayez de renforcer les graves du haut-parleur d'extrêmes graves et que le résultat n'est pas efficace ou rend les basses plus brouillées, c'est peut-être que la sortie du haut-parleur d'extrêmes graves et les basses que vous entendez sur les autres haut-parleurs s'annulent réciproquement. Pour résoudre ce problème, essayez de changer la phase du haut-parleur d'extrêmes graves.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez NEXT.
3 Effleurez ↗ ou pour sélectionner SUB WOOFER (le haut-parleur d'extrêmes graves).
Chaque effleurement de ou sélectionne un des haut-parleurs dans l'ordre suivant: FRONT (haut-parleurs avant)—CENTER (haut-parleur central)—REAR (haut-parleurs arrière)—SUB WOOFER (haut-parleur d'extrêmes graves)—PHASE (réglage du haut-parleur d'extrêmes graves)
4 Effleurez » pour mettre en service la sortie vers le haut-parleur d'extrêmes graves.
■Pour mettre la sortie haut-parleur d'extrêmes graves hors service, effleurz.
5 Effleurez ≈ puis «u po»r sélectionner la phase de la sortie haut-parleur d'extrêmes graves.
Effleurez » pour choisir la phase normale et NORMAL apparaît sur l'afficheur. Effleurez pour choisir la phase inverse et REVERSE apparaît sur l'afficheur.
Processeur de Signal Numérique (DSP)

Remarque
■Si un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil, vous ne pouvez pas utiliser cette procédure.
Lors de l'écoute d'une source mono 2 canaux avec Pro Logic IIen fonction, les conditions suivantes peuvent se produire :
- Aucune sortie audio si le réglage du haut-parleur central est SMALL ou LARGE et si aucune haut-parleur central n'est installé.
- Le son est émis seulement par le haut-parleur central s'il est installé et si le réglage du h parleur central est SMALL ou LARGE.
4 Effleurez « ou pour sélectionner la fréquence de croisement.
Chaque effleurement d'ou sélectionne une des fréquences de croisement dans l'ordre suivant:
Sélection d'une fréquence de croisement
Si un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil, l'utilisation est légèrement différente.
Vous pouvez choisir une fréquence en des- sur OF sous de laquelle les sons sont reproduits paOFF. le haut-parleur d'extrêmes graves. Si les haut-parleurs installés comprennent un haut-par-leur dont la taille a été définie comme SMALL,
vous pouvez choisir une fréquence en dessou de laquelle les sons sont reproduits par un haut parleur LARGE ou le haut-parleur d'extrêmes graves.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez NEXT.
2 Effleurez CROSS OVER.
3 Effleurez ⬆ ou pour choisir le haut-parleur à régler.
Chaque effleurement de ou sélectionne un des haut-parleurs dans l'ordre suivant:
FRONT (haut-parleurs avant)—CENTER (haut-parleur central)—REAR (haut-parleurs arrière)—SUB WOOFER (haut-parleur d'extrêmes graves)

Remarque
Choisir une fréquence de croisement consiste à définir une fréquence de croisement du filtre passe-bas (L.P.F.) du haut-parleur d'extrêmes graves et la fréquence de croisement du filtre passe-haut (H.P.F.) du haut-parleur SMALL. Le réglage de la fréquence de croisement n'a aucun effet si le haut-parleur d'extrêmes graves est configuré sur OFF et les autres haut-parleurs sur LARGE ou
Réglage des niveaux de sortie des haut-parleurs
Vous pouvez réajuster les niveaux de sortie des haut-parleurs en utilisant une tonalité de test tout en écoutant la musique.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez NEXT.
2 Effleurez SP Lev.
3 Effleurez ⬆ ou pour choisir le haut-parleur à régler.
Chaque effleurement de ou sélectionne un des haut-parleurs dans l'ordre suivant: FRONT-L (haut-parleur avant gauche) —CENTER (haut-parleur central)—FRONT-R (haut-parleur avant droit)—REAR-R (haut-parleur arrière droit)—REAR-L (haut-parleur ar-
Processeur de Signal Numérique (DSP)
rière gauche)—SUB WOOFER (haut-parleur d'extrêmes graves)
■Vous ne pouvez pas sélectionner des haut-parleurs dont la taille est positionnée sur OFF.
4 Effleurez « ou pour régler le niveau de sortie du haut-parleur.
Chaque effleurement de « ou » augmente ou diminue le niveau de sortie du haut-par +10 --10 sont les valeurs extrêmes que peut prendre le niveau tandis qu'il augmente ou minue.

Remarque
Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs dans ce mode est équivalent à les régler en sant TEST TONE. Les deux méthodes donnent mêmes résultats.
Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs en utilisant une tonalité de test
Une tonalité de test très pratique vous perm d'obtenir facilement un équilibre global correct entre les haut-parleurs.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez NEXT.
3 Effleurez START pour démarrer l'émission de la tonalité de test.
La tonalité de test est émise. Elle passe de haut-parleur à haut-parleur dans la séquence suivante à des intervalles d'environ deux secondes. Les réglages en cours pour le haut-parleur sur lequel vous entendez la tonalité de test sont indiqués sur l'afficheur.
FRONT-L (haut-parleur avant gauche) —CENTER (haut-parleur central)—FRONT-R
(haut-parleur avant droit)—REAR-R (haut-parleur arrière droit)—REAR-L (haut-parleur ar-
rière gauche)—SUB WOOFER (haut-parleur d'extrêmes graves)
Testez le niveau de sortie de chaque haut-parleur. Si aucun réglage n'est nécessaire, allez à l'étape 5 pour arrêter la tonalité de test.
■Vous pouvez aussi démarrer l'émission de la etonalité de test en déplaçant le joystick vers le haut.
di- Les réglages ne s'affichent pas pour les haut-parleurs dont la taille est mise sur OFF.
4 Effleurez ou (pour) régler le niveau de sortie du haut-parleur.
Chaque effleurement d« ou »augmente utili- ou diminue le niveau de sortie du haut-parleur.
es10 --10 sont les valeurs extrêmes que peut prendre le niveau tandis qu'il augmente ou diminue.
- La tonalité de test passe au haut-parleur suivant après environ deux secondes à partir de la dernière opération.
5 Effleurez STOP pour arrêter l'émission de la tonalité de test.
- Vous pouvez aussi arrêter l'émission de la to- 25 nalité de test en déplaçant le joystick vers le bas.

Remarques
- Si nécessaire, sélectionnez les haut-parleurs et réglez leurs niveaux de sortie "absolus". (Reportez-vous à la page précédente, Réglage des niveaux de sortie des haut-parleurs.)
- Régler les niveaux de sortie des haut-parleurs dans ce mode est équivalent à les régler en utilisant SP Lev. Les deux méthodes donnent les mêmes résultat
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Utilisation de l'alignement temporel
L'alignement temporel vous permet de régler la distance entre chaque haut-parleur et la sition d'écoute.
Sélection du mode de réglage de l'alignement temporel
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil. Vous pouvez choisir le mode de réglage de lignement temporel.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez NEXT.
2 Effleurez TIME ALIGNMENT.
3 Effleurez n'importe quelle des touches suivantes du clavier tactile pour sélectionner l'alignement temporel.
- INITIAL – Alignement temporel initial (ré-glage usine)
- AUTO TA – Alignement temporel créé par les fonctions auto TA et EQ. (Reportez-vous à la page 16, TA et EQ Auto (alignement temporel automatique et égalisation automatique).)
- CUSTOM – Alignement temporel ajusté que vous crééez pour vous-même
- OFF – Mise de l'alignement temporel hors service
-
ADJUSTMENT – Réglez l'alignement temporel suivant vos désirs
-
Vous ne pouvez pas sélectionner AUTO TA si les réglages TA et EQ auto n'ont pas été effectués.
■Vous ne pouvez pas choisir ADJUSTMENT quand ni FRONT-L ni FRONT-R ne sont sélectionnés dans POSITION.
Réglage de l'alignement temporel
Vous pouvez régler la distance entre chaque haut-parleur et la position sélectionnée.
• L'alignement temporel réglé est mémorisé po- dans CUSTOM.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez NEXT.
2 Effleurez TIME ALIGNMENT puis ADJUSTMENT.
■Vous ne pouvez pas choisir ADJUSTMENT quand ni FRONT-L ni FRONT-R ne sont sélection-més dans POSITION.
3 Effleurez le haut-parleur à régler.
■Vous ne pouvez pas sélectionner des haut-parleurs dont la taille est positionnée sur OFF.
4 Effleurez ▲ou ▼pour régler la distance entre le haut-parleur sélectionné et la position d'écoute.
Chaque effleurement de ▲ou ▼augmente ou diminue la distance. 0.0cm -500.0cm sont les valeurs affichées tandis que la distance augmente ou diminue.
5 Effleurez ESC pour revenir à l'affichage des conditions de lecture.
Utilisation de l'égalisation
L'égalisation vous permet de corriger les caractéristiques sonores de l'habitacle du véhicule en fonction de vos goûts.
Rappel d'une courbe d'égalisation
Il existe sept courbes d'égalisation enregistrées que vous pouvez rappeler facilement à n'importe quel moment. Voici une liste des courbes d'égalisation :
Processeur de Signal Numérique (DSP)
Afficheur Courbe d'égalisation
| SUPER BASS Accentuation des graves |
| POWERFUL Accentuation de la puissance |
| NATURAL Sonorité naturelle |
| VOCAL Chant |
| FLAT Absence de correction |
| CUSTOM1 Courbe personnalisée 1 |
| CUSTOM2 Courbe personnalisée 2 |
- CUSTOM1 et CUSTOM2 sont des courbes d'égalisation qui sont ajustées.
- Quand FLAT est sélectionné aucune addition ni correction n'est effectuée sur le son. Ceci est utile pour tester l'effet des courbes d'égalisation en basculant entre FLAT et une courbe d'égalisation définie.
1 Appuyez sur EQ et maintenez la pression pour passer à la fonction égalisation.
Appuyez sur EQ et maintenez l'appui jusqu'à ce que le nom de la courbe apparaisse sur fichage.
■Pour basculer sur la fonction SFC, appuyez et maintenez la pression sur EQ à nouveau.
2 Appuyez sur EQ pour sélectionner l'égalisation.
Appuyez de manière répétée sur EQ pour choisir l'un des réglages d'égalisation suivants :
SUPER BASS—POWERFUL—NATURAL—VOCAL—FLAT—CUSTOM1—CUSTOM2
Réglage de l'égaliseur paramétrique à 3 bandes
Pour les courbes d'égalisation CUSTOM1 et CUSTOM2, vous pouvez régler séparément le courbes d'égalisation avant, arrière et centre en choisissant une fréquence centrale, un niveau de l'égaliseur et un facteur Q pour chaque bande.
- Une courbe CUSTOM1 distincte peut être créée pour chaque source.
- On peut aussi créer une courbe CUSTOM2 commune à toutes les sources.
- Le haut-parleur central détermine en grande partie l'image sonore et obtenir un équilibre correct n'est pas facile. Nous recommandons d'écouter un signal audio à 2 canaux (un CD par exemple) et d'obteni l'équilibre correct entre les haut-parleurs sauf le haut-parleur central, puis d'écouter un signal audio 5.1 canaux (Dolby Digital ou DTS) et de régler la sortie du haut-parleur central pour obtenir le même équilibre que vous aviez entre les autres haut-parleurs.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez deux fois NEXT.
2 Effleurez PRESET EQ.
3 Effleurez ⇧ ou ⇧ pour sélectionner l'élement désiré.
Chaque effleurement d'or sélectionne les éléments dans l'ordre suivant:
FRONT (haut-parleurs)—LOW (bandes)—Low (fréquence centrale)—L (niveau de l'égaliseur)—WIDE(facteur Q)
4 Effleurez « ou » pour choisir le haut-parleur à régler.
Effleurez « ou » jusqu'à ce que le haut-par-leur désiré apparaisse sur l'afficheur.
REAR (haut-parleurs arrière)—CENTER (haut-parleur central)—FRONT (haut-parleurs avant)
■Vous ne pouvez pas sélectionner des haut-parleurs dont la taille est positionnée sur OFF.
5 Effleurez ➕ puis effleurez « ou » pour sélectionner la bande d'égalisation à régler.
Chaque effleurement de « ou » sélectionne les bandes de l'égaliseur dans l'ordre suivant: LOW (bas)—MID (moyen)—HIGH (élevé)
Processeur de Signal Numérique (DSP)
6 Effleurez puis effleurez ou « » pour choisir la fréquence centrale de la bande sélectionnée.
Effleurez «ou jusqu'à ce que la fréquence désirée apparaisse sur l'afficheur.
40Hz—50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz
7 Effleurez puis du pour régler le niveau de l'égaliseur.
Chaque effleurement d« ou »augmente ou diminue le niveau de l'égaliseur. Les valeurs +06 – -06 s'affichent tandis que le niveau augmente ou diminue.
8 Effleurez ≫ puis effleurez «u » pour sélectionner le facteur Q désiré.
Chaque effleurement d'ou n'ait basculer entre les facteurs Q suivants:
WIDE (large)—NARROW (étroit)
■Vous pouvez régler les paramètres de chaque bande des autres haut-parleurs de la même façon.

Remarque
Vous pouvez choisir une fréquence centrale pou' chaque bande. Vous pouvez changer la fré- quence centrale par pas de 1/3 d'octave, mais vous ne pouvez pas choisir des fréquences dont l'intervalle entre les fréquences centrales des trois bandes est inférieur à 1 octave.
Utilisation de l'égalisation automatique
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil.
L'égalisation automatique est la courbe d'égalisation créée par TA et EQ Auto (reportez-vous à cette page, TA et EQ Auto (alignement temporel automatique et égalisation automatique)). Vous pouvez mettre l'égalisation automatique en service ou hors service.
1 Effleurez A.MENU puis DSP puis effleurez deux fois NEXT.
2 Effleurez AUTO EQ.
■Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si les réglages TA et EQ Auto n'ont pas été effectués.
3 Effleurez ▲pour mettre l'égalisation automatique en service.
■ Effleurez ▼ pour mettre l'égalisation automatique hors service.
TA et EQ Auto (alignement temporel automatique et égalisation automatique)
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil. L'alignement temporel automatique est ajusté automatiquement pour la distance entre chaque haut-parleur et la position d'écoute. L'égalisation automatique mesure automatiquement les caractéristiques acoustiques de l'habitacle de la voiture puis crée la courbe d'égalisation automatique en fonction de ces informations.

ATTENTION
Pour éviter les accidents, n'effectuez jamais de réglage TA et EQ auto pendant que vous conduisez. Quand cette fonction mesure les caractéristiques acoustiques de la voiture pour créer une
Processeur de Signal Numérique (DSP)
courbe d'égalisation automatique, une tonalité (bruit) de mesure forte peut être émise par les haut-parleurs.

PRÉCAUTION
- Effectuer des réglages TA et EQ auto dans l conditions suivantes peut endommager les haut-parleurs. Assurez-vous de vérifier soigneusement ces conditions avant d'effectuer des réglages TA et EQ auto.
—Quand les haut-parleurs sont connectés incorrectement. (par exemple, un haut-parleur arrière est connecté à la sortie haut-parleur d'extrêmes graves.)
—Quand un haut-parleur et connecté à un amplificateur de puissance délivrant une puissance de sortie supérieure à la puissance d'entrée maximum admissible par le haut-parleur.
- Si le microphone est placé dans une position inadéquate la tonalité de mesure peut devenir forte et la mesure peut prendre longtemps, ce qui entraîne une décharge de la batterie. Assurez-vous de placer le microphone à l'emplacement spécifié.
Avant d'utiliser la fonction TA et EQ auto
- Effectuez le réglage TA et EQ auto dans un endroit aussi tranquille que possible, en ayant coupé le moteur et la climatisation. Mettez également hors tension les téléphones de voiture ou les téléphones portables qui se trouvent dans la voiture, ou enlevezles de la voiture avant d'effectuer les réglages TA et EQ auto. Des sons autres que l tonalité de mesure (sons environnants, son du moteur, sonneries de téléphones, etc.) peuvent empêcher une mesure correcte des caractéristiques acoustiques de l'habitable de la voiture.
- Assurez-vous d'effectuer les réglages TA et EQ auto en utilisant le microphone fourni. L'utilisation d'un autre microphone peut empêcher la mesure, ou se traduire par une mesure incorrecte des caractéristiques acoustiques de l'habitable de la voiture.
- Quand les haut-parleurs avant ne sont pas connectés, le réglage TA et EQ auto ne peut pas être effectué.
- Quand cet appareil est connecté à un amplificateur de puissance avec commande du niveau d'entrée, les réglages TA et EQ auto ne peuvent pas être possibles si vous baissez le niveau d'entrée de l'amplificateur de puissance. Réglez le niveau d'entrée de l'amplificateur de puissance en position standard.
- Quand cet appareil est connecté à un ampli de puissance avec filtre passe bas, mettez le filtre passe bas hors service avant d'effectuer les procédures TA et EQ auto. En outre, la fréquence de croisement pour ce le filtre passe-bas intégré d'un haut-parleur d'extrêmes graves actif doit être réglée sur la fréquence la plus haute.
- La valeur de l'alignement temporel calculée par TA et EQ auto peut différer de la distance réelle dans les circonstances suivantes. Toutefois, la distance ayant été calculée par l'ordinateur pour fournir le retard optimal et donner des résultats précis pour les circonstances considérées, nous vous recommandons de continuer à utiliser cette valeur.
—Quand le son réfléchi à l'intérieur du véhicule est fort et que des retards se produisent.
la—Quand des retards se produisent pour des sons graves en raison de l'influence du filtre passe bas sur les haut-parleurs d'extrêmes graves actifs ou les amplis externes.
- Le réglage TA et EQ auto modifie les réglages audio comme suit :
Processeur de Signal Numérique (DSP)
—Les réglages équilibre avant-arrière/ droite-gauche reviennent à la position centrale. (Reportez-vous à la page 8.)
—La courbe d'égalisation bascule sur FLAT. (Reportez-vous à la page 14.)
—Un réglage sur filtre passe haut sera fectué automatiquement pour le haut-parleur avant, central et arrière.
- Si vous effectuez un réglage TA et EQ auten service si l'appareil est arrêté.
alors qu'un réglage précédent existe déjà, ce réglage sera remplacé.
Exécution du réglage TA et EQ auto
1 Arrêtez la voiture dans un endroit aussi calme que possible, fermez toutes les portières, les vitres et le toit ouvrant, puis coupez le moteur.
Si vous laissez tourner le moteur, son bruit peut empêcher un réglage TA et EQ auto direct.
2 Attachez le microphone fourni au centre du repose-tête du conducteur, en l'orientant vers l'avant, en utilisant la ceinture (vendue séparément).
Le réglage TA et EQ auto peut différer selon l'endroit ou vous placez le microphone. Si vous le désirez, placez le microphone sur le siège passager avant pour effectuer le réglage TA et EQ auto.

3 Placez le contact d'allumage sur ON ou ACC.
Si la climatisation ou le chauffage de la voiture sont en fonction, coupez-les. Le bruit du ventilateur de la climatisation ou du chauffage
efpeut empêcher une exécution correcte du réglage TA et EQ auto.
■Appuyez sur SOURCE pour mettre la source
4 Choisissez la position correspondant au siège sur lequel est placé le microphone.
Reportez-vous à la page 7, Utilisation du sélecteur de position.
■ Si aucune position n'est sélectionnée avant que vous démarriez le réglage TA et EQ auto, FRONT-L est sélectionné automatiquement.
5 Maintenez la pression sur SOURCE jusqu'à ce que l'appareil soit mis hors tension.
6 Appuyez de façon prolongée sur EQ pour passer en mode mesure de TA et EQ auto.
7 Branchez le microphone dans le jack entrée microphone sur cet appareil.

8 Effleurez START pour démarrer le réglage TA et EQ auto.
Processeur de Signal Numérique (DSP)
9 Sortez de la voiture et fermez la porte dans les 10 secondes à partir du début du décomptage de 10 secondes.
La tonalité de mesure (bruit) est émise par les haut-parleurs, et le réglage TA et EQ auto commence.
■Quand tous les haut-parleurs sont connectés, le réglage TA et EQ auto s'exécute en environ neuf minutes.
■Pour arrêter le réglage TA et EQ auto, effleurez STOP.
■Pour annuler le réglage TA et EQ auto en cours d'exécution, effleurez BACK ou ESC.
10 Quand le réglage TA et EQ auto est terminé, Complete s'affiche.
Si une mesure correcte des caractéristiques acoustiques de l'habitable de la voiture est impossible, un message d'erreur s'affiche. (Reportez-vous à la page 22, Comprendre les messages d'erreur du réglage TA et EQ auto.)
11 Effleurez ESC pour annuler le réglage TA et EQ auto.
12 Rangez soigneusement le microphone dans la boîte à gants.
Rangez soigneusement le microphone dans la boîte à gants ou tout autre endroit en sécurité. Si le microphone est soumis à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée, les températures élevées peuvent provoquer de la distorsion, une modification des couleurs ou un mauvais fonctionnement.
Correction de la distorsion sonore
Vous pouvez minimiser la distorsion susceptible d'être provoquée par les réglages de la courbe d'égalisation.
Fixer un niveau élevé de l'égalisateur peut provoquer de la distorsion. Si le son est déformé ou distordu, essayez de basculer sur LOW. Normalement, laissez le réglage sur HIGH pour assurer un son de qualité.
4 Effleurez à nouveau RESET pour réinitialiser les fonctions audio.
■Pour annuler la réinitialisation des fonctions audio, effleurez CANCEL
1 Effleurez A.MENU puis INITIAL puis effleurez NEXT.
3 Effleurez « ou » pour changer le réglage de l'atténuateur numérique.
Appuyez sur « pour choisir le réglage bas et LOW apparaît sur l'afficheur. Appuyez » sur pour choisir le réglage haut et HIGH apparaît sur l'afficheur.
Réinitialisation des fonctions audio
Cette fonction ne peut pas être utilisée quand un lecteur DVH-P7000R, DVH-P5000MP ou AVH-P6500DVD est connecté à cet appareil. Vous pouvez réinitialiser toutes les fonctions audio sauf le volume.
1 Effleurez A.MENU puis INITIAL puis effleurez NEXT.
2 Effleurez AUDIO RESET.
3 Effleurez RESET.
Ready to reset. Are you sure? apparaît sur l'afficheur.
Informations complémentaires
Dépannage
Commun
| Symptôme Causes possibles Action corrective | |
| L'appareil ne se met pas sous-les câbles ou les connecteurs né/érifiez que les câbles sont raccordés correc-tension.Aucune fonction ne devient ac-tive. | Le fusible a sauté. Corrigez la raison pour laquelle le fusible a sauté, puis remplacez le fusible. Assurez-vous bien d'installer le fusible correct avec la même intensité. |
| On n'entend aucun son.Le volume ne veut pas augme-ter. | Les câbles ne sont pas connectéConnectez les câbles correctement. |
| Les haut-parleurs avant, arrière, Réglez correctement les niveaux relatifs entre gauche et droit ne sont pas corres-haut-parleurs. (Page 8)tement réglés dans l'équilibre de ni-veau. | |
| On n'entend pas le son surhaut-parleur particulier. | Un taille du haut-parleur est régléEffectuez le réglage de taille correct pour le surOFF. |
| Le niveau du haut-parleur est régléAugmentez le réglage de niveau du haut-par-trop bas. | |
| La taille du haut-parleur central réglez la taille du haut-parleur central sur réglée surSMALL ou LARGE alorsOFF. (Page 10)qu'aucun haut-parleur central n'est installé. | |
Audio/DSP
| Symptôme Causes possibles Action corrective | ||
| Les haut-parleurs ne sont pas Laur réglage de taille sont sur OFF. disponibles pour le réglage. | Effectuez les réglages de taille corrects. (Page 10) | |
| L'alignement temporel n'est pala position d'écoute n'est pas réRéglez la position d'écoute correctement. disponible. | (Page 7) | |
| Leur réglage de taille sont sur OFF. | Effectuez les réglages de taille corrects. (Page 10) | |
| Le haut-parleur d'extrêmes gra-le haut-parleur d'extrêmes-graves sur ves n'est pas disponible pour est réglé sur ON. changement de phase. | (Page 10) | |
| Le contenu graves n'est pas le-haut-parleur d'extrêmes graves est réglé sur OFF et malgré cela hast-parleur d'extrêmes graves n'est installé, autres haut-parleurs sont réglés sur haut-parleur avant ou arrière doit être réglé OFF ou une taille SMALL. | (Page 10) | |
| Occasionnellement, aucun son Le réglage du haut-parleur central Changez la taille du haut-parleur central à n'est émis quand le Dolby Prest sur SMALL ou LARGE alors OFF. (Si la source audio est mono et si le Logic IIest en service. qu'aucun haut-parleur central n'est Dolly Pro Logic IIest en fonction, le son est installé. entendu sur le haut-parleur central seulement.) (Page 10) | ||
Symptôme Causes possibles Action corrective
| Occasionnellement, aucun son Le Dolby Pro Logic II est en service. n'est entendu sur les haut-parleurs autres que le haut-parleur central. | Mettez le Dolby Pro Logic II hors service. (Si la source audio est mono et si le Dolby Pro Logic IIest en fonction, le son est entendu sur le haut-parleur central seulement.) (Page 9) |
| La mise en service du contrôle son en cours de reproduction | |
| de la dynamique est sans effet est pas codé Dolby Digital. | Digital. (Page 8) |
| Aucun son n'est entendu. Les câbles optiques ne sont pas connectés correctement. | Connectez les câbles correctement. (Page 3) |
Réglage du lecteur DVD
Symptôme Causes possibles Action corrective
| Seul le lecteur de DVD n’émetes câbles optiques ne sont pas Connectez les câbles correctement.aucun son. | connectés correctement. |
| La sortie du lecteur de DVD n’estffectuez le réglage correct de la sortie. (Re-pas réglée correctement. Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur de DVD.) |

Comprendre les messages d'erreur du réglage TA et EQ auto
Si une mesure correcte des caractéristiques acoustiques de l'habitacle de la voiture n'est pas possible avec le réglage TA et EQ auto, un message d'erreur peut s'afficher sur l'écran. Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran reportez-vous au tableau suivant pour voir quel est le problème et la méthode suggérée pour le corriger. Après avoir vérifié, réessayez.
| Error check MIC | Le microphone n'est pas connecté. | Branchez fermement le microphone fourni dans le jack. |
| Error check front SP, Error check FL SP, Error check FR SP, Error check center SP, Error check RL SP, Error check RR SP, Error check subwoofer | Le microphone ne peut pas détectée la tonalité de mesure d'un des parleurs. | Confirmez que les haut-parleurs sont connectés correctement.Corrigez le réglage du niveau d'entrée de l'amplificateur de puissance connecté aux haut-parleurs.Placez le microphone correctement. |
| Error check noise | Le niveau de bruit environnant trop élevé. | EstArrêtez votre voiture dans un endroit qui est aussi tranquille que possible, et éteignez le moteur, la climatisation et le chauffage.Placez le microphone correctement. |

Informations complémentaires
Termes utilisés
Contrôle de dynamique
Dolby Digital possède une fonction de compression de la différence entre les sons les plus forts et les plus faibles: Le contrôle dynamique. Ce contrôle assure que les sons avec une plage de dynamique accrue sont tendus clairement même aux faibles niveaux de volume.
Dolby Digital
Dolby Digital fournit un son multi-canaux à partir de 5.1 canaux indépendants. Ce système est identique au système Dolby Digital surround utilisé dans les salles de cinéma. de détérioration de la qualité sonore pendant la transmission. Une entrée/sortie numérique digitale est conçue pour émettre et recevoir les signaux numériques sous forme optique.
PCM Linéaire (LPCM)/Modulation en impulsions codées
Ceci signifie modulation en impulsion codées linéaire, qui est le système d'enregistrement du signal utilisé pour les CDs et les DVDs musicaux. Généralement, les DVDs sont enregistrés avec une fréquence d'échantillonnage et un débit binaire plus élevé que les CDs. C'est pourquoi ils peuvent fournir une qualité de son plus élevée.

Dolby Pro Logic II
Le Dolby Pro Logic II peut créer cinq canaux de sortie pleine bande passante à partir de sources deux canaux. Cette nouvelle technologie permet une lecture en 5 canaux séparés avec 2 canaux avant, un canal central et 2 canaux arrière. Un mode musique est également disponible pour les sources 2 canaux en plus du mode cinéma.

DTS
Acronyme de Digital Theater Systems. DTS est un système surround fournissant un son multi-canaux à partir d'un maximum de 6 canaux indépendants.

Entrée/sortie numérique optique
L'émission et la réception des signaux audio sous forme numérique minimise les risques
Informations complémentaires
Caractéristiques techniques
Généralités
Alimentation .... 14,4 V DC (10,8 – 15,1 V acceptable)
Mise à la masse ...... Pôle négatif
Consommation max. en courant :
Courant de secours ..... 10,0 A
Puissance de sortie maximale 50 W x 5
Puissance de sortie continue 27 W × 5 (DIN 45324, +B=14,4 V)
Impédance de charge ..... 4 Ω
Niveau de sortie max de l'étage préamp 5,0 V
Décodeur ...... PCM Linéaire/Dolby Digital/Dolby Pro Logic II/DTS
Haut-parleur d'extrêmes graves : Fréquence de transition ...... 63/80/100/125/160/200 Hz Niveau ...... ±10dB
Réglage du haut-parleur: Alignement temporel 0 -500 cm (2,5 cm)
Niveau ±10dB
Égaliseur: Bande .... 3 bandes Fréquence .... 40/50/63/80/100/125/160/
200/250/315/400/500/630/
Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable à fin d'amélioration.
Sommario
4 Raak « of »an en selecteer de kan-telfrequentie.
Publié par Pioneer Corporation. Copyright
© 2004 par Pioneer Corporation. Tous
droits réservés.
Printed in Japan
Imprimé au Japon