DO458FR - Friteuse DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO458FR DOMO au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Friteuse électrique DOMO DO458FR, capacité de 3 litres, puissance de 1800 W, thermostat réglable jusqu'à 190°C. |
|---|---|
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panier amovible, indicateur de température, et système de sécurité pour éviter les surchauffes. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, recommandation de nettoyage après chaque utilisation, pas de pièces remplaçables mentionnées. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, poignée isolante pour éviter les brûlures, base antidérapante pour la stabilité. |
| Informations Générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans, idéal pour les familles et les amateurs de friture. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DO458FR DOMO
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO458FR - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO458FR de la marque DOMO.
MODE D'EMPLOI DO458FR DOMO
waar je het toestel hebt aangekocht.
CONDITIONS DE GARANTIE Nous accordons une garantie de 10 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc.), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement
ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient
caduque si des réparations ont été eectuées par des personnes non agréées. La garantie est
accordée sur la base du ticket de caisse original. Toutes les pièces détachées non résistantes
et par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre appareil
est défectueux pendant la période de garantie de 10 ans, vous pouvez ramener votre
appareil, ainsi que votre ticket de caisse, au magasin où vous l’avez acheté.
GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 10 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser
N° de modèle de l’appareil DO458FR Type nr des Gerätes
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust.
INFORMATION DE RECYCLAGE Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se
chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le
résulat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre
région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage
Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur
http://webshop.domo-elektro.be
Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de
vente dont provient votre appareil.
Zubehör und Ersatzteile von Domo-Geräten können ab jetzt auch online im Domo-
* Seulement dans la Belgique, les Pays-Bas, le Luxembourg, la France et l’Allemagne.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
toute autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromzuführungskabel beschädigt ist, muss
Arachideolie: 8 à 10 beurten
PRÉCAUTIONS L’utilisation d’appareils électriques requiert
toujours la prise en compte de consignes de
sécurité, dont les suivantes :
• Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser votre appareil et conservez-le pour
une consultation ultérieure.
• Cet appareil est conçu pour être utilisé dans
un environnement domestique ou dans des
environnements comparables, tels que :
» Coin-cuisine du personnel dans les
commerces, les bureaux et autres
environnements professionnels
» Chambres d’hôtel ou de motel et autres
environnements à caractère résidentiel
» Chambres d’hôtes ou comparables
• Cet appareil ne peut pas être utilisé par des
personnes (des enfants inclus) présentant
un handicap physique ou sensoriel, ou
une capacité mentale limitée, ou encore
une expérience ou des connaissancesDO458FR
insusantes, à moins que ces personnes
ne soient sous surveillance ou n’aient reçu,
d’une personne qui assure leur sécurité,
des instructions sur la manière d’utiliser
• Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
• Cet appareil ne peut pas être utilisé par
des enfants de moins de 16 ans. Il peut
toutefois être utilisé par des enfants de
plus de 16 ans, pour autant qu’ils soient
sous surveillance. Cet appareil peut être
utilisé par des personnes présentant un
handicap physique ou sensoriel, ou par des
personnes possédant une capacité mentale
limitée ou un manque d’expérience ou de
connaissances, à condition que ces personnes
soient sous surveillance ou qu’elles aient
reçu des instructions sur la manière d’utiliser
l’appareil en toute sécurité et qu’elles
connaissant les dangers liés à son utilisation.
Gardez l’appareil et sa che électrique hors
de portée des enfants de moins de 16 ans. Le
nettoyage et l’entretien ne peuvent jamaisDO458FR
être eectués par des enfants.
• Cet appareil doit toujours être placé sur une
surface plane et stable, avec les poignées
disposées de telle manière que les huiles
brûlantes ne puissent pas y déborder.
• L’appareil doit être débranché lorsqu’il
n’est pas utilisé, lors de son entretien ou lors
du remplacement de composants. Laissez
refroidir l’appareil avant d’ajouter ou
d’enlever des composants, ainsi que lorsqu’il
• En cas de dégâts au cordon électrique, celui-
ci doit être remplacé par le fabricant, un
centre de services qualié ou une personne
qualiée, an d’éviter tout danger.
• Attention : Pour éviter tout danger, l’appareil
ne peut pas être utilisé avec un appareillage
externe, tel un minuteur, ni être raccordé à
un circuit régulièrement mis sous ou hors
Les surfaces marquées par ce
symbole sera chaude lors de
l’utilisation. Pour éviter toute
brûlure, il est recommandé de
ne pas toucher la surface de
l’appareil, à l’exception des
• Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les
éventuels autocollants promotionnels. Ne laissez jamais l’appareil sans
surveillance lorsqu’il fonctionne.
• N’utilisez ou ne gardez jamais l’appareil à l’extérieur.
• Ne déplacez jamais l’appareil lorsqu’il fonctionne ou aussi longtemps que l’huile
est encore chaude. Laissez refroidir l’ensemble avant de déplacer l’appareil.
• N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné.
• Vériez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension
du réseau électrique de votre domicile.
• La che de l’appareil doit être enfoncée dans une prise de courant appropriée, qui
ait été installée et raccordée à la terre conformément à la réglementation et aux
• La quantité d’huile dans la cuve doit toujours être comprise entre les marques
correspondant aux quantités minimale et maximale. N’utilisez jamais l’appareil
sans huile, ni avec une quantité insusante ou trop importante d’huile.
• Nous recommandons l’utilisation exclusive d’huile de friture dans cet appareil.
L’utilisation de graisse de friture se fait à vos risques. Ni le fabricant, ni
l’importateur, ni le fournisseur ne peuvent être tenus pour responsables d’une
blessure quelconque encourue du fait de l’utilisation d’une huile ou d’une graisse
de friture inappropriée.
• N’utilisez que le raccordement et le thermostat intégré fournis avec cet appareil.
• N’utilisez que les accessoires accompagnant l’appareil.
• N’utilisez jamais l’appareil s’il présente un cordon ou une che électriques
endommagés, ou s’il ne fonctionne plus ou est endommagé. Renvoyez l’appareil
au SAV pour examen, réparation ou modications électriques/mécaniques. Ne
tentez à aucun moment de réparer vous-même l’appareil.DO458FR
• N’immergez jamais l’appareil, le cordon ou la che électriques dans l’eau ou dans
tout autre liquide, an d’éviter les chocs électriques ou les brûlures.
• L’appareil est livré avec un cordon électrique court, de manière à limiter au
maximum les risques de s’y emmêler ou de devoir le démêler. N’UTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE.
• Déroulez entièrement le cordon électrique pour éviter toute surchaue.
• Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une
table ou d’un plan de travail.
• Veillez à ce que le cordon électrique ne soit jamais sous ni autour de l’appareil.
• Gardez l’appareil éloigné de la chaleur d’un feu, d’une plaque électrique dans un
évier ou d’un four chaué.
• Gardez l’appareil éloigné des matériaux inammables, du gaz ou d’explosifs.
• Gardez l’appareil éloigné de tout objet pouvant prendre feu, comme les rideaux,
les serviettes, etc.
• Contrôlez si l’appareil a été monté correctement et branchez-le. Pour enlever
l’appareil, mettez le sélecteur de température en position « 0 » et débranchez-
le. Ne tirez jamais sur l’appareil ni sur le cordon électrique pour débrancher
• L’huile doit être renouvelée après de 7 à 10 séances de cuisson environ.
• N’utilisez jamais l’appareil si de l’eau est encore présente dans la cuve ou si
certains composants sont encore humides après leur nettoyage.
• L’appareil doit être entretenu régulièrement et avec soin; le contraire pourrait
avoir un eet négatif sur sa durée de vie ou pourrait engendrer une situation
• De la vapeur brûlante pourrait en eet se dégager via le ltre ou des
éclaboussures d’huile brûlante pourraient se produire, lors de la cuisson. Gardez
toujours vos mains et votre visage à une distance de sécurité lors de la cuisson.
• Pour diminuer au maximum les risques d’éclaboussures d’huile brûlante, retirez
les morceaux de glace des produits surgelés, avant de plonger ceux-ci dans
• Si le feu prend, ne l’éteignez jamais avec de l’eau. Débranchez l’appareil,
refermez le couvercle et recouvrez-le d’un linge humide pour étouer les
• Tout accident ou dommage résultant du non-respect des règles ci-dessus incombe
à votre responsabilité.
• Ni le fabricant, ni l’importateur, ni le fournisseur ne peuvent être tenus pour
1. Corps extérieur en acier inoxydable
2. Poignée escamotable multigrip
3. Couvercle de poussière avec
8. Lampe témoin rouge marche/arrêt
9. Lampe témoin vert thermostat
11. Rangement pour cordon à l’arrière de l’appareil
12. Bouton de réinitialisation
13. Supports coulissants avec interrupteur de sécurité
UTILISATION DE L’APPAREIL
1. Nettoyez la friteuse avant la première utilisation selon les
conseils décrits dans ce mode d’emploi.
2. Placez la friteuse sur une surface horizontale et résistante à la chaleur.
3. Mettez la poignée dans la position horizontale jusqu’à ce que vous entendez un
4. Ouvrez le couvercle et enlevez le panier.
5. Remplissez la cuve avec une huile liquide pour préparations chaudes, jusqu’à
ce que le niveau d’huile se trouve entre le ‘MIN’ et le ‘MAX’. N’utilisez jamais
l’appareil s’il y a pas assez ou trop d’huile dans la cuve.
6. Remettez le panier dans la cuve.
7. Mettez la che dans la prise de courant (220-240V~ 50Hz), la lampe témoin
8. Mettez l’appareil en marche avec le bouton thermostat.
9. Sélectionnez la température désirée à l’aide du bouton thermostat. L’huile sera
chauée. La lampe témoin vert s’allumera dès que la température désirée est
atteinte. La friteuse est prête à l’emploi. Si la température de l’huile baisse, la
lampe du thermostat s’éteindra automatiquement et s’allumera à nouveau quand
la température désirée est atteinte.
10. Mettez les aliments dans le panier, replacez le panier prudemment dans l’huile.
Remplissez le panier à moitié pour un meilleur résultat.
Note : An de conserver la qualité de l’huile il est à conseiller de d’abord faire
frire les aliments et de les épicer par après.
11. Enlevez le panier de l’huile et contrôlez si les aliments sont prêts.
12. Laissez égoutter les aliments pendant 10 à 12 secondes.
1. Débranchez l’appareil en tournant le bouton thermostat au niveau minimum.
2. Enlevez la che de la prise de courant.
3. Replacez le panier dans la friteuse.
4. Fermez le couvercle.
5. Laissez refroidir l’appareil complètement avant de le ranger.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL Débranchez l’appareil et enlevez la che de la prise de courant avant de nettoyer
• Essuyez l’extérieur de votre friteuse après chaque usage avec un chion doux et
humide, imbibé d’eau savonneuse.
• Ne pas immerger le tableau de commande dans de l’eau ou dans un autre liquide.
NETTOYAGE INTÉRIEUR Protez de chaque renouvellement d’huile pour nettoyer l’intérieur de votre appareil
an de conserver votre friteuse en bon état.
1. Enlevez le couvercle.
2. Enlevez le panier de la cuve.
3. Enlevez la résistance de la cuve.
4. Enlevez l’huile de la cuve. Essuyez la cuve avec du papier de cuisine. Les dépôts
d’huile tenaces peuvent être enlevés à l’aide d’une éponge de cuisine, d’une
brosse en nylon ou un chion imbibé de détergent pour vaisselle.
5. Le panier, le couvercle avec ltre et la cuve à huile sont résistants au lave-
6. Essuyez bien le couvercle, le panier et la cuve à huile avant de les remettre.
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
1. Les 2 facteurs principaux du vieillissement de l’huile de friture sont la
température et le temps de cuisson.
2. Pour des préparations saines et savoureuses il est à conseiller de remplacer votre
huile régulièrement. En plus, ceci facilitera l’entretien de la cuve et du panier.
3. Certaines préparations panées ou très épicées, ainsi que les préparations à base de
viande peuvent dégrader l’huile plus rapidement que prévu. Remplacez l’huile si
elle s’assombrit, devient sale, commence à fumer ou mousse anormalement.
4. Remplacez l’huile en une fois, ne mélangez jamais l’huile fraîche et l’huile
5. Filtrer régulièrement l’huile peut améliorer la qualité des préparations, mais
n’empêche pas le vieillissement de l’huile.DO458FR
6. Conservez votre huile de friture dans un endroit frais et sombre. Si vous utilisez
rarement votre friteuse, changez l’huile tous les 5 à 6 mois.
7. Respectez la réglementation en vigueur en matière d’élimination d’huiles usées.
Ne les jetez jamais dans l’évier ou dans les toilettes. Ceci peut boucher les
canalisations et est écologiquement injustiable.
RECOMMANDATIONS Huile de friture - à remplacer après +/-
Huile d’arachide : 8 à 10 utilisations
Huile végétale : 10 à 12 utilisations
Huile d’olive : 8 à 10 utilisations
Note : le tableau ci-dessus ne prend en considération qu’une utilisation normale pour
CONSEILS CULINAIRES PRÉPARATION DE QUELQUES PLATS
1. Toute chaue prolongée diminue la qualité de l’huile. Débranchez donc la friteuse
après chaque utilisation.
2. Remplacez souvent l’huile, surtout si celle-ci s’assombrit, s’encrasse ou si vous
constatez une formation anormale de mousse.
1. Utilisez de grosses pommes de terre, de préférence pas « trop » nouvelles.
Coupez-les en bâtonnets. Rincez-les sous l’eau courante et séchez-les.
2. Cuisez les frites en 2 fois :
• Première cuisson : 150-160°C : 5 à 10 minutes (selon la quantité)
• Deuxième cuisson : 175-185°C : 2 à 4 minutes
Laissez égoutter bien avant de servir.
1. Les aliments surgelés provoquent inévitablement un refroidissement de l’huile.
N’utilisez pas des portions trop grandes.
2. Secouez les aliments au-dessus de l’évier an d’éliminer les cristaux de glace
3. Mettez le bouton thermostat à 180°C. Mettez le panier lentement dans la friture,
les aliments surgelés peuvent faire bouillonner l’huile.DO458FR
AUTRES PRÉPARATIONS Aliments - Température de cuisson
Cuisse de poulet/let 170°C Croquettes de fromage 170°C Truite 170°C Fish sticks 175°C Croquettes de pommes de terre 175°C Croquettes de poisson 175°C Beignets de crevettes 180°C Beignet au fromage 180°C Croustillons 180°C PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBLÈMES SOLUTIONS La friteuse ne chaue plus. • Il y a une sécurité dans l’encoche
prévue pour le rangement du cordon.
Si l’huile de l’appareil chaue trop,
cette sécurité va s’enclencher. Cela
signie que l’appareil va s’éteindre
automatiquement. Laissez l’appareil
refroidir et appuyez sur ce bouton
pour réinitialiser l’appareil. Vous
pouvez ensuite utiliser de nouveau
• L’interrupteur de sécurité des
supports coulissants n’est pas
enfoncé. Le panneau de commande
avec l’élément chauant n’est
pas correctement monté sur les
supports coulissants ou la cuve
est mal placée. Montez la friteuse
L’huile fume ou bouillonne. • L’huile n’est plus bonne. Remplacez
l’huile. Consultez la durée de vie
maximale de l’huile sur l’emballage
ou remplacez-la après un maximum
• Le thermostat est réglé à une trop
haute température. Sélectionnez une
température plus basse.DO458FR
PROBLÈMES SOLUTIONS L’huile bouillonne intensément. • Trop de cristaux de glace ou d’eau
sont entrés en contact avec l’huile.
Retirez les cristaux de glace
excédentaires des aliments surgelés
avant de les mettre dans la friteuse.
Séchez bien les frites fraîchement
coupées après les avoir rincées.DO458FR
Arachide oil: 8 à 10 uses
Vegetable oil: 10 à 12 uses
Olive oil: 8 à 10 uses
Notice Facile