EBODE PowerMid Classic - Télécommande

PowerMid Classic - Télécommande EBODE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerMid Classic EBODE au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EBODE PowerMid Classic - page 1
Voir la notice : Français FR Suomi FI
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Kit de télécommande sans fil (émetteur + récepteur)
Marque ebode
Modèle PowerMid Classic
Catégorie Télécommande
Technologie de transmission IR récepteur → RF 433,92 MHz → IR émetteur
Portée maximale Jusqu'à 30 mètres à travers murs et plafonds
Distance de la télécommande à l'émetteur Jusqu'à 6 mètres (20 pieds)
Alimentation émetteur et récepteur 2 adaptateurs secteur 230 V 50 Hz / 9 V CC 100 mA (fournis)
Consommation électrique 100 mA par appareil
Dimensions (approx.) Émetteur et récepteur : environ 100 × 60 × 30 mm
Poids unitaire (approx.) Environ 150 g (hors adaptateurs)
Antennes Antennes déployables intégrées
Fonctions principales Transmet les signaux IR de la télécommande d'origine à travers les murs jusqu'au récepteur, qui les retransmet en IR pour commander l'appareil A/V
Comptabilité Fonctionne avec toute télécommande IR standard (TV, VCR, Hi-Fi, satellite, câble)
Nombre d'extensions possibles Jusqu'à plusieurs émetteurs et récepteurs supplémentaires (vendus séparément)
Option extension infrarouge Nécessaire si le récepteur n'est pas face à l'appareil
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de produits liquides ou abrasifs
Précautions de sécurité Utiliser uniquement à l'intérieur ; éviter l'humidité ; ne pas ouvrir ; utiliser l'adaptateur fourni ; débrancher en cas d'orage ou de non-utilisation prolongée
Pièces détachées et réparabilité Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter le revendeur
Batteries Non concerné (alimentation secteur)
Informations générales Conforme à la directive 1999/5/CE ; marquage CE
Couleur Noir (estimation)

FOIRE AUX QUESTIONS - PowerMid Classic EBODE

Comment installer le kit PowerMid Classic ?
Branchez l'adaptateur secteur de l'émetteur dans une prise 230V de la pièce où vous utilisez votre télécommande. Placez l'émetteur face à vous et déployez l'antenne. Branchez l'adaptateur du récepteur dans une prise près de l'appareil à commander, orientez-le vers l'appareil et déployez son antenne. Pointez votre télécommande vers l'émetteur.
Quelle est la portée maximale du PowerMid Classic ?
La portée peut atteindre jusqu'à 30 mètres à travers murs et plafonds, selon le nombre et le type de parois.
Puis-je utiliser le PowerMid avec n'importe quelle télécommande ?
Oui, le PowerMid fonctionne avec toutes les télécommandes infrarouge (IR) standards.
Que faire si le signal ne traverse pas les murs ?
Vérifiez que les antennes sont complètement déployées. Éloignez les sources d'interférence 433 MHz (casques sans fil, enceintes). Essayez de repositionner le récepteur ou l'émetteur.
Le produit nécessite-t-il des piles ?
Non, l'émetteur et le récepteur sont alimentés par secteur via les adaptateurs fournis (230 V / 9 V DC).
Puis-je ajouter plusieurs émetteurs ou récepteurs ?
Oui, le système peut être étendu en ajoutant des émetteurs supplémentaires (pour commander depuis plusieurs pièces) ou des récepteurs (pour plusieurs appareils). Les extensions sont vendues séparément.
Mon récepteur satellite ne répond pas correctement, que faire ?
Certains récepteurs satellite nécessitent un alignement précis. Essayez de déplacer le récepteur PowerMid à différents endroits jusqu'à obtenir un fonctionnement correct.
Le PowerMid est-il compatible avec les télécommandes radiofréquence ?
Non, le PowerMid ne fonctionne qu'avec les signaux infrarouge. Il ne convertit pas les signaux RF des télécommandes d'origine.
Puis-je utiliser le PowerMid en extérieur ?
Non, le produit est conçu pour une utilisation intérieure uniquement. L'exposer à la pluie ou à l'humidité peut provoquer un court-circuit.
Que faire si l'émetteur ou le récepteur est endommagé ?
N'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez votre revendeur pour un remplacement. L'utilisation d'un adaptateur secteur endommagé est également interdite.

Questions des utilisateurs sur PowerMid Classic EBODE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerMid Classic - EBODE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerMid Classic de la marque EBODE.

MODE D'EMPLOI PowerMid Classic EBODE

Pour une utilisation correcte et sans danger de ce produit, veuilles dire attentivement ce manuel et suivre ses instructions. Ce produit est conforme aux normes en vigueur et au marquage CE. Toute manipulation technique du produit ou tout changement du produit sont interdits en raison des normes de sécurité et de conformité. Veuilles installer correctement le produit - pour ce faire, consultez le guide d'utilisation. Ne pas laisser les enfants utiliser ce produit sans la surveillance d'unadulte. Aucune garantie ou responsabilité ne sera accepté en cas d'usage incorrect de l'équipement ou différent de celui expliqué dans ce guide utilisateur.

Précaution de sécurité:

Pour eviter tous risques de court circuit, ce produit doit etre utilise a l'intérieur uniquement. Evitez de l'utiliser dans des locaux tres humides. N'exposez pas les produits a la plue ou a I'humidite.
- Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec le produit. Avant de le relier au secteur vérifie bien que la tension secteur correspond à cette inscrite sur le l'étiquette de l'adaptateur secteur. N'utilise jamais un adaptateur ou cable secteur lorsqu'il est endommagé: contactez votre revendeur. En cas d'orage, débranchez votre apparéil du secteur, faites de même si vous n'envisagez pas d'utiliser votre équipement pour une longue période.
- Evitez les contraintes mécaniques, les températures extrêmes, les chocs, les vibrations ainsi que les atmosphères humides.
- Afin de réduire le risque d'électrocution, ne démontez aucun élément du kit de transmission. Aucun composant du kit ne peut faire l'objet d'une réparation par l'utilisateur. Si vous versez du liquide sur le récepteur, débranchez-le du secteur, afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'accidie, et consultez un technicien qualifié.
- Batteries: Gardez les batteries hors de portés des enfants. Utilisez uniquement les batteries fournies avec ce kit. Enlevez les batteries lorsque vous n'utilise pas le produitpendant une longue période. Ne jetez pas les batteries au feu. Conformément aux lois en vigueur, les batteries ne peuvent etre jetées avec les ordures menagères de la Maison. Veuillez rapporter vos batteries dans un des points de collecte proche de chez vous.

La garantie constructeur ne saurait etre invoquee en cas de dommage cause par uneutilisation incorrecte ou inappropriee de ce kit, de meme si vous avez ouvert, modifie ou reparece produit. Le constructeur ne saurait accepte la responsabilité pour des dommagesadditionnel autre que ceux couverts par la garantie legale.

2. Introduction

Ce kit vous permet de commander n'importe quel apparéil A/V distant, TV, VCR, Hi-Fi, etc. décodeur satellite et cable, en utilisant simplement votre télécommande habituelle! Le signal de la télécommande est transmis à travers murs et plafonds, jusqu'à 30 metres de portée.

3. Contenu Du Kit

1 transmetteur: convertit les signaux IR de la télécommande en message radio 433.92 MHz, et les transmet au recepteur, à travers murs et plafonds.

1 récepteur: convertit le message RF en signaux IR pour commander la source A/V sélectionnée.
2 Adaptateurs secteur 230V 50Hz vers 9V CC 100mA

4. Transmission du signal de votre télécommande d'origine

Pointez vous telécommande d'origine vers le transmetteur PowerMid (ST10). Dès que vous enforcez une touche, le transmetteur capture le signal IR, le convertit en message RF, et le transmet à travers les murs au récepteur PowerMid (RE10). Cette unité convertit le signal en message IR, afin de commander la source Sélectionnée. Par exemple, vous pouvez changer de chaine satellite à partir d'un poste secondaire. Le signal de la telécommande est transmis à travers murs et plafonds, jusqu'à 30 metres de distance.

5. Installation du système

  1. Branchez l'adaptateur secteur de l'émetteur PowerMid (ST10) dans une prise 230V de la piece ou vous pouze utiliser votre télécommande (à une distance allant jusqu'à 6 metres (20 pieds) de l'endroit où vous vous assoyez normalement). Branchez la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise située à l'arrête du ST10.
    Veillez à ce que l'avont de l'unité (avec l'indication PowerMid) soit en face de vous. Déployez complètement l'antenne.
  2. Branchez l'adaptateur secteur du récepteur PowerMid (RE10) dans une prise 230V de la pierce ou vous poulez utiliser votre télé, magnétoscope, chaîne stéréo, etc. (à une distance allant jusqu'à 6 mètres (20 pieds)). Branchez la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise située à l'arrière du RE10.
    Orientez l'avant du récepteur vers la télé, le magnétoscope, la chaine stéreo, etc. Déployez complètement l'antenne.
  3. Dirigez votre télécommande vers le transmetteur PowerMld. Celui-ci recoit les signaux et les dirige vers le recepteur PowerMid. Le recepteur les retransmet alors a votre télévisueur, votre magnétoscope, votre chaine Hi-Fi, etc.

6. Extension du système

  • Pour utiliser vos télécommandes dans plusieurs pieces, rajoutez plus de transmetteurs.
    Rajoutez plus de recepteurs pour contrcler differents matériels dans des pièces isolées.
  • Il est nécessaire de rajouter une extension infrarouge (en option), si le recepteur PowerMid n'est pas place face au matériel à télécommander.

7. Dysfunctionnements et solutions

N.B.: Le transmetteur et le récepteurs seront probablement installés dans 2 pieces différentes (jusqu'à 30 metres de distance). La portée dépend des facteurs suivants:

  1. Le nombre de murs et de plafonds que le signal doit traverser, ainsi que leurs types de matériel.
  2. Les autres sources de signaux 433MHz (teils que casques radio sans fil, enceintes sans fil) peuvent affecter la portée de la PowerMid. Laicieures portée sera obtenue lorsque ces sources seront éteintes lors de l'utilisation de la PowerMid téléphones sans fil n'effectent pas la PowerMid.
  3. Certains récepteurs satellite requiennent un emplacement très précis du kit PowerMid. Si une difficulté surgissait, essayez de placer le récepteur PowerMid dans différentes positions jusqu'à ce que le dispositif fonctionne correctement.

EBODE PowerMid Classic - N.B.: Le transmetteur et le récepteurs seront probablement installés dans 2 pieces différentes (jusqu'à 30 metres de distance). La portée dépend des facteurs suivants: - 1

CONTENIDOS

  1. CONDICIONES DE USO
  2. INTRODUCCION
  3. CONTENIDO DEL PRODUCTO
  4. TRANSMISION DE LA SENAL IR DEL MANDO A DISTANCIA
  5. LA INSTALLACION DEL SISTEMA
  6. AMPLIAR EL SISTEMA DE
  7. TROUBLESHOOTING

François [French]: Cet apparéil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EBODE

Modèle : PowerMid Classic

Catégorie : Télécommande