rukus - Haut-parleur ETON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil rukus ETON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Bluetooth portable, batterie rechargeable, puissance de 10W, portée Bluetooth jusqu'à 30 mètres, résistance à l'eau (IPX4). |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les activités en extérieur, les fêtes, et les déplacements. Connectivité facile avec smartphones, tablettes et autres appareils Bluetooth. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau. En cas de dysfonctionnement, consulter le service client ou un professionnel. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas utiliser pendant la charge, éviter de laisser l'appareil à proximité de sources d'eau non sécurisées. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, autonomie de la batterie jusqu'à 8 heures, options de recharge via USB. |
FOIRE AUX QUESTIONS - rukus ETON
Questions des utilisateurs sur rukus ETON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice rukus - ETON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil rukus de la marque ETON.
MODE D'EMPLOI rukus ETON
Merci d'avoir acheté le Rugged Rukus d'Soulra, un système audio Bluetooth portable et solaire offrant un excellent rendu sonore. Le Rugged Rukus est alimenté par une batterie Li-ion rechargeable qui peut être rechargée par le panneau solaire ou avec l'adaptateur secteur (cable USB fourni). Lisez cette notice d'utilisation afin de bien comprendre le fonctionnement du Rugged Rukus et de pouvoir pleinement profiter de ses fonctionnalités!
Rendez-vous sur le site www.soulracorp.com pour prendre connaissance des dernières mises à jour de la notice d'utilisation.
BESOIN D'AIDE? CONTACTEZ-NOUS.
Soulra Corporation; www.soulracorp.com.
MISES EN GARDE
N'exposez pas cet apparéil à la pluie ni à l'humidité.
N'immergez pas l'appareil dans de I'eau et ne I'exposez pas de maniere prolongee a de I'eau.
Protégez l'appareil de la pluie et d'une humidité élevée.
Faites fonctionner l'appareil uniquement dans la plage de • températures spécifiée (0^ - 40^)
Débranche immédiatement l'objet si du liquide a été renversé dessus ou si un objet est tombé dessus.
Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon sec. N'utilise pas de détergent ni de solvant chimique, car ceux-ci peuvent endommager le revêtement.
Débranche l'appareil et débranche les antennes externes s'il y a un orage.
Ne retirez pas le boitier (ni le capot arrriere).
Pour toutes les réparations, faites appel à un réparateur qualifié.
ENVIRONNEMENT
MISE AU REBUT
Conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE, tous les équipements électriques et Electroniques doivent être collectés séparément par un système de collecte local.
Respectez les reglementations locales et ne jetez pas vos apparéels usages avec vos ordures menagères classiques.

Mettez toutes les batteries au rebut,
quel que soit leur type, en respectant
les règlementations et/ou codes Locaux,
Provinciaux, Nationaux de votre région. En
cas deoute, contactez l'autorité locale
compétente pour savoir comment lesmettre au rebut sans danger et aider à la protection de l'environnement.
CARACTERISTIQUES DU RUGGED RUKUS



FONCTIONS
1 Inteupreur marcher
2 Touche Bluetooth
3 kncnneae
4 Touhe Baisserle volume
5 Toucherheevolume
6 hicatieae (E) de aenegee bathte
7Entire AUX(ALX-IN)
8 Port Micro USB (Adaptateur)
9 Scrtie US
CHARGER LA BATTERIE INTERNE AVEC L'ENERGIE SOLAIRE OU L'ADAPTATEUR SECTEUR
L'appareil est pourvu d'une batterie lithium-ion interne vous permettant de l'utiliser ou vous le foulez sans l'adaptateur (branché sur votre smartphone ou dans le port USB de votre ordinateur). Quand l'appareil est branché sur une alimentation électricque via l'adaptateur et quand il est exposé au soleil, il commence à se recharger. Pendant la recharge, l'indicateur LED de la charge de la batterie clignote.
*La durée de recharge varie en fonction de l'enseillissement.
RUGGED RUKUS MANUAL D'OPERATION
DUREE DE RECHARGE COMPLÉTE DE LA BATTERIE QUAND ELLE EST DECHARGEE:
Adaptateur: entre 2 et 2 h 30
Solaire: 5 h*
INDICATEUR LED DE LA CHARGE DE LA BATTERIE (INTÉGRÉ À LA BATTERIE LITHIUM-ION)
Appuyer sur Ibour afficher la charge restante de la batterie
| 0-25% |
| 26-50% |
| 51-75% |
| 76-100% |
PORT USB DE RECHARGE DES APPAREILS PORTABLES
Le port USB permet de recharger la plupart des appareils
rechargeables par USB (y compris de nombreux téléphones portables, smartphones et casques sans fil).
- Branchez le cable USB dans votre péripérisque et dans le port USB de l'appareil.
- Appuyez sur la touche pour démarrer la recharge de votre périphérique.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour arrêté la recharge.
REMARQUE: Utilisez le cable USB fourni avec votre périphérique pour le brancher à l'appareil. Levoyant USB s'allume pour indiquer que la recharge du périphérique USB est en cours.
RÉGLER LE VOLUME
Réglez le volume avec les touches


LECTURE VIA LE BLUETOOTH
- Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt l'appareil. Un voyant LED bleu s'allume po l'appareil est allumé.
our allumer ur indiquer que - Appuyez sur la touche Bluetooth pour basculer la source sonore dans le mode Bluetooth.
- Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer le mode de couplage. Le voyant se met à clignoter rapidement. L'appareil émet des bips courts.
REMARQUE: L'appareil bipe une fois de plus après s'être connecté.
-
Affichez le menu des paramètres Bluetooth de votre périphérique Bluetooth portable ou de votre ordinateur, puis connectez-le au Rugged Rukus.
-
Une fois la connexion Bluetooth établie, Sélectionnez un morceau et appuyez sur le bouton de votre péripérisque. L'appareil diffuse automatiquement la musique.
REMARQUE: La batterie fournit une autonomie de lecture de 8 h environ en fonction du réglage du volume et d'autres facteurs.
LECTURE VIA L'ENTREE AUX
Vous pouvez écouter de la musique depuis un périhérique audio externe, par exemple un lecteur audio numérique portable. Veillez à étéindre l'appareil du périhérique externe avant d'effectuer des branchements. Pour plus de détails, consultez la notice d'utilisation du périhérique externe que vous pouze brancher.
- Branchez un cable audio 3,5 mm dans la sortie écouteurs ou la
RUGGED RUKUS MANUAL D'OPERATION
sortie ligne du périhérique et dans l'entrée AUX IN au dos de l'appareil.
- Appuyez sur la touche pour allumer l'appareil.
- Appuyez sur la touche AUX pour selectionner la source audio AUX si elle n'est pas deja selectionnée.
REMARQUE: Levoyant LED AUX s'allume.
- Allumez le péripérisque externe et appuyez sur le bouton
- L'appareil diffuse automatiquement la musique transmise par le périhérique externe.
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Afin de pouvoir entierement bénéficier de la garantie complète et des mises à jour du produit, enregistrez votre apparéilès que possible après l'avoir acheté ou reçu.
Rendez-vous sur le site http://www.soulracorp.com/ productregistration pour enregistrer votre produit.
GARANTIE LIMITEE
Conservez les informations concernant la garantie fournies sur votre carte de garantie, ainsi que vous preuve d'achat. Les informations concernant la Garantie Limitée sont également disponibles sur notre site internet: www.soulracorp.com.
RÉPARATION DE VOTRE PRODUIT
Pour faire réparer votre produit, nous vous recommendons de contacter d'abord le service après-vente d'Soulra au 800-872-2228 (États-Unis), au 800-637-1648 (Canada) ou au (650) 903-3866 afin de déterminer le problème et de le résoudre. S'il est nécessaire de faire réparer votre radio, le personnel technique vous indiquera la méthode à suivre selon que votre radio est toujours sous garantie ou nécessite une réparation hors garantie.
GARANTIE DU PRODUIT
Rendez-vous sur le site http://www.soulracorp.com/ productregistration pour enregistrer votre produit et obtenir les informations concernant la garantie.
GARANTIE
Si vous produit est toujours sous garantie et que le service après-vente d'Soulra juge qu'une réparation dans le cadre de la garantie est nécessaire, une autorisation de retard du produit vous sera délivrée et des instructions d'expédition vers un centre de réparation agrée des produits sous garantie vous seront fournies. Ne returnez pas votre apparéil sans avoir obtenu un numéro d'autorisation de retard du produit.
HORS GARANTIE
Si vous produit n'est plus sous garantie et nécessite une réparation, notre équipe technique vous indiquera le centre de réparation le plus proche et le plus à même de procéder à la réparation.
Pour les réparations en dehors de l'Amérique du Nord, reportez-vous aux coordonnées des distributeurs fournies au moment de l'achat ou de la réception du produit.
Notice Facile