WITXL 1051 - Machine à laver INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WITXL 1051 INDESIT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 5 kg, Vitesse d'essorage : 1000 tr/min, Classe énergétique : A++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, rapide, et lavage à froid |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 42 cm |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé et de sélection de température |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à vérifier pour éviter les résidus, entretien du joint de porte |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements, arrêt automatique en cas de problème |
| Informations générales | Poids : 60 kg, Garantie : 2 ans, Niveau sonore : 60 dB en lavage, 78 dB en essorage |
FOIRE AUX QUESTIONS - WITXL 1051 INDESIT
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WITXL 1051 - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WITXL 1051 de la marque INDESIT.
MODE D'EMPLOI WITXL 1051 INDESIT
dispenser and pour in the
Déballage et mise à niveau
Raccordements hydrauliques et électriques
Premier cycle de lavage
Caractéristiques techniques
Entretien et soin, 52
Coupure de l’arrivée d’eau et de courant
Nettoyage du lave-linge
Entretien du couvercle et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Précautions et conseils, 53
Economies et respect de l’environnement
Description du lave-linge, 54-55
Bandeau de commandes
Comment ouvrir et fermer le tambour
Mise en marche et Programmes, 56
En bref: démarrage d’un programme
Tableau des programmes
Personnalisations, 57
Sélection de la température
Sélection de l’essorage
Produits lessiviels et linge, 58
Tiroir à produits lessiviels
Pièces de linge particulières
Anomalies et remèdes, 59
Consultation à tout moment
! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le con-
sulter à tout moment. En cas de vente, de cession
ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive tou-
jours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire
soit informé sur son mode de fonctionnement et
puisse profiter des conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions: elles fournis-
sent d’importantes informations sur l’installation,
l’utilisation et la sécurité.
Déballage et mise à niveau
1. Déballez le lave-linge.
2. Contrôlez que le lave-linge n’a pas été endommagé
pendant le transport. S’il est abîmé, ne le raccordez
pas et contactez votre revendeur.
3. Enlevez les quatre vis
de protection pour le
transport, le caoutchouc
et la cale, placés dans la
partie arrière (voir figure).
4. Bouchez les trous
à l’aide des bouchons
5. Conservez bien tou-
tes ces pièces: il faudra
les remonter en cas de
transport du lave-linge.
! Attention: en cas de réutilisation, les vis plus
courtes doivent être montées dessus.
! Les emballages ne sont pas des jouets pour
Votre appareil peut s’avérer bruyant si vous n’avez
pas bien réglé ses deux pieds avant.
1. Installez le lave-linge
sur un sol plat et rigide,
sans l’appuyer contre
des murs, des meubles
2. Si le sol n’est pas
parfaitement horizontal,
vissez ou dévissez les
petits pieds avant (voir
figure) pour niveler l’ap-
pareil; son angle d’in-
clinaison, mesuré sur le
plan de travail, ne doit pas dépasser 2°.
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité
de la machine et évite qu’il y ait des vibrations,
du bruit et des déplacements en cours de fon-
ctionnement. Si la machine est posée sur de la
moquette ou un tapis, réglez les petits pieds de
manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace
pour assurer une bonne ventilation.
Mise en place, deplacements
Si votre lave-linge est
muni d’un chariot spécial
avec roues rétractiles,
vous pouvez le déplacer
facilement. Pour faire
descendre ce chariot et
pouvoir ainsi déplacer
sans effort votre lave-
linge, vous devez tirer le
levier situé en bas à gau-
che, sous la base. Une
fois le lave-linge déplacé, remettez-le dans la position
initiale. Le lave-linge est ainsi solidement mis en place.
Voir figure. (Seulement pour les modéles prevues)
Raccordements hydrauliques et
Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau
1. Reliez le tuyau d’ali-
mentation en le vissant
à un robinet d’eau froi-
de à embout fileté 3/4
Faire couler l’eau ju-
squ’à ce qu’elle soit
limpide et sans impure-
tés avant de raccorder.
yau d’alimentation au
lave-linge en le vis-
sant à la prise d’eau
prévue, dans la par-
tie arrière en haut à
droite (voir figure).
3. Faites attention à ce
que le tuyau ne soit ni
! La pression de l’eau doit être comprise entre
les valeurs indiquées dans le tableau des Ca-
ractéristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suf-
fit pas, adressez-vous à un magasin spécialisé
ou à un technicien agréé.51
F Caractéristiques techniques
Voir la plaque signalétique
appliquée sur la machine.
du tambour 42 litres
jusqu’à 1000 tours minute
coton standard à 60 °C;
programme ; programme
coton standard à 40 °C;
Cet appareil est conforme
aux Directives Communau-
té électromagnétique)
le plier, à un conduit
d’évacuation ou à une
placés à une distance
du sol comprise entre
ou bien l’accrocher à
un évier ou à une bai-
gnoire, dans ce cas,
plastique fourni avec
l’appareil au robinet
(voir figure). L’extré-
d’évacuation ne doit
! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est abso-
lument déconseillée mais si on ne peut faire
autrement, il faut absolument qu’il ait le même
diamètre que le tuyau original et sa longueur
ne doit pas dépasser 150 cm.
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de
courant, s’assurer que:
• la prise est bien reliée à la terre et est confor-
me aux réglementations en vigueur;
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil indiquée dans le tableau
des Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
• la tension d’alimentation est bien comprise
entre les valeurs figurant dans le tableau des
Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
• la prise est bien compatible avec la fiche du lave-
linge. Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors,
même à l’abri, car il est très dangereux de le
laisser exposé à la pluie et aux orages.
! Après installation du lave-linge, la prise de
courant doit être facilement accessible.
! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé
que par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabi-
lité en cas de non-respect des normes énu-
Premier cycle de lavage
Avant la première utilisation de la machine,
effectuez un cycle de lavage avec un produit
lessiviel mais sans linge et sélectionnez le pro-
gramme à 90°C sans prélavage.52
F Pour accéder à cette préchambre:
1. démonter le panne-
au situé à l’avant du
lave-linge à l’aide d’un
tournevis (voir figure);
2. dévisser le couvercle
aiguilles d’une montre
3. nettoyer soigneuse-
4. revisser le couvercle;
5. remonter le panneau
en veillant à bien enfiler
les crochets dans les
fentes prévues avant
de le pousser contre
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins
une fois par an. Procéder à son remplacement
en cas de craquèlements et de fissures: car
les fortes pressions subies pendant le lavage
pourraient provoquer des cassures.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
Coupure de l’arrivée d’eau et du
• Fermer le robinet de l’eau après chaque
lavage. Cela réduit l’usure de l’installation
hydraulique du lave-linge et évite tout danger
• Débrancher la fiche de la prise de courant
lors de tout nettoyage du lave-linge et pen-
dant tous les travaux d’entretien.
Nettoyage du lave-linge
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caou-
tchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et
de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
Entretien du couvercle et du tam-
• Il faut toujours laisser le couvercle entrouvert
pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d’une pompe auto-
nettoyante qui n’exige aucune opération d’en-
tretien. Il peut toutefois arriver que de menus
objets (pièces de monnaie, boutons) tombent
dans la préchambre qui protège la pompe,
placée en bas de cette dernière.
! S’assurer que le cycle de lavage est bien
terminé et débrancher la fiche.
Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels
Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l’aide
par exemple d’une vieille brosse à dents; tirez
sur les deux petits siphons placés dans la partie
supérieure des bacs 1 et 2 (fig. 4), contrôlez
qu’ils ne soient pas bouchés et rincez-les.
N’oubliez pas de replacez
les deux petits siphons
dans leurs emplacements
spéci-aux et remettez enfin
le tiroir dans son siège en
le fixant (fig. 4, 2, 1).
Appuyez légèrement sur
la grosse touche située
sur la partie antérieure
du tiroir à produits les-
siviels et tirez vers le
F Précautions et conseils
! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces avertisse-
ments sont fournis pour des raisons de sécurité, lisez-les
• Cet appareil a été conçu pour une utilisation domesti-
que, non professionnelle et ses fonctions ne doivent
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants à
partir de 8 ans et par les personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui ne disposent pas des
connaissances suffisantes, à condition qu’ils
soient encadrés ou aient été formés de façon
appropriée pour l’utilisation de l’appareil de
façon sûre et en comprenant les dangers qui
y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage ne
doivent pas être effectués par les enfants sans
• N’utilisez pas l’appareil si vous êtes pieds nus.
ne touchez jamais l’appareil si vous avez les pieds ou
• Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de
la prise de courant.
• Ne touchez pas à l’eau de vidange, elle peut atteindre
des températures très élevées.
• Ne forcez pas pour ouvrir le couvercle: le verrouillage
de sécurité qui protège contre les ouvertures acciden-
telles pourrait s’endommager.
• En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder
aux mécanismes internes pour tenter de la réparer.
• Veillez à ce que les enfants ne s’approchent pas de la
machine pendant son fonctionnement.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour la
déplacer en faisant très attention. Ne jamais la dépla-
cer seul car la machine est très lourde.
• Avant d’introduire votre linge, contrôlez si le tambour
Enlèvement des appareils
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE),
exige que les appareils ménagers usagés ne soient
pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
Les appareils usagés doivent être collectés séparé-
ment afin d’optimiser le taux de récupération et le
recyclage des matériaux qui les composent et réduire
l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le
symbole de la ‘’poubelle barrée’’ est apposée sur tous
les produits pour rappeler les obligations de collecte
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de l’environnement
Economie de produit lessiviel, d’eau, d’électrici-
• Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lave-
linge à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine
charge que deux demies, vous économiserez jusqu’à
• Un prélavage n’est nécessaire qu’en cas de linge très
sale. S’en passer permet de faire des économies de
produit lessiviel, de temps, d’eau et entre 5 et 15%
• Si vous traitez les taches avec un produit détachant
ou si vous les laissez tremper avant de les laver, vous
éviterez d’avoir à laver à de hautes températures. Un
programme à 60°C au lieu de 90°C ou un à 40°C au
lieu de 60°C, fait économiser jusqu’à 50% d’électricité.
• Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonction
de la dureté de l’eau, du degré de salissure et de
la quantité de linge à laver évite les gaspillages et
protège l’environnement: bien que biodégradables,
les produits lessiviels contiennent des éléments qui
altèrent l’équilibre de la nature. Evitez le plus possible
l’utilisation d’assouplissant.
• Effectuer ses lavages tard dans l’après-midi et
jusqu’aux premières heures du matin permet de
réduire la charge d’absorption des opérateurs énergé-
tiques. L’option Départ différé aide à mieux organiser
les lavages en ce sens.54
F Bandeau de commandes
Description du lave-linge
Tiroir à produits lessiviels: chargement des produits
lessiviels et additifs.
Voyants: suivi du stade d’avancement du programme de
Si la fonction Delay Timer (départ différé) a été sélectionnée,
ils indiquent le temps restant avant le démarrage du pro-
Touches FONCTION: sélection des fonctions disponibles.
La touche correspondant à la fonction sélectionnée restera
Touche ESSORAGE: réglage de la vitesse d’essorage ou
Bouton TEMPÉRATURE: sélection de la température ou
Touche MISE EN MARCHE/ARRET: mise en marche ou
arrêt du lave-linge.
Touche START/RESET: démarrage des programmes ou
annulation (en cas d’erreur).
Voyant ALLUMAGE/COUVERCLE VERROUILLE:
pour comprendre si le lave-linge est branché et si le cou-
vercle peut être ouvert.
Bouton PROGRAMMES: choix des programmes.
En cours de lavage, le bouton ne bouge pas.
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en
vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est
équipée d’un système d’extinction automatique (veille)
activé après 30 minutes environ d’inutilisation. Appuyez
brièvement sur la touche
MISE EN MARCHE/ARRET
attendre que la machine soit réactivée.
Consommation en off-mode : 0,5 W Consommation en Left-on : 0,5 W Voyant ALLUMAGE/COUVERCLE VERROUILLE:
Le voyant allumé indique que le couvercle est verrouillé pour empêcher toute ouverture accidentelle; attendez que le voyant
cesse de clignoter avant d’ouvrir le hublot, vous risqueriez d’endommager l’appareil.
! Le clignotement rapide du voyant ALLUMAGE/COUVERCLE VERROUILLE en même temps qu’un autre signale une ano-
malie (Anomalies et Remédes). Touche MISE EN MARCHE/
ARRET Touche START/RESET Bouton TEMPÉRATURE Bouton
Les voyants fournissent des informations importantes.
Voilà ce qu’ils signalent:
Si la fonction Départ différé a été activée (voir page 57) et
après avoir sélectionné le programme, le voyant correspon-
dant au retard programmé commence à clignoter:
Au fur et à mesure que le temps passe, le retard résiduel
est affiché avec clignotement du voyant correspondant:
Une fois que le retard sélectionné touche à sa fin, le voyant
clignotant s’éteint et le programme sélectionné démarre.
Pendant le cycle de lavage, les voyants s’allument progres-
sivement pour indiquer son stade d’avancement:
Remarque: pendant la phase de vidange, le voyant corre-
spondant à la phase Essorage s’allume.
Les TOUCHES FONCTION servent aussi de voyants.
La sélection d’une fonction entraîne l’allumage du voyant
Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le program-
me sélectionné, la touche clignote et la fonction n’est pas
En cas de sélection d’une fonction incompatible avec une
autre précédemment sélectionnée, la seule à être activée
sera la dernière validée.
A) Ouvrez le couvercle (Fig. 1):
Soulevez le Couvercle externe et ouvrez le complètement;
B) Ouvrez ensuite les Portes du tambour à l’aide de
vos deux mains comme indiqué sur la (Fig. 2):
• appuyez sur la touche indiquée par la flèche sur la Fig. 2 et
tout en appuyant légèrement vers le bas posez une main
pour éviter que les portes ne vous fassent mal aux adoigts
en s’ouvrant soudainement;
• accompagnez dans leur mouvements les portes qui se
décrocheront et s’ouvriront facilement.
C) INTRODUISEZ LE LINGE (Fig. 3).
• refermez bien le tambour en baissant d’abord la porte an-
térieure et posez ensuite la porte postérieure;
• faites attention à parfaitement positionner les crochets de la
porte antérieure dans leur siège dans la porte postérieure;
• vous entendrez un “ clac ” qui confirmera la bonne fixation;
appuyez alors légèrement vers le bas sur les deux portes
qui ne doivent pas se décrocher;
• fermez enfin le couvercle externe.
Comment ouvrir et fermer le tambour
F En bref: démarrage d’un programme
1. Pour allumer le lave-linge appuyez sur la touche . Tous
les voyants s’allument pendant quelques secondes puis
s’éteignent et le voyant ALLUMAGE/COUVERCLE VER-
ROUILLE commence à clignoter.
2. Chargez le lave-linge, versez le produit lessiviel et les additifs
et fermez les portes et le couvercle.
3. Sélectionnez à l’aide du bouton PROGRAMMES le pro-
Mise en marche et Programmes
4. Sélectionnez la température de lavage.
5. Sélectionnez la vitesse d’essorage.
6. Appuyez sur la touche START/RESET pour lancer le
programme.Pour annuler, poussez sur la touche START/
RESET pendant 2 secondes au moins.
7. A la fin du programme de lavage, le voyant ALLUMAGE/
COUVERCLE VERROUILLE clignote pour indiquer que
le couvercle peut être ouvert. Sortez le linge et laissez
le couvercle entrouvert pour faire sécher le tambour.
Eteignez le lave-linge en appuyant sur la touche .
Tableau des programmes
- Pour les programmes 9, 10 il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 3,5 kg.
- Pour le programme 14 il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 3 kg.
Programme coton standard à 20 °C (programme 8): idéal pour des charges de linge sale en coton. Les bonnes performances, même à
froid, comparables à celles d’un lavage à 40°, sont assurées grâce à une action mécanique qui brasse en variant la vitesse et avec des pics
répétés et rapprochés.
Express (programme 12 pour Synthétiques) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 30 minutes
et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. Choisissez le programme (12 à 30°C), vous pourrez laver ensemble des textiles
différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3 kg de charge. Nous vous conseillons d’utiliser des lessives liquides.
La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut
varier en fonction de nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.1) Programme de contrôle selon la norme 1061/2010: sélectionner le programme et une température de 60°C. Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 60°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.2) Programme de contrôle selon la norme 1061/2010: sélectionner le programme et une température de 40°C. Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 40°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.Pour tous les instituts qui effectuent ces tests : 2) Programme coton long: sélectionner le programme et une température de 40°C.3) Programme Synthétique ainsi que: sélectionner le programme 4 et une température de 40°C.ProgrammesDescription du ProgrammeTemp. maxi. (°C) Vitesse maxi (tours minu- te) LessiveCharge maxi (Kg) Humidité résiduelle %Consomma-tion d’énergie kWh Eau totale ltDurée cycle Pré- lavageLava- ge Assou- plissantJavelStandard 1 Coton avec Prélavage: blancs extrêmement sales.90° 1000 - 6 62 1,92 67 160’ 2 Coton: blancs extrêmement sales.90° 1000 - 6 62 1,99 62 145’ 3 Coton couleurs: blancs peu sales et couleurs délicates.40° 1000 - 6 62 0,65 54 90’ 4 Synthétique: couleurs résistantes très sales.60° 800 - 3 44 0,85 39 110’ 4 Synthétique (3): couleurs délicates peu sales.40° 800 - 3 44 0,53 39 100’Programme coton standard à 60 °C (1): blancs et couleurs résistantes très sales.60° 1000 - 6 62 1,02 50 185’Programme coton standard à 40 °C (2): blancs et couleurs délicates peu sales.40° 1000 - 6 62 1,09 92 175’ 7 Laine: pour laine, cachemire, etc.40° 800 - - 1 - - - 65’ 8 Programme coton standard à 20 °C20° 1000 - 6 - - - 180’Time 4 you 9 Coton: Blancs et couleurs résistantes très sales60° 1000 - - 3,5 - - - 60’ 10 Coton: Blancs peu sales et couleurs délicates (chemises, pulls, etc.)40° 1000 - - 3,5 - - - 50’ 11 Syntétiques: Couleurs délicates (linge en tout genre légèrement sale)40° 800 - - 2,5 - - - 40’ 12 Express: pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).30° 800 - - 3 71 0,25 33 30’Délicats 13 Sport Shoes30° 600 -
- Max. 2 paires- - - 55’ 14 Sport Intensive30° 600 - - 3 - - - 85’Programmes partiauxRinçage- 1000 - - 6 - - - 36’Essorage + Vidange - 1000 - - - - 6 - - - 16’57
Sélection de la température
Tournez le bouton TEMPERATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). Vous pouvez
réduire la température jusqu’au lavage à froid ( ).
Sélection de l’essorage
Tournez le bouton ESSORAGE pour sélectionner la vitesse d’essorage du programme sélectionné.
Les vitesses maximales prévues pour les programmes sont:
Programmes Vitesse maximale
Coton 1000 tours minute
Synthétiques 800 tours minute
Laine 800 tours minute
Vous pouvez réduire la vitesse d’essorage ou bien même supprimer ce dernier en sélectionnant le symbole .
La machine interdira automatiquement tout essorage à une vitesse supérieure à la vitesse maximale prévue pour chaque
! Pour éviter des vibrations excessives, avant toute phase d’essorage, l’appareil imprime au tambour une série de rotations
continues à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage pour distribuer le linge de façon uniforme.
Si, malgré plusieurs tentatives, le linge n’est pas parfaitement réparti , l’appareil effectue l’essorage à une vitesse inférieure
à la vitesse prévue.
En cas de déséquilibre excessif, l’appareil procède à la répartition du linge au lieu de l’essorage.
Les tentatives éventuelles d’équilibrage peuvent prolonger la durée totale du cycle de 10 minutes maximum.
Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d’obtenir la propreté et le blanc souhaités. Pour
activer les fonctions:
1. appuyez sur la touche correspondant à la fonction désirée, d’après le tableau ci-dessous;
2. l’allumage de la touche correspondante signale que la fonction est activée.
Remarque: Le clignotement rapide de la touche signale que la fonction correspondante n’est pas disponible pour le programme
sélectionné. Fonctions Effet Mode d'emploi Activée avec les program- mes: Départ différéPour différer la mise en marche de votre machine jusqu'à 9 heures.Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que le voyant correspondant au retard souhaité s’allume.A la cinquième pression sur la touche, la fonction se désactive.N.B: Après avoir appuyé sur la touche Start/Reset, vous ne pouvez modifier le retard programmé que pour le diminuer. Tous Anti-tachesCycle anti-tâches conseillé pour l'élimi-nation de taches très résistantes.N’oubliez pas de verser l’eau de Javel dans le bac 4 (voir page 58) Elle est incompatible avec l’option REPASSAGE FACILE.2, 3, 4, , , 8, Rinçages.Repassage facileEn cas de sélection de cette fonction, le lavage et l’essora-ge seront dûment modifiés pour réduire le froissage. En fin de cycle, le lave-linge fait tourner le tam-bour lentement, Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur
la touche START/PAUSE. Elle est incompatible avec l’option ANTI-TACHES.1, 2, 3, 4, ,
, 8, 9, 10, 11. Rinçage plusPour augmenter l'ef-ficacité du rinçage.Utilisation conseillée en cas de pleine charge ou de doses élevées de produit lessiviel.1, 2, 3, 4, , , 7, 8, 9, 10, 11, 13, 14, Rinçage.58
F Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de
produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il in-
cruste l’intérieur de votre lave-linge et pollue l’environnement.
! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton
blanc et en cas de prélavage et de lavages à une tempéra-
ture supérieure à 60°C.
! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.
Sortez le tiroir à produits
lessiviels et versez la lessive
ou l’additif comme suit.
bac 1: Lessive prélavage (en poudre)
bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
En cas d’utilisation de lessive liquide, il est conseillé d’intro-
duire la boule doseuse directement dans la cuve.
! N’utilisez pas de lessives pour lavage à la main, elles
génèrent trop de mousse.
bac 3: Additifs (adoucissant, etc.)
L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille (max). Le
lave-linge prélève automatiquement l’assouplissant lors du
dernier rinçage. A la fin du programme de lavage il reste
dans le bac 3 un résidu d’eau. Cette eau sert au prélève-
ment des assouplissants très denses ou à dissoudre les
assouplissants concentrés. Si dans le bac 3 il reste un peu
plus d’eau que d’habitude, cela signifie que le dispositif de
vidange est bouché et empêche l’effet aspirant du disposi-
tif. Pour le nettoyage voir page 52.
N’utilisez de l’eau de Javel traditionnelle que pour les tissus
blancs résistants et des détachants délicats pour les cou-
leurs, les synthétiques et la laine.
Lorsque vous versez l’eau de Javel, attention à ne pas dépas-
ser le niveau “max” indiqué sur le bac 4 (voir figure).
Si vous ne voulez que blanchir, versez l’eau de Javel dans le
bac supplémentaire 4, sélectionnez le programme Rinçage
et enfin appuyez la touche anti-taches.
Produits lessiviels et linge
• Triez correctement votre linge d’après:
- le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
- les couleurs: séparez le linge coloré du blanc.
• Videz les poches et contrôlez les boutons.
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées dans le “Ta-
bleau des programmes” correspondant au poids de linge
sec. Combien pèse le linge ? 1 drap 400-500 g
1 taie d’oreiller 150-200 g
1 peignoir 900-1.200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Pièces de linge particulières
Laine: pour obtenir d’excellents résultats utilisez un
produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une charge
F Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 60), contrôlez s’il
ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre grâce à la liste suivante.
Anomalies et remèdes
Le lave-linge ne s’allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau.
Le lave-linge prend l’eau et vidan-
Votre lave-linge ne vidange pas et
Votre lave-linge vibre beaucoup
ment en même temps qu’un autre
Il y a un excès de mousse.
Causes / Solutions possibles:
• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une panne de courant.
• Le couvercle n’est pas bien fermé.
• La touche n’a pas été actionnée.
• La touche START/RESET n’a pas été actionnée.
• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
• Un départ différé a été sélectionné (Départ différé, voir page 57).
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
• Le tuyau est plié.
• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
• Il y a une coupure d’eau.
• La pression n’est pas suffisante.
• La touche START/RESET n’a pas été actionnée.
• le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise
entre 65 et 100 cm (voir page 51).
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir page 51).
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermez le robinet de l’eau,
éteignez la machine et appelez le service Assistance. Si vous habitez en étage
dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font
que votre lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer
cet inconvénient, vous pouvez trouver dans le commerce des valves spéciales
• Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains
programmes, il faut intervenir pour la faire démarrer.
• L’option Repassage facile est activée: pour compléter le
programme, appuyez sur la touche START/RESET.
• Le tuyau de vidange est plié (voir page 51).
• La conduite de l’installation de vidange est bouchée.
• Les vis de fixation du groupe oscillant n’ont pas été enlevées lors de
l’installation de l’appareil. Enlevez les vis (voir page 50).
• Le lave-linge n’est pas posé à plat (voir page 50).
• Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir page 50).
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir figure page 50).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir pag. 52).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir page 51).
• Il vous signale une anomalie. Avant d’appeler le service de dépannage,
nous vous prions de bien vouloir procéder comme suit :
1. Eteignez l’appareil;
2. Débranchez la fiche d’alimentation et attendez au moins 40 secondes;
3. Rebranchez la fiche d’alimentation;
4. Allumez l’appareil;
5. Si le défaut persiste toujours, veuillez contacter le centre d’asssitance
technique.Appelez le Service-après-vente car une anomalie est signalée.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut
qu’il y ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
• La quantité utilisée est excessive.60
Avant d’appeler le service après-vente:
• Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 59);
• Remettez le programme en marche pour contrôler si le dysfonctionnement a disparu;
• Autrement, appelez le Service après-vente de votre revendeur;
! En cas d’installation erronée ou d’utilisation incorrecte, vous pouvez être appelé à payer l’intervention.
! Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés.
• le modèle de la machine (Référence);
• le numéro de série (S/N);
Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de votre lave-linge.
Consultation à tout moment
Pour toute demande concernant nos produits, n’hésitez pas à contacter notre Service Consommateurs 0.825.05.44.44.61
Notice Facile