ESF4510ROW - Lave-vaisselle ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESF4510ROW ELECTROLUX au format PDF.

Page 35
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : ESF4510ROW

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 9 couverts
Classe énergétique A+
Niveau sonore 49 dB
Programmes de lavage 5 programmes, incluant éco, intensif, rapide, délicat, et prélavage
Températures de lavage De 45°C à 70°C
Fonction départ différé Oui, jusqu'à 24 heures
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Dimensions (HxLxP) 85 x 60 x 55 cm
Poids 45 kg
Système de sécurité Système anti-débordement
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de sel régénérant et de produit de lavage
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ESF4510ROW ELECTROLUX

Pourquoi mon lave-vaisselle ELECTROLUX ESF4510ROW ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que la porte est correctement fermée et que l'appareil est branché. Assurez-vous également que le sélecteur de programme est bien réglé.
Pourquoi il y a de l'eau au fond de mon lave-vaisselle ?
Cela peut être dû à un filtre obstrué ou à un tuyau de vidange bloqué. Nettoyez le filtre et vérifiez le tuyau de vidange pour toute obstruction.
Mon lave-vaisselle ne lave pas correctement, que faire ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le lave-vaisselle et que les bras gicleurs ne sont pas obstrués. Vérifiez également que vous utilisez le bon type de détergent.
Comment résoudre les odeurs désagréables dans le lave-vaisselle ?
Nettoyez régulièrement le filtre et le joint de porte. Vous pouvez également effectuer un cycle de lavage à vide avec du vinaigre blanc pour éliminer les odeurs.
Pourquoi mon lave-vaisselle fait-il des bruits étranges ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des objets bloquant les bras gicleurs ou par des pièces usées. Vérifiez l'intérieur de l'appareil et le niveau de bruit des composants.
Comment puis-je réduire la consommation d'eau de mon lave-vaisselle ?
Utilisez les programmes Eco disponibles sur votre lave-vaisselle et évitez de rincer les plats avant de les charger.
Quel type de détergent dois-je utiliser avec mon lave-vaisselle ELECTROLUX ESF4510ROW ?
Utilisez un détergent pour lave-vaisselle de bonne qualité, compatible avec les lave-vaisselles automatiques, et suivez les instructions sur l'emballage.
Comment régler la dureté de l'eau sur mon lave-vaisselle ?
Consultez le manuel d'utilisation pour accéder aux réglages de l'adoucisseur d'eau. Vous pourrez ajuster la dureté en fonction de votre région.
Mon lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Cela vous donnera des indications sur la nature du problème et comment le résoudre.
Comment nettoyer l'intérieur de mon lave-vaisselle ?
Utilisez un nettoyant spécifique pour lave-vaisselle ou un mélange de vinaigre et de bicarbonate de soude. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESF4510ROW - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESF4510ROW de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI ESF4510ROW ELECTROLUX

voir (alleen de eerste keer).

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années

d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour

vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez Electrolux.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :

www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre

www.electrolux.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations générales et conseils

Informations écologiques

Sous réserve de modifications.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil,

lisez soigneusement les instructions four-

nies. Le fabricant ne peut être tenu pour

responsable des dommages et blessures

liés à une mauvaise installation ou utilisa-

tion. Conservez toujours cette notice avec

votre appareil pour vous y référer ultérieu-

1.1 Sécurité des enfants et des

personnes vulnérables

AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou

d'invalidité permanente.

• Cet appareil n'est pas destiné à être

utilisé par des enfants ou des person-

nes dont les capacités physiques, sen-

sorielles ou mentales, ou le manque

d'expérience et de connaissance les

empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-

que lorsqu’ils sont sans surveillance ou

en l’absence d’instruction d’une per-

sonne responsable qui puisse leur as-

surer une utilisation de l’appareil sans

• Ne laissez pas les enfants jouer avec

• Ne laissez pas les emballages à la por-

• Ne laissez pas les détergents à la por-

• Tenez les enfants et les animaux éloi-

gnés de la porte de l'appareil lorsque

celle-ci est ouverte.

• Retirez l'intégralité de l'emballage.

• N'installez pas et ne branchez pas un

• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez

pas dans un endroit où la température

ambiante est inférieure à 0 °C.

• Suivez scrupuleusement les instructions

d'installation fournies avec l'appareil.

Branchement électrique

AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocu-

• L'appareil doit être relié à la terre.

• Vérifiez que les données électriques fi-

gurant sur la plaque signalétique cor-

respondent à celles de votre réseau. Si

ce n'est pas le cas, contactez un élec-

• Utilisez toujours une prise de courant

de sécurité correctement installée.

• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises

• Veillez à ne pas endommager la fiche

secteur ni le câble d'alimentation. Le

remplacement du cordon d'alimenta-

tion de l'appareil doit être effectué par

notre service après-vente.

• Ne connectez la fiche d'alimentation à

la prise de courant qu'à la fin de l'instal-

lation. Assurez-vous que la prise de

courant est accessible une fois l'appa-

• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-

tion électrique pour débrancher l'appa-

reil. Tirez toujours sur la prise.

• Ne touchez jamais le câble d'alimenta-

tion ou la prise avec des mains mouil-

• Cet appareil est conforme aux directi-

Raccordement à l'arrivée d'eau

• Veillez à ne pas endommager les

tuyaux de circulation d'eau.

• Avant de brancher l'appareil à des

tuyaux neufs ou n'ayant pas servi de-

puis longtemps, laissez couler l'eau jus-

qu'à ce qu'elle soit propre.

• Avant d'utiliser l'appareil pour la pre-

mière fois, assurez-vous de l'absence

• Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une

vanne de sécurité et une gaine avec un

câble d'alimentation intérieur.

www.electrolux.comAVERTISSEMENT Tension dangereuse.

• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-

magé, débranchez immédiatement la fi-

che de la prise secteur. Contactez le

service après-vente pour remplacer le

tuyau d'arrivée d'eau.

• Cet appareil est conçu uniquement

pour un usage domestique et des situ-

– Cuisines réservées aux employés

dans des magasins, bureaux et au-

tres lieux de travail

– Pour une utilisation privée, par les cli-

ents, dans des hôtels et autres lieux

– En chambre d'hôte.

AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures,

d'électrocution ou d'incendie.

• Ne modifiez pas les caractéristiques de

• Placez les couteaux et les couverts

avec des bouts pointus dans le panier à

couverts avec les pointes tournées vers

le bas ou en position horizontale.

• Ne laissez pas la porte de l'appareil ou-

verte sans surveillance pour éviter tout

• Ne montez pas sur le hublot ouvert de

votre appareil ; ne vous asseyez pas

• Les produits de lavage pour lave-vais-

selle sont dangereux. Suivez les consi-

gnes de sécurité figurant sur l'emballa-

ge du produit de lavage.

• Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne

• N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil

avant la fin du programme. Il peut rester

du produit de lavage sur la vaisselle.

• De la vapeur chaude peut s'échapper

de l'appareil si vous ouvrez la porte

pendant le déroulement d'un program-

• Ne placez pas de produits inflamma-

bles ou d'éléments imbibés de produits

inflammables à l'intérieur ou à proximité

de l'appareil, ni sur celui-ci.

• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur

pour nettoyer l'appareil.

AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie.

• Débranchez l'appareil de l'alimentation

• Coupez le câble d'alimentation au ras

de l'appareil et mettez-le au rebut.

• Retirez le dispositif de verrouillage de la

porte pour empêcher les enfants et les

animaux de s'enfermer dans l'appareil.

FRANÇAIS 372. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Bras d'aspersion supérieur

Bras d'aspersion inférieur

Réservoir de sel régénérant

Sélecteur de dureté de l'eau

Distributeur de liquide de rinçage

Distributeur de produit de lavage

Voyants des programmes

Voyant de phase de lavage. Il s'allume au cours des phases de

lavage et de rinçage.

Voyant de phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de

Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours

éteint pendant le déroulement du programme.

Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours

éteint pendant le déroulement du programme.

Lavage à 50 °C Rinçages

Vaisselle, couverts,

Vaisselle, couverts,

Lavage à 70 °C Rinçages

Lavage à 55 °C Rinçages

Lavage à 60 °C Rinçage

Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la

vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les

instituts de tests.)

L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle

automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et

la durée du programme.

Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons

résultats de lavage en peu de temps.

Ce programme permet un rinçage rapide. Cela empêche les restes de nourriture de coller

sur la vaisselle et évite les mauvaises odeurs.

N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.

Valeurs de consommation

Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la

température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle

chargée ainsi que des options sélectionnées.

Informations pour les instituts de test

Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électro-

info.test@dishwasher-production.com

Notez le numéro du produit (PNC) situé sur la plaque signalétique.

5. OPTIONS Activez ou désactivez les options

avant de démarrer un programme.

Vous ne pouvez pas activer ni

désactiver les options pendant le

déroulement d'un programme.

Si vous avez activé une ou plu-

sieurs options, assurez-vous que

les voyants correspondants sont

allumés avant le démarrage du

Cette option diminue la température pen-

dant la dernière phase de rinçage.

L'utilisation de cette option diminue la

consommation énergétique (jusqu'à

25 %) ainsi que la durée du programme.

Il se peut que la vaisselle soit encore

mouillée à la fin du programme.

Comment activer l'option

Appuyez sur la touche Option jusqu'à

ce que le voyant EnergySaver s'allu-

me. La durée réactualisée du pro-

• Si cette option n'est pas compatible

avec le programme, le voyant cor-

respondant reste éteint.

Activez cette option uniquement si vous

utilisez des pastilles de détergent multi-

Cette option désactive l'utilisation du liqui-

de de rinçage et du sel régénérant. Les

voyants correspondants restent éteints.

La durée du programme peut augmenter.

Comment activer l'option Multitab

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil.

2. Appuyez sur la touche Option jusqu'à

ce que le voyant Multitab s'allume.

Cette option reste activée jusqu'à ce que

vous la désactiviez. Appuyez sur la touche

Option jusqu'à ce que le voyant Multitab

Si vous cessez d'utiliser des pastilles

de détergent multifonctions, avant de

commencer à utiliser à la fois du

produit de lavage, du liquide de

rinçage et du sel régénérant,

effectuez ces étapes :

1. Désactivez l'option Multitab.

2. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau

3. Assurez-vous que le réservoir de sel

régénérant et le distributeur de liquide

de rinçage sont pleins. FRANÇAIS 414. Démarrez le programme le plus court

par une phase de rinçage, sans pro-

duit de lavage ni vaisselle.

5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction

de la dureté de l'eau de votre région.

Ajustez la quantité de liquide de rinça-

Cette option vous permet de régler et

d'enregistrer le programme que vous utili-

sez le plus souvent.

Vous ne pouvez enregistrer qu'un

seul programme à la fois. Tout

nouveau réglage annule le précé-

Comment enregistrer un programme

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil.

2. Sélectionnez le programme que vous

souhaitez enregistrer. Vous pouvez

également sélectionner des options

compatibles avec le programme. Vous

ne pouvez pas enregistrer les options

Appuyez simultanément sur les tou-

ches Program et Delay et maintenez-

les appuyées jusqu'à ce que les voy-

ants du programme et des options

commencent à clignoter.

Comment sélectionner le programme

Appuyez sur la touche Program jus-

qu'à ce que les voyants correspon-

dant au programme et aux options

MyFavourite s'allument.

• La durée du programme s'affiche.

Les signaux sonores retentissent en cas

de dysfonctionnement de l'appareil ou

lors de l'ajustement du niveau de l'adou-

cisseur d'eau. Il est impossible de désac-

tiver ces signaux sonores.

Un signal sonore retentit également lors-

que le programme est terminé. Par dé-

faut, ce signal sonore est désactivé, mais

il est possible de l'activer.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil.

2. Appuyez simultanément sur les tou-

ches Program et Option pendant

3. Appuyez simultanément sur les tou-

ches Delay et Start et maintenez-les

appuyées jusqu'à ce que les voyants

commencent à clignoter.

Appuyez sur la touche Delay.

Les voyants de programme

Le voyant du programme

• L'affichage indique le réglage actuel.

Signal sonore désactivé

Appuyez sur la touche Delay pour

modifier le réglage.

6. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour éteindre l'appareil et confirmer le

6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Assurez-vous que le niveau réglé pour

l'adoucisseur d'eau correspond à la

dureté de l'eau de votre région. Dans

le cas contraire, réglez le niveau de

l'adoucisseur d'eau. Contactez votre

compagnie des eaux pour connaître la

dureté de l'eau de votre région.

2. Remplissez le réservoir de sel régéné-

www.electrolux.com3. Remplissez le distributeur de liquide

4. Ouvrez le robinet d'eau.

5. Des résidus du processus de fabrica-

tion peuvent subsister dans l'appareil.

Démarrez un programme pour les

évacuer. N'utilisez pas de produit de

lavage et ne chargez pas les paniers.

Si vous utilisez des pastilles de

détergent multifonctions, activez

6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eau

N'utilisez pas de sel à ce niveau.

L'adoucisseur d'eau doit être ré-

glé manuellement et électronique-

Tournez le sélecteur de dureté de l'eau

sur la position 1 ou 2.

Réglage électronique

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil.

Appuyez simultanément sur les tou-

ches Program et Option pendant

Appuyez simultanément sur les tou-

ches Delay et Start et maintenez-les

FRANÇAIS 43enfoncées jusqu'à ce que les voyants

commencent à clignoter.

Appuyez sur la touche Program.

• Les voyants de programme

Le voyant du programme

continue à clignoter.

• Les signaux sonores retentissent,

par exemple cinq signaux sonores

intermittents = niveau 5.

• L'affichage indique le réglage actuel

de l'adoucisseur d'eau. Par exem-

5. Appuyez sur la touche Program à

plusieurs reprises pour modifier le ré-

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour éteindre l'appareil et confirmer le

6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant

Tournez le couvercle vers la gauche

et ouvrez le réservoir de sel régéné-

Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir

de sel régénérant (uniquement la pre-

Remplissez le réservoir avec du sel

Enlevez le sel qui se trouve autour de

l'ouverture du réservoir de sel régéné-

Tournez le couvercle vers la droite

pour fermer le réservoir de sel régé-

ATTENTION De l'eau et du sel peuvent sortir

du réservoir de sel régénérant

lorsque vous le remplissez. Risque

de corrosion. Afin d'éviter cela,

après avoir rempli le réservoir de

sel régénérant, démarrez un pro-

www.electrolux.com6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçage

Appuyez sur le bouton d'ouverture (D)

pour ouvrir le couvercle (C).

Remplissez le distributeur de liquide

de rinçage (A), sans dépasser le repè-

Si le liquide de rinçage déborde,

épongez-le avec un chiffon absorbant

pour éviter tout excès de mousse.

Fermez le couvercle. Assurez-vous

que le bouton d'ouverture se verrouil-

Vous pouvez tourner le sélecteur

de quantité délivrée (B) entre la

position 1 (quantité minimale) et la

position 4 (quantité maximale).

7. UTILISATION QUOTIDIENNE

1. Ouvrez le robinet d'eau.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil.

• Si le voyant du réservoir de sel régé-

nérant est allumé, remplissez le ré-

• Si le voyant du liquide de rinçage

est allumé, remplissez le distributeur

de liquide de rinçage.

3. Chargez les paniers.

Ajoutez du produit de lavage.

Réglez et lancez le programme adapté

au type de vaisselle et au degré de sa-

7.1 Utilisation du produit de lavage

Appuyez sur le bouton d'ouverture (B)

pour ouvrir le couvercle (C).

Versez le produit de lavage dans le

Si le programme comporte une phase

de prélavage, versez une petite quan-

tité de produit de lavage à l'intérieur

de la porte de l'appareil.

Si vous utilisez des pastilles de déter-

gent, placez une pastille dans le com-

Fermez le couvercle. Assurez-vous

que le bouton d'ouverture se verrouil-

FRANÇAIS 457.2 Réglage et départ d'un

Pour réduire la consommation d'énergie,

cette fonction éteint automatiquement

l'appareil au bout de quelques minutes si :

• La porte n'est pas fermée.

• Vous n'avez pas appuyé sur la touche

Start pour démarrer le programme.

• Le programme est terminé.

Démarrage d'un programme

Ouvrez le robinet d'eau.

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil. Le voyant et la

durée du dernier programme sélec-

3. Fermez la porte de l'appareil.

Sélectionnez un programme.

• Si vous souhaitez lancer le dernier

programme utilisé, appuyez sur la

• Pour sélectionner le programme

MyFavourite, appuyez sur la touche

Program jusqu'à ce que les voy-

ants associés aux options et au pro-

gramme MyFavourite s'allument.

• Si vous souhaitez sélectionner un

programme différent, appuyez à

plusieurs reprises sur la touche Pro-

gram jusqu'à ce que le voyant du

programme souhaité s'allume. Vous

pouvez également régler des op-

La durée du programme s'affiche.

Appuyez sur la touche Start pour lan-

• Le voyant de la phase de lavage

• Le décompte de la durée du pro-

gramme démarre et s'effectue par

paliers d'une minute.

Démarrage d'un programme

Sélectionnez le programme.

Appuyez sur la touche Delay à plu-

sieurs reprises jusqu'à ce que l'affi-

chage indique le délai choisi pour le

départ différé (de 1 à 24 heures).

3. Le décompte démarre automatique-

Lorsque le décompte est terminé, le pro-

Ouverture de la porte au cours

du fonctionnement de l'appareil

Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrête.

Lorsque vous refermez la porte, l'appareil

reprend là où il a été interrompu.

Annulation du départ différé au

1. Appuyez simultanément sur les tou-

ches Program et Option jusqu'à ce

que la durée du programme sélection-

Appuyez sur la touche Start pour lan-

L'annulation du départ différé an-

nule également les options défi-

nies, à l'exception de l'option Mul-

titab. Avant d'appuyer sur la tou-

che Start, assurez-vous de régler

à nouveau les options voulues.

Annulation du programme

Appuyez simultanément sur les touches

Program et Option pendant quelques

Assurez-vous que le distributeur

de produit de lavage n'est pas vi-

de avant de démarrer un nouveau

programme de lavage.

À la fin du programme

Lorsque le programme est terminé, 0:00

• Les voyants de phase s'éteignent.

• Le voyant du programme reste allumé.

1. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur

la touche Marche/Arrêt ou attendez

que la fonction Auto Off l'éteigne auto-

2. Fermez le robinet d'eau.

www.electrolux.comImportant

• Attendez que la vaisselle refroidisse

avant de la retirer du lave-vaisselle. La

vaisselle encore chaude est sensible

• Déchargez d'abord le panier inférieur,

puis le panier supérieur.

• Les côtés et la porte de l'appareil peu-

vent être mouillés. L'acier inoxydable

refroidit plus rapidement que la vaissel-

8.1 Adoucisseur d'eau

L'eau dure contient une grande quantité

de minéraux pouvant endommager l'ap-

pareil et donner de mauvais résultats de

lavage. L'adoucisseur d'eau neutralise

Le sel régénérant préserve la propreté et

le bon état de l'adoucisseur d'eau. Il est

important de régler l'adoucisseur d'eau

sur un niveau adéquat. Cela garantit que

l'adoucisseur d'eau utilise la quantité cor-

recte de sel régénérant et d'eau.

8.2 Utilisation de sel régénérant,

de liquide de rinçage et de

• Utilisez uniquement du sel régénérant,

du liquide de rinçage et du produit de

lavage conçus pour les lave-vaisselle.

D'autres produits peuvent endomma-

• Lors de la dernière phase de rinçage, le

liquide de rinçage permet de sécher la

vaisselle sans laisser de traînées ni de

• Les pastilles de détergent multifonc-

tions contiennent du produit de lavage,

du liquide de rinçage et d'autres adju-

vants. Assurez-vous que ces pastilles

sont adaptées à la dureté de l'eau de

votre région. Reportez-vous aux ins-

tructions figurant sur l'emballage de ces

Si vous souhaitez utiliser ces pastilles

alors que la dureté de votre eau n'est

pas adéquate, vous devez utiliser du sel

régénérant. Activez d'abord l'option

Multitab, puis réglez l'adoucisseur

d'eau en fonction de la dureté de l'eau

de votre région et utilisez du sel régéné-

• Pour éviter que des résidus de produit

de lavage ne se déposent sur la vaissel-

le, nous recommandons d'utiliser des

pastilles de détergent avec des pro-

N'utilisez que la quantité néces-

saire de produit de lavage. Repor-

tez-vous aux instructions figurant

sur l'emballage du produit de la-

8.3 Chargement des paniers

Reportez-vous à la brochure four-

nie pour consulter des exemples

de charge des paniers.

• Utilisez uniquement cet appareil pour

laver des articles qui peuvent passer au

• Ne mettez pas dans le lave-vaisselle

des articles en bois, en corne, en alumi-

nium, en étain et en cuivre.

• Ne placez pas dans l'appareil des ob-

jets pouvant absorber l'eau (éponges,

chiffons de nettoyage).

• Enlevez les restes d'aliments sur les ar-

• Pour retirer facilement les résidus d'ali-

ments brûlés, faites tremper les plats et

les casseroles dans l'eau avant de les

placer dans l'appareil.

• Chargez les articles creux (tasses, ver-

res et casseroles) en les retournant.

• La vaisselle et les couverts ne doivent

pas être insérés les uns dans les autres

ni se chevaucher. Mélangez les cuillères

avec d'autres couverts.

FRANÇAIS 47• Vérifiez que les verres ne se touchent

pas pour éviter qu'ils ne se brisent.

• Placez les petits articles dans le panier

• Placez les articles légers dans le panier

supérieur. Disposez-les de façon à ce

qu'ils ne puissent pas se retourner.

• Assurez-vous que les bras d'aspersion

tournent librement avant de lancer un

8.4 Avant le démarrage d'un

• Les filtres sont propres et correctement

• Les bras d'aspersion ne sont pas obs-

• La vaisselle est bien positionnée dans

• Le programme est adapté au type de

vaisselle et au degré de salissure.

• Vous utilisez la bonne quantité de pro-

• Vous avez utilisé du sel régénérant et

du liquide de rinçage (sauf si vous utili-

sez des pastilles de détergent multi-

• Le bouchon du réservoir de sel régéné-

9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Avant toute opération d'entretien,

éteignez l'appareil et débranchez

Les filtres sales et les bras d'as-

persion obstrués diminuent les ré-

Contrôlez-les régulièrement et

nettoyez-les si nécessaire.

9.1 Nettoyage des filtres

Tournez le filtre (A) vers la gauche et

Pour démonter le filtre (A), détachez

Lavez les filtres à l'eau courante.

Replacez le filtre (B) dans sa position

initiale. Vérifiez qu'il est correctement

placé sous les deux guides (C).

Assemblez le filtre (A) et mettez-le en

place dans le filtre (B). Tournez-le

vers la droite jusqu'à la butée.

Une position incorrecte des filtres

peut donner de mauvais résultats

de lavage et endommager l'appa-

9.2 Nettoyage des bras

Ne retirez pas les bras d’aspersion.

Si des résidus ont bouché les orifices des

bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide

d'un objet fin et pointu.

9.3 Nettoyage extérieur

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux

Utilisez uniquement des produits de lava-

ge neutres. N'utilisez pas de produits

abrasifs, de tampons à récurer ni de sol-

10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en

Veuillez vous reporter aux informations

suivantes avant de contacter le service

après-vente pour résoudre un problème.

Pour certaines anomalies, l'écran affi-

che un code d’alarme :

- L'appareil n'est pas approvision-

- L'appareil ne se vidange pas.

- Le système de sécurité anti-dé-

bordement s'est déclenché.

Éteignez l'appareil avant de pro-

céder aux vérifications.

Problème Solution possible

L'appareil ne fonctionne pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimen-

tation est bien insérée dans la prise de cou-

rant. FRANÇAIS 49Problème Solution possible

Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté

dans la boîte à fusibles.

Le programme ne démarre pas. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.

Appuyez sur la touche Start.

Si vous avez sélectionné un départ différé,

annulez-le ou attendez la fin du décompte.

L'appareil ne se remplit pas

Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.

Assurez-vous que la pression de l'arrivée

d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cet-

te information, contactez votre compagnie

Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas

Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée

d'eau n'est pas obstrué.

Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau

n'est pas tordu ni plié.

L'appareil ne vidange pas l'eau. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est

Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est

Le système de sécurité anti-dé-

bordement s'est déclenché.

Fermez le robinet d'eau et contactez le servi-

Après avoir effectué les vérifications, met-

tez l'appareil en marche. Le programme

reprend là où il s'était interrompu.

Si le problème persiste, contactez le servi-

Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme,

contactez le service après-vente.

10.1 Si les résultats de lavage et

de séchage ne sont pas

Traînées blanchâtres ou pellicules

bleuâtres sur les verres et la vaisselle

• La quantité de liquide de rinçage libérée

est trop importante. Placez le sélecteur

de dosage du liquide de rinçage sur le

niveau le plus faible.

• La quantité de produit de lavage est ex-

Taches et traces de gouttes d'eau

séchées sur les verres et la vaisselle

• La quantité de liquide de rinçage libérée

n'est pas suffisante. Placez le sélecteur

de dosage du liquide de rinçage sur un

• Il se peut que la qualité du produit de

lavage soit en cause.

La vaisselle est mouillée

• Le programme ne contient pas de pha-

se de séchage ou une phase de sécha-

ge à basse température.

• Le distributeur de liquide de rinçage est

• Il se peut que la qualité du liquide de

rinçage soit en cause.

• Il se peut que la qualité des pastilles de

détergent multifonctions soit en cause.

Essayez une marque différente ou acti-

vez le distributeur de liquide de rinçage

et utilisez du liquide de rinçage avec les

pastilles de détergent multifonctions.

www.electrolux.comPour trouver d'autres causes pos-

sibles, reportez-vous au chapitre

10.2 Comment activer le

distributeur de liquide de rinçage

Le distributeur de liquide de rinçage ne

peut être activé que lorsque l'option Multi-

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour allumer l'appareil.

Appuyez simultanément sur les tou-

ches Program et Option pendant

Appuyez simultanément sur les tou-

ches Delay et Start et maintenez-les

enfoncées jusqu'à ce que les voyants

commencent à clignoter.

4. Appuyez sur la touche Option.

Les voyants de programme

• Le voyant du programme

continue à clignoter.

• L'affichage indique le réglage actuel.

Distributeur de liquide de

Distributeur de liquide de

5. Appuyez sur la touche Option pour

modifier le réglage.

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour éteindre l'appareil et confirmer le

Ajustez la quantité de liquide de rinça-

Remplissez le distributeur de liquide

11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon-

Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signalétique.

Tension 220-240 V Fréquence 50 Hz

Pression de l'arrivée

Eau froide ou eau chaude

max. 60 °C Capacité Couverts 9

Consommation électri-

Mode « Veille » 0.10 W Mode « Arrêt » 0.10 W

Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).

Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de

l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée

d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.

FRANÇAIS 5112. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole

. Déposez les emballages dans les

conteneurs prévus à cet effet.

Contribuez à la protection de

l'environnement et à votre sécurité,

recyclez vos produits électriques et

électroniques. Ne jetez pas les appareils

ménagères. Emmenez un tel produit dans

votre centre local de recyclage ou

contactez vos services municipaux.