ESF4510ROW - Lave-vaisselle ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESF4510ROW ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Capacité | 9 couverts |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 49 dB |
| Programmes de lavage | 5 programmes, incluant éco, intensif, rapide, délicat, et prélavage |
| Températures de lavage | De 45°C à 70°C |
| Fonction départ différé | Oui, jusqu'à 24 heures |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 55 cm |
| Poids | 45 kg |
| Système de sécurité | Système anti-débordement |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de sel régénérant et de produit de lavage |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ESF4510ROW ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur ESF4510ROW ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESF4510ROW - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESF4510ROW de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI ESF4510ROW ELECTROLUX
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiaz de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grace à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pieces de rechange d'origine pour votre apparéil : www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pieces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de dispose des informations suivantes :
Yououtrouvezcesinformations surla plaque signaletique.Modele,PNC,unoere de series.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations generales et conseils

Informations ecologiques
Sous réserve de modifications.
1. ! INSTRUCTIONS DE SECURITE
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de reconnaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l' apparéil sans danger.
- Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laïsez pas les emballages à la portée des enfants.
- Ne laïsez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloiignés de la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
1.2 Installation
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilise pas dans un endroit où la température ambiente est inférieure à 0^ .
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
Branchement électrique

AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un elektricien.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multipreses ni de rallonges.
Veillez a ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit etre effectue par notre service après-vente. - Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'apparreil installé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
- Ne touchez jamais le cable d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez a ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'avant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
- Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un cable d'alimentation interieur.


AVERTISSEMENT
Tension dangereuse.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
1.3 Utilisation
- Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
-Cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail
-Batiments de ferme
-
Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hotels et autres lieux deSEDjour
-
En,chambre d'hote.

AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
-
Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
-
Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à
FRANÇAIS 37
couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
-
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
-
Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre apparéil ; ne vous asseyez pas dessus.
-
Les produits de lavage pour lave-vais-selle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
-
Ne buvez pas l'eau de l'appareil; ne jouez pas avec.
-
N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle.
-
De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la portependant le déroulement d'un programme.
-
Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
-
Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
1.4 Mise au rebut

AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
-
Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
-
Coupelez cable d'alimentation au ras de I'appareil et mettez-le au rebut.
-
Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1 Plan de travail
2 Bras d'aspersion supérieur
3 Bras d'aspersion inférieur
4 Filtres
5 Plaque signalétique
6 Reservoir de sel régénérant
7 Selecteur de durée de l'eau
8 Distributeur de liquide de rinçage
9 Distributeur de produit de lavage
10 Panier à couverts
Panier inférieur
12 Panier supérieur
3. BANDEAU DE COMMANDE


1 Touche Marche/Arret
2 Touche Program
3 Voyants des programmes
4 Affichage
5 Touche Delay
6 Touche Start
Voyants
8 Touche Option
Voyants Description
| Voyant de phase de lavage. Il s'allume au cours des phases de lavage et de rinceage. | |
| Voyant de phase de séchage. Il s'allume au cours de la phase de séchage. | |
| Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est always éteint pendant le déroulement du programme. | |
| Voyant du réservoir de liquide de rinceage. Ce voyant est always éteint pendant le déroulement du programme. | |
| Voyant Multitab. | |
| Voyant EnergySaver. |
4.PROGRAMMES
| Programme Degré de salissu-reType de charge | Phases duprogramme | Options | |
| ECO 1) | Normalement saleVaiselle et cou-verts | PrélavageLavage à 50 °CRinçagesSéchage | EnergySaver |
| AUTO 2) | TousVaiselle, couverts,plats et casseroles | PrélavageLavage de 45 °C à70 °CRinçagesSéchage | EnergySaver |
| © | Très saleVaiselle, couverts,plats et casseroles | PrélavageLavage à 70 °CRinçagesSéchage | EnergySaver |
| ©1h | Normalement saleVaiselle et cou-verts | Lavage à 55 °CRinçages | |
| ©30' 3) | Vaiselle fraîche-ment salieVaiselle et cou-verts | Lavage à 60 °CRinçage | |
| ©4) | Tous Préavage | ||
1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaiselle dans les paniers. Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
3) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
4) Ce programme permet un rincege rapide. Cela empêche les restes de nourriture de coller sur la vaisse et evite les mauvaises odeurs.
N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
Valeurs de consommation
| Programme1) | Durée (min) | Consommation électrique (kWh) | Eau (I) |
| ECO | 170 - 190 0.7 - 0.8 8 - 9 | ||
| AUTO | 40 - 150 0.5 - 1.2 6 - 11 | ||
| 皂 | 140 - 150 1.1 - 1.2 10 - 11 | ||
| ↓1h | 40 - 50 0.8 - 0.9 8 - 9 | ||
| Programme1) | Durée (min) | Consommation électrique (kWh) | Eau (l) |
| 30' | 30 0.8 7 | ||
| 10 0.010 4 | |||
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle, chargee ainsi que des options selectionnées.
Informations pour les instituts de test
Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse :
info.test@dishwasher-production.com
Notez le numero du produit (PNC) situé sur la plaque signalétique.
5. OPTIONS

Activez ou désactiver les options avant de démarrer un programme.
Vous ne pouvez pas activer ni désactiver les options pendant le déroulement d'un programme.

Si vous avez activé une ou plusieurs options, assurez-vous que les voyants correspondants sont allumés avant le démarrage du programme.
5.1 EnergySaver
Cette option diminue la température pendant la dernière phase de rincege. L'utilisation de cette option diminue la consommation energetique (jusqu'à 25% ) ainsi que la durée du programme. Il se peut que la vaisselle soit encore mouillée à la fin du programme.
Comment activer l'option EnergySaver
-
Appuyez sur la touche Option jusqu'à ce que levoyant EnergySaver s'allume. La durée réactualisée du programme s'affiche.
-
Si cette option n'est pas compatible avec le programme, levoyant correspondant resté eteint.
5.2 Multitab
Activez cette option uniquement si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions.
Cette option désactive l'utilisation du liquide de rincege et du sel regénérant. Les voyants correspondants restent éteints. La durée du programme peut augmenter.
Comment activer l'option Multitab
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- Appuyez sur la touche Option jusqu'à ce que levoyant Multitab s'allume. Cette option reste activée jusqu'à ce que vous la désactiviez. Appuyez sur la touche Option jusqu'à ce que le voyant Multitab s'éteigne.
Si vous cessez d'utiliser des pastilles de détergent multifonctions, avant de commencer à utiliser à la fois du produit de lavage, du liquide de rincage et du sel régissant, effectuez ces étapes :
- Désactivez l'option Multitab.
- Reglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal.
-
Assurez-vous que le réseau de Sel regénérant et le distributeur de liquide de rincege sont pleins.
-
Demarrez le programme le plus court par une phase de rinceage, sans produit de lavage niVAisselle.
- Reglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau de votre région.
- Ajustez la quantité de liquide de rinçage libre.
5.3 MyFavourite
Cette option vous permet de régler et d'enregistrer le programme que vous utilisez le plus souvent.

Vous ne pouvez enregistrer qu'un seul programme à la fois. Tout nouveau réglage annule le précédent.
Comment enregistrer un programme
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- Sélectionnez le programme que vous souhaitez enregistrer. Vous pouze également sélectionner des options compatibles avec le programme. Vous ne pouze pas enregistrer les options Multitab et Delay.
- Appuyez simultanément sur les touches Program et Delay et maintenez les appuyées jusqu'à ce que les voyageants du programme et des options commencent à clignoter.
Comment selectionner le programme MyFavourite
-
Appuyez sur la touche Program jusqu'à ce que les voyageants correspondant au programme et aux options MyFavourite s'allument.
-
La durée du programme s'affiche.
5.4 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent en cas de dysfonctionnement de l'appareil ou
lors de l'ajustement du niveau de l'adoucisseur d'eau. Il est impossible de désactiver ces signaux sonores.
Un signal sonore retentit également lorsque le programme est terminé. Par défaut, ce signal sonore est désactivé, mais il est possible de l'activer.
Comment activer le signal sonore de fin de programme
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- Appuyez simultanément sur les touches Program et Option pendant quelques secondes.
- Appuyez simultanément sur les touches Delay et Start et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que les voyageants de programme ECO, AUTO
-
Appuyez sur la touche Delay.
-
Les voyageants de programme ECO et A'endet.
Levoyant du programme continue à clignoter. - L'affichage indique le réglage actuel.
1b
Signal sonore activé
06
Signal sonore désactivement
- Appuyez sur la touche Delay pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Assurez-vous que le niveau régle pour l'adoucisseur d'eau correspond à la durée de l'eau de votre région. Dans le cas contraire, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau. Contactez vous
compagnie des eaux pour connaître la durée de l'eau de votre région.
-
Remplissez le réservoir de sel regénérant.
-
Remplissez le distributeur de liquide de rinceage.
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Des résidus du processus de fabrication peuvent subsister dans l'appareil. Demarrez un programme pour les
evacuer. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.

Si vous utilisez des pastilles de détermagent multifonctions, activez l'option Multitab.
6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eau
| Dureté de l'eau | Réglage de l'adoucisseur d'eau | ||||
| Dégrés allemands (°dH) | Dégrés français (°tH) | mmol/l Degrés Clarke | Manuel Élec-troni-que | ||
| 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 | 21) | 10 | |||
| 43 - 50 | 76 - 90 | 7.6 - 9.0 | 53 - 63 | 21) | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6.5 - 7.5 | 46 - 52 | 21) | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5.1 - 6.4 | 36 - 45 | 21) | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4.0 - 5.0 | 28 - 35 | 21) | 6 |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3.3 - 3.9 | 23 - 27 | 21) | 51) |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2.6 - 3.2 | 18 - 22 | 1 | 4 |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1.9 - 2.5 | 13 - 17 | 1 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 5 - 12 | 1 | 2 |
| < 4 | < 7 < 0.7 | < 5 | 12) | 12) | |
1) Réglage d'usine.
2) N'utilise pas de Sel à ce niveau.

L'adoucisseur d'eau doit être réglement manuellement etlectroniquement.
Réglage manuel

Tournez le sélecteur de durée de l'eau sur la position 1 ou 2.
Réglage électronique
-
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
-
Appuyez simultanément sur les touches Program et Option pendant quelques secondes.
- Appuyez simultanément sur les touches Delay et Start et maintenez-les
enfoncées jusqu'à ce que les voyageants de programme ECO , AUTO

commencent à clignoter.
-
Appuyez sur la touche Program.
-
Les voyants de programme
AUTO et s'eteignent.
Levoyant du programme ECO continueaclignoter.
-
Les signaux sonores retentissent, par exemple cinq signaux sonores intermittents = niveau 5.
-
L'affichage indique le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau. Par exemple, = niveau 5.
-
Appuyez sur la touche Program à plusieurs reprises pour modifier le réglage.
-
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil et confirmer le réglage.
6.2 Remplissage du réservoir de sel regénérant


- Tournez le couvercle vers la gauche et ouvre le réservoir de sel regénérant.
- Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel regénérant (uniquement la première fois).
- Remplissez le réservoir avec du sel régencerant.
- Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel regénérant.
- Tournez le couvercle vers la droite pour fermer le réservoir de sel regénérant.

ATTENTION
De I'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel regénérant lorsque vous le replissez. Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel regénérant, démarrez un programme.
6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rincege

- Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C).
- Remplissez le distributeur de liquide de rincage (A), sans dépasser le repère « max »
- Si le liquide de rincege déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse.
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.

Vous pouvez tournier le selecteur de quantite delivrée (B) entre la position 1 (quantite minimale) et la position 4 (quantite maximale).
7. UTILISATION QUOTIDIENNE
- Ouvrez le robinet d'eau.
-
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
-
Si levoyant du réservoir de sel regénérant est allumé, replisssez le réservoir.
-
Si levoyant du liquide de rincage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rincage.
-
Chargez les paniers.
- Ajoutez du produit de lavage.
- Reglez et lancez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
7.1 Utilisation du produit de lavage

- Appuyez sur le bouton d'ouverture (B) pour ouvrir le couvercle (C).
- Versez le produit de lavage dans le compartment (A).
- Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.
- Si vous utilisez des pastilles de détergent, placez une pastille dans le compartment (A).
- Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.
7.2 Réglage et départ d'un programme
Fonction Auto Off
Pour réduire la consommation d'énergie, cette fonction esteint automatiquement l'appareil au bout de quelques minutes si :
- La porten'est pas fermée.
- Vous n'avez pas appuyé sur la touche
Start pour démarrer le programme. - Le programme est terminé.
Démarage d'un programme sans départ différé
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Levoyant et la durée du dernier programme selec-tionné s'allument.
- Fermez la porte de l'appareil.
-
Sélectionnez un programme.
-
Si vous souhaitez lancer le dernier programme utilisé, appuyez sur la touche Start.
- Pour sélectionner le programme MyFavourite, appuyez sur la touche Program jusqu'à ce que les voyageants associés aux options et au programme MyFavourite s'allument.
- Si vous souhaitez selectionner un programme différent, appuyez à plusieurs reprises sur la touche Program jusqu'à ce que levoyant du programme souhaite s'allume. Vous pouvez également régler des options compatibles.
La durée du programme s'affiche.
- Appuyez sur la touche Start pour lancer le programme.
Levoyant de la phase de lavagesallume.
Le décompte de la durée du programme démarre et s'effectue par paliers d'une minute.
Démarrage d'un programme avec départ différé
- Sélectionnez le programme.
- Appuyez sur la touche Delay à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affi
chage indique le décai besoin pour le départ différé (de 1 à 24 heures).
- Le décompte démarre automatique.
Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrête.
Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend la où il a été interrompu.
Annulation du départ différé au cours du décompte
- Appuyez simultanément sur les touches Program et Option jusqu'à ce que la durée du programme seLECTIONné s'affiche.
- Appuyez sur la touche Start pour lancer le programme.

L'annulation du départ différé annule également les options définies, à l'exception de l'option Multitab. Avant d'appuyer sur la touche Start, assurez-vous de régler à nouveau les options voulues.
Annulation du programme
Appuyez simultanément sur les touches Program et Option pendant quelques secondes.

Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vis de avant de démarrer un nouveau programme de lavage.
À la fin du programme
Lorsque le programme est terminé, 0:00 s'affiche.
-
Les voyants de phase s'éteignent.
Levoyant du programme reste allumé. -
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt ou attendez que la fonction Auto Off l'éteigne automatiquement.
-
Fermez le robinet d'eau.
Important
- Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs.
-
Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.
-
Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés. L'acier inoxydable refroidit plusrapidement que la vaisse le.
8. CONSEILS
8.1 Adoucisseur d'eau
L'eau dure contient une grande quantité de minéraux pouvant endommager l'appareil et donner de mauvais résultats de lavage. L'adoucisseur d'eau neutralise ces minéraux.
Le sel regénérant préserve la propre et le bon état de l'adoucisseur d'eau. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau ajustat. Cela garantit que l'adoucisseur d'eau utilise la quantité correcte de sel regénérant et d'eau.
8.2 Utilisation de Sel regénérant, de liquide de rincage et de produit de lavage
- Utilisez uniquement du sel regénérant, du liquide de rincage et du produit de lavage concus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endomgar I'appareil.
- Lors de la dernière phase de rinceage, le liquide de rinceage permet de secher la vaisselle sans laisser de trainées ni de taches.
- Les pastilles de détergent multifonctions contiennent du produit de lavage, du liquide de rincege et d'autres adjuvants. Assurez-vous que ces pastilles sont adaptées à la durée de l'eau de votre région. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
Si vous souhaitez utiliser ces pastilles alors que la durée de votre eau n'est pas ajustate, vous doivent utiliser du sel régénérant. Activez d'abord l'options Multitab, puis règlez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de l'eau
de votre région et utilisez du sel régencerant.
- Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaiselle, nous recommendons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs.

N'utilise que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage.
8.3 Chargement des paniers

Reportez-vous à la brochure fournie pour consulter des exemple de charge des paniers.
Utilisez uniquement cet apparéil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle.
- Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en alumi-nium, en etain et en cuivre.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber I'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
- Pour-retirer facilement les résidus d'aliments brûlés, faites tremper les plats et les casseroles dans l'eau avant de les placer dans l'appareil.
- Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les returnant.
- La vaisselle et les couverts ne doivent pas etre insere les uns dans les autres ni se chevaucher. Melangez les cuilleres avec d'autres couverts.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Placez les petits articles dans le panier à couverts.
- Placez les articles légers dans le panier supérieur. Dispossez-les de façon à ce qu'ils ne puissant pas se returner.
Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme.
8.4 Avant le démarrage d'un programme
Assurez-vous que :
-
Les filtrés sont propres et correctement installés.
-
Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- La vaisselle est bien positionné dans les paniers.
- Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
- Vous avez utilisé du sel regénérant et du liquide de rincage (sauf si vous utilissez des pastilles de détergent multifonctions).
- Le bouchon du réservoir de sel régéné-rant est visse.
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur.

Les filtres sales et les bras d'as-persion obstrués diminuant les résultats de lavage.
Contrôlez-les régulierement et nettoyez-les si nécessaire.
9.1 Nettoyage des filtres

- Tournez le filtré (A) vers la gauche et sortez-le.


- Pour démonter le filtré (A), détachez (A1) et (A2).
- Retirez le filtrre (B).
- Lavez les filtres à l'eau courante.
-
Replacez le filtré (B) dans sa position initiale. Verifiez qu'il est correctement place sous les deux guides (C).
-
Assemblez le filtré (A) et mettez-le en place dans le filtré (B). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée.

Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil.
9.2 Nettoyage des bras d'aspersion
Ne retirez pas les bras d'aspersion.
Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.
9.3 Nettoyage extérieur
Nettoyez I'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à recuner ni de solvants.
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.
Veuillez you reporter aux informations suivantes avant de contacter le service après-vente pour resoudre un probleme.
Pour certaines anomalies, I'écran affiche un code d'alarme :
-
L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
-
L'appareil ne se vidange pas.
-30 - Le système de sécurité anti-debordement s'est déclenché.

AVERTISSEMENT
Eteignez l'appareil avant de proceder aux vérifications.
Problème Solution possible
L'appareil ne fonctionne pas. Assurez-vous que la fiche du cable d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
| Problème Solution possible | |
| Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles. | |
| Le programme ne démarre pas. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. | |
| Appuyez sur la touche Start. | |
| Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. | |
| L'appareil ne se remplit pas d'eau. | Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. |
| Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop BASSE. Pour obtenir ce- te information, contactez votre compagnie des eaux. | |
| Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. | |
| Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. | |
| Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié. | |
| L'appareil ne vidange pas l'eau. | Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. |
| Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. | |
| Le système de sécurité anti-de-bordement s'est déclenché. | Fermez le robinet d'eau et contactez le servi- ce après-vente. |
Après avoir effectué les vérifications, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu.
Si le problème persististe, contactez le service après-vente.
Si I'écran affiche d'autres codes d'alarme, contactez le service après-vente.
10.1 Si les résultats de lavage et de sechage ne sont pas satisfaisants
Trainées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisse
- La quantité de liquide de rincage libérée est trop importante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincage sur le niveau le plus faible.
- La quantité de produit de lavage est excessive.
Taches et traces de gouttes d'eau séchéées sur les verres et la vaisselle
- La quantité de liquide de rincege libérée n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rincege sur un niveau plus élevé.
- Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en cause.
La vaisse est mouillée
- Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température.
- Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
- Il se peut que la qualité du liquide de rincege soit en cause.
- Il se peut que la qualité des pastilles de détingent multifonctions soit en cause. Essayez une marque différente ou activez le distributeur de liquide de rincege et utilisez du liquide de rincege avec les pastilles de détingent multifonctions.

Pour couver d'autres causes possibles, reportez-vous au chapitre « CONSEILS »
10.2 Comment activer le distributeur de liquide de rinceage
Le distributeur de liquide de rincege ne peut etre activé que lorsque I'option Multitab est activée.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- Appuyez simultanément sur les touches Program et Option pendant quelques secondes.
- Appuyez simultanément sur les touches Delay et Start et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que les voyageants de programme ECO, AUTO commencent à clignoter.
-
Appuyez sur la touche Option.
-
Les voyants de programme ECO et s'eteignent.
Levoyant du programme AUTO continue à clignoter.
L'affichage indique le réglage actuel.
0d
Distributeur de liquide derincage désactiveré
id
Distributeur de liquide de rençage activé
- Appuyez sur la touche Option pour modifier le réglage.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour êtreindre l'appareil et confirmer le réglage.
- Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée.
- Remplissez le distributeur de liquide de rincege.
11. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions Largeur / Hauteur / Profon-deur (mm) | 446 / 850 / 610 | |
| Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signalétique. | ||
| Tension 220-240 V | ||
| Fréquence 50 Hz | ||
| Pression de l'arrivée d'eau | Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05) / (8 / 0.8) | |
| Arrivée d'eau1) | Eau froide ou eau chaude2) | max. 60 °C |
| Capacité Couverts 9 | ||
| Consommation électrique | Mode « Veille » 0.10 W | |
| Mode « Arrêt » 0.10 W | ||
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
2) Si l'eau chaude est produit à partir de sources d'énergie respectuees de I'environnement (par exemple, panneaux solaires ou energie eolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie.
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparèils
portant le symbole X avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.