ZUS3932B ELECTROLUX

ZUS3932B - Aspirateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZUS3932B ELECTROLUX au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : ZUS3932B

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques techniques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance 700 W
Capacité du sac 3 litres
Filtration Filtre HEPA
Poids 5,2 kg
Rayon d'action 9 mètres
Niveau sonore 78 dB
Accessoires inclus Brosse principale, brosse à meubles, suceur long
Utilisation Convient pour tous types de sols, y compris les tapis et les surfaces dures
Maintenance Remplacement du sac et nettoyage du filtre recommandé tous les 6 mois
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique A

FOIRE AUX QUESTIONS - ZUS3932B ELECTROLUX

Comment puis-je vider le réservoir à poussière de l'aspirateur ELECTROLUX ZUS3932B ?
Pour vider le réservoir à poussière, débranchez l'aspirateur, retirez le réservoir en le dévissant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis videz-le dans une poubelle. Assurez-vous de bien le remettre en place avant de réutiliser l'aspirateur.
Pourquoi mon aspirateur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'aspirateur ne s'allume toujours pas, contrôlez le cordon d'alimentation pour détecter d'éventuels dommages.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Retirez le filtre situé à l'intérieur du réservoir à poussière. Lavez-le à l'eau tiède sans détergent et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si l'aspirateur perd de l'aspiration ?
Assurez-vous que le réservoir à poussière n'est pas plein, que le filtre est propre et que le tuyau n'est pas obstrué. Vérifiez également si les brosses et les accessoires sont en bon état.
Quel type de sacs puis-je utiliser avec l'aspirateur ELECTROLUX ZUS3932B ?
Utilisez uniquement des sacs de remplacement spécifiquement conçus pour le modèle ELECTROLUX ZUS3932B pour garantir un fonctionnement optimal.
Comment résoudre un problème de surchauffe de l'aspirateur ?
Si l'aspirateur surchauffe, éteignez-le et laissez-le refroidir. Vérifiez le filtre et le réservoir à poussière pour tout blocage, puis nettoyez-les si nécessaire.
L'aspirateur fait un bruit anormal, que faire ?
Un bruit anormal peut être causé par un objet coincé dans le tuyau ou une brosse endommagée. Vérifiez ces éléments et retirez tout objet obstruant.
Comment changer la brosse de l'aspirateur ?
Pour changer la brosse, dévissez-la ou déclipsez-la selon le modèle de l'aspirateur. Installez la nouvelle brosse en suivant les instructions du manuel d'utilisation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange chez les revendeurs agréés ELECTROLUX, sur le site officiel d'ELECTROLUX ou dans des magasins spécialisés en électroménager.
Mon aspirateur a une odeur désagréable, que faire ?
Une odeur désagréable peut provenir d'un filtre sale ou d'un sac plein. Nettoyez le filtre et remplacez le sac si nécessaire. Si l'odeur persiste, vérifiez s'il y a des débris coincés dans le tuyau.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZUS3932B - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZUS3932B de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI ZUS3932B ELECTROLUX

Merci d’avoir choisi un aspirateur Electrolux UltraSilencer.

Ce mode d’emploi décrit tous les modèles d’aspirateur

UltraSilencer. Il est possible que certains accessoires ou fonc-

tions ne soient pas fournis avec le modèle que vous avez en

votre possession. Afin d’obtenir des performances optimales,

toujours utiliser des accessoires originaux Electrolux. Ils ont

été spé-cialement conçus pour votre aspirateur.

• Déballer votre UltraSilencer ainsi que le système AeroPro pour vérier que tous les

accessoires sont bien fournis*.

• Le système AeroPro consiste en un exible, une poignée, un tube et un suceur conçus

tout spécialement pour UltraSilencer.

• Lire attentivement ce mode d’emploi.

• Prêter particulièrement attention au chapitre sur les consignes de sécurité.

Nyd din Electrolux UltraSilencer!

Table des matières :

Comment utiliser cet aspirateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-17

Astuces pour un résultat impeccable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19

Remplacement des ltres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21

Nettoyage du suceur AeroPro et changement de la pile logée dans

la poignée télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23

Gestion des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Informations consommateur et appareil en n de vie . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Description de votre UltraSilencer :

1 Tableau de commandes (voir les diérentes versions spéciées ci-dessous)

2 Grille du ltre de sortie d’air

3 Filtre de sortie d’air

4 Parking horizontal

5 Cordon d’alimentation

7 Grille de ltre moteur

8 Sac à poussière S-bag®

9 Support du sac à poussière S-bag®

10 Couvercle du compartiment à poussière

11 Clip de xation de l’accessoire 3 en 1

12 Accessoire 3 en 1 AeroPro

14 Poignée du exible AeroPro (voir les diérentes versions spéciées ci-après)

15 Tube télescopique AeroPro

16 Clip de rangement pour le parking horizontal ou vertical

17 Tableau de commandes des modèles à commande manuelle*

18 Tableau de commandes des modèles à commande +/- *

19 Tableau de commandes des modèles à télécommande*

20 Poignée AeroPro classique*

21 Poignée AeroPro ergonomique*

22 Poignée télécommande AeroPro*

23 Poignée télécommande AeroPro pour le suceur motorisé*

*Suivant les modèles.

Как пользоваться пылесосом / Comment utiliser UltraSilencer

Ouvrez le couvercle du compartiment à poussière.

Vériez que le sac à poussière s-bag® est bien en

Insérez le exible (pour le désassembler, appuyez

sur les boutons de verrouillage et tirez sur le exible).

Introduire le exible dans la poignée du exible

jusqu’à ce que les cliquets s’enclenchent (appuyer sur

les cliquets pour dégager le exible).

Raccordez le tube télescopique au suceur pour

sols (pour le désassembler, appuyez sur la touche de

verrouillage et tirez sur le suceur).

Raccordez le tube télescopiquew à la poignée du

exible (pour le désassembler, appuyez sur le bou-

ton de verrouillage et tirez sur la poignée du exible).

Pour régler le tube télescopique, tenez le

verrouillage d’une main et tirez la poignée de l’autre

Tirez sur le cordon d’alimentation et branchez-le

sur le secteur.Click

Réglez la puissance d’aspiration. (suivant les modèles)

Как пользоваться пылесосом / Comment utiliser UltraSilencer

Réglez la puissance d’aspiration. (Modèles à

Pour eectuer le réglage manuellement, appuyez sur

les boutons - (minimum) ou + (maximum)

Modèles à télécommande et suceur motorisé

AeroPro Power Brush. Pour mettre en marche ou

arrêter le suceur motorisé, appuyez sur le bouton

BRUSH se trouvant sur la poignée.

Après utilisation, enroulez le cordon d’alimentation

en appuyant la pédale de l’enrouleur.

Pour mettre en marche et arrêter l’aspirateur, appuyez

sur la pédale marche/arrêt.

Il est également possible de faire fonctionner les

modèles à télécommande à l’aide du bouton 0 / 1

(marche/arrêt) présent sur la poignée.

Регулятором всасывания

на рукоятке можно быстро

снизить поток воздуха.

Réduisez rapidement le ux

d’air à l’aide du bouton-

poussoir se trouvant sur la

d’aspiration à l’aide du

bouton-poussoir se trouvant

d’aspiration à l’aide du

bouton à bascule +/-.FILTER S-B AG REMOTE CONTROL

Modèles à commande manuelle :

Модели с цифровым дисплеем:

Modèles avec tableau de commandes numérique:

выключена по желанию.

Brosse rotative (suivant les modèles)

activée ou non, au choix.

Полезные советы / Astuces pour un résultat impeccable

Rideaux Étagères, meubles capitonnés, fentes, coins

Tapis délicats Tapis Sols durs

Brosses relevées. Brosses relevées.

(в зависимости от модели).

Utilisez le suceur Turbo

(suivant les modèles).

Utilisez la brosse spéciale sols durs/parquets

(suivant les modèles).

чтобы выключить щетку-ролик.

Attention: si votre modèle est équipé

du suceur motorisé : n’utilisez pas

le suceur motorisé sur les tapis de

fourrure, à longues franges ou en

velours dont l’épaisseur dépasse 15mm.

Pour les produits équipés de cette

brosse, il sut d’appuyer sur le bouton

Le suceur motorisé (suivant les

modèles) est le plus adapté pour aspirer

la poussière et nettoyer en profondeur

les tapis grâce à la brosse rotative. Ne

gardez pas le suceur motorisé immobile

pendant que la brosse tourne.

(1 = МИН ; 5 = МАКС)

Reportez-vous aux numéros

de référence ci-dessous an

d’optimiser les performances

suivez les numéros.FILTER S-B AG REMOTE CONTROL

положении для хранения.

Position « parking » horizontal

pratique (qui vous évite de vous

baisser) pour un arrêt momentané du

le transport et le rangement de

фильтр, если горит индикатор“фильтр” .

Modèles avec témoins lumineux: Le sac

à poussière doit être remplacé lorsque

le témoin lumineux s-bag® est allumé.

Modèles à écran numérique : Remplacez

/ nettoyez* le ltre de sortie d’air lorsque

le témoin lumineux « lter » est allumé.

Модели с механическим

пятой замене пылесборника s-bag®

Modèles avec témoin mécanique: Le

sac à poussière s-bag® doit être remplacé

au plus tard lorsque la fenêtre témoin est

rouge. La vérication doit toujours se faire

le suceur soulevé du sol (20).

Modèles à réglage mécanique de la

puissance d’aspiration: Remplacez /

nettoyez le ltre de sortie d’air tous les

cinq changements du sac à poussière

Полезные советы / Astuces pour un résultat impeccable

Индикаторы на пылесосе — замена пылесборника

Témoins de remplacement du sac à poussière

Индикаторы на пылесосе — замена выпускного фильтра

Témoins de remplacement ou nettoyage du filtre de sortie d’air

A Tirez sur la partie cartonnée pour retirer le sac à

poussière s-bag® du support de xation. Le sac à

poussière s-bag® se ferme alors automatiquement, ce

qui empêche la poussière de se diuser dans l’air.

Поместите держатель пылесборника в отсек для пыли

Ouvrez le couvercle du compartiment du sac à poussière. Retirez le support du sac à poussière s-bag®.

B Вставьте новый пылесборник s-bag®, протолкнув

картонный держатель во вставку до упора.

B Insérez un nouveau sac à poussière s-bag® en poussant

la partie cartonnée bien au fond du rail du support de

Remplacez toujours le sac à poussière s-bag®

lorsque le témoin est allumé, même si celui-ci n’est

pas plein (il peut être colmaté), et après utilisation

d’une poudre de nettoyage pour moquettes. Utilisez

exclusivement des sacs à poussière synthétiques

s-bag originaux Electrolux.

Remettre en place le support de xation du sac à pous-

sière dans le compartiment du sac à poussière et fermez

Замена фильтра двигателя.

Remplacement du filtre moteur

Retirez le ltre et vériez la couleur du cadre :

Bleu = ltre de sortie d’air lavable

Vert = ltre de sortie d’air non lavable

(il doit être remplacé par un ltre neuf

Мытье моющегося выпускного фильтра Промойте

раз в год, при сильном загрязнении или при повреждении.

Lavage du ltre de sortie d’air lorsqu’il est lavable. Rincez

l’intérieur (côté sale) du ltre à l’eau tiède du robinet. Tapotez

le cadre du ltre pour éliminer l’eau superue. Répétez l’opé-

Remarque : n’utilisez pas de produits de nettoyage et évitez de

toucher la surface du ltre. Assurez-vous que le ltre est com-

plète-ment sec (minimum 12 h à température ambiante) avant

de le replacer dans l’aspirateur ! En outre, il est recommandé de

remplacer le ltre lavable au moins une fois par an ou dès lors

qu’il est sale ou endommagé.

Ouvrez le couvercle du ltre en appuyant simultané-

ment sur les deux boutons se trouvant sous la poignée.

Utilisez les ltres originaux Electrolux: EFH12, EFH12W,

Une fois le ltre remplacé, repoussez la grille du ltre

jusqu’à l’enclenchement des deux boutons.

Si la grille du ltre est complètement détachée, rexez-

la en positionnant les deux charnières en bas et en la

repoussant jusqu’à l’enclenchement des deux boutons.

Remplacez le ltre moteur lorsqu’il est sale ou tous les

5sacs à poussière s-bag®. Poussez la grille du ltre vers

le bas et retirez le ltre. Remplacez le ltre et rabattre la

Чистка механической насадки. / Nettoyage du suceur motorisé (suivant les modèles)

Чистка насадки AeroPro. / Nettoyage du suceur AeroPro

Enlevez le suceur du tube. Pour nettoyer le suceur, utilisez

la poignée du exible.

Si les roues sont bloquées, nettoyez-les en retirant

leur cache à l’aide d’un petit tournevis.

Dévissez l’axe de la roue et nettoyez toutes les pièces.

Remontez ensuite dans l’ordre inverse.

Ouvrez le couvercle de la brosse rotative en poussant

les loquets. Ceci libère les roues avant qui peuvent être

Retirez la brosse rotative, puis enlevez les ls emmêlés

en les coupant avec des ciseaux. Utilisez la poignée du

exible pour nettoyer le suceur. Remontez ensuite dans

Si les roues sont bloquées, retirez-les avec précaution à

Замена батареи в рукоятке дистанционного управления. /Remplacement des piles de la poignée télécommande (suivant les modèles)

индикаторов НЕТ, НЕ ПЫТАЙТЕСЬ открыть ее.

Remplacez la pile si aucun témoin lumineux ne s’allume

lorsque vous appuyez sur les boutons.

Utilisez uniquement des piles de type LITHIUM CR2032. La pile doit être retirée de l’appareil avant

que ce dernier ne soit jeté pour un recyclage en toute

La poignée télécommande avec suceur

motorisé NE comporte PAS de pile ni de témoin

lumineux; par conséquent, N’ESSAYEZ PAS d’ouvrir

Nettoyage de la turbobrosse (suivant les modèles)

Retirez la turbobrosse du tube de l’aspirateur, puis enlevez

les ls emmêlés ou autres en les coupant avec des ciseaux.

Utilisez la poignée du exible pour nettoyer la brosse.2424

Пылесос не включается

Устранение неполадок

L’aspirateur ne se met pas en marche

• Vériez que le câble est branché au secteur.

• Vériez que la prise et le câble ne sont pas endommagés.

• Vériez qu’aucun fusible n’a sauté.

• Vériez que le témoin des piles fonctionne (suivant les modèles).

Le témoin lumineux du sac à poussière s-bag® est allumé (suivant les modèles)

• Vériez si le sac à poussière s-bag® est plein ou colmaté.

• Si vous avez déjà remplacé le sac à poussière s-bag®, remplacez le ltre moteur.

Le témoin lumineux du ltre est allumé (suivant les modèles)

• Remplacez le ltre de sortie d’air

L’aspirateur s’arrête

Surchaue potentielle de l’appareil : débranchez-le du secteur ; vériez si le suceur, le tube

ou le exible sont obstrués. Laissez l’appareil refroidir pendant 30 minutes avant de le

Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, contactez un Centre Service Agréé Electrolux.

Débouchage du exible

Débouchez le exible en appuyant sur ce dernier. Cependant, restez vigilant car

l’obstruction peut avoir été

provoquée par du verre ou des aiguilles coincées dans le exible.

Remarque : la garantie ne couvre pas les dommages portés au exible lors de son nettoyage.

De l’eau ou des liquides ont été aspirés :

Le moteur doit être remplacé par un Centre Service Agréé Electrolux.

Les dommages portés au moteur par l’aspiration de liquides ne sont pas couverts par la

Pour tout autre problème, contactez un Centre Service Agréé Electrolux.

Gestion des pannes2525

авторизованном сервисном центре Electrolux. Храните пылесос в сухом месте.

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité et avertissements

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont

les capacités physiques, sensori-elles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent

pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées

ou encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur

Les enfants doivent être surveillés, pour éviter qu’ils ne jouent avec cet appareil.

Toujours débrancher la che de la prise avant toute opération de nettoyage ou d’entretien

de votre aspirateur. Ne jamais utiliser l’aspirateur sans ltres.

Cet appareil comporte des branchements électriques :

• Ne jamais aspirer de liquides,

• Pour nettoyer l’appareil, ne le plonger dans aucun liquide.

• Débrancher l’appareil du secteur lorsqu’il ne fonctionne pas.

• Le exible doit être régulièrement vérié et ne doit pas être utilisé s’il est endommagé.

Les éléments susmentionnés peuvent provoquer de graves dommages au moteur. La

garantie ne couvre pas ce type de dommages.

Ne jamais utiliser l’aspirateur :

• À proximité de gaz inammables, etc.

• Sur des objets pointus

• Sur des cendres chaudes ou refroidies, des mégots de cigarettes incandescents, etc.

• Sur des particules de poussière très nes issues entre autres du plâtre, du béton ou de la farine

Les produits en bombe aérosol peuvent être inammables. Ne pas vaporiser de tels pro-

duits à proximité ou sur l’aspirateur.

Précautions d’emploi du cordon d’alimentation

• Vérier régulièrement que la prise et le cordon ne sont pas endommagés. Ne jamais

utiliser l’aspirateur si le cordon est endommagé.

• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il peut uniquement être remplacé dans

un Centre Service Agréé Electrolux, an d’éviter tout danger. Les dommages portés au

cordon de l’aspirateur ne sont pas couverts par la garantie.

• Ne jamais tirer ni soulever l’aspirateur par le cordon.

Toutes les révisions et réparations doivent être eectuées dans un Centre Service Agréé Electro-

lux. Ranger l’aspirateur dans un en-droit sec.

Меры предосторожности

Информация для потребителя и экологическая политика

Informations consommateur et politique de durabilité

Electrolux décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation

incorrecte de l’appareil ou en cas de modication de l’appareil.

Pour plus d’informations sur la garantie et les points de contact consommateur, voir le

livret de garantie inclus dans l’em-ballage.

Appareil en n de vie

Ce produit a été conçu dans un souci de respect de l’environnement. Tous les éléments en

plastique sont marqués à des ns de recyclage. Pour plus de détails, visiter notre site

Web : www.electrolux.com

Les emballages sélectionnés sont sans danger pour l’environnement et recyclables.1.

Le symbole sur le produit ou son emballage

indique que ce produit ne peut être traité comme déchet

ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage

concerné, se chargeant du recyclage du matériel électri-

que et électronique. En vous assurant que ce produit est

éliminé correctement, vous favorisez la prévention des

conséquences négatives pour l’environnement et la santé

humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement

inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus

de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre

contact avec le bureau municipal de votre région, votre

service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin

où vous avez acheté le produit.