Music Dancer - Lecteur mp3 INTENSO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Music Dancer INTENSO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur MP3 compact avec écran LCD, capacité de stockage de 8 Go, compatible avec les formats audio MP3, WMA, WAV. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à utiliser avec des boutons de navigation simples, possibilité de créer des playlists et d'écouter la radio FM. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. En cas de panne, consulter le service après-vente agréé. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à des volumes excessifs pour éviter les dommages auditifs. Éviter les environnements humides pour prévenir les courts-circuits. |
| Informations générales | Autonomie de la batterie d'environ 10 heures, recharge via USB, léger et portable, idéal pour les déplacements. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Music Dancer INTENSO
Questions des utilisateurs sur Music Dancer INTENSO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Music Dancer - INTENSO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Music Dancer de la marque INTENSO.
MODE D'EMPLOI Music Dancer INTENSO
- Présentaon de l'appareil .... 3
- Contenu de l'emballage.... 3
- Connexion à un ordinateur.... 3
a. Raccordement de l'appareil 4
b. Débranchement de l'appareil.... 4
- Baerie.... 4
- Commande 5
a. Marche/Arrêt....5
b. Lecture/Pause....5
c. Volume - paramètres.... 5
d. Titre - Sélecon .... 5
e. Verrouillage des touches....5
f. Lecteur de carte micro SD 5
- Caractérisques....6
Consignes
- Lisez et suivez ces instrucons d'ulisaon, y compris tous les aversements et les instrucons à suivre avant la première ulisaon du produit.
- Avant la première ulisaon de l'appareil, assurez-vous que la baerie est complètement chargée.
- Éviter les chocs forts sur l'appareil.
- Ne pas uliser l'appareil dans des condions de froid, de chaleur, d'humidité ou de poussière extrêmes. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil.
- Ne pas placer le produit à proximité de sources de lumière directes, par exemple près de bougies.
- Eectuez des sauvegardes régulières de vos données an d'éviter toute perte de données.
- Évitez l'ulisaon dans de champs magnéques élevés.
- Ne pas uliser cet appareil avec les mains mouillées.
- Protégez l'appareil de l'eau. Si de l'humidité pénètre dans l'appareil, éteignez-le immédiatement, neoyez et laissez sécher.
- Ne pas uliser d'eau ou de soluons chimiques pour neoyer l'appareil. Ulisez uniquement un chion sec.
- Nous ne sommes pas responsables des dommages ou des pertes de données en cas de dysfonconnement, d'ulisaon abusive, de réparaon ou de remplacement volontaire de votre baerie.
- Ne pas démonter l'appareil et ses diérents composants et ne pas essayer de réparer vous-même, sinon la garane sera annulée.
- Ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures du produit.
- Ce produit est desné à un usage privé et ne doit pas être utilisé à des ns commerciales ou industrielles.
- Ne pas insérer d'objets inappropriés dans les ouvertures du produit.
- La garane ne couvre pas les dommages résultant d'une mauvaise ulisaon ou du défaut de respect des aversements ou des instrucons de ce manuel d'instrucons.

Averssement: L'exposion prolongée à l'écoute de la musique forte peut causer des dommages audifs temporaires ou permanents ou même la perte de l'audion. Il n'est pas recommandé d'uliser le lecteur vidéo sur la route. Cela peut signier que l'ulisateur réagisse sans faire aenon aux risques potenels, et ne pas voir les véhicules qui approchent
1. Présentaon de l'appareil

- Touche MARCHE/ARRÊT, lecture/pause
- Sélecteur mode aléatoire
- Entrée casque d'écoute
- Diode lumineuse
- Touche précédent
- Touche de volume (+)
- Touche suivant
- Touche de volume (-)
- Port mini-USB
- Port Micro SD
2. Contenu de l'emballage
Vériez le contenu de l'emballage
• Lecteur vidéo Intenso
- Écouteurs stéréo
- Carte Micro SD
- Câble USB
- Mode d'emploi
3. Connexion à un ordinateur
Pour transférer des données entre le lecteur et un ordinateur, vous pouvez connecter le lecteur à un ordinateur en ulisant simplement le câble USB fourni.

a. Raccordement de l'appareil
Pour connecter le lecteur à un ordinateur, branchez le connecteur USB du câble USB 2.0 à un port USB libre de votre ordinateur et branchez le connecteur mini-USB du câble au lecteur. Ce dernier sera reconnu comme périphérique amovible et prêt pour le transfert de données avec votre ordinateur. Vous pouvez transférer les chiers souhaités à parr de l'ordinateur vers le lecteur (ou du lecteur à l'ordinateur) en ulisant simplement la foncon "glisser/déposer" ou en ulisant le «copier-coller».
b. Débranchement de l'appareil
Avant de rerer le câble USB, vous devez absolument rompre le lien entre les appareils !
Si vous ulisez un PC sous Windows (XP ou version ultérieure), le lecteur peut également être débranché du PC. Pour ce faire, cliquez sur "Déconnectez le matériel en toute sécurité" sur la barre des tâches de Windows. Ensuite, séleconnez le Music Dancer et suivez les instrucons supplémentaires de l'ordinateur jusqu'à ce que ce dernier conrme la réussite du processus. Si vous ulisez un Mac, vous pouvez déconnecter le lecteur en faisant en faisant glisser l'icône du lecteur sur le symbole de la corbeille.
Enn, vous pouvez débrancher le câble USB du lecteur et de l'ordinateur en toute sécurité.
Remarque: ne pas débrancher le lecteur du compteur pendant le transfer de données. Cela peut entraîner la perte de données et endommager l'appareil.
4. Baerie
Le lecteur dispose d'une baerie xe interne. Assurez-vous que la baerie est complètement chargée avant d'uliser l'appareil pour la première fois. Le chargement dure généralement jusqu'à 2 heures.
La baerie est rechargée par branchement USB à votre PC. Pour charger la baerie, il sut donc de brancher l'appareil à votre PC avec le câble USB. Le chargement commence automaquement.
Lorsque le lecteur est en cours de chargement, la diode lumineuse intégrée s'allume. Elle s'éteint une fois la baerie pleinement rechargée.
Remarque: La baerie est à son plus ecace lorsqu'elle est utilisée régulièrement. Si tel n'est pas le cas, chargez la pile à pleine capacité au moins une fois par mois.
5. Commande
a. Marche/Arrêt
Pour mere l'appareil en marche, maintenez enfoncée la touche MARCHE/ARRÊT pendant 2 à 3 secondes. La diode intégrée s'allumera ensuite.
Pour éteindre le lecteur, répétez ce processus. La diode intégrée s'éteindra alors.
b. Lecture/Pause
Appuyez rapidement sur la touche MARCHE/ARRÊT pour commencer ou interrompre la lecture. La diode lumineuse clignote durant la lecture et demeure allumée en mode pause.
c. Volume - paramètres
En mode lecture, appuyez rapidement sur la touche « + » ou « - » pour réduire ou augmenter le volume pet à pet. Maintenez la touche enfoncée pour ajuster le volume de façon connuelle.
Conformément aux directives légales, cet appareil dispose d'une foncon de protecon contre la lecture de musique à volume excessif.
Lorsque vous augmentez le volume du son en appuyant sur la touche « + », un bip est émis à un volume sonore établi en usine. Vous devez ensuite immédiatement appuyer sur la touche « lecture/pause », puis enfoncer directement de nouveau la touche « + » pour obtenir le niveau d'intensité sonore souhaité. Si la séquence de touches n'est pas exécutée assez rapidement, vous entendrez un bip mulple. Dans ce cas, répétez le processus en raccourcissant le délai entre les touches appuyées.
d. Titre - Sélecon
Pour passer au tre suivant/précédent, appuyez sur la touche ▶ suivant ou ▶ précédent. Pour avancer ou reculer la lecture du tre en cours, il sut de maintenir cée touche enfoncée.
e. Verrouillage des touches
Le lecteur dispose d'une foncon de verrouillage des touches an de prévenir le déclenchement de touches par inadvertance. Pour l'acver, il vous sut de maintenir enfoncées simultanément la touche de volume « - » et la touche lecture/pause pendant 2 à 3 secondes. La diode lumineuse clignote an de conrmer l'acon, et les touches sont désormais bloquées. Pour déverrouiller les touches, répétez cée procédure. Lorsque cée foncon est acvée, l'appareil réagit aux touches uniquement par un clignotement rapide de la diode lumineuse. Toutes les autres foncons sont verrouillées.
f. Lecteur de carte micro SD
Insérer la carte mémoire : Insérez dans le port de carte du lecteur MP3 la carte mémoire micro SD ci-jointe, ou une autre compatible, en appuyant sur le clip et en orientant les contacts vers l'avant jusqu'à ce que vous la senez s'encliqueter.
Rerer la carte mémoire : Enfoncez avec précauon la carte mémoire dans le lecteur jusqu'à ce qu'une légère résistance se fasse senr. Rerez ensuite la pression de sur la carte mémoire ; le ressort intégré se chargera d'éjecter la carte.
6. Caractérisques
| Dimensions | 46 mm (H) x 32 mm (B) x 16mm (T) | |
| Poids | ~ 12g | |
| Raccordement au PC | USB 2.0 (PC) | connexion USB (lecteur) | |
| Baerie | Baerie rechargeable au lithium-polymère, capacité : 100mAh | |
| Durée de lecture de musique : ~ 8 heures (MP3 en mode d'économie d'énergie) | ||
| Audio | Gamme de fréquence | 20Hz - 20000Hz |
| SNR | >70dB | |
| Formats de chier musicaux | MP3/WMA | 32Kbps – 320kbps |
| Température de fonconnement | De 0 à 40 degrés Celsius | |
| Système d'exploitaon | Windows XP / Vista / Win7 / Win8, Win8.1, Mac 10.4 ou version ultérieure, Linux Kernel 2.4 ou version ultérieure | |
Clause de non-responsabilité
Nous nous réservons le droit de modier le logiciel et/ou matériel à tout moment et sans préavis. Pour cee raison, il est possible que certaines pares des instrucons, des spécicaons et des images contenues dans ce document dièrent légèrement de ce produit. Tous les points décrits dans ce manuel le sont à des ns de claricaon et ne coïncident pas nécessairement avec une situaon donnée. Il n'est pas possible de faire valoir une réclamaon sur la base de ces instrucons.
Mise au rebut des appareils électriques ulisés

Les appareils marqués de ce symbole sont soumis à la direcve européenne 2002/96/CE.
Tous les équipements électriques et électroniques doivent être mis au rebut séparément des ordures ménagères dans les sites indiqués par la loi. Une mise au rebut appropriée des appareils électriques et électroniques, permera d'éviter de nuire à l'environnement
(Intenso)®
49377 Vechta
Germany
www.intenso.de


Intenso - Conditions de garantie
Merci d'avoir choisi un produit Intenso de qualité. Tous les produits Intenso sont soumis à un contrôle continu de qualité et sont soumis aux conditions de garantie prévues par la loi à partir de la date d'achat. Par conséquent, veuillez conserver votre facture comme preuve d'achat.
Conditions de garantie
La garantie s'applique uniquement aux défauts matériels et de fabrication. Intenso GmbH n'est pas responsable de la perte de données sur les dispositifs retournés. La prestation de garantie gratuite s'applique à la réparation ou au remplacement des pièces défectueuses. Veuillez comprendre que nous ne pouvons pas fournir un service de garantie par exemple en cas de :
- Utilisation, installation ou application incorrecte et inappropriée
■ Dommages, rayures ou signes d'usure
■ Modifications, interventions, réparations par des tiers
■ Dommages causés par la force majeure ou le transport
Intenso GmbH
PROCÉDURE EN CAS DE RÉCLAMATION
En cas de réclamation, procédez comme suit :
- Nous n'acceptons que la restitution avec les accessoires complets et le ticket.
- Un numéro RMA est une condition préalable à la réexpédition. Ce numéro de RMA peut être demandé par e-mail ou par le biais de l'assistance.
- Emballez le produit avec tous les accessoires et le ticket afin d'assurer la sécurité du transport. Le paquet doit être suffisamment affranchi.
- Mettez le numéro RMA sur le paquet de manière claire et visible.
Envoyez le tout à l'adresse suivante :
INTENSO GMBH
Service d'assistance (votre n° RMA)
Assistance téléphonique : +49 (0) 900 -1 50 40 30
(0,39 € / min. à partir d'une ligne fixe allemande .Le prix à partir de téléphones mobiles peut varier)
E-mail: support@intenso.de