HK2R INVENTUM

HK2R - Machine à café INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HK2R INVENTUM au format PDF.

Page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : HK2R

Catégorie : Machine à café

Caractéristiques Techniques Détails
Type de machine Machine à café à filtre
Capacité du réservoir 1,2 litre
Puissance 900 Watts
Matériaux Plastique et acier inoxydable
Dimensions 25 x 20 x 30 cm
Poids 1,5 kg
Système anti-goutte Oui
Indicateur de niveau d'eau Oui
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de commande simple
Entretien Filtre amovible et réservoir lavable
Consommation énergétique Classe énergétique A
Sécurité Arrêt automatique après 30 minutes
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Compatible avec les filtres à café standard

FOIRE AUX QUESTIONS - HK2R INVENTUM

Comment détartrer ma machine à café INVENTUM HK2R ?
Pour détartrer votre machine à café, mélangez une solution de détartrant avec de l'eau selon les instructions du produit. Remplissez le réservoir d'eau avec ce mélange et lancez un cycle de préparation sans café. Répétez ensuite avec de l'eau claire pour rincer.
Que faire si ma machine à café ne s'allume pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est correctement installé et qu'il y a de l'eau à l'intérieur.
Comment nettoyer ma machine à café INVENTUM HK2R ?
Débranchez la machine et laissez-la refroidir. Retirez les pièces amovibles comme le réservoir d'eau et la cafetière, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide.
Pourquoi ma machine à café fuit-elle ?
Une fuite peut être causée par un réservoir mal installé, des joints usés ou une accumulation de café moulu. Vérifiez que toutes les pièces sont correctement assemblées et nettoyez les résidus de café.
Comment régler l'intensité du café ?
L'intensité du café peut être ajustée en modifiant la quantité de café moulu utilisée pour chaque préparation. Consultez le manuel pour connaître les recommandations spécifiques à votre machine.
Que faire si le café a un goût amer ?
Un goût amer peut résulter d'un café trop longtemps infusé ou d'une mouture trop fine. Essayez de réduire le temps d'infusion ou d'utiliser une mouture plus grossière.
Est-ce que je peux utiliser du café moulu dans ma machine à café INVENTUM HK2R ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu. Assurez-vous de ne pas dépasser la quantité recommandée pour éviter les obstructions.
Comment savoir si le réservoir d'eau est vide ?
La machine peut émettre un signal sonore ou afficher un témoin lumineux lorsque le réservoir d'eau est vide. Vérifiez également visuellement le niveau d'eau dans le réservoir.
Puis-je utiliser de l'eau du robinet dans ma machine à café ?
Oui, vous pouvez utiliser de l'eau du robinet. Cependant, si votre eau est très dure, il est recommandé d'utiliser de l'eau filtrée pour éviter l'accumulation de calcaire.
Comment éviter que le café ne déborde ?
Assurez-vous de ne pas trop remplir le filtre avec du café moulu et de respecter les quantités recommandées. Nettoyez également régulièrement le filtre et le réservoir.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HK2R - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HK2R de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI HK2R INVENTUM

Wertstoffsammelstelle.

Les petits appareils domestiques doivent être

mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou

aux points de collecte réservés à cet usage.

Legislation requires that all electrical and

7 | REINIGUNG & PFLEGEFRANÇAIS

• Lisez ce mode d’emploi très attentivement

avant d’utiliser votre appareil et conservez-le

précieusement pour le consulter éventuellement plus

• Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits

dans ce mode d’emploi.

• Attention! Eviter de toucher les parties métalliques.

Celles-ci peuvent être brûlantes.

• Attention: L’extérieur de l’appareil peut devenir

chaud après usage intensif.

• Branchez l’appareil uniquement sur du courant

alternatif, sur une prise de terre murale, ayant un

voltage correspondant à celui qui est indiqué sur la

plaque technique de l’appareil.

• Ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop

serrée et ne le laissez pas pendre au-dessus d’éléments

• Déroulez totalement le cordon électrique an d’éviter

tout risque de surchauffe du cordon.

• Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils

qui diffusent de la chaleur, tels que fours, cuisinières

à gaz, plaques de cuisson, etc. Maintenir l’appareil à

une certaine distance des murs ou autres objets qui

pourraient facilement prendre feu tels que rideaux,

serviettes (coton ou papier), etc.

• Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une

surface stable et plane.

• Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui-ci

• Attention! Il y a de la pression dans l’appareil, c’est

pourquoi vous devez laisser entièrement refroidir la

cafetière avant de l’ouvrir en cas de pertubation.

• Attention! Ne jamais allumer l’appareil si le couvercle

• N’utilisez pas l’appareil si la che de l’appareil,

le cordon électrique ou l’appareil lui-même sont

endommagés, ou bien si l’appareil ne fonctionne plus

1 | CONSIGNES DE SÉCURITÉ

comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore

s’il a été endommagé d’une autre manière. Consultez

alors votre commerçant ou notre service technique. Ne

changez en aucun cas vous-même la che de l’appareil

ou le cordon électrique. Les réparations effectuées sur

des appareils électriques doivent être exclusivement

faites par des réparateurs qualiés. Des réparations qui

ne seraient pas correctement effectuées pourraient

présenter de graves dangers pour l’utilisateur. N’utilisez

jamais l’appareil avec des pièces qui ne soient pas

recommandées ou livrées par le fabricant.

• Si vous n’utilisez pas votre appareil ou si vous devez le

nettoyer, éteignez totalement l’appareil et retirez la

che de l’appareil de la prise de contact.

• Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil

lui-même pour retirer la che de la prise de courant

• Ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées

• Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les

enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent

exister lors de l’utilisation d’appareils électriques.

C’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant

se servir de cet appareil sans surveillance. Veillez à ce

que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les

enfants ne puissent pas y accéder.

• L’appareil ne peut pas être utilisé par des inrmes ni

par des enfants et/ou des personnes ne sachant pas

s’en servir, sauf si ces personnes sont accompagnées ou

aidées pour l’utilisation sans danger de l’appareil par

une personne responsable de leur sécurité.

• Vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que si

le voltage et la puissance sont les mêmes (voir plaque

technique) ou plus élevés que ceux du cordon livré avec

l’appareil. Utilisez toujours une rallonge de cordon

électrique de terre qui soit conforme aux normes de

• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en

raison d’une panne ou d’une défectuosité, nous

vous conseillons alors, une fois après avoir retiré la

che de la prise de courant murale, de couper le

1. Bouton du couvercle

2. Écoulement du café

3. Bouton lumineux marche

4. Grille support de tasse

5. Bac récupérateur de gouttes

9. Indicateur niveau d’eau

10. Embout d’écoulement

11. Bouton de réglage de tasses

12. Valves de sécurité

2.cordon électrique. Emportez l’appareil au service

correspondant de votre commune.

• En cas de perturbation ou de panne, n’essayez jamais

de réparer vous-même l’appareil; si la sécurité de

l’appareil a sauté, cela peut vouloir indiquer une

défectuosité, et ceci ne peut pas se réparer en enlevant

ou en remplaçant cette sécurité. Il est indispensable

d’utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine.





• Ce appareil a été conçu uniquement pour un usage

domestique. Si cet appareil a été utilisé d’une manière

abusive, il ne pourra être question de dommages et

intérêts en cas de panne, et tout droit de garantie sera

Avant d’utiliser la cafetière pour la première fois, il faut

procéder aux opérations suivantes: Déballer la cafetière

avec précaution et retirer tout le matériel d’emballage.

Veiller à ce que le matériel d’emballage (sacs en

plastique et carton) soit hors de portée des enfants.

Après avoir retiré la cafetière de son emballage, contrôler

minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles ayant

peut être causés pendant le transport.

Poser l’appareil sur une surface stable.

Nettoyer l’extérieur de votre cafetière avec un chiffon

légèrement humide et sécher bien l’appareil avec un

chiffon sec. Nettoyer les parties amovibles, le porte-

dosettes, la grille support de tasse et le bac récupérateur

de gouttes avec de l’eau chaude et un peu de produit

vaisselle. Assurez-vous que toutes les parties sont bien

sèches avant d’utiliser la cafetière. Lire les instructions à

ce sujet au chapitre: Nettoyage et entretien.

Avant de mettre la che de l’appareil dans une prise

de terre, vérier que le voltage correspond à ce qui est

indiqué sur la che de l’appareil.



Le Cafémezzo fait du café sur base de la pression de

la vapeur qui se développe par l’eau bouillante dans le

boiler en métal. C’est cette pression de la vapeur qui fait

que l’eau sera pressée à travers du café. Si le préparateur

du crème est bouché, cette pression de la vapeur aura

difcile à échapper. Pour garantir la sécurité du produit

dans toutes les circonstances, la machine est équipée

avec trois valves de sécurités individuelles. Ces trois

valves de sécurités se situent dans le porte-dosettes.

Au moment que le préparateur

de crème est bouché, par des

grains de café, les trois valves

de sécurités fonctionneront pour

l’échappement de la vapeur. Vous

allez constatez que la machine

fait un bruit sifant et que la

vapeur échappe par le couvercle.

Reprenez alors l’appareil de la

base ou débrochez la prise de



courant. L’appareil se refroidit et la pression de la vapeur

disparaît. Si la pression est partie, vous pouvez à niveau

ouvrir l’appareil et faire le nettoyage du préparateur de

crème comme expliquez à la page 18.





Regardez bien les images ci-dessous pour ouvrir et fermer

plus facile votre machine à café à dosettes.

Tirez le bouton de couvercle vers vous. Poussez le bouton

un petit peu vers le bas que la fermeture se déverouille.

Ouvrez le couvercle complètement, qu’il se met dans

la position tout droit. Un déclic assez fort vous signale

que le couvercle est complètement ouvert. Dans cette

position le couvercle reste ouvert et vous pouvez plus

facilement remplir le réservoir en-dessous du robinet.

Pour fermer la machine à café à dosettes, vous pousez

le couvercle vers le bas. Fermez maintenant la machine

en poussant le bouton de couvercle vers le bas. Rassurez

vous que le bas du bouton de couvercle soit bien fermé.

Après vous poussez le bouton de couvercle dans la

direction de la machine pour la fermeture complète.



fermé avant d’utiliser la machine. Si non, de la vapeur

peut échapper par le couvercle.

En-dessous quelques examples d’une machine à café

à dosettes qui n’est pas bien fermée et de la manière



4 | OUVREZ ET FERMEZgauche et pour 1 tasse tournez le bouton à droite, si

bien que le trou montre sur quelle position le porte-

Placer 1 dosette de café pour 1

tasse dans le porte-dosettes avec

le côté bombé vers le bas ou 2

dosettes pour 2 tasses.

Ne pas utiliser de café moulu

en vrac ni de thé en vrac ni de

dosettes remplissables.

Remettre le porte-dosettes en

place dans la cafetière à dosettes.

Fermer et bloquer bien le

ATTENTIoN! Contrôler si le

couvercle est bien bloqué. Sinon,

il pourra s’échapper de la vapeur

Replacer la cafetière à dosettes sur

la base et brancher la che de la

cafetière dans la prise de courant.

Appuyer sur la touche marche. Le

voyant va s’allumer.

Placer 1 ou 2 tasses sur la grille

support de tasse sous l’écoulement

du café, en fonction du nombre de

dosettes que vous avez mis dans le

La cafetière à dosettes va maintenant faire chauffer

l’eau, et dès que l’eau sera chaude, le café va se faire.

Cela marche tout seul et ne peut pas être arrêté, sauf

si la cafétière à dosettes soit enlevée de la base ou la

prise soit arrachée. ATTENTION! Il y a de la pression dans

c’est pourquoi vous devez laisser entièrement refroidir la

cafetière avant de l’ouvrir en cas de perturbation.

Dès que votre café est prêt, la cafetière à dosettes

s’éteindra automatiquement.

Attention! Rincez le porte-dosettes après chaque tasse

de café acev l’eau froide.

Dans cette cafetière à dosettes, vous pouvez aussi utiliser

des dosettes à thé à la place des dosettes à café. Grâce

au support multi-dosettes, vous pouvez aussi choisir de

faire du thé, 1 ou 2 dosettes de thé.

Si vous voulez faire du thé avec cette cafetière à

ATTENTIoN! Jeter la première tasse de café, car il

peut y avoir encore dedans des restes du processus de

Retirer la cafetière de la base et poser celle-ci sur une

Ouvrir le couvercle. Attention pour le clic!

Retirer le porte-dosettes de la cafetière.

Remplissez la cafetière d’eau froide du robinet. Après

avoir remplir le réservoir: controlez si c’est bien rempli;

autrement remplissez à nouveau.

jusqu’à repère = 125 ml pour une tasse

jusqu’à repère = 250 ml pour 2 tasses ou un grand

Attention! La cafetière videra le réservoir d’eau

Tournez le bouton de réglage au dessous du porte-

dosettes vers la quantité de tasses de café que vous

voulez préparer. Pour 2 tasses, tournez le bouton à

5 | fAIRE DU CAféProblème

Pas de couche de mousse sur le café.

1. L’embout d’écoulement n’est pas mis sur le porte-

2. L’embout d’écoulement est bouché.

1. Placer l’embout d’écoulement sur le porte-dosettes.

2. Contrôler si l’embout d’écoulement n’est pas

bouché. Piquer à l’aide d’une aiguille dans les trous

de l’embout d’écoulement. Lire les instructions au

chapitre NETTOYAGE & ENTRETIEN.

La cafetière ne marche pas.

1. La che de la cafetière n’est pas branchée dans la

2. L’appareil n’est pas bien placé sur la base.

3. Le fusible dans l’armoire de distribution est

1. Brancher la che de la cafetière dans la prise de

2. Bien remettre en place l’appareil sur la base.

3. Contrôler le fusible dans l’armoire de distribution.

Le réservoir n’était pas rempli sufsant.

Remplissez le réservoir lentement avec d’eau. Par la

division du réservoir, l’eau coule en bas du réservoir.

Attendez un peu après avoir remplir la première fois

et controlez une deuxième fois si le réservoir est bien

rempli. Après, remplissez jusqu’au niveau désiré.

Si votre problème persiste, vous pouvez contacter le

service technique d’Inventum ou y apporter votre appareil

dosettes, il faut d’abord retirer l’embout d’écoulement

du porte-dosettes. Si vous ne le faites pas, vous aurez

alors une couche de mousse sur votre thé.

Si vous utilisez des pads qui contiennent du lait,

comme, p.e. des pads cappucino, vous devez nettoyer

le préparateur de crème en profondeur pour éviter des

Grâce à son design compact et à sa faible puissance

de 800 Watt, vous pouvez facilement emporter cette

cafetière à dosettes en vacances et au camping.

S’il se passe quelque chose d’anormal pendant que le

café se fait, parce que par exemple les dosettes ne sont

pas bien mises ou qu’il y a trop d’eau dans l’appareil,

vous pouvez retirer la cafetière de la base et l’appareil

se déconnectera aussitôt. Attention : quand l’appareil

est replacé, ca peut recommancer à marcher quand la

température est encore sufsante. L’appareil peut rester

sur plâce; l’appareil débrance automatiquement. Vous

pouvez mettre l’appareil à côté de la base jusqu’à le

En cas de perturbation dans le fonctionnement de la

cafetière, lire d’abord ce qui est indiqué ci-dessous pour

voir si vous pouvez remédier vous-même au problème.





cafetière avant de l’ouvrir en cas de perturbation.

Il y a de la vapeur qui sort par le bord du couvercle de

1. Le couvercle n’est pas bien bloqué.

2. Les dosettes ne sont pas bien mises.

3. L’embout d’écoulement est bouché.

• Retirer l’appareil de la base et le laisser bien

refroidir. ATTENTION! Il y a de la pression dans

l’appareil, c’est pourquoi vous devez laisser

entièrement refroidir la cafetière avant de l’ouvrir

en cas de perturbation. Dès que la cafetière est

froide, vous pouvez ouvrir le couvercle, remplir

d’eau et éventuellement mettre un nouvelle dosette.

• Contrôler si l’embout d’écoulement n’est pas

bouché. Piquer à l’aide d’une aiguille dans les trous

de l’embout d’écoulement. Lire les instructions au

chapitre NETTOYAGE & ENTRETIEN.

• Fermer et bloquer le couvercle comme il faut. Voir

les instructions au chapitre FAIRE DU CAFE.

Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement votre

cafetière à dosettes. Non seulement cela prolongera la

durée de vie de l’appareil, mais cela vous garantira aussi

une utilisation optimale et bien sûr un meilleur café.

Pour nettoyer votre cafetière, procéder de la manière

Avant de commencer le nettoyage, contrôler si la

cafetière à dosettes est éteinte et si la che est

retirée de la prise de courant. Nettoyer l’extérieur

de la cafetière avec un chiffon

légèrement humide, puis frotter

avec un chiffon sec.

Retirer la cafetière de la base.

Ouvrir le couvercle et enlever le

porte-dosettes et éventuellement

l’indicateur du niveau d’eau (voir

illustration) de la cafetière.

Enlever la grille support de tasse

du bac récupérateur de gouttes et détacher le bac

récupérateur de la base. Nettoyer le porte-dosettes, la

grille support de tasse et le bac récupérateur des gouttes

avec de l’eau chaude et un peu de produit vaisselle

ou dans le lave-vaisselle. Pour éviter que l’embout

d’écoulement au porte-dosettes se bouche, il faut

régulièrement le piquer avec une aiguille.

Tourner l’embout du café vers gauche pour l’enlever du

porte-dosettes. Puis enlevez le préparateur de crème du

Aux côtes du préparateur de crème, vous voyez deux

petits trous (◄ ); percez ces trous avec une épingle.

Voyez les illustrations. Replacez le préparateur de

crème avec le ressaut en haut de nouveau dans le porte-

dosettes. Fixez l’écoulement du café de nouveau au

porte-dosettes (attention pour les entailles) et tournez

Si vous utilisez des pads qui contiennent du lait,

comme, p.e. des pads cappucino, vous devez nettoyer

le préparateur de crème en profondeur pour éviter des

S’assurer que toutes les pièces sont bien sèches avant de

Replacer les parties amovibles dans l’appareil et sur la

Pour l’entretien de l’appareil et des pièces amovibles,

ne jamais utiliser de produits d’entretien agressifs ou

Ne jamais passer l’appareil et la base sous le robinet,

ne jamais immerger dans l’eau.

DETARTRAGE Il faut régulièrement détartrer votre cafetière à dosettes.

La fréquence du détartrage dépend de la dureté de

l’eau du robinet et la fréquence d’utilisation de votre

cafetière. Nous vous conseillons de détartrer votre

cafetière tous les trois mois environ. Pour cela, vous

pouvez utiliser un produit de détartrage spécial pour

Si vous utilisez un produit de détartrage spécial pour

cafetières, vous devez suivre les instructions sur

l’emballage de ce produit et procéder comme suit.

• Remplir le réservoir d’eau de la cafetière à dosettes, tel

qu’indiqué sur l’emballage du produit avec de l’eau et

la quantité indiquée du produit de détartrage et laissez

• Placer éventuellement une nouvelle dosette de café

ou une déjà utilisée dans le porte-dosettes avec le

côté bombé vers le bas et appuyer légèrement dessus la

dosette. La machine se détartrera mieux ainsi et ne

sera pas bouchée par d’éventuels restes de calcaire.

• Fermer et bien bloquer le couvercle.

• Placer la cafetière à dosettes sur la base et appuyer sur

le bouton de marche / arrêt de l’appareil.

• Placer une grande tasse ou un bol sous l’écoulement du

café pour recueillir le mélange de détartrage.

• La cafetière à dosettes fera maintenant chauffer le

mélange de détartrage dans la cafetière pour la

• La cafetière s’éteint automatiquement dès que le

processus de nettoyage est terminé.

• Après le détartrage, vous devez faire fonctionner la

cafetière encore au moins 3 fois avec 250 ml d’eau

froide et propre pour éliminer tout le liquide de

détartrage et éviter ainsi un mauvais goût au café.

Attention! Si vous n’avez pas utilisé la cafetière pendant

quelque temps, par exemple à cause des vacances, il est

recommandé de retirer toutes les parties amovibles, de

les nettoyer et de faire passer une fois de l’eau propre

dans la cafetière. Vous éviterez ainsi un éventuel petit

GUARANTEE & AfTER SALES SERVICE

• La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la

date d’achat de l’article.

• La garantie ne sera applicable que sur présentation du

bon d’achat. C’est pourquoi vous devez conserver bien

précieusement votre bon d’achat. Le délai de garantie

commence à partir de la date d’achat.

• La garantie n’est pas assurée dans les cas suivants:

- emploi inadéquat ou utilisation abusive

- entretien insufsant

- non-respect des consignes d’utilisation et

- réparation par l’acheteur non compétent

- adaptation par l’acheteur de pièces détachées qui

ne sont pas d’origine ce qui sera jugé par notre

• La garantie n’est pas applicable pour:

- les articles de consommation normale

- les câbles de raccordement extérieurs

- les lampes témoins (changeables) de signal et

d’éclairage ce qui sera jugé par notre service

Consultez alors votre commerçant ou notre service

technique. L’appareil doit être renvoyé en port payé avec

la facture ainsi que la description du problème à:

Si la garantie n’est pas applicable ou bien si le délai de

garantie est dépassé, nous vous facturerons les frais liés à

un devis et/ou à une réparation.

Sur simple demande de votre part, nous pouvons d’abord

établir un devis avant de commencer toute réparation.

Sans votre demande de devis, nous partons du principe

que vous nous donnez automatiquement votre accord

pour la réparation de votre appareil, dès l’instant où vous

Nous assurons deux mois de garantie sur les réparations

effectuées par notre service après-vente et sur le

matériel qui aura été ajouté, et ce délai de deux mois

est calculé à compter de la date de la réparation. Si

pendant cette période, il y avait une défection de

l’appareil due directement aux travaux de réparation

qui ont été effectués ou due au matériel rajouté, il va

de soi que l’acheteur pourra de plein droit faire réparer

gratuitement son appareil.