ERC 38810 WS - Cave à vin ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERC 38810 WS ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cave à vin |
| Capacité | Environ 38 bouteilles |
| Température de fonctionnement | 5 à 20°C |
| Nombre de zones de température | 2 zones |
| Affichage de la température | Écran LED |
| Système de refroidissement | Compressor |
| Niveau sonore | 35 dB |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 59.5 x 57.5 cm |
| Poids | 50 kg |
| Type de porte | Porte en verre teinté |
| Éclairage intérieur | LED |
| Étagères | Étagères en bois |
| Système de sécurité | Verrouillage de la porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ERC 38810 WS ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur ERC 38810 WS ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERC 38810 WS - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERC 38810 WS de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI ERC 38810 WS ELECTROLUX
Nousvousremercionsdelaconfiancequevousnoustémoignezenchoisisant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fildutemps.
Autraversd'unelargegammedeproduitsdequalité, lavolontéd'Electroluxest devousrendrelavieplusagréable.
Vouspouvezenvoirquelquesexemplessurlacouverturedecettenotice.
Nousvousinvitonsàprendrequelquesminutespourdécouvrirceguidequi vous permettradeprofiteraumieuxdetouslesavantagesdevotrenouvel appareil.
Nousvousassuronsquesonutilisationvousoffrirajouraprèsjoursatisfactionet sérénité.
Abientôt.
AVERTISSEMENTSIMPORTTANS
IlsepeutquevotrenouveauArmoireà vinspossèded'autresfonctionsque votreprécédent.
Cetappareiln'estpasconçupourêtre utilisépardespersonnes(ycompris desenfants)dontlesfacultés physiques,sensoriellessontréduites,ouquimanquentd'expérienceetde connaissances,àmoinsqu'une personneresponsabledeleursécurité nelessuperviseouleurdonnedes instructionssurlamanièredel'utiliser. Lisezattentivementcettenotice d'utilisationafindevousfamiliariser aveclefonctionnementdel'appareilet d'enprendresoin.Conservezcette notice.Elledoitsuivrel'appareilsivous décidezparlasuite,delevendreou deledonneràquelqu'und'autre.
Utilisation
•L'appareilestdestinéàla conservationboissonspourla consommationnormaled'unefamille etselonlesinstructionsdelaprésente notice.
- Neconservezpasderécipients contenantdesgazoudesliquides explosifsdanslescompartiments réfrigérateuretcongélateur.Ilsrisquent d'exploserdeprovoquerdes dommagescorporelsoumatériels.
- Evitezquedesobjetspointus entrentencontactaveclecircuit frigorifiqueaudosetàl'intérieurde l'appareil.Silecircuitfrigorifiqueest percé,l'appareilseraendommagéet desalimentsàl'intérieurpeuvent s'abîmer.
• L'appareilestlourd. Lesbordset
certainespiècesensailliepeuventêtre coupantes.Faîtesattentionen déplaçantl'appareiletutiliseztoujours desgants.
Enfants
- Veillezàcequelesenfantsenbas âgen'aientpasaccèsaux commandesdefonctionnementouà l'intérieurdel'appareil.
Protectiondel'environnement
• Touslesmatériauxmarquésparle symbole ⚙ sontrecyclables.
Déposez-lesdansunedéchetterie prévueàceteffet(renseignez-vous auprèsdevotrecommune)pourqu'ils puissentêtrerécupérésetrecyclés.
- Lesystèmefrigorifiqueetl'isolation devotreappareilnecontiennentpas deC.F.C.,contribuantainsiàpréserver l'environnement.
•Sivousvousdébarrassezdevotre appareil, veillezànepasdétériorerles circuitsfrigorifiques.
- Cetappareilestmunidefermetures magnétiques. S'ilremplaceunappareil équipéd'unefermetureàressort, nous vousconseillonsderendrecelle-ci inutilisableavantdevousen débarrasser, ceciafind'éviteraux enfantsdes'enfermerdansl'appareil etdemettreainsileurvieendanger. Veillezégalement àcouperlecâble
Lesymbolesurleproduitousonemballageindiquequeceproduitne peutêtretraitécommédéchetménager.Ildoitêtreremisaupointde collecteddédiéàcetteffet(collecteetrecyclagedumatérielélectrique etélectronique).Enprocédantàlamiseàlacasseréglementairedel'appareil, nouspréservonsl'environnementetnotresécurité,s'assurantainsiquele déchetsseronttraitésdansdesconditionsappropriées.Pourobtenirplusde détailssurlerecyclagedeceproduit,veuillezprendrecontactaveclesservices devotrecommuneoulemagasinoùvousavezeffectuél'achat.

ATTENTION!Veillezàcequelesorificesdeventilation,situésdans
l'enceintedel'appareiloulastructureintégrée,nesoientpasobstrués.

ATTENTION!N'utilisezaucunautredispositifmécaniqueouautrepour
accélérerleprocessusdedégivragequeceuxrecommandésparlefabricant.

ATTENTION!N'endommagezpaslecircuitderefroidissement.

ATTENTION! N'utilisez pas d'appareil électrique à l'intérieur des
compartimentsdeconservationdesalimentsdel'appareil,saufs'ilssontdutype recommandéparlefabricant.
Lessymbolesduivantsvousguideronttoutaulongdelalecturede vortenoticed'utilisation.

Instructionsdesécurité

Conseilsetrecommendations

Informatonsliées à laprotection del environnement
Sommaire
Avertissementsimportants33. . . . .
Protectiondel'environnement33....
Sommaire35.
UTILISATION42.
Avantd'utiliserl'appareilpour lapremièrefois36.
Lebandeaudecommande36.....
Mettez en marche le armoire à vins et réglezlatempérature appropriée .... 36
Température à l'intérieur du armoire à vins 37
Rangementduvin Conseilsd'entreposage ..... 37
Mesuredelatempérature ..... 38
Arrêt 38
Alarmeetautresfonctions ..... 38
Éclairage 38
Compartiment intérieur ..... 38
CONSEILSUTILES 39.
Economied'énergie 39
Votreréfrigérateuretl'environnemen39
Préservation de l'environnement .. 39
ENTRETIENETNETTOYAGE ..... 39
Retraitdelagrilledeventilation . . . 39
Nettoyage 39. . . . .
Remplacementdel'ampoule ..... 40
Dégivrage armoire à vins ..... 40
Arrêt prolongé 41
ENCASD'ANOMALIEDE FONCTIONNEMENT ..... 41
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 43
INSTALLATION 43
Câble 43
Déballage 43......
Nettoyage 43. . . . .
Retraitdescalesdetransport ..... 43
Miseenplacedl'appareil 44.....
Remontage de la porte ..... 45
Branchementélectrique ..... 46
UTILISATION
Avantd'utiliserl'appareilpourla premièrefois
Placezetnettoyezlecompartimenten suivantlesexplicationsdonnéesdans lasection "Installation".
Contrôlezqueleflexibled'évacuationà l'arrière du compartiment débouche biendanslebac collecteur.

!Avantd'insérerlafichedanslaprisesecteuretdemettreenmarchel'appareil pourlapremièrefois, laissez-leenviron4heures. Danslecascontraire, le compresseur risquerait d'être endommagé. Ce délai permet, en effet, qu'une quantitésuffisanted'huileretournedanslecompresseur.
Lebandeaudecommande

text_image
① A B 12 C D E FA.Interrupteur d'alimentation du armoire à vins
Allumeetéteintlearmoireàvins.
B.Affichagedetempérature
Affichelatempératureàaumilieudu armoireàvins.
C.Touchesderéglagede température/thermostat
Utilisépourréglerlatempérature.
D.Éclairage
E.Touchearrêtalarmesonore
Utiliséepourarrêterl'alarmesonore.
F.Voyantrougealarme
Clignotelorsqu'unedesalarmesdans lecompartimentaétédéclenchée.
Mettezenmarchelearmoireàvinsetréglezlatempé appropriée
Miseenmarche:
Mettezlel'armoireenmarcheen appuyantsurlatouched'alimentation.

text_image
① 12Réglaged latempérature Appuyezsurlestouchesjusqu'àce
quelatempératuredésiréeclignotesur l'indicateurdetempérature(La températurepeutêtrerégléeentre +6°Cet+17°C.)
"+"augmentelatempérature." "-"diminuelatempérature.

text_image
12Unefois réglé, l'indicateur det empérature indiquelatempé rieureduréfrigérateur.
REMARQUE: pour quel'armoire fonctionnecorrectement, latempérature ambientenedoit pas dépasser les 17°C.
Laissezl'appareilfonctionnerpendant 24heuresaprèschaquemodification der églage pour permettre à l températuredesestabiliserà l'intérieurdel'appareil.
Iln'estpasnécessairederéglerà nouveaulatempératurelorsquele compartmentestmissoustension aprèsavoirétéhorsservice.Le thermostatserappelledela températuredéfinieprécédemment.
Températureàl'intérieurdu armoireàvins
REMARQUE: La figure indiqueles emplacements le plus froidet le plus chaud à l'intérieur duré frigérateur.

text_image
+ + + - - +Rangementduvin Conseilsd'entreposage
Laduréedeconservationd'unvi dépenddesamaturité,dutypede reiaïh,'delaténeurenalcool,dela quantitédefructosediluéeetdes tanins.Lorsquevousachetezunvin, vérifiezs'ils'agitd'unvinmûroud'un vinquiabesoindevieillirpourse bonifier.
Partieinférieuredel'armoire.lci,l'air froidprolongeladuréedevieillissement.Parconséquent,conservezles vinsvieuxetmûrsainsiquelesvins quevoussouhaitezgarderlongtemps danslapartieinférieuredel'armoire. Celle-ciaccueilleraégalementlesvins quidevrontêtreservisfrais.
Partiesupérieuredel'armoire.lci, conservezlesvinsquevousouhaitez laissersebonifierpluslongtemps,les vinsservisàtempératureplusélevée etceuxquevouscomptezconsommer dansundélairelativementbref.
Rangezlesbouteillesenpositionhorizontaleafind'éviterledessèchement desbouchonsdeliège.
Conservezlevindansunendroit obscur.Lesportesdel'armoireson endoublevitrageetrecouvertesd'un revêtementsombreafindeprotégerle vindelalumièreaucasoûlemeuble seraitplacédansunendroitlumineux. Evitezd'allumerlalumièredel'armoire tropsouventoutroplongtemps.Levin devraêtreconservédansunmax d'obscurité.
Manipulezlevinavecsoinenveillantà nepasl'agiter.
Tenezcomptedesconseilsdonnés lorsdel'achatduvinoudesrecommandationsissuesdesbrochures spécialiséesrelativesàlaqualitédu vin, salongévitéetsatempératurede conservationoptimale.
Températuresdeconservationrecommandées:
-de+10à+12°Cpourlesvinsblancs
-de+12à+16°C pour les vinsrosés et les rouges légers
-de+6à+8°C pour les champagnes et les vinsmousseux.
Laduréede conservation d' dépenddesamaturité, dutypede raisin, delateneurenalcool, dela quantitédefructosediluéeetdes tanins. Lorsquevousachetezunvin, vérifiezs'ils'agitd'unvinmûroud'un vinquiabesoindevieillirpourse bonifier.
Mesuredelatempérature
S i lat é mp é r a t u r e e s t m e s u r é thermomètrestandard, ildoitêtre placédansunverred' eauaumilieuà l'intérieur du compartiment. Cela donnelatempérature à l'intérieur des denrées alimentaires. Nepasplacerle thermomètres suspenduouposé directementsurlagrille.

Arrêtezl'appareilenappuyantsurla touched'alimentation.
Pourplusdesûreté, maintenezla
toucheappuyéependant environ 1 seconde.

L'alimentationdel'appareilest totalementinterrompueuniquement lorsquelafiched'alimentationest
Alarmeetautresfonctions
Alarmedeporteouverte
Silaporteresteouvertependantplus de5minutes,levoyantrouge commenceàclignoteretunealarme sonpreretentit.
Pourarrêterl'alarme:
Appuyersurlatouche"d'arrêt d'alarme".Levoyantrouges'éteint lorsquelaporteestfermée.

L'éclairagedel'armoirepeutêtre activé de claporte fermée. Cett fonctionpermetd'examinerlecontenu del'armoiresansdevoirouvrirlaporte. L'éclairagedevragénéralementêtre éteintafinquelevinnesoitpasinuti- lement exposé à la lumière. Lala s'éteintautomatiquementaubout d'environ5minutes.

text_image
12Compartimentintérieur
Lesétagèrespeuventêtreplacées à platouenoblique.
Pourpencherl'étagère, placezles pitonsdedevantsurunrailinférieur.
Danscetteposition, vous pourrez conserver des bouteilles entamées.
CONSEILSUTILES

Economied'énergie
- Soyezattentifàl'emplacement choisipourl'appareil.Référez-vousà lasection"Installation".Sil'appareilest installécorrectement,ilconsommera moinsd'énergie.
•Evitezd'ouvrirlaporte
fréquemmentettroplongtemps.
• Vérifiezdetempsàautresilaporte estbienfermée.
- Dépoussiérez à l'aided'un aspirateur le compresseuret le circuit frigorifique audos del'appareilune fois paran environ.
• Laissezlesalimentschaudsrefroidir avantdelemettreauréfrigérateur.
• Vérifiezsil'isolantestcompletet toujourspropre.

Votreréfrigérateuret
l'environnement
• L'isolantetleréfrigérantutilisés danscetappareilsontinoffensifspour lacouched'ozone.
• Touslesmatériauxd'emballage sontrecyclables.
• L'appareilestconçupourêtre facilementdémontépuisrecyclé.

Préservationde
l'environnement
- Déposezl'emballageetles réfrigérateursetcongélateursàmettre aurebusdansunedéchetterie. Pour deplusamplesinformations, renseignez-vous auprèsdesservices municipauxouauprèsdevotre revendeurleplusproche.
• Lorsquevousnettoyez votre appareil, utilisezdesproduits de nettoyagepréservantl'environnement.
- Suivezlesconseilsdelasection "Economied'énergie".
ENTRETIENET NETTOYAGE
Retraitdelagrilledeventilation
Lagrilledeventilationpeutêtreretirée, parexemplepourlanettoyer.
Vérifiezsilaporteestouvertelorsque vousenlevezlagrilledeventilation.
Enlevezlebordsupérieurdelagrilleen tirantverslehaut/verslebas.Puis, tirezlagrilleenavantpourlaretirer complètement.

Nettoyezrégulièrementvotreappareil.
Mettezl'appareilhorstensionetretirez lafichedelaprisesecteuroubien retirezlefusible.
Nettoyezleconduitd'écoulementà l'intérieurduarmoireàvinsavecun cotontigeouuncure-pipe. Sile flexibled'évacuationestbouché, vous pouvezutiliserunespiraleplastifiée pourrideaux.

Retireztouslesélémentsamovibleset lavez-lesàlamain.Essuyezl'extérieur etl'intérieurdel'appareilainsiqueles jointsd'échantéitédeporte.Utilisezun chiffondouxetunproduitvaisselle diluédansl'eautiède.Nefermezla portequelorsquel'intérieurde l'appareilestparfaitementsec.

Soulevez-leetfaites-leglissersurles guides.Appuyezsurletiroirversle bas,puisretirez-le.
Nettoyage.
Remontezdansl'ordreinverse.

Nettoyerlesélémentsenboisavecun torchonhumideetunpeudeproduit devaiselle.Nejamaismouillerles arrangementsenbois.
Retirezlagrilledeventilation(voirla section"Retraitdelagrillede ventilation"etpassezl'aspirateursous l'appareil.Tirezl'appareilpour l'éloignerdumuretpassezl'aspirateur surl'arrière reduréfrigérateur,surle circuitfrigorifiqueetsurle compresseur.

Remplacezl'ampouleparune ampouledemêmetype,àdouilleE14, depuissancemax25W.
Avantderemplacerl'ampoule,mettez l'appareilhorstensionenretirantla fichedelaprisesecteur.

Dégivragearmoireàvins
Ledégivrageestautomatiqueà chaquearrêt. Laformationdegivre peutêtreréduiteen:
·nemettantpasd'alimentschauds dansleréfrigérateur.
- évitantd'ouvriertropfréquemmentla porteoudelalaisserouvertetro longtemps.
Arrêtprolongé
Mettezl'appareilhorstensionetretirez lafichedelaprisesecteuroubien retirezlefusible.
Nettoyezl'appareilsuivantles explicationsdelasection"Nettoyage".
Nefermezpaslaporte:uneodeurde
renfermérisquedes'installerà l'intérieurdel'appareil.
Sil'appareilresteenmarche, demandezàquelqu'undecontrôler régulièrementsonbon fonctionnement, pouréviterdeperdre soncontenuencasdepannede secteur.
ENCASD'ANOMALIEDEFONCTIONNEMENT
Silecompartimentnefonctionnepascorrectement,ilestsouventpossible d'effectuerlaréparationsoi-même.Afind'éviterdesappelsdedépannage inutiles,lireattentivementlesinstructionsci-dessousetlessuivre.
| ProblèmeC a u s e | p o s s i b l e / R e m è d e |
| “” estaffichésurl'affichage detempérature. | Uneerreurs'estproduiteaucoursdela mesuredelatempérature.Prendrecontact avecvotreserviceaprès-vente.(Lesystème deréfrigérationcontinueàmaintenirles denréesalimentairesfroid,maisleréglagede températuren'estpaspossible.) |
| Latempératureàl'intérieurdu armoireàvinsesttropchaude. | Diminuerlatempérature.S'assurersilaporteestcomplètement ferméeetsilabandeisolanteestentièreet propre. |
| Latempératureàl'intérieurdu armoireàvinsesttropfroide. | Augmenterlatempérature. |
| Ilyadel'eausurlaplaquede réfrigérationàl'intérieurdu armoireàvins. | C'estnormal.Pendantledégivrage automatique,laglaceestdégivréesurla plaquederéfrigération. |
| L'eaucouleàl'intérieurdu armoireàvins. | Nettoyerl'emboutdevidanged'eaulettrou devidangeàl'intérieurduarmoireàvins avec,parexemple,descoton-tigesouune brossepournettoyerdesbouteilles.Certainesdenréesalimentairesontété placéesdefaçonquel'eaucouledansletrou devidange. |
| Del'eaucouleausol. | Placerleflexibledevidangeàl'arrière du compartimentau-dessusdubacdevidange.Voirlechapitre"Avantdemettrele compartimentsoustensionpourlapremière fois". |
| Lecompresseurfonctionneen continu. | Augmenterlatempérature.S'assurersilaporteestcomplètement ferméetsilabandeisolanteestentièreet propre. |
| Lecompartmentnefonctionne pasdutout.Levoyantde réfrigérationoulevoyant intérieurnefonctionnepas.Aucunvoyantn'estallumé. | Lecompartmentn'estpasmissoustension.Lecompartmentn'apasétémissous tension.(Essayerdebrancherunautre appareilélectriqueàlaprised'alimentation.) L e f u s i b l e a s a u t é .Lafiched'alimentationn'estpasbranchée correctement. |
| Leniveausonoredansle compartimentesttropélevé. | Lesystèmederéfrigérationémettoujoursdes sons.Unsonimpulsionnelestentendu lorsquel'eauderéfrigérationestpompéeà l'intérieurdestuyauxderéfrigération.Unson tic-tacvenantduthermostatpeutêtre entendulorsquelecompresseursemeten routeets'arrête.Leniveaudusonvarieselon lefonctionnementducompartiment.Sileniveausonoreparaîtincorrect:Plierdoucementlestuyauxàl'arrière du compartimentets'assurerqu'ilsnesetouchentpas.Silescalesd'amortissement(entrelaparoi ducompartimentetlestuyaux)sont desserrées,lesremettreenplace.Suivreattentivementlesinstructionsdécrites auchapitre"Miseenplacedel'appareil". |
CARACTÉRISTIQUESTECHNIQUES
| Modèle | ERC38810WS |
| Volumetotalderéfrigérateur(I) | 361 |
| Dimensionmm | |
| Hauteur | 1800 |
| Largeur | 595 |
| Profondeur | 623 |
INSTALLATION
Câble
Nedébranchezpasl'appareilentirant surlecâble, particulièrement lorsque l'appareilesttitrédesonemplacement.
- Silecâbled'alimentationest endommagéouécrasépeutcauserun courtcircuit, unincendieet/ouune électrocution.
- Encasd'endommagement du câbledeconnexionel'appareil,seul dupersonnelqualifiéouagrééparle fournisseuroficielpourraprocéderau changement,envuedegarantirun maximumdesécurité.
Déballage
Déballezl'appareiletcontrôlezs'ilest en bon étatets'iln'apassubi dégâtencoursdetransport.Les dégâtséventuellementconstatés doiventêtreimmédiatementsignalés aufournisseur.Déposezl'emballage dansunedéchetteriepour récupération.Pourdeplusamples informations,renseignez-vous auprès desservicesmunicipauxoudevotre revendeur.

!Nelaissezpaslesenfantsjoueravec l'emballage. Lefilmenplastiquepeut provoquerunétouffement.
Nettoyage
Laverl'intérieurdel'appareilàl'eau tièdeavecunproduitvaisselleetun chiffondoux.Nettoyerlesélémentsen boisavecuntorchonhumideetun peudeproduitdevaisselle.Nejamais mouillerlesarrangementsenbois.
Retraitdescalesdetransport
Enlevezlesbandesetlescalesde transport
·surlescôtésdeportes
-àl'intérieurdescharnièresdeporte
· sur les é ta
Retirezlacaledetransportcharnière.

Lapoignéesontinclusesdansle contenudel'amballagedel'appareil. Fixezlapoignée.

Miseenplacedel'appareil
Assurez-vousquelacâbleet/oula prisen'estpasécraséeou endommagéeparl'arrière de l'appareil.
·risqued'incendie.
Neplacezpasd'objetslourdsou l'appareilsurlecâbled'alimentation.
·risquedecourtcircuitetincendie. Silaprisemuraleestmalfixée,ne branchezpasl'appareil.
·risqued'electrocutionouincendie. Pourquevotreappareilpuisse fonctionnerdanslesmeilleures conditions,vérifiezsi:
-l'appareilestplacédansunlocal fraisetsec,àl'abridesrayonsdirects dusoleil.
-l'appareiln'estpasplacéà proximitésourcesdechaleurtelles qu'unecuisinièreouunlave-vaisselle.
-l'appareilestdroitetreposesurles quatreangles.L'appareilnedoitpas s'appuyercontreunmur.Ajustezla hauteurdespiedssinécessaireau
moyendelacléfournieàcetteffet.

-l'aircirculebienautourdel'appareil etsilesconduitsdeventilationderrière etsousl'appareilnesontpas obstrués.L'espacedeventilation nécessaireau-dessusdel'appareilou detoutautreélémentsupérieurest d'aumoins4cm.L'espacede ventilationpeutêtreménagésoit a) directementau-dessusde l'appareil,soit b)derrièreetau-dessusdel'appareil. Danscecas,l'espaceprévupourla ventilationàl'arrière do itêtrep d'aumoins50mm.

text_image
a) b) 50mm- l'appareilestplacédansunlocalà latempératureambientecorrospondà lacasseclimatique*pourlequelilest prévu.
*Laclasseclimatiqueestindiquéesur laplaquesignalétiquequisetruve à l'intérieurdel'appareil.
Letableauci-aprèsindiquequelle températureambiantecorrespondà quelleclasseclimatique.
| Classe climatique | pourune température ambientede |
| SN | +10°Cà+32°C |
| N | +16°Cà+32°C |
| ST | +18°Cà+38°C |
| T | +18°Cà+43°C |
Laprisedecourantdoitrestée accessibleaprèsl'installationde l'appareil.
Sil'appareilestplacédansuncoin, avecclecôtédescharnièrescontrele mur, laissezaumoins230mmentrele muretl'appareilpourpermettreune ouverturesuffisantedelap pouvoirretirerlesétagères.
Contrôlezqueleflexibled'évacuationà l'arrière du compartiment débouche biendanslebac collecteur.
Remontagedelaporte
-
Fermezl'appareiletdébranchezla fichedelaprisesecteur.
-
Déposezlagrilledeventilation. Un élémentdelagrillepeutêtreenlevé. Retirez-leetplacez-ledel'autrecôté.
-
Couchezl'appareilsuruneplanche debois. Pourreleverl'appareilparla suite, ilseraainsiplusfaciledelesaisir paren-dessousgrâceàlaplanche.

- Surlapartiesupérieure de l'appareil.Mettezl'axedecharnière surlecôtéopposé.
Surlapartieinférieuredel'appa Dévissezlacharnière.Déplacezl'axe decharnièreetlebouchonen plastique.Fixezlacharnièredel'autre côté.

Corrigeztoutjeudelaporteen ajustantlahauteurdelacharnière inférieureaumoyendelaclé. Vérouillezavecl'écroudeblocage.
Relevezl'appareiletremettezenplace lagrilledeventilation.
- Déplacezlapoignée.
Dévissezlapoignéeetfixez-lade
l'autrecôtédelaporte.Rebouchezles trousdefixationdelapoignéede
l'ancienemplacementavecles bouchonsdeplastiquefournisàcet effet.

Remettrel'appareilenplaceet contrôlezs'ilestàniveau.Voirla section"Installation".
Branchementélectrique
Branchezl'appareilsuruneprisereliée àlaterre.
Tension:230V.
Fusible:10A.
Voirlaplaquesignalétiquesurla gauche,àl'intérieurdel'appareil.