SRC 4438 AEG

SRC 4438 - Radio AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRC 4438 AEG au format PDF.

Page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : SRC 4438

Catégorie : Radio

Caractéristiques Techniques Détails
Type de produit Radio
Fréquences supportées AM/FM
Puissance de sortie 2 x 1 W
Alimentation Secteur et batterie
Dimensions 240 x 140 x 60 mm
Poids 1,2 kg
Fonctionnalités supplémentaires Réveil, minuterie, affichage LCD
Utilisation Idéale pour la maison, le bureau ou les déplacements
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier les connexions
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser des adaptateurs certifiés
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SRC 4438 AEG

Comment régler la fréquence de la radio AEG SRC 4438 ?
Pour régler la fréquence, tournez le bouton de sélection de fréquence situé sur le panneau avant de la radio jusqu'à ce que vous trouviez la station souhaitée.
Que faire si la radio ne capte pas de stations ?
Vérifiez que l'antenne est correctement dépliée et orientée. Assurez-vous également que la radio est dans une zone avec une bonne réception. Si nécessaire, essayez de faire une recherche automatique des stations.
Comment régler le volume de la radio AEG SRC 4438 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
La radio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la radio est correctement branchée à une source d'alimentation ou si les piles sont installées correctement et chargées.
La qualité du son est mauvaise, comment y remédier ?
Assurez-vous que l'antenne est bien déployée et ajustez la position de la radio pour améliorer la réception. Si le problème persiste, vérifiez les réglages de tonalité et de balance.
Comment réinitialiser la radio AEG SRC 4438 ?
Pour réinitialiser la radio, débranchez-la de la source d'alimentation, attendez quelques secondes, puis rebranchez-la. Cela peut aussi être fait en appuyant sur le bouton de réinitialisation si disponible.
La radio affiche un message d'erreur, que faire ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Dans la plupart des cas, un redémarrage de la radio résout le problème.
Puis-je utiliser la radio avec des écouteurs ?
Oui, la radio AEG SRC 4438 est équipée d'une prise pour écouteurs. Branchez simplement vos écouteurs dans le port approprié.
Comment utiliser la fonction de réveil de la radio ?
Pour utiliser la fonction de réveil, réglez l'heure à laquelle vous souhaitez vous réveiller en utilisant le bouton de réglage de l'alarme. Assurez-vous que l'alarme est activée.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRC 4438 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRC 4438 de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI SRC 4438 AEG

Stereo Klokradio/iPod Aansluiting • Radio-réveil stéréo pour iPod

Situation des commandes page 3

Caractéristiques techniques page 25

FRANÇAIS Indications générales de sécurité

Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel

et le conserver avec le Certicat de Garantie, la facture

et, si possible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage

interne. Si cet appareil est donné à une tierce personne,

transmettre le manuel avec.

• An d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution,

ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité. Ne

pas utiliser l’appareil à proximité d’eau (par ex salle de

bain, piscine, cave humide).

• Cet appareil est conçu uniquement pour l’utilisation

privée et dans la limite de ce pour quoi il a été conçu.

Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation commer-

• Brancher l’appareil uniquement dans une prise correc-

tement installée. S’assurer que la tension de l’appareil

correspond à l’alimentation de secteur.

• En cas d’utilisation d’adaptateurs externes, faire atten-

tion à la polarité et la tension. Insérer correctement les

• Eviter de couvrir les ouvertures de ventilation de l’ap-

• Ne jamais ouvrir le corage de l’appareil. Une répa-

ration inadéquate peut entraîner un réel danger pour

l’utilisateur. Si l’appareil, en particulier le cordon élec-

trique, est endommagé, cesser de l’utiliser et le faire

réparer par un technicien qualié. Vérier régulière-

ment que le cordon électrique n’est pas endommagé.

• An d’éviter tout danger, un cordon électrique endom-

magé doit être remplacé uniquement par le fabriquant,

ses services clientèle ou une personne semblablement

qualiée, par un cordon identique.

• Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une pé-

riode assez longue, débrancher le cordon électrique et

Ces symboles doivent être repérés sur l’appareil et ont les

signications suivantes:

Le symbole d’éclair avertit l’utilisateur de

haute tension dangereuse dans l’appareil.

Le point d’exclamation souligne la présence

d’instructions ou remarques d’entretien

importantes inscrites à côté du symbole.

Enfants et personnes invalides

• Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur

portée tous les emballages (sachets en plastique, pièces

de cloisonnement, polystyrène etc.).

Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les em-

ballages danger d’étouement!

• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des per-

sonnes (y compris des enfants) aux capacités physiques,

sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas

de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires à

moins qu’elles ne soient supervisées ou reçoivent d’une

personne responsable de leur sécurité des instructions

concernant l’utilisation de l’appareil.

• Surveillez les enfants et assurez-vous qu’ils ne jouent

pas avec l’appareil.

Symboles utilisés dans ce manuel

Les notes importantes de sécurité sont marquées de façon

distincte. Y faire attention an d’éviter les accidents et

dommages sur l’appareil.

Avertit contre les dangers pour la santé et indique les

risques potentiels de blessure.

Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres

Souligne les conseils et informations donnés à l’utilisa-

Situation des commandes

1 Bouton de sélection du fonctionnement INPUT

2 Boutons de contrôle du volume VOLUME+/-

3 Intervalle d’alarme (SNOOZE/DIMMER)

10 Bouton ALARM (Heure d’alarme)

12 Bouton pour déclencher l’arrêt diéré (SLEEP)

13 PUSH OPEN pour ouvrir la station d’accueil

14 Connexion iPod/iPhone

18 Compartiment de la pile (Batterie de sauvegarde)

20 Connecteur CC IN 5V

4 Heure de l’alarme/Température en cours*/Date

5 Icône du rappel d’alarme activé

6 Température la plus élevée/Basse*

7 Icône de la météo*

9 Heure de l’alarme activée

* uniquement sur iPod touch/iPhone branché à une sta-

tion d’accueil avec App installé

Première utilisation de l’appareil/Introduc-

• Avant la première utilisation de cet appareil, lire atten-

tivement le manuel d’utilisation.

• Sélectionner un emplacement adéquat pour l’appareil:

sec, plat et non glissant, où il peut être facilement

• Assurer une ventilation susante de l’appareil.

• Retirer la feuille protectrice de l’écran si elle est tou-

Installation de la pile

En cas de coupure de courant ou de débranchement au

secteur électrique, la batterie de sauvegarde, si elle a été

installée, enregistre les réglages.

• Ouvrez le compartiment de la pile situé sous l’appareil.

Tournez le couvercle vers l’icône de verrouillage ouvert

• Insérez une pile bouton (CR 2032) dans le comparti-

ment de la pile. Vérier que la polarité est correcte.

• Fermer le boîtier à pile. Tournez le couvercle vers l’icône

de verrouillage ( ).

Enlevez la pile si vous n’utilisez pas l’appareil pendant

une période de temps plus longue pour éviter toute fuite

• Ne pas exposer les piles à une forte chaleur ni aux

rayons du soleil. Ne jamais jeter des piles au feu.

• Conserver les piles hors de portée des enfants. Ce ne

sont pas des jouets.

• Ne pas ouvrir des piles par la force.

• Eviter le contact avec des objets métalliques. (An-

neaux, clous, vis etc.) Danger de court-circuit!

• Les court-circuits peuvent surchauer voire enam-

mer les piles. Ceci peut être cause d’incendie.

• Lors du transport de piles, couvrir les bornes avec une

bande adhésive pour plus de sûreté.

• Lorsqu’une pile coule, ne pas mettre en contact le

liquide avec les yeux ou la peau. En cas de contact de

l’acide avec les yeux, rincer avec de l’eau distillée et

consulter un médecin en cas de problème.

Ne pas jeter les piles avec les déchets ménagers. Porter

les piles usagées dans un centre de collecte ou à un

Enlevez la batterie de sauvegarde si vous n’utilisez pas

l’appareil pendant une période de temps plus longue.

Alimentation électrique

• Insérer la prise électrique dans une prise trois points de

230V, 50Hz, correctement installée.Branchez l’appa-

reil à l’aide du connecteur mâle en l’insérant dans le

connecteur femelle CC 5V (20) de l’appareil.

• S’assurer que la tension correspond aux indications de

l’étiquette de la prise.

• Vous perdez les paramètres de l’heure et les paramètres

préréglés en cas de débranchement si vous n’avez pas

inséré de batterie de sauvegarde.

• Le connecteur mâle fourni ne doit être utilisé qu’avec

cet appareil. Ne l’utilisez pas pour d’autres appareils.

• N’utilisez qu’un adaptateur électrique de 5V

( ), un adaptateur diérent peut endomma-

Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période

de temps prolongée, vous devez enlever l’adaptateur

électrique de la prise.

Régler l’heure/la date de l’appareil

À moins d’utiliser l’App “iDock Speaker” sur votre iPod

touch ou iPhone, vous devez régler l’heure de l’appareil

1. Appuyez sur le bouton TIME (11). L’achage de l’heure

2. Appuyez sur les boutons SET-/ SET+ (9) pour

régler l’heure en cours.

3. Appuyez sur le bouton /ENTER (8) pour conrmer

4. Maintenez le bouton TIME enfoncé pendant environ

3 secondes pour régler la date.

5. Appuyez sur les boutons SET-/ SET+ (9) pour

6. Appuyez sur le bouton /ENTER (8) pour conrmer

En raison des diérences de modèles et de versions d’iPod

disponibles sur le marché, une entière compatibilitée ne

peut être garantie. Avant de connecter un iPod, vérier

qu’il a une interface compatible.21

FRANÇAIS La livraison comprend des adaptateurs pour les appareils

- iPod nano 2nde génération

- iPod nano 3ème génération

- iPhone 3G Les fonctions de réglage automatique de l’heure, d’a-

chage de la météo, etc. ne sont disponibles que sur un

iPod touch ou iPhone branché à une station d’accueil et

Fonctionnement général

Activation/désactivation de l’appareil (4)

L’appareil peut être mis en veille en appuyant sur

/ALARM RESET. Une nouvelle pression sur ce bouton

réactive l’appareil. L’écran indique le mode en cours (8).

Luminosité de l’écran

Il est possible de sélectionner ou désactiver la luminoisité

de l’écran avec la touche DIMMER (3).

Le volume est réglé avec les boutons VOLUME+/- (2).

Bouton DISPLAY/MEMORY (7)

• Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour acher

les heures d’alarme, la date et/ou les données météo

• Par défaut, la date en cours et la météo, sur iPod/iPho-

ne branché à une station d’accueil avec App activée,

s’acheront respectivement.

Mode 12/24 heures (16)

Appuyez sur le bouton 12/24 hr pour alterner entre les

modes 12 heures et 24 heures.

• En mode 12 heures, AM et PM s’achent.

• Sur iPod touch/iPhone branché à une station d’ac-

cueil, vous pouvez modier le mode d’achage en

appuyant sur le bouton 12/24 hr uniquement si l’App

“iDock Speaker” n’est pas activée.

• Le mode d’achage réglé dans l’App “iDock Speaker”

s’active automatiquement si l’iPod touch/iPhone avec

App activée est branché à une station d’accueil.

Installer l’App “iDock Speaker”

• Important: La conguration du système pour votre

iPod touch ou iPhone est le système d’exploitation

iOS 3.0 ou supérieur!

• Vous avez besoin d’une connexion Internet WLAN

pour installer l’App. Vous serez peut-être facturé

1. Insérez l’adaptateur fourni pour votre iPod touch/

iPhone dans la station d’accueil (14). Seul l’adaptateur

de la station d’accueil assure une station d’accueil

correcte à votre iPod/iPhone.

2. Insérez votre iPod touch ou iPhone dans la station

Insérez correctement votre iPod/iPhone dans la sta-

tion d’accueil. Ne pliez pas et ne penchez pas l’iPod/

iPhone lorsque vous le branchez à la station d’accueil.

Cela peut endommager la station d’accueil/l’iPod/

3. Votre iPod touch/iPhone indique que l’App requise n’est

4. Sélectionnez “Oui”. Le magasin d’applications Apple

iTunes s’ache automatiquement. Sélectionnez l’App

“iDock Speaker” et suivez les consignes d’installa-

5. Après installation de l’App, les fonctions supplémen-

taires sont disponibles.

Avec l’App, vous pouvez eectuer les réglages suivants:

• Régler les heures de l’alarme 1 et 2

• Régler et enregistrer la station de radio préréglée

• Acher les données météo en cours de diusion sur la

station météo disponible la plus proche*

* Vous avez besoin d’une connexion Internet WLAN pour

acher les données météo. Vous serez peut-être facturé

1. Insérez l’adaptateur fourni pour votre iPod touch/

iPhone dans la station d’accueil (14). Seul l’adaptateur

de la station d’accueil assure une station d’accueil

correcte à votre iPod/iPhone.

2. Insérez votre iPod touch ou iPhone dans la station

Insérez correctement votre iPod/iPhone dans la sta-

tion d’accueil. Ne pliez pas et ne penchez pas l’iPod/

iPhone lorsque vous le branchez à la station d’accueil.

Cela peut endommager la station d’accueil/l’iPod/

3. Démarrez l’App “iDock Speaker”. L’interface utilisateur

Lors des trois premiers démarrages de l’App, vous

êtes invité à enregistrer vos données de position en

cours. Touchez OK pour conrmer l’adoption des

données de la date et de la météo.

Si vous n’êtes pas branché à

Internet, le message de droite

apparaît lorsque vous accédez

à l’App et au mode météo.

Régler les heures d’alarme

Vous pouvez régler jusqu’à deux heures d’alarme.

1. Ouvrez le menu de l’heure de l’alarme (A).

2. Activez la première ou la deuxième heure de l’alarme.

3. Sélectionnez le volume d’alarme avec la barre de

4. Activez et désactivez la fonction de rappel d’alarme

5. Touchez l’achage clignotant “Set Time” pour a-

cher le menu “Set Alarm”.

6. Réglez l’heure de l’alarme souhaitée.

7. Sélectionnez la piste lue à votre réveil dans “Select

8. Réglez le(s) jour(s) de la semaine de votre réveil dans

9. Touchez l’achage clignotant “Done” en haut à droite

pour conrmer les paramètres. Une fois l’App activée,

les paramètres sont transmis au réveil-radio. L’écran

ache “ “ et “ “ respectivement..

• Avec un iPod touch/iPhone branché à une station

d’accueil et l’App activée, la fonction d’alarme ne

peut s’utiliser qu’en mode iPod.

• Les précédentes heures d’alarme qui ont été réglées

manuellement sont écrasées avec les données de

Régler Into/Enregistrer une station de radio

Les stations de radio enregistrées dans l’App ne sont

pas synchronisées avec le radio-réveil. Après avoir

déverrouillé l’iPod/iPhone, les stations précédemment

préréglées sont disponibles sur le radio-réveil.

• Ouvrez le menu radio (C).

1. Réglez la station de radio souhaitée.

2. Touchez “SAVE” pour enregistrer la station.

3. Sélectionnez un réglage entre M1 et M20. Touchez OK

pour enregistrer la station.

Recherche automatique:

1. Touchez l’achage clignotant “AUTO” pour démarrer

la recherche automatique.

2. Les stations de radio détectées sont enregistrées dans

Attribuer des noms de stations:

1. Touchez la surface sous le préréglage pour attribuer

2. Utilisez le clavier virtuel pour entrer un nom.

Veuillez noter que les noms de stations attribués

sont raccourcis s’ils sont trop longs.

3. Touchez l’achage clignotant “return” pour enregis-

Acher les données météo

Vous avez besoin d’une connexion Internet WLAN pour

acher les données météo. Vous serez peut-être facturé

1. Ouvrez le menu météo (D).

2. Les données météo de la station météo disponible la

plus proche s’achent.

3. Ouvrez “Details >” pour acher le détail des informa-

tions météo du jour et/ou du(es) prochain(s) jour(s).23

FRANÇAIS Régler le menu

1. Ouvrez le menu de réglage (B). Vous pouvez régler les

Flash Colon (Deux points clignotants)

Règle le séparateur (:) pour clignoter ou éclairer.

Brightness (Luminosité)

Sélectionne la luminosité de l’App.

24 Hour Mode (Mode 24 Heures)

Sélectionne le mode d’achage 24 heures ou 12 heures.

En mode 12 heures, l’écran indique AM et PM.

Temperature Unit (Unité de la température)

Sélectionne l’achage de la température en degrés Celsius

(C°) ou Fahrenheit (F°).

Auto-Lock (Verrouillage automatique)

Active et désactive le verrouillage automatique.

2. Touchez l’achage clignotant “Done” en haut à droite

pour conrmer les paramètres.

Régler la station de radio sur l’appareil

• Appuyer sur /ALARM RESET (4) pour activer l’appareil.

• Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT (1) jusqu’à

ce que l’écran indique “FM”.

• Choisir un programme en appuyant sur les boutons

Maintenez le bouton de réglage enfoncé pendant

environ 1 seconde pour démarrer la recherche de la

• L’icône stéréo de l’écran s’éclaire uniquement si vous

recevez la station sélectionnée en qualité stéréo. Si la

réception est trop faible et qu’il y a une interférence

sur le canal, essayer d’améliorer la réception en chan-

geant la position de l’antenne et/ou en l’enroulant ou

Enregistrer la station de radio

pendant environ 3 secondes pour enregistrer la station

2. Appuyez sur les boutons SET-/ SET+ (9) pour sé-

lectionner un préréglage de station entre P01 et P20.

3. Appuyez brièvement sur le bouton DISPLAY/MEMORY

pour enregister la station de radio.

Rappeler les stations de radio enregistrées

Appuyez plusieurs fois sur le bouton PRESET (6) pour

rappeler les stations enregistrées et préréglées.

Régler l’alarme sur l’appareil

Si vous n’utilisez pas l’App “iDock Speaker” de votre iPod

touch ou iPhone, l’heure de l’alarme doit être réglée

manuellement sur l’appareil.

Deux heures de réveil diérentes peuvent être program-

mées; procéder comme suit:

• Maintenez le bouton ALARM (10) enfoncé. L’écran

indique la première heure de l’alarme actuellement

réglée. L’écran indique “ “. Les heures clignotent.

Appuyez à nouveau sur le bouton ALARM pour régler

la seconde heure de l’alarme. L’écran indique “ “. Les

heures commencent à clignoter.

• Appuyer sur les touches SET-/ SET+ pour régler

les heures. Appuyez sur le bouton /ENTER pour

conrmer. Les minutes clignotent.

• Pour régler les minutes, appuyer sur les touches

SET-/ SET+. Appuyez sur le bouton /ENTER

• Avec les touches SET-/ SET+, sélectionner le mode

de réveil. Conrmez votre sélection avec le bouton

Il est possible de choisir les options suivantes:

Une sonnerie est émise lorsque l’heure de réveil est

atteinte. Le volume augmente progressivement.

Lorsque l’heure de réveil est atteinte, la radio

s’allume sur la dernière station réglée. Le volume

augmente progressivement.

Avant de brancher l’iPod/iPhone, assurez-vous

que la radio n’est pas en mode iPod.

• Insérez l’adaptateur fourni pour votre iPod

touch/iPhone dans la station d’accueil (14). Le

bon branchement de l’iPod dans le port iPod/

iPhone ne peut être vérié que si l’adaptateur

• Insérez votre iPod touch ou iPhone dans la

station d’accueil (14).

Vérier que l’iPod/iPhone est branché droit dans

le port. Ne pas renverser ni incliner l’iPod/iPhone

lorsqu’il est branché dans le port. Cela peut

endommager le port/l’iPod/l’iPhone.24

• La lecture depuis iPod/iPhone démarre dans le

mode programmé à l’heure du réveil. Le volume

augmente progressivement.

• Consulter les indications du manuel de votre

iPod/iPhone pour sélectionner le mode désiré.

• Si l’iPod/iPhone n’est pas connecté à l’appa-

reil, le réveil est automatiquement en mode

• Appuyez sur le bouton ALARM une ou deux fois, les

indicateurs “ “ ou “ “. apparaissent à l’écran. La

première ou la seconde heure de réveil est active.

• Mettre l’appareil en mode veille avec la touche /

• Avec un iPod touch/iPhone branché à une station

d’accueil et l’App activée, le réglage de la fonction

d’alarme ne peut s’utiliser qu’en mode iPod.

• Les précédentes heures d’alarme qui ont été réglées

manuellement sont écrasées avec les données de

l’iPod/iPhone si l’iPod/iPhone avec App activée est

branché à une station d’accueil.

Appuyer sur /ALARM RESET pour éteindre le réveil

Fonction Snooze (réveil retardé)

Appuyer sur SNOOZE/DIMMER (3) pour désactiver la

sonnerie pendant environ 10 minutes. Les icônes “ “ et “ “

commencent respectivement à clignoter à l’écran.

Désactivation du réveil

Pour désactiver l’heure de l’alarme, appuyez plusieurs fois

sur le bouton ALARM (6) jusqu’à ce que l’achage

(Fig. 2/9) disparaisse.

Minuteur extinction (bouton SLEEP (12))

En mode actif (ON), le minuteur d’extinction automatique

peut être réglé en intervalles de 10 minutes entre 00 et 90

minutes; au bout du temps demandé, l’appareil se met en

mode veille.Maintenez le bouton enfoncé pendant environ

3 secondes. L’écran ache “ “ et “00” commence à

clignoter. Appuyez sur les boutons SET-/ SET+ (9)

jusqu’à ce que l’heure souhaitée du rappel d’alarme s’a-

che. Appuyez sur le bouton /ENTER (8) pour conrmer.

L’écran indique “ “ lorsque la fonction est activée. Au

bout de la période de temps programmée, l’appareil s’éteint

Appuyez sur le bouton /ALARM RESET (4) pour désacti-

ver à nouveau cette fonction.

Lecture de chiers musicaux à partir de

(iPod/iPhone non fourni)

Avant de brancher l’iPod/iPhone, assurez-vous que la

radio n’est pas en mode iPod.

1. Insérez l’adaptateur fourni pour votre iPod touch/

iPhone dans la station d’accueil (14). Le bon branche-

ment de l’iPod dans le port iPod/iPhone ne peut être

vérié que si l’adaptateur est branché.

2. Connecter un iPod au dock iPod/iPhone (14).

Vérier que l’iPod/iPhone est branché droit dans

le port. Ne pas renverser ni incliner l’iPod/iPhone

lorsqu’il est branché dans le port. Cela peut endom-

mager le port/l’iPod/iPhone.

3. Appuyer sur /ALARM RESET (4) pour activer l’appareil.

Appuyer sur la touche INPUT (1) à plusieurs reprises,

jusqu’à ce que l’écran indique “ “.

4. Selon le modèle d’iPod/iPhone, relâcher d’abord le

verrouillage des touches et démarrer la lecture si

nécessaire avec la touche /ENTER (8).

5. Suivre les indications du manuel de votre iPod/iPhone

pour l’utilisation des commandes.

Revenir en mode radio avant de déconnecter l’iPod/

Mise en pause et reprise de la lecture. Appuyer pour

reprendre la lecture.

Appuyer 1 x = Recommence la piste au début.

Appuyer 2 x = Revient à la piste précédente.

Appuyer 3 x = Revient à 2 pistes avant, etc. Appuyer

longuement en cours de lecture pour re-

chercher une piste précédente dans l’ordre

Appuyer pour passer aux pistes suivantes. Appuyer

longuement en cours de lecture pour rechercher une piste

suivante dans l’ordre des pistes.25

FRANÇAIS Chargement de l’iPod

La batterie de votre iPod/iPhone se charge dès que l’iPod/

iPhone est branché à une station d’accueil. Pour cela,

l’appareil doit être branché à l’alimentation.

• Utilisez l’adaptateur de station d’accueil fourni pour

assurer une bonne connexion de l’iPod/iPhone.

• Les diérentes versions d’iPod ne supportent pas

toutes le mode charge.

• La durée de chargement dépend de l’iPod/iPhone

utilisé et des ses conditions de fonctionnement.

Pour brancher une source de lecture analogique. Permet

d’écouter la musique à partir d’autres appareils comme

lecteur MP3, lecteur CD etc. via le haut-parleur grâce à

1. Connecter l’équipement externe dans la che AUDIO IN avec le jack stéréo 3,5mm.

2. Sélectionner maintenant le mode de sortie AUX avec

la touche INPUT (1).

3. Plus d’instructions pourront être trouvées dans le

manuel de la source audio externe.

4. La musique de l’appareil externe peut être écoutée via

le haut-parleur. Ajuster le volume avec les touches

Régler le volume de l’équipement externe à un niveau

• Avant nettoyage, débrancher l’appareil.

• Nettoyer l’appareil avec un chion doux et humide

• Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.

Caractéristiques techniques

Batterie de sauvegarde: 1x CR 2032

Adaptateur électrique externe

Entrée: CA 100-240V, 50/60 Hz

Sortie:. CC 5 V/1,2 A Polarité:

Classe de protection:. II Radio

Portée de fréquence:. FM 87,5 ~ 108 MHz

Modications techniques réservées!

Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en

vigueur, telles que les directives sur la compatibilité

électromagnétique et les faibles tensions et a été fabriqué

selon les derniers règlements de sécurité.

“Made for iPod” et “Made for iPhone” signient qu’un

accessoire électronique a été tout particulièrement conçu

pour être branché à un iPod ou iPhone et a été certié par

le développeur pour répondre aux normes de performan-

ces Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement

de cet appareil ni de sa conformité aux normes de sécurité

Signication du symbole de “Poubelle à

Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils

électriques avec les ordures ménagères.

Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux

dans les centres de récupération municipaux.

Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement

et la santé en luttant contre les déchets sauvages.

Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de

réutilisation des appareils électriques usagés.

Votre municipalité vous fournira les informations néces-

saires sur les centres de collecte.26

ESPAÑOL Normas generales de seguridad

conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie