MRC 4126 P - Radio AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MRC 4126 P AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Radio |
| Fréquences radio | AM/FM |
| Alimentation | Secteur et batterie |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Panneau de contrôle | Commandes intuitives pour une utilisation aisée |
| Qualité sonore | Son clair avec un bon équilibre des basses et des aigus |
| Utilisation recommandée | Idéale pour une écoute à domicile ou en déplacement |
| Entretien | Nettoyage régulier de la surface et des grilles |
| Réparation | Consulter un professionnel pour les réparations internes |
| Consignes de sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité des accessoires avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - MRC 4126 P AEG
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MRC 4126 P - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MRC 4126 P de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI MRC 4126 P AEG
F Radio-réveil projecteur
Liste des différents
éléments de commande Page 3
Mode d’emploi Page 22
Données techniques Page 28
Élimination Page 29
Liste des différents éléments de commande
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous apportera entière satisfaction.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à
bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la pre-
mière fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse
et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil
à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
• Pourévitertoutrisqued’incendieoud’électrocutionnemettezenaucuncasvotre
appareil en contact avec la pluie ou de l’humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre
appareilàproximitéd’eau(parex.salledebains,bassindepiscine,cavehumide).
• N’utilisezcetappareilquepourunusageprivéetpourlestachesauxquellesilest
destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
• Nebranchezl’appareilquedansuneprisedecourantenbonétatdefonctionnement.
Veillez à ce que la tension électrique de l’appareil corresponde à celle indiquée sur la
• Sivousutilisezunealimentationélectriqueexterne,vériezlapolaritéetlatension
électrique. Placez toujours correctement les piles.
• Installeztoujoursl’appareildefaçonàcequelesouverturesdeventilationnesoient
pas obstruées.Français
• N’ouvrezjamaisleblocmoteurdel’appareil.Desréparationsmalappropriéespeuvent
entraîner des risques importants pour l’utilisateur. En cas d’endommagement de l’ap-
pareil, en particulier du câble d’alimentation, ne mettez plus l’appareil en marche et
laissez un spécialiste se charger de la réparation. Contrôlez régulièrement le bon état
du câble d’alimentation.
• Pourévitertoutrisque,seullefabricant,sonserviceaprès-venteouunspécialisteà
qualicationsimilairesontaptesàremplaceruncâbledéfectueuxparuncâbleéquiva-
• Sil’appareiln’estpasutiliserpendantassezlongtemps,débranchezlecâbled’alimen-
tation ou retirez les piles.
Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l’appareil, qui ont la signification
L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dangereuses, situées à l’intérieur de
l’appareil, qui conduisent de hautes tensions.
Lepointd’exclamationattirel’attentiondel’utilisateursurlesremarquesimpor-
tantes d’utilisation et d’entretien données dans les documents de l’appareil.
Enfants et personnes fragiles
• Parmesuredesécuritévis-à-visdesenfants,nelaissezpaslesemballages(sacen
plastique, carton, polystyrène) à leur portée.
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d’étouffement!
• Leprésentappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(ycomprisles
enfants)auxfacultésmentales,sensoriellesouphysiqueslimitéesoun’ayantpas
l’expérienceet/oulesconnaissancesrequises,àmoinsd’êtresouslasurveillanced’une
personneresponsabledeleursécuritéoud’avoirreçuparelledesinstructionssurle
maniement de l’appareil.
• Lesenfantsdoiventêtresurveillésandegarantirqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.Français
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
• N’utilisezjamaiscetappareildansdesendroitsparticulièrementchauds,froids,pous-
• Choisissezunemplacementappropriépourl’appareil,parexempleunesurfacesèche,
plane et antidérapante sur laquelle vous pouvez facilement utiliser l’appareil.
• Veillezàuneventilationsufsantedel’appareil!
• Necouvrezaucunedesouverturesdeventilationdel’appareilavecparexempledes
journaux,nappesourideaux.
• Netouchezjamaisnilecâbled’alimentationdel’appareilnisacheavecdesmains
• Maintenezlecâbled’alimentationàl’écartdesradiateurs.
• Neposezjamaisd’objetslourdssurlecâbled’alimentation.
• Maintenezl’appareilàl’écartdesvases,baignoires,lavabos,etc.L’inltrationd’eau
dans l’appareil peut provoquer de graves dégâts.
Liste des différents éléments de commande
2 Touche minutes (M)
4 Touche de fonction (SNOOZE)
6 Compartiment à piles
7 Affichage LED pour fonction de réveil activée (AUTO)
8 Lunette tournante MULTI JOG pour régler l’heure
9 Régler la touche de fonction temps (T)
13 Bouton PROJECTION ON/OFF
14 Projecteur pivotant
15 Régulateur (TUNING)
16 Encoches de prise
17 Touchedefonctionpourdéconnexionretardée(SLEEP)
18 Régleur de volume (BUZZ VOLUME)
19 Commutateur de fonction (ON/AUTO/OFF)
20 Bouton de réglage (SETTING RUN/ALM/TIME)
21 Câble d’alimentationFrançais
Avant la première utilisation
• Sélectionnerunemplacementadéquatpourl’appareil:sec,platetnonglissant,oùil
peutêtrefacilementmanipulé.
• Retirerlafeuilleprotectricedel’écransielleesttoujoursenplace.
Insérer la batterie de secours
(non compris dans la livraison)
En cas de coupure de courant ou si le câble d’alimentation est débranché de l’appareil, les
programmations ne sont conservées que si les piles relais se trouvent dans l’appareil.
1. Ouvrez le compartiment à piles sur la face inférieure.
2. Reliez une pile monobloc E de 9V au raccordement. Veillez à respecter la polarité.
3. Refermez le compartiment des piles.
4. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps, retirez la pile pour éviter qu’elle
Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous vous prions de les ramener à
un centre de recyclage approprié ou chez le fabricant.
Nepasexposerlespilesàunegrandechaleuroudirectementauxrayonsdusoleil.Ne
jetez jamais les piles dans le feu. Risque d’explosion !
Alimentation électrique
• Insérezrlapriseélectriquedansuneprisetroispoints,correctementinstallée.
• S’assurerquelatensioncorrespondauxindicationsdel’étiquettedelaprise.
• Sivousn’avezpasinstallédepiled’appoint,l’heureenregistréedel’horlogesera
perdue dès que l’alimentation électrique est interrompue.
Réglage des émetteurs
1. Poussez le commutateur de fonction (19) sur la position ON.
2. Tournez le régulateur de syntonisation pour régler une chaîne.
3. Lorsquelaréceptionestfaible,modiezlasituationdel’antenneexiblepouramélio-
rer la réception.Français
Vous pouvez régler le volume à l’aide de la touche VOLUME (18).
Programmation de l’heure (24 h)
1. Réglez le bouton de réglage SETTING (20) sur la position “TIME”.
2. Tournez la lunette tournante à vers la droite pour régler les heures.
3. Tournez la lunette tournante vers la gauche pour régler les minutes.
4. Puis,réglezleboutonderéglageSETTINGsur“RUN”.Lesdeuxpointss’allumentsur
L’heureduprojecteurdoitêtrerégléeséparément.Pourréglerl’heuredujour,procédez
comme décrit dans la section “Projection”.
Pour arrêter l’appareil
L’appareilestarrêtélorsquelesélecteurdefonctions(19)setrouvesurlapositionOFF.
Programmation du réveil (24 h)
1. Réglez le bouton de réglage SETTING (20) sur la position “ALM”.
2. Tournez la lunette tournante à vers la droite pour régler les heures.
3. Tournez la lunette tournante vers la gauche pour régler les minutes.
4. Puis,réglezleboutonderéglageSETTINGsur“RUN”.Lesdeuxpointss’allumentsur
Se réveiller avec la radio
Après avoir programmé l’heure de réveil et choisi une station radio, positionnez le sélec-
teur de fonctions (19) sur AUTO. L’écran affiche un point dans “AUTO“ (7).
Dès que l’heure de réveil programmée est atteinte, la radio se met en marche. La station
de radio choisie est alors émise avec le volume préalablement réglé.
Se réveiller avec le buzzer
• Sivoussouhaitezêtreréveilléparunsignalradio,tournezlerégulateurdeVOLUME(18)
sur la position “BUZZ“ jusqu’à ce qu’il s’enclenche clairement.Français
• Lorsquel’heurederéveilestatteinte,aulieudelaradio,vousentendezunsignal
Suppression du signal de réveil
Pour supprimer le signal de réveil, pousser le commutateur de fonction (19) sur la position
Réveil automatique à intervalles
Lafonctionréveilrégléeautomatiquementpeutêtrestoppéepourenv.9minutesàl’aide
de la touche SNOOZE (4).
Vouspouvezutiliserlafonctiond’arrêtdifférésurlespositionsAUTOouOFF.
• Laradioestarrêtéeauplustardaprès59minutesvoire1heureet59min.parun
actionnementdelatoucheSLEEP(17).L’heured’arrêtserèglesimultanémenten
appuyant sur le bouton SLEEP et en tournant la lunette tournante (8).
• VouspouvezdésactivercettefonctionenenfonçantlatoucheSNOOZE(4).
• L’écrann’estvisiblequedansunepiècesombre.
• Ladistancemaximaledeprojectionestd’environ2,7mètres.
Grâce à cet appareil, vous pouvez projeter l’heure sur le mur ou au plafond.
• VouspouvezactiveretdésactiverlafonctionavecleboutonPROJECTIONON/OFF
• Saisissezlesencochesdeprise(16)etpoussezleprojecteur(14)verslehaut.
• Inclinezleprojecteurverslapositionsouhaitée.
• Unboutontournant(10)situésousleprojecteursertàréglerlanessedel’afchage
Le projecteur ne peut s’abaisser que dans le boîtier lorsque la lentille (1) à l’aide du
régulateur FOCUS (10) est complètement rétractée.Français
Régler l’heure de projecteur
Heures : Enfoncez simultanément les boutons “T” (9) et “H” (3).
Minutes : Enfoncez simultanément les boutons “T” (9) et “M” (2).
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
• Débrancheztoujoursl’appareilavantdelenettoyer.
• Lavezl’appareilavecuntorchonlégèrementhumidesansdétergent.
Modèle : MRC 4126 P Alimentation : 230 V~ 50 Hz
Consommation : 5 W Pile relais : Bloc 9 V Classe de protection :II Poids net : 0,47 kg
Gammes de fréquence : UKW / FM 88,0 ~ 108,0 MHz
Sous réserve de modifications techniques.
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables,
commeparexempleconcernantlacompatibilitéélectromagnétiqueetlabassetension.
Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à
ceteffetoùvouspouvezvousdébarrasserdesappareilsquevousn’utilisezplus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé
de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et
électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de
votre commune ou de l’administration de votre communauté.Español
Notice Facile