Tonale (2022) - Automobile ALFA ROMEO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tonale (2022) ALFA ROMEO au format PDF.

📄 416 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ALFA ROMEO Tonale (2022) - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Véhicule utilitaire sport (SUV)
Motorisation Moteur essence, diesel et hybride rechargeable
Puissance De 130 à 275 ch selon la version
Transmission Transmission intégrale ou traction avant
Dimensions Longueur : 4 353 mm, Largeur : 1 840 mm, Hauteur : 1 600 mm
Poids Environ 1 500 kg selon la version
Capacité du coffre Entre 500 et 1 300 litres selon la configuration des sièges
Consommation de carburant De 4,5 à 6,5 L/100 km selon la motorisation
Émissions de CO2 De 100 à 150 g/km selon la version
Système de sécurité Assistance au freinage, régulateur de vitesse adaptatif, aide au maintien de voie
Équipements de confort Climatisation automatique, système d'infodivertissement avec écran tactile, connectivité smartphone
Entretien et nettoyage Révisions recommandées tous les 15 000 km ou 12 mois
Garantie 2 ans ou 100 000 km, pièces et main-d'œuvre
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces dans le réseau de concessionnaires
Options disponibles Pack sport, pack technologique, toit panoramique

FOIRE AUX QUESTIONS - Tonale (2022) ALFA ROMEO

Comment démarrer ma ALFA ROMEO Tonale (2022) si la clé est défectueuse ?
Utilisez la clé de secours pour déverrouiller la porte, puis insérez la clé dans le contact pour démarrer le moteur.
Que faire si le système d'infodivertissement ne s'allume pas ?
Vérifiez si le véhicule est en mode 'accessoire'. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le moteur ou consultez le manuel d'utilisation.
Comment régler les phares de ma ALFA ROMEO Tonale (2022) ?
Utilisez le levier de réglage des phares situé sur le tableau de bord pour ajuster la hauteur des phares en fonction de la charge du véhicule.
Que faire si le témoin de pression des pneus s'allume ?
Vérifiez la pression des pneus avec un manomètre. Si la pression est inférieure à la valeur recommandée, gonflez les pneus. Si le témoin reste allumé, consultez un professionnel.
Comment réinitialiser le système de maintenance ?
Accédez au menu des paramètres de l'écran d'infodivertissement, sélectionnez 'Entretien' puis 'Réinitialiser' pour effacer le message de maintenance.
Que faire si le moteur de ma ALFA ROMEO Tonale (2022) surchauffe ?
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr, éteignez le moteur et attendez que celui-ci refroidisse. Vérifiez le niveau de liquide de refroidissement et ajoutez-en si nécessaire.
Comment connecter mon smartphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis allez dans le menu 'Connectivité' de l'écran d'infodivertissement et sélectionnez 'Ajouter un appareil'. Suivez les instructions à l'écran.
Comment utiliser la fonction de régulateur de vitesse ?
Appuyez sur le bouton 'ON' du régulateur de vitesse sur le volant lorsque vous atteignez la vitesse désirée, puis appuyez sur 'SET' pour maintenir cette vitesse.
Que faire si le système de climatisation ne fonctionne pas correctement ?
Vérifiez que le niveau de réfrigérant est suffisant. Si le problème persiste, faites vérifier le système par un technicien qualifié.

Questions des utilisateurs sur Tonale (2022) ALFA ROMEO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Automobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tonale (2022) - ALFA ROMEO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tonale (2022) de la marque ALFA ROMEO.

MODE D'EMPLOI Tonale (2022) ALFA ROMEO

Nous vous felicitons et vous remercions d'avoircision une voiture Alfa Romeo.

Nous avons rédigé cette notice pour que vous puissiez approucem dans les moindres détails votre voiture, qui a été pensée aussi bien pour l'utilisation normale quotidienne que pour des employés spécifique. Nous vous recommendons de prendre tout le temps nécessaire pour connaître la dynamique de votre voiture.

En poursuivant la lecture, vous trouvez tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aidont à profiter au maximum des qualités techniques de votre Alfa Romeo.

Nous vous conseillons de la dire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec toutes les commandes, sur tout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses; en même temps, vous pourrez commencer à comprendre le comportement de la voiture sur les différentes chaussées.

Dans ce document vous trouvez les caractéristiques, particularités et autres informations essentielles pour le soin, l'entretien au cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre Alfa Romeo.

Voutrouvezé également dans le Carnet de Garantie en annexe une description des Services Apre-veste offerts par le constructeur à ses Clients, le Certificat de Garantie et une description détaillée des termes et conditions pour le maintain de cette dernière.

Nous sommes certains qu'vec ces moyens, il you sera facile d'enter en harmonie et d'apprecier votre nouveau vehicule et l'équipe.
Stellantis qui you assistera.

Nous vous souhaitons une belle lecture et un bon voyage!

ATTENTION

Cette Notice d'entretien contient la description de toutes les versions du modele Alfa Romeo Tonale. Les options, les equipments dédiés à des marchés spécifiques ou des versions particulières ne sont pas prévus dans le texte : c'est jusquoi vous devez vous reporter directement aux informations correspondant à votre vehicule (modèle, motorisation et version). Les événuels contenus introduits pendant la durée de production du modele, mais indépendants de la demande explicite d'options lors de l'achat, seront identifiés par la mention (suivant version).

Les données figurant dans cette publication ont pour but de vous guider dans une utilisation correcte de la voiture.stellantis Europe S.p.A. est engagée dans un processus de perfectionnement continu des vehicules produits, et se reserve donc le droit d'apporter des modifications au modele decrit pour des raisons d'ordre technique et/ou commercial.

Pour de plus amples informations, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

À LIRE IMPÉRATIVEMENT

RAVITAILLEMENT DE CARBURANT

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RAVITAILLEMENT DE CARBURANT - 1

Moteurs essence: faire le plein de carburant uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane (RON) non inférieur à 95 et conforme à la Specification européenne EN228. Ne pas utiliser d'essences contenant du méthanol ou de l'éthanol E85. L'utilisation de ces mélanges peut non seulement endommager les composants essentiels du système d'alimentation, mais provoquer aussi des problèmes de démarrage et de maniabilité. Pour de plus amples détails sur l'utilisation du carburant correct, se référer au chapitre « Ravitationnement du vehicule » dans la section « Démarriage et conduite »

Moteurs Diesel : faire le plein de carburant uniquement avec du gazole pour traction automobile et conforme à la Specification européenne EN590. L'utilisation d'autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irreparable avec pour conséquence la déchéance de la garantie pour dommages causés. Pour de plus amples détails sur l'utilisation du carburant correct, se réferer au chapitre « Ravitationnement du vehicule » dans la section « Démarriage et conduite »

DÉMARRAGE DU MOTEUR

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉMARRAGE DU MOTEUR - 1

Serrer le frein de stationnement électrique,metre le levier de vitesses sur P (Stationnement) ou sur N (Point mort),appuyer sur la pédale de frein puis appuyer sur le bouton du dispositif de démarrage.

STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE - 1

Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer le vehicule sur des matières inflammables telles que de l'herbe, des feuilles mortes, des aiguilles de pin, etc.: danger d'accidie.

RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT - 1

La voiture est equipée d'un système permettant un diagnostic permanent des composants liés aux émissions, pour garantir un meilleur respect de l'environnement.

APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES - 1

Après l'achat de la voiture, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie traditionnelle), s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo qui en calculera la consommation électrique globale et vérifiera si le circuit de la voiture est en mesure de fournir la charge demandée.

ENTRETIEN PROGRAMME

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENTRETIEN PROGRAMME - 1

Un entretien correct peut de maintainir en l'etat les performances de la voiture, ainsi que ses caractéristiques de sécurité, de respect de l'environnement et d'économie de fonctionnement.

MODIFICATIONS / ALTERNATIONS DE LA VOITURE

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT Toute modification ou alteration de la voiture peut en promètement gravement la sécurité ainsi que la tenue de route et provoquer des accidents, entrainant des risques même mortels pour les occupants.

ACCESSIONS ACHETÉS PAR L'UTILISATEUR

Après l'achat de la voiture, si l'on souhaite installer des accessoires électriques à bord nécessitant une alimentation électricque permanente (par ex. antivol satellitaire, etc.) ou des accessoires qui pèsent sur le bilan électricque, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo, qui vérifier si le système électricque de la voiture est en mesure de soutenir la charge requise ou s'il faut lui intégrer une batterie traditionnelle plus puissant.

AVERTISSEMENT Faire attention lors du montage de becquets supplémentaires, de roues en alliage et d'enjolveurs qui ne sont pas de série : ils pourraient réduire la ventilation des freins et leur efficacité en cas de freinages violents et répétés, ou bien en cas de longues descentes. S'assurer que rien (par ex. surtapis, etc.) ne viennent entraver la course des pédales.

Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages dérivant de l'installation d'accessoires non fournis ou commandés par ses soins et installés sans respecter les consignes fournies.

INSTALLATION DE DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES

Les dispositifs électriques/électroniques installés après l'achat du vehicule et dans le cadre du service après-vente doivent porter les marquages suivants C:

Le fabricant autorise le montage d'appareils émetteurs récepteurs à condition que l'installation soit effectue par un centre spécialisé, dans les règles de l'art et en respectant ses indications.

AVERTISSEMENT Le montage de dispositifs qui comportent des modifications du vehicule peuvent donner lieu au retrait de la carte grise par les autorités comptétentes et à l'eventuelle déchéance de la garantie, dans la limite des defaults causés par la modification ou attribuables directement ou indirectement à cette-ci.

Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages dérivant de l'installation d'accessoires non fournis ou commandeurs par ses soins et installés sans respecter les consignes fournies.

ÉMETTEURS RADIO ET TÉLÉPHONES PORTABLES

Les appareils radio émetteurs (telephones portables de voiture, CB, radioamateurs et similaires) ne peuvent pas être utilisés à l'intérieur du vehicule, à moins d'utiliser une antenné séparée montée à l'extérieur du vehicule.

L'efficacité d'émission et de réception de ces apparèels peut être perturbée par l'effecteur de la caisse de la voiture.

En ce qui concerne l'emploi des téléphones portables (GSM, GPRS, UMTS, LTE) dotés d'homologation officielle CE, il est recommandé de suivre scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur du téléphone portable.

AVERTISSEMENT L'emploi de ces dispositifs à l'intérieur de l'habitacle (sans antenne à l'extérieur) peut provoquer, en plus d'eventuels problèmes de santé pour les passagers, des perturbations des systèmes électroniques dont le vehicule est équipé, compromettant ainsi la sécurité de la voiture propre dite. AVERTISSEMENT Si des dispositifs tels que téléphones portables/ordinateurs portables/smartphones/tablettes se trouvent à l'intérieur de la voiture et/ou à proximé de la clélectronique, cela peut entraîner une réduction des performances du système Passive Entry/Keyless Start.

UTILISATION DE LA NOTICE

INDICATIONS OPÉRATIONNELLES

Chaque fois que vous receivez des indications de direction concernant la voiture (gauche/droite ou avant/arroire), elles devront etre entendues comme referrees à la perception d'un occupant assis au poste de conduite. Des cas particuliers, en dérogation a cette indication, seront opportunement signalés dans le texte.

Les figures presents dans la Notice sont indicatives, c'est-à-dire que certains détails représentés sur l'image peuvent ne pas correspondre à ce que vous pouvez trouver sur votre voiture. De plus, cette notice a été réalisée en se basant sur des voitures avec volant à gauche; sur les voitures avec volant à droite, il peut que certaines commandes soient installées ou réalisées différemment par rapport à la parfaitie spécifique de ce qui est illustré.

Pour repérer la section contenant les informations désirées, vous pouvez consulter l'index alphétique à la fin de cette Notice d'entretien.

Les sections peuvent être rapidement identifiées grâce à l'onglet graphique dédié qui est present à côté de toutes les pages impaires. Quelques pages plus loin, vous trouvrez une légende qui vous permettra de vous familiariser avec l'ordre des sections et les symboles correspondants en onglet. Vous trouverez de toute façon l'indication textuelle de la section consultée à côté de toutes les pages paires.

AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS

Pendant la lecture de cette Notice d'entretien, vous trouvez une série d'AVERTISSEMENTS visant à évier des procédures qui pourrait endommager vos yeiture.

Des PRECAUTIONS sont également presents; elles doivent être suivies attentivement afin d'éviter une utilisation non appropriée des composants de la voiture, pouvant provoquer des accidents ou des blessures.

Par conséquent, il est important de suivir à la dette toutes les recommendations d'AVERTISSEMENT et de PRECAUTION.

Les AVERTISSEMENTS et les PRECAUTIONS sont rappelés le long du texte par les symboles suivants :

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS - 1

pour la sécurité des personnes;

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS - 2

pour l'intégrité de la voiture ;

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS - 3

pour la protection de l'environnement.

Ces symboles, si nécessaires, figurent a cote du titre ou a la fin de l'alinéa et sont suivis d'un numero. Ce numero fait reference à l'advertissement correspondant present au bas du chapitre correspondant.

AVERTISSEMENT Si la « batterie traditionnelle » est mentionnée dans le texte, il faut comprendre la batterie de services 12V au plomb située dans le compartment moteur. Si la « batterie de secours » est mentionnée dans le texte, il faut comprendre la batterie de traction 48 V lithium-ion du système hybride (Mild Hybrid), située dans le tunnel central, sous le vehicule. Si le texte mentionné la « batterie haute tension», il faut comprendre la batterie de traction 330V au lithium du système hybride rechargeable (Plug-In Hybrid). Par « batterie supplémentaire», on entend une batterie au plomb externe au vehicule, utilisée pour effectuer le démarrage de secours.

SYMBOLES

Certains composants de la voiture presentent des étiquettes colorées, dont les symboles indiquent les mesures à respecter concernant le composant en question. Nous reportons ci-après la description de chaque symbole qui résume ce qui est déjà indiqué dans les différentes pages de ce document. Étre toujours particulièrement attentif aux avertissements indiqués.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYMBOLES - 1

DISPOSITIFS « CYBERSECURITÉ »

La voiture est equipée de dispositifs de protection contre les attaques informatiques visant les systèmes électroniques de bord, développés selon les standards technologiques actuelles appliqués dans l'industrie automobile. Ces disposits sont destinés à minimier le risque d'attaques informatiques ou l'installation de virus informatiques ou autre produit technologiquement dangereux, susceptible de comprometre les performances de la voiture et/ou d'entrainer la perte et/ou la diffusion non autorisée des données personnelles de son acheteur et/ou de son utilisateur.

L'acheteur de la voiture ne doit pour aucune raison effacer, modifier ou ALTERER ces dispositifs de protection contre les attaques informatiques. Par conséquent, le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences négatives et/ou aux dommages susceptibles d'affector la voiture et/ou son acheteur et/ou des tiers si l'acheteur et/ou l'utilisateur de la voiture efface, modifie ou alteré les dispositifs de protection contre les attaques informatiques.

PRÉSENTATION DE LA VOITURE

PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD

SECURITE

DÉMARRAGE ET CONDUITE

SITUATIONS D'URGENCE

ENTRETIEN DU VÉHICULE

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

MULTIMÉDIA

TABLE DES MATIÈRES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DISPOSITIFS « CYBERSECURITÉ » - 1

C'est ici que vous allez apprendre à很好地 connaître votre nouvelle voiture.

La notice que vous lisiez vous explique de manière simple et directe sa composition et son fonctionnement.

Nous vous conseillons par conséquent de la consulter en vous installant comportablement à bord de sorte à pouvoir vérifier tout de suite les explications.

PRÉSENTATION DE LA VOITURE

PLANCHE DE BORD 10

PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT VERSION PLUG-IN HYBRID ....11

BATTERIE HAUTE TENSION 12

PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT VERSION MILD HYBRID .14

BATTERIE DE SECOURS 16

LESCLES 17

DISPOSITIF DE DEMARRAGE 20

ENGINE IMMOBILIZER 22

ALARME 23

PORTES 24

SIEGES 29

APPUIE-TETE 34

VOLANT 34

RETROVISEURS 35

FEUX EXTERIEURS 37

ÉCLAIRAGE D'HABITACLE 43

ESSUIE-GLACE 45

PROGRAMMATION DU CLIMATISEUR 48

CLIMATISATION 49

LEVE-VITRES 52

TOIT OUVRANT ELECTRIQUE 53

CAPOT MOTEUR 55

HAYON COFFRE A BAGAGES 56

ÉQUIPEMENTS INTÉRIÉURS 61

PORTE-BAGAGES/PORTE-SKIS 64

SYTÉMES POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT .... 65

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DE LA VOITURE - 1
2
9650414

  1. Diffuseurs latéraux orientables 2. Commandes au volant : Speed Limiter (suivant version), Cruise Control (suivant version), Adaptive Cruise Control (suivant version), Système Active Driving Assist (suivant version), Système TSR (suivant version), Système ISA (suivant version) 3. Combiné et instruments de bord 4. Écran système Alfa Connect 5. Airbag frontal côté passager 6. Boîte à gants 7. Climatisation 8. Ports USB, prise 12V 9. Frein de stationnement électrique (EPB), commandes système Alfa Connect (mise sous et hors tension, sourdine, volume), boutons Park Sensors (suivant version), Active ParkAssist (suivant version) et Start&Stop (suivant version) 10. Levier de vitesses 11. Bouton système Alfa DNA™ 12. Commandes au volant : menu écran, trip computer, système Alfa Connect, téléphone, reconnaissance vocale 13. Airbag frontal côté conducteur et avertisseur sonore (klaxon)14. Dispositif de démarrage 15. Commande faux extérieurs, ouverture coffre à bagages

PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT VERSION PLUG-IN HYBRID

(suivant version)

EQUIPEMENT DU SYSTEME HYBRIDE

Tonale Plug-In Hybrid Q4 est un vignicule hybride P-HEV (Plug-in Hybrid Electric Vehicle).

Le vehicule est equipoe:

□ à l'avant d'un moteur thermique conventionnel, auquel est accoupled un moteur électrique haute tension qui sert d'alternateur et Start&Stop
□ à l'arrière d'un moteur électrique (alimenté par une batterie haute tension aux ions de lithium) sur l'essieu arrête, pour la transmission du mouvement

CONSIDERATIONS GENÉRALES

La charge du vehicule peut etre effectue, en courant alternatif (CA), par le biais d'une:

□ prise de courant domestique. La recharge est permise avec une prise de courant domestique dont les valeurs de tension varient entre 100 et 230 volts en fonction des pays et en fonction du cable de charge branché au vehicule (par exemple, il n'est pas possible de recharger en 110 volts avec un cable de 230 volts);

uneborne de recharge de type domestique (wallbox)
une station publique de recharge En fonction des conditions de cond et d'utilisation du vehicule, le syste hybride est en mesure de déplacer l vehicule en mode purement electric ou de servir de support au moteur thermique.

Grçé à la fonctionnalité « e-Save», le moteur thermique peut contribuer à recharger la batterie haute tension ou à maintenir son état de charge.

En mode de fonctionnement purement électricque, le vehicule ne consomme pas de carburant, mais utilise l'énergie stockée dans la batterie haute tension. Ceci est utile pour une conduite silencieuse ou pour avoir accès à des zones urbaines ou des restrictions particulières sont en vigueur pour les vehicules équipés uniquement d'un moteur à combustion interne.

La batterie haute tension est rechargée soit par le moteur thermique, soit par les freinages régénératifs (« eBraking » / « eCoasting »). Pour plus d'informations, voir ce qui est reporté dans les chapitres correspondants, section « Démarriage et conduite »

REMARQUE Une fois par mois,
specialement par temps froid, il est
conseilé d'utiliser le moteur thermique

(enactivantle mode de conduite Dynamic)pendant au moins 60 minutes sans interruption.

Pour plus d'informations sur les bornes de recharge de type domestique (walbox), s'adresser au réseau après Alfa Romeo.

MODE DE FONCTIONNEMENT

Le système Plug-In Hybrid offre
trois modes de fonctionnement,
selectionnables pour adapter la reponse
du vehicule aux exigences de conduite :
Dynamic, Natural et Advanced Efficiency.

Ces modes de fonctionnement peuvent être sélectionnés à travers le/selecteur « DNA » sur le tunnel centralfig. 3.

Pour plus d'informations sur les modes de fonctionnement, se reporter au chapitre « Système Alfa DNA™ avec ESC OFF (versions Plug-In Hybrid Q4) » dans la section « Démarriage et conduite »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MODE DE FONCTIONNEMENT - 1
3

9650025

Quand le moteur electrique demarre, le symbole (1) s'allume en bleu fig. 4 sur le tachymetre et sur le compte-tours.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MODE DE FONCTIONNEMENT - 2
4
9650097

Activation du mode « e-Save »

L'activation du mode de fonctionnement « e-Save » permet de maintainir l'état de charge ou de recharger la batterie haute tension, en fonction du réglage configuré sur l'écran du système Alfa Connect (pour plus d'informations, consulter la description dans la section « Multimédia »).

L'autonomie électrique de la batterie haute tension est ainsi sauvégardée, ce qui permet de l'utiliser, par exemple, pour rouler dans des zones urbaines où il est interdir d'utiliser le moteur thermique. Le mode s'active par le biais du système Alfa Connect (voir le paragraph « Véhicule électrique » dans la section « Multimédia »). L'inscription « e-Save » est affichée à l'écran du combiné de bord.

Il est par ailleurs possible de modifier les caractéristiques de la fonction en intervenant sur l'écran du système Alfa Connect et enCHOISANT une des deux fonctionnalités relatives au mode « e-Save »:

Économie batterie (sauvegarde de l'état de charge de la batterie haute tension) (réglage par défaut)
Recharge batterie (recharge de la batterie haute tension)

REMARQUE L'activation du mode « e-Save», avec l'options de « Recharge batterie » activée, permettra de recharger la batterie haute tension jusqu'à une valeur prédéfinie en fonction du style de conduite et du mode d'utilisation du vehicule.

Economie batterie

Elle maintain l'etat de charge de la batterie haute tension au niveau quasiment constant auquel le vehicule se trouve au moment de l'activation du mode « e-Save »

Recharge de la batterie

La recharge de la batterie haute tension a lieu par le biais de l'électronique de contrôle grâce au fonctionnement du moteur thermique.

REMARQUE La conduite avec le mode « e-Save » activé peut composer une augmentation de la consommation moyenne de carburant et une limitation

de la réponse de la pédale d'accéléateur si des performances élevées sont demandées au moteur.

REMARQUE L'utilisation du mode « e-Save » est possible uniquement si le niveau de carburant à l'intérieur du réservoir n'est pas au minimum et en mode « Natural » du système Alfa DNA™.

BATTERIE HAUTE TENSION

(version Plug-In Hybrid Q4)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE HAUTE TENSION - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE HAUTE TENSION - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE HAUTE TENSION - 3

Le vehicule est équipé d'une batterie scellée aux ions de lithium haute tension qui sert d'accumulateur d'énergie pour le vehicule. La batterie haute tension est utilisée à la fois pour alimenter le moteur électrique et, par le biais d'un transformateur électrique, le circuit électrique 12 V du vehicule.

La batterie haute tension est
partiellement rechargée grâce à la récapuration de l'énergie cinétique du vehicule lors des phases de ralentissement et de freinage pendant la marche. La batterie haute tension ne peut être rechargée complètement qu'en branchant le vehicule au réseau électrique à l'aide de la prise de recharge. Pour une utilisation optimale de la batterie haute tension, il est conseillé

de recharger régulierement le vehicule en utilisant un dispositif spécifique de recharge.

La batterie haute tension est logée dans la partie inférieure du vehicule, dans une position centrale, et ne requiert pas d'entretien.

Les batteries au lithium-ionprésent les avantages suivants :

elles sont beaucoup plus légères que les autres types de batteries rechargeables de mêmes dimensions;
elles conservent leur charge plus longtemps;
elles peuvent etre
charges/decharges des milliers de
fois.

Les composants haute tension installés sur le vehicule sont refroidis par un circuit auxiliaire situé à l'intérieur du compartmentement moteur (pour plus d'informations, se référer à la description du paragraphe « Contrôle des niveaux » dans la section « Entretien du vehicule »). REMARQUE S'il faut refroidir le bloc batterie, le compresseur électrique se met automatiquement en marche même lorsque la fonction de refroidissement de l'habitable n'est pas activée. La batterie haute tension est refroidie par le gaz réfrigérant utilisé également par le système de climatisation de l'habitacle.

AVERTISSEMENT La batterie haute tension a une durée de vie limitee. Sa capacite a conserve la charge diminue avec le temps et l'utilisation, comme toute autre batterie rechargeable. L'ampleur de la diminution de la capacité de la batterie varie en fonction des conditions externes (température ambiente, etc.) et des conditions d'utilisation: par exemple, les habitues de conduite et les modes de charge de la batterie haute tension (batterie de traction). Il s'agit d'une caractéristique naturelle des batteries aux ions de lithium et non d'un symptome de dysfonctionnement. Par ailleurs, bien que la distance pouvant etre parcourue en mode electrique diminue lorsque diminue la capacité de la batterie haute tension, les performances du vehicule n'en souffrent pas d'une façon importante. Pour proteger correctement la batterie aux ions de lithium dans le temps, il ne faut pas exposer le vehicule pendant des périodes prolongée a des températures inférieures à -10 °C ou supérieures à 40 °C: certaines fonctions du vehicule risquent de se modifier ou de se désactiver parce que la capacité de la batterie diminue en dehors de cette plage de temperature. La batterie haute tension possede des systèmes de climatisation qui garantissent d'opérer dans les conditions de temperature

admissibles tant que la température ne descend pas sous les -30^ . Ne pas exposer la batterie à une température inférieure à ce seuil.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE HAUTE TENSION - 4

ATTENTION

1) Ne pas revendre, ceder ou modifier la batterie haute tension. La batterie haute tension doit etre utilisée exclusivement sur le vehicule sur lequel elle est installee de série. Si elle est utilisee hors du vehicule ou modifiee d'une facon quelconque, des accidents, tels que des decharges electriques, la generation de chaleur ou de fumee, des explosions ou des fuites d'electrolyte, risquent de se produire. Si le vehicule est mis a la ferraille sans avoir déposé la batterie haute tension, tout contact eventuel avec des composants, cables ou connecteurs haute tension risque de provoquer des decharges electriques très dangereuses. Si la batterie haute tension n'est pas eliminée correctement, elle risque de provoquer des decharges electriques susceptibles de provoquer de graves lésions, voire la mort.

2) Le réseau électrique d'alimentation et la batterie haute tension sont potentiellement dangereux : ils sont susceptibles de provoquer des lésions, des brûlures et un risque d'électrocution. Faire toujours très attention.
3) Ne jamais toucher ni manipuler en aucune façon les câbles et les composants de la batterie haute tension: éviter que les composants de la batterie haute tension n'entrent en contact avec des braceletslets,

colliers ou autres objets métalliques éventuelles portés.

4) Ne pas ouvrir, modifier ou-retirer le couvercle de la batterie haute tension:les gaz eventuellement libres peuvent etre nocifs et inflammables:eviter d'inhaler les gaz.
5) Tout dommage éventuel au vehicule ou à la batterie haute tension risque de causer une fuite de gaz nocifs susceptibles de provoquer des incendies. En cas d'incendie, s'éloigner du vehicule, enfilier le gilet réfléchissant (si prévu par les réglementations en vigueur), se placer dans un lieu sûr et contacter immidiatement les secours, les forces de police ou les pompiers en les informant qu'il s'agit d'un vehicule avec système haute tension.

6) L'électrolyte contenu à l'intérieur de la batterie est une matière polluante et inflammable. Si la batterie haute tension n'est pas correctement éliminée, elle risque de provoquer des incendes et de polluer l'environnement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

1) Si le vehicule a subi un chic dans la partie inférieure (bas de caisse) suite à une collision violente, faire contrôler la batterie et le circuit haute tension par des techniciens qualifiés.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

1) Les composants du vehicule sous tension sont identifiés par des plaquettes fournissant des consignes de sécurité. Une plaquette signalant ce danger est apposée sur la batterie haute tension.
2) Ne pas éliminer soi-même la batterie haute tension: pour plus d'informations, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.

PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT VERSION MILD HYBRID

(suivant version)

EQUIPEMENT DU SYSTème HYBRIDE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - EQUIPEMENT DU SYSTème HYBRIDE - 1

7891011

Tonale Mild Hybrid est un vehiculehybride MHEV (Mild Hybrid ElectricVehicle).

Le système hybride installé sur le vehicule utilise :

□ un moteur electrique (« e-machine ») intégré à l'intérieur de la boîte de vitesses automatique à double embrayage électrifié, relié mécaniquement au moteur thermique et alimenté par une batterie de secours lithium-ions (48V)

□ un alternateur/démarreur BSG (Belt Starter Generator), entraîné par la courroie des services auxiliaires qui permet de démarrer le moteur thermique voiture à l'arrêt ou lorsque celle-ci roule à petite vitesse. En cas de panne sur le système 48 V, l'alternateur/starter BSG (Belt Starter Generator) peut fonctionner comme alternateur et recharger la batterie traditionnelle 12 V. Dans certaines phases, comme celle de « conduite électrique», il remplace le démarreur du moteur thermique. Dans ce dernier cas, lorsque la voiture s'arrête avec extinction automatique du moteur, le redémarrage du moteur sera confié à l'alternateur/démarreur BSG (Belt Starter Generator)

une batterie de secours de

48V lithium-ion ayant la fonction d'accumulateur d'énergie pour la voiture
Le système Mild Hybrid permet d'améliorer les performances (réponse plus rapide lors des phases transitoires) tout en réduisant la consommation de carburant et les émissions de CO_2 .
REMARQUE Le système Mild Hybrid ne fonctionne pas de façon continue, mais il est activé en fonction de l'état du vehicule, de l'état de charge de la batterie de secours lithium-ion (48 V), des conditions de conduite (accelération, décelération, freinage, démarrage du

mateur) et de l'etat de la chaussée (par ex. routes en pente).

Le système Mild Hybrid fournit, au démarriage du moteur, une puissance supérieure au moteur thermique lorsqu'un couple de traction supérieur s'avéré nécessaire, ou lorsque la consommation de carburant et l'émission de gaz est supérieur. Dans certaines conditions de conduite, le module de contrôle du système Mild Hybrid régule les flux d'énergie en fonction du niveau de charge de la batterie de secours lithium-ion (48 V).

Levier de vitesses de la boîte automatique électrifiée à double embrayage sur la position P (« Stationnement ») et N (« Point mort »), le niveau de bruit pourrait augmenter dans le compartmentement moteur sous l'effet du démarrage de la phase de recharge de la batterie de secours (48V): ici est normal et ne représenté pas une anomalie.

Converteur DC/DC

Pour permettre la conversion du courant provenant du système 48V en courant disponible au système 12V, un convertisseur cc/cc entre en jeu: lorsque la voiture roule, le convertisseur cc/cc alimente et recharge la batterie 12V. Le cable de raccordement permet d'interfacer le système 12 V et 48 V et d'alimenter le système 12 V au

moyen de la batterie de secours 48 V, du convertisseur cc/cc et de l'alternateur/starter BSG (Belt Starter Generator).

MODE DE FONCTIONNEMENT

Le système Mild Hybrid offre
trois modes de fonctionnement,
selectionnables pour adapter la reponse du vehicule aux exigences de conduite :
Dynamic, Natural et Advanced Efficiency.

Ces modes de fonctionnement peuvent être sélectionnés à travers le selector. « DNA » sur le tunnel centralfig. 5.

Pour plus d'informations sur les modes de fonctionnement, consulter le chapitre « Système Alfa DNA™ avec ESC OFF (sauf versions Plug-In Hybrid Q4) » à la section « Démarriage et conduite »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MODE DE FONCTIONNEMENT - 1
5
9650025

PRINCIPALES CARACTERISTIQUES DU SYSTème MILD HYBRID

Les principales caractéristiques du système Mild Hybrid sont les suivantes :

mode «eBraking »

mode « eCoasting »
□ Fonction « eCreeping »
mode «eLaunch »
mode « eQueueing »
mode « eBoosting »
mode «eParking »

REMARQUE Aucune des
caracteristiques susmentionnées ne
peut être sélectionnée par le conducteur,
mais elles sont toutes activées
automatiquement par le système
hybride Mild Hybrid en fonction des
conditions de conduite et de l'état de
charge de la batterie de secours.

Pour la description des différentes caractéristiques énumérées ci-dessus, consulter les chapitres correspondants à la section « Démarriage et conduite »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRINCIPALES CARACTERISTIQUES DU SYSTème MILD HYBRID - 1

ATTENTION

7) Une utilisation impropre, ou des interventions inappropriées sur les composants du système, risquent de provoquer de sérieux dommages électriques et de graves accidents, voire même la mort, si les instructions fournies ne sont pas respectées. Toujours s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.
8) En cas d'accident, les composants du système risquent de subir des dommages qui ne sont, toute fois, pas visibles. Ne pas toucher ni manipuler les composants

endommages du système batterie: veiller à éviter tout court-circuit. S'adresser immédiatement au Réseau après-vente Alfa Romeo.

9) Ne rien modifier aux composants du circuit de la batterie : toujours s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.
10) Ne pasincer, cogner, écraser, secouver ou déformer le système batterie.
11) La batterie de secours lithium-ion (48 V) est située dans la partie inférieure du vehicule : par conséquent, éviter de mouiller, avec n'importe que type de liquide, le système batterie et de garer le vehicule sur des sources externes de chaleur.

BATTERIE DE SECOURS

(version Mild Hybrid)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE DE SECOURS - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE DE SECOURS - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE DE SECOURS - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE DE SECOURS - 4

Le vehicule est équipé d'une batterie de secours scelledithium-ion 48V, qui sert d'accumulateur d'énergie pour le vehicule.

La batterie de secours lithium-ion a pour principales fonctions d'accumuler l'énergie électrique développée en phase de freinage et de la fournir au système lorsque le moteur électrique se met à fonctionner.

La batterie de secours lithium-ion est partiellement rechargée, pendant la conduite, grâce à la récapération de l'énergie cinétique du vehicule lors des phases de ralentissement et de freinage.

La batterie de secours lithium-ion se recharge automatiquement pour garantir que le niveau de charge se situe toujours à 50% environ du niveau maximum, afin d'exploiter pleinement les fonctionnalités hybrides et, simultanément, d'avoir toujours une certaine capacité pour l'opération de récapération d'énergie. La batterie ne requiert aucun type d'entretien.

Pour protégger correctement la batterie aux ions de lithium dans le temps, il ne faut pas exposer le vehicule pendant une période prolongée à des températures inférieures à -10 °C ou supérieures à +40 °C: certaines fonctions du vehicule risquent de se modifier ou de se désactiver parce que la capacité de la batterie diminue en dehors de cette plage de température. La batterie est dotée de systèmes de climatisation qui garantissant des conditions optimes de température conforme à son fonctionnement.

Les composants du système hybride installés sur le vehicule (DC/DC, inverter, batterie de secours lithium-ion 48 Volts, module de contrôle de la boîte de vitesses automatique à double embrayage électrifiée) sont refroidis par un circuit auxiliaire situé à l'intérieur du compartment moteur (pour plus d'informations, se référer à la description

du paragraphe « Contrôle des niveaux » dans la section « Entretien du vehicule »). AVERTISSEMENT Si la batterie 48 V tombe en panne, s'adresser au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

AVERTISSEMENT La batterie a une durée de vie limitee. Sa capacité à conserver la charge diminue avec le temps et l'utilisation. Le taux de réduction de la capacité de la batterie varie en fonction des conditions extérieures (par ex. température ambiente, etc.) et des conditions d'emploi, tel que le style de conduite. Il s'agit d'une caractéristique naturelle des batteries aux ions de lithium et non d'un symptôme de dysfonctionnement. Par ailleurs, bien que la distance pouvant être parcourue en mode électrique diminue au fur et à mesure que diminue la capacité de la batterie lithium-ion, les performances du vehicule ne sont pas compromises.

INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Une utilisation impropre, ou des interventions inappropriées effectues sur les composants du système avec un équipement qui n'est pas correctement isolé, risquent de provoquer des courts-circuits et des accidents dus au passage de courants elevés et/ou aux haute températures atteintes. Pour toute intervention de réparation/entretien sur

le circuit, s'adresser exclusivement au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

SI le système batterie est utilisé d'une façon inappropriée, s'il subit un dommage/une surchauffe/une manipulation ou s'il est soumis à des conditions ambiantes adverses (par ex. températures élevées ou très basses), la batterie risque de se déterminer et, donc, de libérer des exhalations inflammables d'électrolyte. Dans ces cas, replacer la batterie de 48 V : s'adresser exclusivement au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

Le système hybride ne permet pas de recharger la batterie 48 V en utilisant des dispositifs externes, par conséquent, il est recommendé de ne pas laisser la voiture à l'arrêt trop longtemps (pas plus de 3 mois) pour éviter que la batterie 48 V ne se décharge au-delà de la limite minimale parce qu'elle risquerait d'être inutilisable du fait qu'il serait impossible de la recharger à l'aide de dispositifs externes.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ - 1

ATTENTION

12) L'électrolyte contenu à l'intérieur de la batterie est une matière polluante et inflammable. Si la batterie de secours n'est pas correctement éliminée, elle risque de provoquer des incendies et de polluer l'environnement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

2) Si le vehicule a subi un chic dans la partie inférieure (bas de caisse) suite à une collision violente ou un accident, faire contrôler la batterie par des techniciens qualifiés.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

3) Les composants du vehicule sous tension sont identifiés par des plaquettes fournissant des consignes de sécurité. Une plaquette signalant ce danger est apposée sur la batterie haute tension.
4) Ne pas éliminer soi-même la batterie de secours: pour plus d'informations, s'acceder au Résseau après-vente Alfa Romeo.

LES CLEs

CLÉ ÉLECTRONIQUE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CLÉ ÉLECTRONIQUE - 1

13) 3)4)

Le vehicule est équipé d'une clé
électronique avec fonction Keyless Start
fig. 6, fournie en double exemplaire.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CLÉ ÉLECTRONIQUE - 2

6

04016S0010EM

FONCTIONNALITÉS

Déverrouillage des portes et du coffre porte-bagages

Appui court sur le bouton à: déverrouillage des portes, du coffre à bagages, éclairage temporisé des plafonniers interieurs et signal lumineux des clignotants (si activé depuis le système Alfa Connect).

Si la fonction est prévue, enforcer et relâcher le bouton de déverrouillage sur la télécommande une seule fois pour déverrouiller la porte avant côte conducteur ou deux fois en l'espace de 1

seconde pour déverrouiller toutes les portes et le coffre à bagages.

Toutefois, il est possible de modifier la configuration actuelle en accédant au Menu du système Alfa Connect pour que le système déverrouille:

toutes les portes en appuyant une première fois sur le bouton de la télécommande
[ \square ] uniquely la porte côte conducteur en appuyant une première fois sur le bouton de la télécommande (suivant version)
□ le coffre à bagages de manière « indépendante » ou « avec portes » En outre, tous jours depuis le système Alfa Connect, il est possible d'activer ou de désactiver les yeux clignotants lors du verrouillage / déverrouillage des portes et d'activer la fonction « Feux de courtoisie » (allumage des yeux de croissement et de position) au moment du déverrouillage des portes. Pour plus d'informations, voir la description du paragraphe « Réglages » dans la section « Multimédia »

Le déverrouillage des portes est également possible en introduisant la piece métallique dans la serrure de la porte côte conducteur.

Verrouillage des portes et du coffre porte-bagages

Appui court sur le bouton ±b : verrouillage des portes, du coffre à bagages, extinction du plafonnier interieur et double signal lumineux des clignotants (si activé depuis le système Alfa Connect).

Si une ou plusieurs portes sont ouvertes, le verrouillage est toute fois effectué et est signalé par un signal lumineux rapide des clignotants (suivant version). Les portes ouvertes se prépareront au verrouillage, qui sera réalisé au moment de leur évientuelle fermeture. Les portes se déverrouilleront de nouveau uniquement si la présence de la clé dans l'habitatcle est détectée.

Le verrouillage des portes est également possible en introduisant la pièce métallique dans la serrure de la porte côte conducteur.

Fonction ouverture/fermeture automatique vitres

(suivant version)

Pression prolongée sur le bouton ɑ : ouverture de toutes les vitres.

Pression prolongée sur le bouton : fermeture de toutes les vitres.

Ouverture du coffre porte-bagages

Appuyer rapidement deux fois sur le bouton pour l'ouverture à distance du coffre à bagages.

L'ouverture du coffre à bagages est accompagnée d'un double signal lumineux des clignotants.

REEMPLACEMENT DE LA PILÉ DE LA CLÉ ÉLECTRONIQUE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REEMPLACEMENT DE LA PILÉ DE LA CLÉ ÉLECTRONIQUE - 1

Pour remplacer la pile, suivre la procédure suivante:

□ appuyer sur les points indiqués fig. 7 pour faire glisser la coque vers le bas

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REEMPLACEMENT DE LA PILÉ DE LA CLÉ ÉLECTRONIQUE - 2

□ retirer l'insert de la clé fig. 8 de son logement

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REEMPLACEMENT DE LA PILÉ DE LA CLÉ ÉLECTRONIQUE - 3
8

04016S0003EM

□ retirer le couvercle de la pile fig. 9 en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REEMPLACEMENT DE LA PILÉ DE LA CLÉ ÉLECTRONIQUE - 4
9

04016S0004EM

□retirer la pile de son logement fig.10 et la replacer par une neue du même type

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REEMPLACEMENT DE LA PILÉ DE LA CLÉ ÉLECTRONIQUE - 5
10

04016S0005EM

Proceder dans l'ordre inverse pour remonter la clé.

AVERTISSEMENT Le remplacement de la pile doit être effectué avec soin pour ne pas endommager la clé électronique.

DEMANDE DE CLÉS SUPPLEMENTAIRES

Le système peut reconnaître jusqu'à 8 clés avec télécommande.

Utiliser exclusivement les clés électroniques spécialement codifiées pour le système électronique de la voiture. Si une clé électronique a été codifiée pour une voiture, elle ne peut pas être utilisée sur une autre voiture.

Doubles des clés

Si une nouvelle clélectronique s'avérait nécessaire, s'adresser au Réseau après Alfa Romeo, ennantant un document personnel d'identité et les documents d'identification de propriété de la voiture.

WEARABLEKEY

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

Le vehicule dispose également d'un autre dispositif électronique de dimensions et de poids extrémement réduits, faisant office de clé passive (sans touches).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - WEARABLEKEY - 1
11

9651003

La Wearable Key résiste à l'immersion dans l'eau (15 mètres/1 heures); il est donc possible de l'utiliser pour les activités en plein air ou, en général, pour les activités sportives. Toutes les indications figurant dans leprésent manuel, relatives à la clé électronique, s'estendent également à la clé Wearable Key, à l'exception des fonctions liées à la présence des touches et à la procédure de remplacement de la batterie.

AVERTISSEMENT La Wearable Key ne doit pas etre utiliser pour des plongées de profondeur ni pour d'autres activités prévoyant un contact avec l'eau à grande

vitesse (telles que, par exemple, le ski nautique, les plongeons, le kite-surf, etc.). AVERTISSEMENT L'opération de remplacement de la batterie n'est pas prévue pour la Wearable Key. Si la batterie interne n'est pas suffisamment chargée, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo en suivant la procédure de «Demande de clés supplémentaires ». La nécessite de replacer la batterie est signalée au propriétaire comme décrit plus haut pour la clé électronique dans le paragraph « Batterie déchargée »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - WEARABLEKEY - 2

ATTENTION

13) Ne pas ingérer la pile, dangere de brûlures chimiques. Les clés contiennent une petite pile. Si la pile est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la mort. Garder les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants. Si le compartment de la pile ne ferme pas correctement, cessez l'utilisation de ce produit et gardez-le à l'écart des enfants. Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou placées à l'intérieur de n'importe qu'elle partie du corps, consultez immidiatement un meDECIN. La clé d'urgence (suivant version) doit être immidiatement insérée dans la clé électronique pour éviter l'accès facile à la pile.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

3) Le signal sans fil peut être bloqué si la clé se trouve à proximé d'un objet métallique ou de dispositifs Electroniques (ex.: chargeur sans fil, smartphone, ordinateur portable). Ceci peut être à l'origine d'erreurs de fonctionnement et/ou réduction des performances aux fonctions d'accès et demarrage du vehicule.
4) Les chocs violents peuvent endommager les éléments électroniques contenus dans la clé. Afin de garantir le parfait fonctionnement des dispositifs électroniques que contient la clé, ne pas exposer cette dernière aux rayons du soleil.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

5) Les piles usées peuvent être nocives pour l'environnement si elles ne sont pas éliminées correctement. Elles doivent être jetées dans des recipients expressivement prévus, comme le prescrivent les normes en vigueur ou bien elles peuvent être remises au RéseauAprès-venteAlfa Romeo,qui se chargerà de l'élimination.

DISPOSITIF DE DEMARRAGE

1 14)15)16)17)

Pour activer le dispositif de démarrage, il faut que la clé électronique se trouve à l'intérieur de l'habitatcle. Le dispositif de démarrage fig. 12 s'enclenché même si la clé électronique se trouve dans le coffre à bagages ou sur la plage arrêté.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - 14)15)16)17) - 1
12

9650180

Le dispositif de démarriage peut être dans les états suivants:

STOP: moteur coupé, verrouillage de la direction. Certains dispositifs électriques (par ex. fermeture centralisée des portes, alarme, etc.) restent néanmoins disponibles
□ ENGINE: position de marche. Tous les dispositifs électriques sont disponibles. Il est possible de passer dans cet état en appuyant une fois sur le bouton du dispositif de démarrage, sans appuyer sur la pédale de frein

START: demarrage du moteur Demarrage du moteur (avec la pile de la clélectronique à plat)

Dans ce cas, pour démarrer le moteur, poser la clé électronique dans le logement porte-gobelets fig. 13 et appuyer sur le dispositif de démarrage. REMARQUE Si les portes ont été verrouillées avec la télécommande, via Passive Entry (suivant version) ou à travers l'appli (suivant version), pour démarrer le moteur, il faudra :

  • poser la clélectronique dans le logement porte-gobelets fig. 13 et appuyer sur le dispositif de démarrage
  • déverrouiller les portes à l'aide de la télécommande, via Passive Entry (suivant version) ou à travers l'appli (suivant version) et appuyer sur le dispositif de démarrage

ALFA ROMEO Tonale (2022) - 14)15)16)17) - 2
13
9650298

Arrêt du moteur (avec la pile de la clé électronique à plat ou arrêt du moteur en roulant)

Appuyer longuement sur le bouton du dispositif de démarrage ou appuyer dessus 3 fois de suite en quelques secondes.

REMARQUE Le dispositif de démarrage NE s'active PAS si la clé électronique se trouve dans le coffre à bagages et celui ci est ouvert.

REMARQUE Dispositif de démarrage sur ENGINE, après 30 minutes écouées avec le levier de vitesses sur la position P (Stationnement) et le moteur coupé, le dispositif de démarrage se placera automatiquement sur la position STOP. REMARQUE Pour les versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid, avec dispositif de démarrage sur ENGINE, moteur électrique en marche et levier de la boîte de vitesses sur la position P, 30 minutes après que le conducteur a fermé sa porte, le dispositif de démarrage se met automatiquement sur la position STOP. REMARQUE Avec le moteur démarré, il est possible de quitter le vehicule en ayant la clé électronique avec soi. Le moteur restera quand même allumé. La voiture signalera l'absence de la clé électronique dans l'habitacle une fois la porte reférée.

REMARQUE Si le dispositif ne fonctionne pas lorsque l'on coupe le

mateur, consulter, le cas échéant, le chapitre « Écran » à la section « Présentation du combiné de bord » et s'adresserès que possible au Réseau après-vente Alfa Romeo. Pour plus d'informations sur le démarrage du moteur, voir les indications au chapitre « Démarrage du moteur » de la section « Démarrage et conduite »

REMARQUE La clélectronique peut être désactivée pour le démarrage si elle est laissée dans le vehicule. Pour ce faire, il faut :

□fermer toutes les portes,y compris le hayon du coffre a bagages
□ appuyer deux fois sur la touche de verrouillage sur une autre clé ou sur le bouton situé sous la poignée, en ayant avec soi une autre clé électronique et en attendant au moins 3 secondes entre chaque commande
□ attendre 30 secondes sans déverrouiller le vehicule ni ouvrir les portes. Pour réactiver la clé électronique précédément désactivée, effectuer un démarrage avec une clé électronique validée ou déverrouiller le vehicule à l'aide d'une clé électronique validée

VERROILLAGE DE LA DIRECTION

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

Activation

Le verrouillage de la direction s'active à

l'ouverture de la porte du conducteur lorsque le bouton du dispositif de démarrage est sur STOP et la vitesse est inférieure à 3 km/h.

Déactivation

Le verrouillage de la direction se désactive quand on appuie sur le dispositif de démarrage et la clé électronique est reconnaue.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Déactivation - 1

18)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Déactivation - 2

ATTENTION

14) En cas de manipulation du dispositif de démarrage (par exemple une tentative de vol), faire contrôler le fonctionnement par le Réseau après-vente Alfa Romeo avant de reprendre la route.
15) Quand on quitte la voiture, toujours avoir avec soit la clé afin d'éviter que celui un n'actionne les commandes par erreur. Ne pas oublier d'activer le frein de stationnement électrique. Ne jamais laisser d'enfants dans la voiture sans surveillance.
16) Avant de quitter la voiture, TOUJOURS serrer le frein de stationnement électrique. Mettre le levier de vitesse sur P (Stationnement) et appuyer sur le dispositif de démarriage pour le placer sur STOP. En quittant la voiture, toujours verruiller toutes les portes en appuyant sur le bouton prévu à cet effet sur la poignée.

17) Ne laisses pas la clélectronique à l'intérieur ou à proximé du vehicule ou dans un endroit accessible pour les enfants. Ne pas quitter la voiture en laissant le dispositif de démarrage sur la position ENGINE. Un enfant pourrait actionner les lève-vitres électriques, d'autres commandes, ou mêmemettre la voiture en marche.

18) Toute intervention en après-vente pouvant provoquer des alterations de la direction ou de la colonne (par ex., montage d'antivol), qui pourrait cause, en plus de la diminution des performances et de l'expiration de la garantie, de graves problèmes de sécurité, ainsi que la non-conformité d'homologation de la voiture, est absolument interdite.

ENGINE IMMOBILIZER

Le système Engine Immobilizer empêche l'utilisation non autorisé de la voiture, en désactivant le démarriage du moteur. Le système ne requiert pas d'activation: le fonctionnement est automatique, que les portes de la voiture soient verwrouillées ou non.

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

Si, pendant le démarrage, le code de la clé n'est pas reconnu correctement, l'icône apparaît sur le combiné de bord (voir les indications fournies au chapitre « Témoins et messages » de la section « Présentation du combiné de bord »). Cette condition provoque la coupure du moteur au bout de

2 secondes. Dans ce cas, placer le dispositif de démarrage sur la position STOP et à nouveau sur la position ENGINE; si le blocage persiste, essayer avec les autres clés fournies. Si toutes les tentatives de démarrage échouent malgré tout, s'adresser au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

Si l'icone apparaît pendant la marche, cela signifie que le système est en train d'effectuer un autodiagnostic (par exemple, à cause d'une chute de tension). Si l'affichage persististe, s'adresser au Résseau Àpres-vente Alfa Romeo.

AVERTISSEMENTS

Ne pas ALTERER le système Engine Immobilizer. D'eventuelles modifications/alterations pourraient provoquer la désactivation de la fonction de protection.

Le système Engine Immobilizer n'est pas compatible avec certains systèmes de démarrage à distance disponibles en après-vente.

ALARME

(suivant version)

DECLENCHEMENT DE L'ALARME

L'alarme se déclenché dans les cas suivants:

ouverture illicite de portes ou capot moteur ou bien coffre à bagages (protection du périmètre)
actionnement du dispositif de démarrage avec clé non validée
sectionnement des câbles de la batterie traditionnelle
présence de corps en mouvement dans l'habitacle (protection volumétrique, suivant version)
soulèvement/inclinaison anomal du vehicule (protection anti-soulèvement, suivant version)

Le déclenchement de l'alarme provoque l'activation de l'avertisseur sonore et des des indicateurs de direction.s

AVERTISSEMENT La fonction de blocage du moteur est garantie par le système Engine Immobilizer, qui se déclenché automatiquement en quittant le vehicule avec la clélectronique sur soi et en effectuant le verrouillage des portes.

AVERTISSEMENT L'alarme est conforme aux normes des différents pays.

ACTIVATION DE L'ALARME

Une fois les portes et les capots fermés et le dispositif de démarrage sur STOP, diriger la clélectronique vers la voiture puis appuyer sur le bouton et le relâcher.

L'activation de l'alarme peut également être effectue via une pression du bouton « verrouillage des portes » situé sur la poignée extérieure de la porte. Pour plus d'informations, voir la description de l'options « Passive Entry » au chapitre « Portes »

À l'exception de quelques marchés, le déclenchement de l'alarme entraîne un signal visuel et sonore et active le verrouillage des portes.

Lorsque l'alarme est activée, le témoin (1) fig. 14 clignote sur le combiné de bord.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DE L'ALARME - 1
14
9650186

En cas d'anomalie, le système fait retentir un autre signal sonore.

Si un deuxième signal sonore est émis 4 secondes environ après le

déclenchement de l'alarme, le désactiver en appuyant sur le bouton 6, vérifier la fermetre des portes, du capot moteur et du coffre à bagages, puis réactivier le système en appuyant sur le bouton 7.

Si l'alarme émet un signal sonore alors que les portes, le capot moteur et le coffre à bagages sont correctement fermés, cela signifie qu'une anomalie a été détectée dans le fonctionnement du système : dans ce cas, s'adresser au RéseauAprès-venteAlfa Romeo.

Le verrouillage des portes sans activation de l'alarme est également toujours possible en verrouillant les portes en introduisant l'insert métallique de la clé dans la serrure de la porte côte conducteur.

AVERTISSEMENT Si les portes sont déverrouillées en introduisant l'insert métallique dans la serrure de la porte côte conducteur, l'alarme n'est pas désactivée si elle avait été précédemment activée. Il est possible de désactiver l'alarme en plaçant le dispositif de démarrage sur la position ENGINE ou en appuyant sur le bouton de la télécommande.

DÉSACTIVATION DE L'ALARME

Appuyer sur le bouton 6. Les actions suivantes sont effectuees:

deux clignotements brefs des

indicateurs de direction (suivant version)

□ deux brefs signaux sonores (suivant version)

déverrouillage des portes

La déactivation de l'alarme peut être effectué par le possesseur de la clé en saississant une des poignées avant. Pour plus d'informations, voir la description de l'options « Passive Entry » au chapitre « Portes »

AVERTISSEMENT Quand on actionne l'ouverture centralisée avec la pièce métallique de la clé, l'alarme ne se désactive pas.

PROTECTION VOLUMÉTRIQUE / ANI- SOULÉVEMENT

(suivant version)

Pour garantir le fonctionnement correct de la protection, fermer complètement les vitres laterales et le toit ouvrant si prisent.

Pour désactiver la fonction, appuyer sur le bouton fig. 15 avant de déclencher l'alarme.

La déactivation de la fonction est attestée par le clignotement pendant quelques secondes de la DEL située sur le bouton.

L'éventuelle exclusion de la protection volumétrique/anti-soulèvement doit être

répétée à chaque extinction du tableau de bord.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROTECTION VOLUMÉTRIQUE / ANI- SOULÉVEMENT - 1
15
04046S0002EM

DÉSACTIVATION DE L'ALARME

Pour désactiver complètement l'alarme (par ex. lorsque le vehicule n'est pas utilisé pendant de longues périodes), fermer simplement les portes du vehicule en tournant l'insert métallique de la clé dans la serrure de porte.

AVERTISSEMENT Si les piles de la clé avec télécommande sont déchargées ou bien en cas de panne du système, pour désactiver l'alarme,mettre le dispositif de démarrage sur ENGINE. Ouvrir manuellement les portes en introduisant la pièce métallique présente dans la clé, dans le barillet de la portecôté conducteur puis poser la clé électronique dans le logement portegobelets.

PORTES

VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE DES PORTES DE L'INTÉRIEUR

Verrouillage/déverrouillage centralisé

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Verrouillage/déverrouillage centralisé - 1

Selon les versions/marché de commercialisation du vehicule, le verrouillage automatique des portes lorsqu'on dépasse la vitesse de 20 km/h (fonction « Autoclose ») pourrait ne pas être present. Dans ce cas, pour verrouiller/déverrouiller les portes, agir sur la commande correspondante située sur le panneau de la porte.

De la même manière, la fonction « Autoclose » pourrait ne pas être presente à l'intérieur des rubriques de Menu de l'écran du combiné de bord/Alfa Connect sous la rubrique « Portes & Verrouillage »

Appuyer sur le bouton ⑧ sur la moulure du panneau de porte côté conducteur (fig. 16) ou côté passager pour verrouiller les portes. Portes verrouillées, appuyer sur le bouton ⑥ pour déverrouiller les portes.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Verrouillage/déverrouillage centralisé - 2
16
9650185

VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE DES PORTES DE L'EXTÉRIEUR

Verrouillage des portes de l'extérieur

Avec les portes fermées, appuyer sur le bouton de la clé.

Le verrouillage des portes peut toutefois etre activé lorsque toutes les portes sont fermées et le coffre à bagages est ouvert.Àpres avoir appuyé sur le bouton de la clé,la voiture prépare le verrouillage de toutes les serrures, y compris celle du capot du coffre à bagages ouvert.Quand ce dernier sera fermé il sera verrouillé.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Verrouillage des portes de l'extérieur - 1
5)

Déverrouillage des portes de l'extérieur Appuyer sur le bouton d la clé.

Verrouillage/déverrouillage des portes de l'extérieur en urgence

En cas de batterie décharge ou de panne de la télécommande, il est possible de verrouiller/déverrouiller les

portes de l'extérieur en insérant et en tournant l'insert métallique (présent à l'intérieur de la télécommande) dans la serrure de la porte côte conducteur.

PASSIVE ENTRY

(suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PASSIVE ENTRY - 1

Le système Passive Entry est capable d'identifier la présence d'une clé électronique à proximité des portes et du coffre à bagages.

Le système permet de déverrouiller/verrouiller les portes (ou le coffre à bagages) sans appuyer sur aucun bouton de la clélectronique.

La détction de la clé n'a lieu qu'après que le système ait détecté la présence d'une main à l'intérieur de l'une des poignées avant. Si la clé détectée est valide, les portes et le coffre à bagage sont déverrouillés (les éléments qui s'ouvre dépendant de la configuration du système Alfa Connect).

Si la fonction est prévue, en saississant la poignée de la porte du conducteur, il est possible de déverrouiller uniquement la porte cáté conducteur ou toutes les portes en fonction du mode régèle sur le système Alfa Connect.

AVERTISSEMENT Si l'on porte des gants ou s'il a plu et que la poignee est mouillée, il est possible que la sensibilité d'activation du Passive Entry soit réduite

et donc le temps de réaction de la fonction plus long.

Verrouillage des portes

Pour verrouiller les portes,proceder comme suit:

s'assurer d'avoir la clé électronique avec soi et de se trouver à proximité de la poignée de la porte côte conducteur ou passager

□ appuyer sur le bouton « verrouillage portes » fig. 17 situé sur la poignée ou sur le bouton fig.18 situé sur le hayon du coffre à bagages à côté du bouton d'ouverture : toutes les portes et le hayon du coffre à bagages résultatont verrouillés. Le verrouillage des portes déclenchera aussi l'alarme (suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Verrouillage des portes - 1
17
9650134

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Verrouillage des portes - 2

AVERTISSEMENT Àprouvésur le bouton de «verrouillage desportes», il est nécessaire d'attendre 2secondes avant de pouvoir déverrouillerde nouveau les portes au moyen de lapoignée. En tirant sur la poignée de laporte dans un délatei de 2 secondes, il estdonc possible de vérifier si la voiture estbien fermée, sans que les portes sedéverrouillent de nouveau.

Les portes et le hayon du coffre à bagages de la voiture peuvent être toute fois verrouillés en appuyant sur le bouton à de la clélectronique ou sur le panneau interieur de la porte de la voiture.

Ouverture d'urgence de la porte côte conducteur

Si la clé électronique ne fonctionne pas, par exemple en cas de batterie de la clé électronique ou de la voiture déchargeé, il est toute fois possible d'utiliser la pièce métallique d'urgence située à l'intérieur

de la clé pour actionner le déverrouillage de la serrure de la porte côte conducteur. Pour extraire la pièce métallique, procédér comme suit :

□ appuyer sur les points indiqués fig. 19 pour faire glisser la coque vers le bas
□ retirer l'insert de la clé de son logement fig. 20
introduire la pièce métallique dans la serrure de la portecôté conducteur et la tourner pour déverrouiller la serrure de la porte

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture d'urgence de la porte côte conducteur - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture d'urgence de la porte côte conducteur - 2

REMARQUE L'insert métallique de la clé n'a pas un sens d'introduction obligatoire; elle peut donc être introduite indifféremment dans le barillet de la serrure.

AVERTISSEMENTS

Pour éviter de laisser la clé électronique dans la voiture par inadvertance, la fonction Passive Entry dispose d'une fonction automatique de déverrouillage des portes.

Si l'une des portes de la voiture est ouverte et l'on appuie sur le bouton «verrouillage des portes » fig. 17 situé sur les poignées des portes avant, ou sur le bouton 4 situé sur la platine interne du panneau de porte fig. 16, une fois toutes les portes ouvertes fermées, la voiture contrôle l'intérieur et l'extérieur de la voiture pour vérifier la présence eventuelle de clés électroniques activées.

En tirant sur la poignée, ne pas appuyer sur le bouton verrouillage/déverrouillage des portes situé sur la poignée en question fig. 21.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS - 1
21

9650136

Si l'une des clés électroniques est détectée à l'intérieur de la voiture et si aucune autre clé électronique activée n'est détectée à l'extérieur de la voiture, la fonction Passive Entry déverrouille automatiquement toutes les portes de la voiture, émet trois signaux sonores et actionne les clignotants.

En revanche, si une ou plusieurs clés électroniques se trouvent dans l'habitacle, en appuyant sur le bouton de la télécommande, le fonctionnement des clés dans l'habitacle sera provisoirement désactivé.

La voiture ne se déverrouillera pas en revanche les portes si une clé électronique non autorisée a été détecté à proximité de la voiture.

Si la fonction Passive Entry est désactivée via le système Alfa Connect, les protections servant à éviter de laisser la clélectronique à l'intérieur

de la voiture par inadvertance se désactiver.

Accès au coffre à bagages

En s'approchant avec une clé
électronique valide du capot du coffre
à bagages, appuyer sur le bouton
d'ouverture fig. 22 pour acceder au coffre
à bagages.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Accès au coffre à bagages - 1

AVERTISSEMENT Si l'on oublie par inadvertance la clé électronique dans le coffre à bagages et l'onessaie de le fermer de l'extérieur, le capot du coffre à bagages ne sera pas verrouillé à moins qu'une autre clé électronique reconnue ne se trouve à l'extérieur pres de la voiture. Portes verrouillées, en effectuant uniquement un déverrouillage du coffre à bagages, si une clé est détectée à l'intérieur lors du verrouillage suivant, le coffre à bagages sera de nouveau ouvert et les lumières clignoteront deux fois.

AVERTISSEMENT Avant de prendre la route, s'assurer que le capot du coffre à bagages est bien fermé.

Verrouillage du coffre porte-bagages

Le capot du coffre à bagages de la voiture peut toutefois etre bloqué en appuyant sur le bouton ±b de la clé electronique ou en appuyant sur le bouton de verrouillage des portes sur les poignées extérieures ou en appuyant sur le bouton du panneau interieur de la porte de la voiture.

Sur les voitures équipées de Passive entry, il est possible de verrouiller le capot du coffre à bagages et les portes en appuyant sur le bouton fig. 18 situé à côté du bouton d'ouverture sur le coffre en question.

Activation/désactivation du système

Le système Passive Entry peut être activé/désactivé à travers le système Alfa Connect.

st un dispositif de sécurité quiape le fonctionnement des poignéesérieures de la voiture et du bouton derouillage/déverrouillage des portes,empêchant ainsi l'ouverture desrtes de l'intérieur de l'habitacle, ce quiconstitue un obstacle aux tentatives

d'effraction (par exemple la rupture d'une vitre).

Il est conseilé d'enclencher ce dispositif à chaque stationnement de la voiture.

Enclenchement du dispositif: le dispositif s'enclanche sur toutes les portes en appuyant rapidement deux fois sur le bouton de la clé ou en agissant sur la touche de verrouillage présente sur la poignée extérieure de la voiture. L'activation du dispositif est signalée par 3 clignotements des clignotants.

Le dispositif ne s'enclenché pas si une des portes au moins n'est pas correctement fermée : ceci empêche que celui un entre dans la voiture par la porte restée ouverte et reste enfermé à l'intérieur de l'habitacle, après avoir refermé la porte.

Désenclement dispositif: le dispositif se désactive automatiquement en appuyant sur le bouton à de la clé avec électronique ou en mettant le dispositif de démarrage sur ENGINE ou en saississant l'une des poignées avant.

DISPOSITIF DE SECURITE ENFANTS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DISPOSITIF DE SECURITE ENFANTS - 1

Il empêche l'ouverture des portes arrêté de l'intérieur.

Le dispositif (1) fig. 23 peut être activé uniquement lorsque les portes sont ouvertes:

position:dispositifactivé(porte

verrouillée)

position 6: dispositif désactivé (porte pouvant être ouverte depuis l'intérieur)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DISPOSITIF DE SECURITE ENFANTS - 2

Le dispositif reste activé même en effectuant le déverrouillage électrique des portes.

AVERTISSEMENT Les portes arrirre ne peuvent pas etre ouvertes de l'intérieur lorsque I'on actionne le dispositif de securite enfants.

VERROUILAGE DES PORTES AVEC BATTERIE DÉCHARGÉ

Si la batterie est vide, pour verrouiller les portes proceder comme suit.

Portes arrrière et passager

Procesder la maniere suivante:

□ introduire l'insert métallique de la clé électronique dans le logement (2)fig. 23 du dispositif de verrouillage;

□ tournier la clé en sens horsaire pour les serrures sur les portes à droite, anti-horaire pour les serrures sur les portes à gauche;

retirer la clé du logement.

Le réalignment de la tirette sur les serrures est possible (uniquement si la charge de la batterie a ete rétable) en procédant comme suit:

□ appuyer sur le bouton à de la clé électronique;
□ appuyer sur le bouton du panneau de portes;
ouverture au moyen de la clé sur la serrure de la porte conducteur;
en tirant la poignée interne de la porte. AVERTISSEMENT Pour les porte arrrière, si la sécurité enfants a eté insérée et si le verrouillage décrit précédément a eté effectué, l'actionnement de la poignée interne des portes ne permettra pas d'ouvrir la porte mais provoquera uniquement le réalignment de la tirette des serrures; pour ouvrir la porte, il faudra tirer la poignée extérieure.
L'activation du verrouillage de secours ne désactive pas les boutons de verrouillage/déverrouillage centralisé des portes.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Portes arrrière et passager - 1

ATTENTION

19) Ne JAMAIS laisser d'enfants dans la voiture sans surveillance, ni quitter la voiture avec les portes deverrouillées dans un lieu ou les enfants peuvent acceder facilement. Cela pourrait entraîner des blessures graves aux enfants, voir mortelles. S'assurer également que les enfants n'activent pas par inadvertance le frein de stationnement électrique, ni la pédale de frein ou le levier de la boîte de vitesses automatique/boîte de vitesses automatique à double embrayage.
20) Toujours utiliser ce dispositif lorsqu' l'on transporte des enfants. Avec avoir actionné le dispositif sur les deux portes arrêté, en vérifier l'enclenchement en agissant sur la poignée interieure d'ouverture des portes.
21) Lorsqu'on enclenché le dispositif dead lock, l'ouverture des portes n'est plus possible depuis l'intérieur du vehicule. Par conséquent, avant de quitter la voiture, il convient de vérifier qu'il n'y ait plus personne à bord. Si la pile de la clé électronique est épuisée, le dispositif ne peut être désactivé qu'en introduisant l'insert métallique de la clé dans les deux barillets des portes, selon la procédure décrite précédément : dans ce cas, le dispositif reste enclenché uniquement sur les portes arrrière.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

5) S'assurer d'avoir avec soi la clé lors de la fermeture d'une porte ou du coffre à bagages, afin d'éviter de bloquer la clé à l'intérieur de la voiture. Si elle est bloquée à l'intérieur, la clé ne pourrait être récapurée qu'à l'aide de la deuxieme clé fournie.
6) Le fonctionnement du système de reconnaissance dépend de plusieurs facteurs, comme par exemple, l'interférence évientuelle avec des ondes electromagnétiques provenant de sources extérieures (par ex. téléphones portables), l'état de charge de la batterie de la clélectronique et la présence d'objets métalliques àroximate de la clé ou de la voiture. Dans ces cas, il est toutefois possible de déverrouiller les portes en utilisant la piece métallique qui se trouve dans la clélectronique (voir les indications des pages suivantes).

SIÉGES

Le réglage du siège conducteur doit être effectué en se rappelant que, tout en ayant les épaules bien appuyées contre le dossier, les poignets doivent pouvoir atteindre la partie haute de la couronne du volant.

En outre, il doit être possible d'appuyer à fond sur la pédale de frein avec le pied droit.

AVERTISSEMENT Effectuer le réglage depuis le siège concerné (côté conducteur ou passager).

REMARQUE Ne placez pas d'objets sous le siège réglable qui empêcheraient le bon réglage du siège.

SIÉGES AVANT À RÉGLAGE MANUEL

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SIÉGES AVANT À RÉGLAGE MANUEL - 1

22] 7]

Réglage longitudinal: soulever le levier (1) fig. 24 et pousser le siège en avant ou en arrêté.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SIÉGES AVANT À RÉGLAGE MANUEL - 2
24
9650139

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SIÉGES AVANT À RÉGLAGE MANUEL - 3

Réglage en hauteur (le cas échéant): agir sur le levier (2) vers le haut ou le bas pour obtenir la bonne hauteur.

Réglage de l'inclinaison du dossier: agir sur le levier (3) en accompagnant le dossier avec un mouvement du buste (actionner le levier jusqu'à atteindre la position souhaitée puis le relâcher).

Réglage lombaire électrique (suivant version): utiliser le joystick (4).

SIÉGES AVANT À RÉGLAGE ÉLECTRIQUE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SIÉGES AVANT À RÉGLAGE ÉLECTRIQUE - 1

Les boutons de commande pour le réglage électrique du siège permettent de régler la hauteur (le cas échéant), la position dans le sens longitudinal et l'inclinaison du dossier.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SIÉGES AVANT À RÉGLAGE ÉLECTRIQUE - 2

25

9650140

Réglage de la hauteur et/ou de l'inclinaison du coussin (suivant version)

: agir sur la partie avant ou arrriere de l'interrupteur (1) fig. 25.

Réglage longitudinal: pousser l'interrupteur (1) vers l'avant ou l'arrêt pour déplacer le siège dans la direction correspondante.

Réglage de l'inclinaison du dossier: pousser l'interrupteur (2) fig. 25 vers l'avant ou l'arrière pour incliner le dossier dans la direction correspondante.

Réglage lombaire électrique (suivant version): utiliser le joystick (3) fig. 25. AVERTISSEMENT Le réglage électrique est autorisé uniquement avec dispositif de démarriage sur ENGINE et pendant environ 20 minutes après son positionnement sur STOP. Il est également possible de déplacer le siège pendant environ 20 minutes après l'ouverture/fermeture de la porte.

REMARQUE Dispositif de démarrage sur STOP, le réglage électrique se désactivera automatiquement en fermant les portes de la voiture de l'extérieur.

Mémorisation des positions du siège conducteur

(suivant version)

Cette fonction permet au conducteur de ménoriser jusqu'à trois profils différents, à rappeler facilement avec les boutons (1), (2), (3) places à côté de la poignée de la porte côté conducteur

fig. 26. Chaque profil mémorisé (profil 1, 2 ou 3) contient les paramètres des positions souhaitées pour le siège côté conducteur.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Mémorisation des positions du siège conducteur - 1
26

9650337

Il est possible de mémoriser et de rappeler lorsque le dispositif de démarriage est sur ENGINE et la voiture est à l'arrêt, lorsque la voiture roule (jusqu'à une vitesse de 2km / h ) et pendant 20 minutes après avoir mis le dispositif de démarriage sur STOP. Suivant la version, la mémorisation de la position est signalée par un signal sonore.

Pour mémoriser une position du siècle:

regler lesisiage conducteur
□ appuyer pendant environ 1,5 seconde le bouton (1), (2) ou (3) et le relâcher

En mémorisant une nouvelle position pour le siège du conducteur et de nouvelles stations radio, les

mémorisations précédentes s'effacent avec le même bouton.

Le rappel d'un réglage ménorisé est également possible pendant environ 20 minutes après l'ouverture des portes et pendant environ 20 minutes après avoir étéint le moteur. Pour rappeler une position ménorisée, appuyer brièvement sur le bouton correspondant.

REMARQUE Le mouvement du siège reste en attente si le dispositif de démarrage est mis sur START après le rappel.

CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE DES SIÉGES AVANT

(suivant version)

Dispositif de démarrage sur ENGINE, appuyer sur les boutons (1) fig. 27 situés sur l'écran du système Alfa Connect.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE DES SIÉGES AVANT - 1
27

9650106

Le chiffage dispose de 3 niveaux de réglage (minimum, moyen, maximum).

Il est possible de baisser le chauffage automatiquement, jusqu'à l'arrêt total, en fonction du temps écoulé après l'avoir mis en marche et de la température atteinte.

Après avoir mis le chauffage en marche, attendre quelques minutes pour en sentir l'effet.

AVERTISSEMENT Afin de sauvegarder la charge de la batterie traditionnelle, l'activation de cette fonction n'est pas permise avec le moteur eteint.

Auto On Comfort (le cas échéant)

Si la température extérieure est inférieure à 4,4 °C, la fonction chauffage électrique du siège conducteur et passager s'enclenché automatiquement sur « chiffage maximum » chaque fois que le moteur démarre. Cette fonction peut être activée ou désactivée en intervenant sur le menu du système Alfa Connect.

SIÉGES AVANT VENTILÉS

(si l'option est prévue)

Dans le coussin et dans le dossier du siège se trouvent des ventilateurs qui aspirent l'air de l'habitacle et introduisent de l'air à travers de petits trous dans la housse pour assurer la fraîcheur au conducteur et au passager avant, si les températures extérieures sont élevées. Les ventilateurs

fonctionn à deux vitesses : haute et basse.

Les boutons de commande des sièges avant ventilés se situent dans le système Alfa Connect. Vous pouvez acceder aux boutons de commande via l'écran du climatiseur ou l'écran des commandes.

Appuyer plusieurs fois sur le bouton (2)
fig. 27 pour sélectionner, dans l'ordre: HI (Haute ventilation), niveau intermédiaire de ventilation, LO (Basse ventilation) ou ventilation désactivée.

REMARQUE Le moteur doit tourner pour que les sièges ventilés fonctionnent.

Auto On Comfort (le cas échéant)

Si la température extérieure est supérieure à 27^ , la fonction ventilation du siège conducteur et passager s'enclenché automatiquement chaque fois que le moteur démarre. Cette fonction peut être activée ou désactivée en intervenant sur le menu du système Alfa Connect.

SIÉGES ARRIÈRE

Le siège arrêté dédoublé permet l'agrandissement partiel (1/3 ou 2/3) ou total du coffre à bagages.

Dépose de la plage arrêté

(suivant version)

Proceder de la maniere suivante :

dégager les extrémités des deux

tirants (1) fig. 28 qui soutiennent la plage arrrière en extrayant les œillets des axes de support

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Dépose de la plage arrêté - 1

□ soulever la partie arrêté de la plage arrêté, en agissant de la façon illustrée en fig. 29
dégager les axes (1) fig. 29 situés à l'extérieur de la tablette, puis déposer la plaque arrrière en la tirant vers le haut
une fois déposée, la plage arrrière peut être placee transversalement dans le coffre à bagages ou entre les dossiers des sièges avant et les sièges arrrière (lorsque le coffre a été complètement agrandi)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Dépose de la plage arrêté - 2

Agrandissement partiel du coffre à bagages (1/3 ou 2/3)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Agrandissement partiel du coffre à bagages (1/3 ou 2/3) - 1

Proceder de la maniere suivante:

□ déposer la plage arrêté (le cas échéant)
baiser complètement les appuie-tête du siège arrêté
s'assurer que la ceinture de sécurité est positionnée sur la garniture (1) fig. 30
□ agir sur le levier (2) pour rabattre la section souhaitée (gauche ou droite) du dossier : le dossier sera rabattu automatiquement vers l'avant. Si nécessaire, accompagner le dossier dans la première partie du rabattement. Le soulevvement du levier est signalé par un cran de couleur rouge

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Agrandissement partiel du coffre à bagages (1/3 ou 2/3) - 2

Agrandissement total du coffre à bagages

En BAISSANT tout le siege arrêté on dispose du volume de chargement maximum.

Proceder de la maniere suivante:

baiser complètement les appuie-tê du siège arrêté
s'assurer que la ceinture de sécurité est positionnée sur la garniture (1) fig. 30 (si prévue)
□ agir sur les leviers (2) pour rabattre les dossiers : ceux-ci seront rabattus automatiquement vers l'avant. Si nécessaire, accompagner les dossiers dans la première partie du rabattement. Le soulevement du levier est signalé par un cran de couleur rouge

Remise en place des dossiers

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Remise en place des dossiers - 1

24) 25)

Déplacer létairelement la ceinture de sécurité, en vérifiant que les sangles sont

bien tendues sans tortiller et qu'elles ne soient pas bloquées derrière le dossier des sièges.

S'assurer que les ceintures de sécurité sont positionnées sur les garnitures (1) fig. 30 (le cas échéant), soulever les dossiers en les poussant en arrêté, jusqu'àu déclic de blocage sur les deux mécanismes de fixation (1) fig. 31 latéraux, et vérifier que les « crans rouges » précents sur les leviers (2) fig. 30 (le « cran rouge » indique en effet que le dossier n'est pas accroché) ont disparu.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Remise en place des dossiers - 2
31

9650144

Partie centrale du dossier (accoudoir arrêté)

Avant d'effectuer le rabattement, vérifier que la ceinture de sécurité de la place arrête centrale n'est pas bouclée et qu'il n'y a pas d'objets dans la partie centrale du coussin (si il y a des objets, les prisoner).

Tirer sur la poignée (1) fig. 32 et incliner la partie centrale du dossier.

La partie centrale du dossier, après son rabattement, peut être également utilisée comme accouvoir arrêté doté d'un compartment portegobelets/porte-bouteilles.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Partie centrale du dossier (accoudoir arrêté) - 1

AVERTISSEMENT Avant de REPLACER la partie centrale du dossier, s'assurer qu'aucune bouteille et qu'aucun autre objet ne se trouve dans le portegobetelets, ce qui pourrait gérer l'opération.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Partie centrale du dossier (accoudoir arrêté) - 2
32

9650145

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Partie centrale du dossier (accoudoir arrêté) - 3

ATTENTION

22) Tous les réglages doivent exclusivement être exécutés sur la voiture à l'arrêt.
23) Une fois le levier de réglage relâché, toujours vérifier que le siège soit bien bloqué sur ses glissières en essayant de le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière.

Si le siège n'est pas correctement bloqué, il pourrait se déplacer intempestivement en provouant une perte de contrôle de la voiture.

24) Veiller à ce que les dossiers soient correctement accrochés sur les deux côtés (« marques rouges » non visibles) pour qu'en cas de freinage brusque, ils ne puissant pas été projétés en avant et heurter les passagers.
25) Lorsqu'un passager est present, l'accoudoir ne peut pas etre utilise mais le dossier central doit etre maintainu bien accroché.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

7) Les revêtements textiles des sièges sont conçus pour résister longtemps à une usure dérivant d'une utilisation normale. Il est toute fois nécessaire d'éviter tout frêttement excessif et/ou prolongé avec des accessoires vestimentaires, comme les boucles métalliques, les rivets, les fixations Velcro et autres, car ils exercent de manière localisée une pression importante risquant d'engendrier la rupture des fils et d'endommager par conséquent la housse.
8) Ne pas placer d'objets sous le siège à réglage électrique et ne pas entraver son mouvement, cela pourrait endommager les commandes. Cela pourrait également limiter la course du siège.
9) Avant de rabattre le dossier, enlever tous les objets qui se trouvent sur le coussin du siège.

APPUIE-TÉTE

APPUIE-TÉTE AVANT (réglages)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - APPUIE-TÉTE AVANT (réglages) - 1

26) 27) 28) 29)

Réglage vers le haut: soulever l'appuêté jusqu'àu déclic de blocage.

Réglage vers le bas: appuyer sur la touche (1) fig. 33 et baisser l'appuie-tête.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - APPUIE-TÉTE AVANT (réglages) - 2
33
9650146

APPUIE-TÉTE ARRIÈRE (réglages)

REMARQUE Il est possible de ne régler que les appuiè-tête extérieurs. L'appuïè-tête central est fixe (suivant version).

Réglage vers le haut: soulever l'appuêté jusqu'àu déclic de blocage.

Réglage vers le bas: appuyer sur la touche (1) fig. 34 et baisser l'appuie-tête.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - APPUIE-TÉTE ARRIÈRE (réglages) - 1
34
9650147

APPUIE-TÉTE ARRIÈRE (dépose)

Proceder de la maniere suivante :

□ soulever les appuie-tête jusqu'à la hauteur maximale
□ appuyer sur les touches (1) et (2) fig. 34, sur le côté des deux supports puis extraire les appuie-tête en les tirant vers le haut

AVERTISSEMENT Une fois enlevées, les appuie-tête arrêté doivent être toujours replacés correctement avant d'utiliser normalement la voiture. Introduire de nouveau les tiges de l'appuie-tête dans leur logement, en maintainant les touches (1) et (2) enforcées. Remettre en place les appuie-tête selon ses exigences.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - APPUIE-TÉTE ARRIÈRE (dépose) - 1

ATTENTION

26) Les appuie-têtes doivent être régés de sorte que la tête s'y appuie, pas le cou.

Seule cette position permet une protection efficace.

27) Aucun occupant, y compris le conducteur, ne doit conduire ou s'insteller à bord d'un vehicule tant que les appuieten sont pas repositionnés à leur emplacement d'origine, et ce, afin d'éviter tout risque de blessure cervicale en cas de collision
28) Les appuiè-tête ne doivent jamais être régés lorsqu'le vehicule se déplace. Conduire un vehicule sans les appuiè-tête ou avec des appuiè-tête mal régés peut provoquer des blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident.
29) TOUS les appuiè-tête DOIVENT être remontés sur le vehicule pour protéger les occupants.

VOLANT

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VOLANT - 1

30) 31)

RéGLAGES

Le volant peut être régèle aussi bien en hauteur qu'en profondeur.

Pour effectuer le réglage, déplacer le levier (1) fig. 35 vers le bas puis régler le volant dans la position la plus ajustée et le bloquer ensuite dans cette position en plaçant à nouveau le levier (1) vers le haut.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RéGLAGES - 1
35
9650148

CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE DU VOLANT (suivant version)

Dispositif de démarrage sur ENGINE, appuyer sur le bouton (1) fig. 36 situé sur l'écran du système Alfa Connect.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE DU VOLANT (suivant version) - 1
36
9650107

AVERTISSEMENT Il est possible de valider cette fonction uniquement si le moteur thermique est en marche.

Auto On Comfort

(suivant version)

Si la température extérieure est inférieure à 4,4^ , à chaque démarrage du moteur la fonction chauffage électriche du volant s'active automatiquement.

Cette fonction peut être activée ou désactivée en intervenant sur le menu du système Alfa Connect.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Auto On Comfort - 1

ATTENTION

30) Les réglages s'effectuent uniquement quand le vehicule est à l'arrêt et le moteur coupé.
31) Toute intervention en après-vente pouvant provoquer des alterations de la direction ou de la colonne (par ex., montage d'antivol), qui pourrait causeur, en plus de la diminution des performances et de l'expiration de la garantie, de GRAVES PROBÉMES DE SECURITÉ, ainsi que la non-conformité d'homologation de la voiture, est absolument interdite.

RETROVISEURS

RETROVISEUR D'HABITACLE

Il est muni d'un dispositif de sécurité qui provoque son décrochage en cas de chic violent contre un passager.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RETROVISEUR D'HABITACLE - 1
37
04106S0001EM

Actionner le levier fig. 37 pour régler le rétroviseur sur deux positions différentes: normale ou antiéblouissement.

RETROVISEUR INTÉRIEUR ÉLECTROCHROMIQUE

(suivant version)

Certaines versions sont équipées du rétroviseur électrochromique avec fonction anti'éblouissement automatique fig. 38.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RETROVISEUR INTÉRIEUR ÉLECTROCHROMIQUE - 1
38
9650331

RÉTROVISEURS EXTÉRIÉURS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RÉTROVISEURS EXTÉRIÉURS - 1

32)

Il est possible de régler les rétroviseurs lorsque le dispositif de démarrage est sur ENGINE et pendant environ 3 minutes après le passage du dispositif de démarrage sur STOP.

Dés que l'on ouvre l'une des portes avant, ce fonctionnement est désactivé.

Selectionner le rétroviseur désiré, à l'aide du dispositif (1) fig. 39:

dispositif en position (A): sélection du rétroviseur gauche
dispositif en position (C): sélection du rétroviseur droit

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RÉTROVISEURS EXTÉRIÉURS - 2
39
9650149

Pour régler le rétroviseur sélectionné, appuyer sur le bouton (2) dans les quatre directions indiquées par les flèches.

AVERTISSEMENT Une fois le réglage terminé, tournier le dispositif (1) en position (B) pour éviter tout déplacement accidentel.

Rabattage

Pour rabattre les rétroviseurs, appuyer sur le bouton (3) fig. 39. Appuyer à nouveau sur le bouton pour amener les rétroviseurs en position de marche.

Si l'on appuie sur le bouton (3) pendant la phase de rabattement des rétroviseurs (de fermés à ouverts et vice-versa), ceux-ci inversent la direction de manœuvre.

Il est possible de replier ou d'ouvir les rétroviseur lorsque le dispositif de démarrage est sur ENGINE et pendant environ 3 minutes après le passage du dispositif de démarrage sur STOP. Dès

que l'on ouvre l'une des portes avant, ce fonctionnement est désactivé.

AVERTISSEMENT Lorsque la voiture roule, les rétroviseurs doivent toujours être en position ouverte, ils ne doivent jamais être repliés.

Activation automatique de la fonction

En commandant la fermeture centralisée de l'extérieur de la voiture, les rétroviseurs se rabattent automatiquement.

En mettant le dispositif de démarrage sur la position ENGINE, les rétroviseurseturnnent automatiquement en positionde conduite.

Si les rétroviseurs ont été fermés en utilisant le dispositif (3) fig. 39, il ne sera possible de les rouvrir qu'en intervenant à nouveau sur ce même dispositif.

Activation/désactivation de la fonction à travers le système Alfa Connect

Agir sur le menu du système Alfa Connect pour activer/désactiver le rabattement électrique des rétroviseurs (par défaut, la fonction est régée sur « Activée »).

Pour plus d'informations, se référer à ce qui est décrit dans les suppléments disponibles en ligne.

Manéuvre de réalignement des rétroviseurs

Si l'un des rétroviseurs extérieurs a été actionné manuellement, il pourrait ne plus s'avérer stable durant la conduite.

Dans ce cas,proceder à la manoeuvre de réalignment:

□fermer manuelles le rétroviseur en position de stationnement, en le repliant de la position (1) à la position (2) (voir fig. 40)
actionner une ou deux fois la commande d'ouverture des rétroviseurs (3) fig. 39 afin de réaligner le système et de placer les deux rétroviseurs en position de conduite

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Manéuvre de réalignement des rétroviseurs - 1

40

9650172

RETROVISEURS EXTERNES ÉLECTROCHROMIQUES

(suivant version)

Ces rétroviseurs sont en mesure de modifier automatiquement leur capacité réfléchissante pour éviter

d'éblouir le conducteur. La touche d'activation/désactivation de la fonction électrochromique anti-éblouissement fig. 38 est la même pour tous les rétroviseurs.

CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE DES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS

Sur les versions dotées de climatiseur manuel ou, en fonction des équipements, de climatiseur automatique bi-zone, une pression sur le bouton du climatiseur active le désembUAGE/dégivrage des rétroviseurs extérieurs.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE DES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS - 1

ATTENTION

32) Le rétroviseur d'aille côté conducteur et côté passager est bombé et alterè légèrement la perception de la distance.

FEUX EXTERIEURS

COMMUTATEUR DES FEUX

La bague du commutateur des feu (1) fig. 41, située du côte gauche de la planche de bord, commande le fonctionnement des phares, des feu de position, de jour, de croisement, de brouillard arrêté, ainsi que le réglage de l'intensité lumineuse du combiné de bord et des graphismes des boutons de commande.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - COMMUTATEUR DES FEUX - 1

41

9650124

Les feuexextérieurs,exceptionfaite pourles feuex de position,ne s'allument qu'avecle demarreur sur ENGINE.

L'allumage des yeux extérieurs entraine aussi l'allumage du combiné de bord et des commandes situées sur la planche de bord.

CONTRÔLÉ AUTOMATIQUE DES FEUX (AUTOLIGHT) - CAPTEUR DE LUMINOSITÉ

Il s'agit d'un capteur à LED infrarouges, couplé au capteur de pluie et installé sur le pare-brise, qui mesure les variations d'intensité lumineuse à l'extérieur du vehicule, en fonction de la sensibilité de luminière régée à l'aide du menu du système Alfa Connect (voir les «Réglages » dans le paragraphe « Mode vehicule » dans la section « Multimédia »). Plus la sensibilité est importante, plus la quantité de luminière extérieure nécessaire pour commander l'allumage des feuels externes sera faible.

Activation

Dispositif de démarrage sur la position ENGINE, tourner la bague du commutateur des feuels sur la position « pour activer la fonctionnalité « Contrôle automatique des feuels ». Ainsi, les feuels de position et les feuels de croisement s'allument automatiquement en cas de faible luminosité extérieure ou bien si les feuels de jour DRL sont en condition de conduite de jour. Pour passer au mode feuels de croisement manuel, tourner la bague sur «.

En cas d'un dysfonctionnement du capteur, les yeux de position, les yeux de croissement et les yeux de plaque s'activent automatiquement.

AVERTISSEMENT Le capteur n'est pas en mesure de détecter la présence de brouillard. Dans ces circonstances, l'allumage des faux en question doit se faire manuellement.

FEUX DE CROISEMENT

Dispositif de démarrage sur la position ENGINE, tourner le commutateur sur la position D. En cas d'activation des feux de croisement, les feux de jour s'éteignent et les feux de croisement, les feux de position et les feux de plaque s'allument.

Le témoin s'allume sur le combiné de bord.

FEUX DE JOUR (D.R.L.) « Daytime Running Lights »

33)34

Les feu des jour (DRL) s'allument avec la bague sur la position et lorsqu'il fait jour. Au premier démarriage,ils restent eteints tant que le frein de stationnement résultat serre ou le levier de vitesses se trouve sur la position P (Stationnement). Lorsque le dispositif de démarriage est sur la position ENGINE et le moteur thermique est eteint,les feu des jour restent eteints.En outre, les feu des jour sont momentanement desactivés à l'activation des clignotants. En désactivant les clignotants,les feu des jour se rallument.Sur certaines versions, en cas d'avarie de l'un des feu

de jour, tous les feuels de jour du cotoé de l'avarie s'éteignent.

FEU ANTIBROULLARD ARRIÈRE

L'interrupteur du feu arrière antibrouillard est intégre au commutateur des feu.

Avec le dispositif de démarriage sur la position ENGINE, appuyer sur le bouton pour allumer/éteindre le feu.

Le feu de brouillard arrirere s'allume exclusivement lorsque les yeux de croissement sont allumés. Le feu s'eteint en appuyant à nouveau sur le bouton ou en éteignant les yeux de croissement.

FEUX DE STATIONNEMENT

Tourner la bague du commutateur des
feux en position 念 pour les allumer.
Le témoin s'allume sur le combiné de
bord

AVERTISSEMENT Cette position du commutateur des feu ne doit pas etre selectionnee lorsque le vehicule circule, mais uniquement lorsqu'il est a l'arrêt pour signaler son stationnement conformément aux normes en vigueur dans le pays ou l'on circule (code de la route).

FEUX DE POSITION ARRIÈRE

Les feu des positions arriere sur le hayon du coffre à bagages s'éteignent en ouvrant ce dernier.

TEMPORISATION D'EXTINCTION DES PHARES

Cette fonction de sécurité retarde l'extinction des phares afin d'éclairer l'espace devant la voiture pendant un temps donné.

Activation de la fonction

Dispositif de démarrage sur la position STOP, tirer le levier gauche vers le volant dans les 2 minutes qui suivent la commutation du dispositif de démarrage sur la position STOP.

À chaque actionnement du levier, l'allumage des feuels est prolongé de 30 secondes, jusqu'à un maximum de 210 secondes; passé ce délambda, les feuels s'éteignent automatiquement.

Par ailleurs, à chaque actionnement du levier correspond l'allumage du symbole sur le combiné de bord. L'écran affiche un message et la durée pendant laquelle la fonction restera activée.

Le symbole 300 s'allume au premier actionnement du levier et reste allumé jusqu'à la désactivation automatique de la fonction. Chaque actionnement du levier augmente seulement la durée d'activation des feuys.

Déactualisation de la fonction

Maintenir le levier tire vers le volant pendant plus de 2 secondes ou placer le dispositif de démarrage sur la position ENGINE.

Si on eteint les phares avant l'allumage,
ils s'eteindront de maniere normale.

FEUX DE ROUTE

Pour allumer les feuels de route fixes, dispositif de demarrage sur ENGINE, pousser le levier gauche fig. 42 sur la position instable (sens de marche de la voiture). Le commutateur des feuels doit être tourné sur 空 avec les feuels de croissement allumés ou il doit être tourné en position D.

Pour effectuer les appels de phare, on utilise la position instable (elle s'active en tirant le levier vers soi). Quand les feuux de route sont allumés, le témoin s'allume sur le combiné de bord.

Les feu de route s'éteignent en poussant le levier gauche en position instable dans le sens de marche de la voiture. Le témoin D s'éteint sur le combiné de bord.

Lorsque la voiture roule à plus de 40 km/h et la fonction est activée, les feuels s'éteignent en poussant le levier dans la position instable dans le sens de marche.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FEUX DE ROUTE - 1
42
9650150

Feux de route automatiques

Afin de ne pas éblouir les autres usagers de la route, les yeux se désactivent automatiquement si on croise une voiture qui roule dans le sens opposé ou si on fait la queue derrière une voiture qui roule dans le même sens.

Cette fonction s'active via le menu à l'écran ou le système Alfa Connect et avec le commutateur des feuels tourné sur la position éCA.

Au premier actionnement des feu des route (en poussant le levier gauche), la fonction s'active (le symbole blanc s'sallume sur I'écran du combiné d'instruments).

Si les feu des route sont effectivement allumés, le témoin de couleur bleue é s'allume sur l'écran du combiné de bord.

Lorsque la voiture roule à plus de 40 km/h et la fonction est activée, les feuux

s'éteignent en poussant le levier dans la position instable dans le sens de marche.

À une vitesse inférieure à 15 km/h avec la fonction activée, la fonction éteint les deux de route.

Si l'on actionne à nouveau rapidement les deux de route fixes (en poussant le levier gauche dans la position instable dans le sens de marche puis en le relâchant), le témoin de couleur bleue s'allume sur le combiné de bord et les deux de route restent allumés tant que la vitesse de 40 km/h n'est pas dépassée.

Une fois la vitesse de 40~km / h depassée à nouveau, la fonction est automatiquement reactivée.

Pendant cette phase, si l'on tire de nouveau le levier pour demander l'extinction des feuels de route, la fonction ne s'active pas et les feuels de route s'éteignent.

Pour désactiver la fonction automatique, tourner la bague du commutateur des yeux en position D.

Lorsque la voiture roule à plus de 40 km/h et la fonction est activée, les feuels s'éteignent en poussant le levier dans la position instable dans le sens de marche.

ADAPTIVE DRIVING BEAM (ADB) AVEC TECHNOLOGIE GLARE FREE

(suivant version)

La technologie « Glare Free » assisté le

conducteur sur les voies extra-urbaines mal éclairées et lui permettant d'utiliser les feuels de route en présence d'autres voitures, sans courir le risque de les éblouir.

L'effet anti-reflet est assure par des matrices à LED qui s'allument et s'éteignent de manière dynamique afin d'identifier une zone en ombre au niveau des yeux de chaque vehicule present sur la route (y compris les motos et les vélos), en fonction des informations sur les phares des autres voitures fournies par laamera numérique tournée en avant et située sur le pare-brise, sous le rétroviseur interieur.

Le système anti-reflet est du type multi-ombres car il est en mesure de creator simultanément jusqu'à quatre tunnels de luminère, et chaque zone du tunnel est aussi large que l'obstacle qui ne doit pas être ébloui.

La figure représenté un exemple de plusieurs scénarios:

(1) deux voitures voyagent devant dans la même direction;
(2) une autre voiture est en train de doubler;
(3) une autre voiture avance dans le sens opposé.

Le système est en mesure de détecter et de réagir en deux secondes face à une voiture qui arrive, à partir d'une distance

approximative de 400 m. Dans le cas de vehicules qui roulent devant, le système est en mesure de détecter et de réagir en quelques secondes à partir d'une distance approximative de 100 m.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ADAPTIVE DRIVING BEAM (ADB) AVEC TECHNOLOGIE GLARE FREE - 1

Mode d'activation

Laamera numérique est celle qui est également utilisé pour les yeux de route automatiques et, comme pour les yeux de route automatiques, la technologie « Glare Free » doit être activée en suivant les explications à la section « Multimédia», en cochant l'option

d'atténuation automatique des yeux de route.

La fonction anti-reflet sera activée après avoir procédé aux opérations suivantes :

□ démarragedumoteur
□ commutateur des feuels sur la position
□ allumage feuex de croissement

En allumant les feu des route, la fonction anti-reflet entre en fonction si:

□ la voiture roule au moins à 35 km/h au moment où la fonction est activée
□ l'éclairage ambient n'est pas suffisant pour assurer une conduite sécurisée et comfortable
la circulation est intense dans un contexte extra-urbain

Après avoir activé le système, le symbole blanc s'allume, le symbole bleu

A remplace le symbole precedent et signale que toutes ou seulement quelques LED des yeux de route sont allumées à ce moment précis.

S'il s'avere nécessaire d'eteindre tout le module des feu des route pour obtenir un effet sans reflet sur le combiné de bord, seul le témoin vert restera allumé. Lorsque la situation permettra d'utiliser une partie ou la totalité des feu des route sans éblouir, le témoin bleu s'allumera à nouveau.

REMARQUES

Certaines conditions imprévisibles, comme la saleté, la poussière, des films protecteurs ou autres présents sur la lentille de laamera risquent de compromètre l'utilité de la fonction anti-reflet
La pluie et le brouillard peuvent promprometre les performances du système en laissant les yeux de route allumés plus longtemps par rapport aux conditions de fonctionnement nominales. Cette situation risque d'éblouir les autres voitures et cause une gène. Pour éviter cette situation, le conducteur doit êtreindre les yeux de route manuellement
en phase de déactivation de la fonction, la vitesse minimale de fonctionnement correspond à 25 km/h

INDICATEURSDIRECTION

Les clignotants peuvent cligner de deux manières différentes: continu ou-temporaire (Lane Change).

Pour activer la fonction de clignotement continu, déplacer le levier gauche jusqu'à ce qu'il se bloque (instable):

□ vers le haut: activation du clignotant droit
□ vers le bas: activation du clignant gauche

Le témoin ou s'allume par intermittence sur le combiné de bord.

Les indicateurs de direction se désactivement automatiquement en replacant la voiture en position de marche rectiligne ou en déplacant le levier dans la direction opposée de la commande precedente jusqu'à la première impulsion (environ à mi-course).

Fonction « Lane Change » (changement de voie)

Pour signaler un changement de voie, déplacer le levier jusqu'à la première impulsion (environ à mi-course).

Le clignotant clignotera 3 fois du côte sélectionné, puis s'éteindra automatiquement. Pour désactiver le clignotement avant la fin du cycle, déplacer le levier dans la direction opposée de la commande précédente jusqu'à la première impulsion (environ à mi-course).

FEUX DE VIRAGE

(suivant version)

La fonction s'enclenché si les feuels de croisement sont allumés. Elle permet d'éclairer la route dans un changement de direction ou dans un virage en allumant des LED dédiées.

ANIMATIONS

(si l'option est prévue)

En fonction des versions, avec le dispositif de démarriage sur STOP, au déverrouillage des portes du vehicule,

une série animée des yeux avant et arrrière peut avoir lieu.

Puis, les feuels s'allument de manière fixe. La fonction se commande à partir du Menu à l'écran du combiné de bord ou à travers le système Alfa Connect (voir la section « Multimédia »).

En déverrouillant uniquement le hayon du coffre à bagages, seuls les clignotants s'allument.

L'activation de l'alarme ou des feuels de détresse désactivernt la fonction.

FONCTION ADAPTIVE LOW BEAM AVEC TECHNOLOGIE AFS (Adaptive Frontlight System)

(suivant version)

Ce système adapte la profondeur du faisceau lumineux de croissement, en fonction des conditions suivantes:

vitesse de la voiture
□ essue-glace actionné
la fonction est validée par le menu à l'écran du combiné de bord
lorsque les feuix de croissement sont allumés.

En présence de phares à matrices leds, pour se conformer aux prescriptions d'homologation et éviter d'éblouir les conducteurs provenant dans le sens de marche opposé, il est nécessaire de désactiver la fonction Adaptive Low Beam si le vehicule avec conduite

à gauche roule dans des pays avec circulation à droite (et vice versa).

RéGLAGE DE L'ASSIETTE DES PHARES (suivant version)

Orientation du faisceau lumineux

L'orientation correcte des phares est essentielle non seulement pour le comport et la sécurité du conducteur mais aussi de tous les autres usagers de la route. De plus, elle fait l'objet d'une norme spécifique du code de la route.

Pour garantir à soi-même et aux autres conducteurs les valeurs conditions de visibilité lorsqu'on roule les phares allumés, les phares de la voiture doivent être correctement orientés.

Pour le contrôle et le réglage évientuel, s'adresser au Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo.

Contrôler l'orientation des faisceaux lumineux chaque fois que le poids de la charge transporte change.

Correcteur d'assiette des phares

(suivant version)

Fonctionne uniquement avec le dispositif de démarriage sur ENGINE.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Correcteur d'assiette des phares - 1
44
9650158

Pour le réglage, tournier la bague (1)
fig. 44.

Position 0: une ou deux personnes sur les sièges avant
Position 1:4 personnes
Position 2:4 personnes + coffre à bagages plein
Position 3: conducteur + charge maximum admire dans le coffre à bagages

AVERTISSEMENT Contrôler l'assiette des phares en fonction des variations du poids transporte.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Correcteur d'assiette des phares - 2

ATTENTION

33) Les frais de jour sont une alternative aux frais de croissement en conduite de jour, quand ces derniers sont obligatoires; s'ils ne sont pas obligatoires, l'utilisation des frais de jour reste autorisée.

34) Les feu des jour ne remplacent pas les feu des croisement la nuit ou dans les tunnels. L'utilisation des feu des jour dépend du code de la route en vigueur dans le pays où l'on circule: se conformer aux normes.

ÉCLAIRAGE D'HABITACLE

PLAFONNIER AVANT

Le plafonnier est muni d'interrupteurs qui exercent les fonctions suivantes :

□ l'interrupteur (1) allume/étéint
l'ampoule (8)
□ l'interrupteur (2) active/désactive les boutons du plafonnier arrêté
□ l'interrupteur (3) allume/éteint toutes les ampoules à l'intérieur des plafonniers (avant et arrêté) dans l'habitacle
□ l'interrupteur (4) active ou désactive l'allumage/extinction des ampoules du plafonnier (6), (7) et (8) à l'ouverture/fermeture des portes. L'allumage/extinction des faux est progressif
□ l'interrupteur (5) allume/étéint
l'ampoule (6)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAFONNIER AVANT - 1
45
9650322

AVERTISSEMENT Avant de descendre de la voiture, s'assurer que les lampes du plafonnier sont eteintes; de cette façon, on evite de diminuer inutillement le niveau de charge de la batterie traditionnelle lorsque les portes sont refermées. Cependant, si une lampe allumée a ete oubliee, le plafonnier s'estint automatiquement environ 15 minutes après la coupure du moteur.

Temporisation des lampes du plafonnier

Sur certaines versions, pour rendre plus aisée l'entrée/sortie de la voiture, en particulier pendant la nuit ou dans des lieux peu éclairés, 2 logiques de temporisation sont disponibles.

Temporisation à l'entrée dans la voiture

Les lampes du plafonnier s'allument de la maniere suivante:
3 secondes au déverrouillage des

portes;

environ 3 minutes à l'ouverture d'une des portes;
27 secondes à la fermeture de chaque porta et elles s'éteignent au moment où les portes sont verrouillées.

La temporisation s'interrompt lorsque l'on place le dispositif de démarrage sur ENGINE.

Trois modes d'extinction sont prévus :

la fermetre de toutes les portes désactive la temporisation de 3 minutes et une autre temporisation de quelques secondes est activée.
Cette temporisation se désactive si le dispositif de démarrage est positionné sur ENGINE
au verrouillage des portes (obtenu soit par télécommande ou avec l'insert de la clé sur la porte du côté conducteur), le plafonnier s'éteint
l'éclairage d'habitacle s'eteint au bout de 15 minutes pour préserver la durée de vie de la batterie traditionnelle

Temporisation à la sortie de la voiture

Après avoir positionné le dispositif de démarrage sur STOP, les lampes du plafonnier s'allument selon les modalités suivantes:
quelques secondes après l'arrêt du moteur

□ quand on ouvre une porte latérale pendant environ 3 minutes
□ quand on ferme une porte latérale pendant quelques secondes
La temporisation se termine automatiquement quand on verrouille les portes.

Plafonniers éclairage de courtoisie

Derrière l'airette pare-soleil du conducteur et du passager (selon modele) se trouve un plafonnier qui éclaire le rétroviseur situé derrière l'airette fig. 46.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plafonniers éclairage de courtoisie - 1

Le plafonnier s'allume automatiquement lorsque I'on souleve le cache (1).

PLAFONNIER DE LA BOITE À GANTS

Il s'allume automatiquement à l'ouverture de la boîte à gants et s'éteint quand on la ferme,quelle que soit la condition du dispositif de démarrage.

L'éclairage s'allume/s'eteint
indépendamment de l'état du dispositif de démarriage.

ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR DE L'HABITACLE

L'intensité des lampes à l'intérieur de l'habitacle se règle à travers le système Alfa Connect.

Pour acceder à la fonction de réglage, scélectionner successivement, sur le menu principal, les éléments suivants: « Paramètres», « Feux » et « Éclairage interieur » L'intensité est régiable sur sept niveaux.

Le même menu, suivant version, permet de définir la couleur de l'éclairage ambient. Cinq couleurs sont disponibles: rouge, vert, bleu, jaune et blanc alfa.

Ces couleurs peuvent être réglées sur 7 niveaux d'intensité, tout comme l'éclairage interieur de l'habitacle. L'intensité de l'éclairage peut varier uniquement en mode nuit. Pendant la journée, l'éclairage interieur de l'habitacle est automatiquement désactivé; pour les versions/marchés qui le prévoient, l'intensité est programmée automatiquement à la valeur maximale.

ÉCLAIRAGE DE SEUIL

L'éclairage au sol estitué sous les portes fig. 47. Il s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte et s'éteint quand on la ferme,

quellet que soit la condition du dispositif de demarrage.

L'éclairage s'allume/s'éteint
indépendamment de l'état du dispositif de démarrage.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ÉCLAIRAGE DE SEUIL - 1
47
9650152

PLAFONNIER ARRIÈRE

Les boutons du plafonnier arrirésactivement ou se désactiver en appuyant sur le bouton (2) fig. 45 du plafonnieravant.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAFONNIER ARRIÈRE - 1
48
04136S0004EM

□ l'interrupteur (3) fig. 48 allume/éteint
l'ampoule (2)
□ l'interrupteur (4) allume/éteint
l'ampoule (1)

Les feu s'allument en ouvrant n'importe.
quellemorte.

AVERTISSEMENT Si une porte restepar inadventance ouverte, l'éclairages'eteindra automatiquement aprèsquelques minutes. Pour le rallumer,il suffit d'ouvrir une autre porte ou defermer et de rouvir la même porte.

PLAFONNIER DU COFFRE À BAGAGES

Deux plafonniers fig. 49 sont présents dans le coffre à bagages.

Ils s'allument automatiquement à l'ouverture du coffre à bagages et s'éteignent quand on le ferme.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAFONNIER DU COFFRE À BAGAGES - 1
49
9650154

Les plafonniers s'allument/s'eteignent
indépendamment de la position du commutateur de démarrage.

En cas d'oubli du coffre à bagages ouvert, les lumières s'éteindront automatiquement au bout de 15 minutes afin de préserver la durée de vie de la batterie traditionnelle.

RéGLAGE DE L'INTENSITÉ LUMINEUSE DU COMBINÉ DE BORD ET DES GRAPHISMES DES BOUTONS DE COMMANDE

Feux de position ou phares allumés, agir sur la bague fig. 50 vers le haut pour augmenter l'intensité d'éclairage du combiné de bord et des graphismes des boutons de commande, ou vers le bas pour la réduire. La commande est à impulsions, ce qui signifie qu'à chaque action, on augmente/diminue l'intensité d'un niveau, jusqu'à un maximum de sept.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RéGLAGE DE L'INTENSITÉ LUMINEUSE DU COMBINÉ DE BORD ET DES GRAPHISMES DES BOUTONS DE COMMANDE - 1
50
9650157

ESSUIE-GLACE

Le levier droit commande l'actionnement de l'essuie-lave glace avant.

Le fonctionnement se produit uniquement lorsque le dispositif de démarrage est sur ENGINE.

ESSUIE/LAVE-GLACE

Fonctionnement

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Fonctionnement - 1
10) 11)

La bague fig. 51 peut prendre les positions suivantes :

0 essuie-glace arrêté.
A en tournant la bague dans la premiere position, le premier niveau de sensibilité du capteur de pluie est activé.
A en tournant la bague dans la deuxieme position, le deuxieme niveau de sensibilité du capteur de pluie est activé.
en tournant la bague dans la troisième position, le premier niveau de vitesse continue de l'essuie-glace en mode manuel est activé.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Fonctionnement - 2

en tournant la bague dans la quatrième position, le deuxième niveau de vitesse continue de l'essuie-glace en mode manuel est activé.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Fonctionnement - 3
51
9650122

En déplaçant le levier vers le haut (position instable), on active la fonction MIST: le fonctionnement est limité au temps durant lequel on retient manuellement le levier dans cette position. Une fois reliché, le levier revient dans sa position en arrêtant automatiquement l'essuie-glace. Cette fonction est utile pour éliminer, par exemple, de petites accumulations de saletés du pare-brise ou la rosée du matin.

AVERTISSEMENT Cette fonction n'active pas le lava-glace, par conséquent le liquide de lava-glace ne sera pas giclé sur le pare-brise. Pour que le liquide de

lave-glace gicle sur le pare-brise, il faut utiliser la fonction de lavage.

Une fois la bague en position ... ou ..., l'essuie-glace adapte automatiquement sa vitesse de fonctionnement à la vitesse de la voiture.

Niveau de sensibilité du capteur de pluie

Les positions A et A correspondent également aux niveaux 1 et 2 de sensibilité du capteur de pluie.

Fonction « Lavage intelligent »

Tirer le levier vers le volant (position instable) pour actionner le lave-glace.

Si on maintain le levier tire, il est possible d'activer automatiquement et d'un seul mouvement le jet du lave-glace ainsi que l'essuie-glace.

Le fonctionnement de l'essuie-glace
achève trois balayages après le
relâchement du levier.

Le cycle se termine par un battement de l'essuie-glace environ 6 secondes après.

CAPTEUR DE PLUIE

Il est situé derrière le rétroviseur interieur, en contact avec le pare-brise fig. 52 et il est en mesure de détecter la présence de pluie et, par conséquent, de gérer le nettoyage du pare-brise en fonction de l'eau présente sur la vitre.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CAPTEUR DE PLUIE - 1
52
9650187

Le capteur a une plage de réglage qui varie progressivement de la condition d'essuie-glace arrêté (aucun balayage) lorsque la vitre est s'est, à la condition d'essuie-glace à la 2e vitesse continue (fonctionnement continu rapide) quand il pleut fort.

Activation

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 1

12) 13)

En tournant la bague fig. 51 sur la position A ou A, il est possible d'activer le capteur de pluie.

L'activation du capteur est signalée par un balayage de l'essuie-glace (confirmation de la commande).

La variation de la sensibilité, pendant le fonctionnement du capteur de pluie, est signalée par un balayage de l'essue-glace (confirmation et activation de la commande). Ce balayage est effectué même si le pare-brise est sec.

En actionnant le lave-glace avec le
capteur de pluie enclenché, le cycle
de lavage normal est réalisé, à la fin
duquel le capteur de pluie reprend son
fonctionnement automatique normal.
AVERTISSEMENT La vitre doit toujours
ètre propre dans la zone du capteur.
AVERTISSEMENT Avec la bague de
l'essuie-glace tournée sur la position A ou A , la fonction de balayage
automatique est désactivée avec une
température extérieure inférieure à 0^

Désactivation

Agir sur la bague fig. 51 ou placer le dispositif de démarrage sur STOP.
Si le capteur de pluie est activé mais fonctionne mal, l'essuie-glace fonctionne en mode intermittent, selon un réglage égal à la sensibilité programme pour le capteur de pluie, l'anomalie du capteur est signalée sur l'écran indépendamment de la présence de la pluie sur la vitre.
Le capteur continue quand même à fonctionner et on peut activer l'essuie-glace en mode continu – ou ... L'indication d'anomalie demeure pendant toute la durée d'activation du capteur.
Le capteur de pluie est en mesure de reconnaître et de s'adapter automatiquement à la présence des conditions suivantes:
□ présence d'imputé sur la surface de

contrôle (par ex. dépôts de sel, saleté, etc.)

presence de trainées d'eau dues à l'usage des balais de l'essuie-glace
différence entre le jour et la nuit

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Désactivation - 1

ESSUIE-GLACE/LAVE-GLACE ARRIÈRE

Si l'essuie-glace est actionné et la marche arrrière sélectionnée, l'essuie-glace arrrière s'enclenche en effectuant un seul balayage.

En actionnant le levier fig. 51 (peut prendre des positions instables seulement):

□ vers le combiné de bord, on commande le lavage de la lunette arrière (pousser légèrement le levier pour enclencher un cycle de lavage; pour un lavage continu, garder la main sur le levier);
□ vers le bas (marche arrrière enclenchée), on commande l'activation/désactivation du fonctionnement continu de l'essuie-glace de lunette arrrière,quel que soit le mouvement des balais d'essuie-glace avant;
□ vers le bos (marche arrrière non enclenchée), on commande l'activation/désactivation du fonctionnement intermittent (avec une fréquence d'actionnement de 3 secondes environ) de l'essuie-glace de lunette

arrière,quel que soit le mouvement des balais d'essuie-glace avant.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ESSUIE-GLACE/LAVE-GLACE ARRIÈRE - 1

ATTENTION

35) S'il fallait nettoyer le pare-brise, s'assurer que le dispositif est efectivement désactivé.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

10) Ne jamais utiliser l'essuie-glace pour éliminer des couches de neige ou de verglos qui se seraient déposées sur le pare-brise. Dans ces conditions, si l'essuie-glace est soumis à un effort excessif, le relais coupe-circuit coupe le fonctionnement pendant quelques secondes. Si, par la suite, le fonctionnement ne s'est pas rétabli même après un redémarrage de la voiture, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.

11) Ne pas actionner l'essuie-glace avec les balais soulevés du pare-brise.
12) Ne pas activer le capteur de pluie lors du lavage de la voiture dans un système de lavage automatique.
13) En cas de verglas sur le pare-brise, s'assurer que le dispositif est effectivement désactivé.

PROGRAMMATION DU CLIMATISEUR

(uniquement pour versions Plug-In Hybrid Q4)

Le système prévoit deux types de programmation du climatiseur à distance:

□ démarrage ponctuel du climatiseur: activable via l'App pour smartphone dédiée (suivant version). Se reporter au chapitre « Services connectés - Alfa Connect Services » dans la section « Multimédia »
□ Programmation du climatisation avec horaire de démarriage : activable à la fois via l'App dédiée pour smartphone (suivant version) et via le système par le biais de la programmation d'une heures de départ via le système Alfa Connect (voir « ENGINE » dans le paragraphe « Mode vehicule » dans la section « Multimédia »).

Messages pour absence de programmation du climatiseur

Si le démarrage ponctuel ou la programmation du climatiseur échouent ou terminent à l'avance, l'écran du combiné de bord affichera des messages dédiés.

Comment utiliser les fonctions de programmation du climatiseur Demarrage du climatiseur

□ Sélectionner la fonction de programmation sur l'App dédiée (suivant version. Faire ↔équence à la section « Multimédia »);
la climatisation de l'habitacle restera active pendant 15 minutes sauf si vous appuyez sur le dispositif de démarrage ;
- cette fonction peut être activée 2 fois, après quoi il sera nécessaire de placer le dispositif de démarrage sur ENGINE pour permettre un autre démarrage ponctuel du climatisationur depuis l'App (suivant version).
Si au démarrage de la fonction, la température ambiente est inférieure à 4,5°C, les dégivreurs électriques (lunette arrrière dégivrante, rétroviseurs chauffants et pare-brise chauffant, suivant version, seront également activés.

Programmation du climatiseur avec horaire de démarrage

Selectionner un hora de demarrage de la programmation du climatiseur via le système Alfa Connect ou l'App dédiée (se reporter à la section « Multimédia »);
la climatisation de l'habitacle restera active sauf si vous appuyez sur le dispositif de demarrage;

Le démarrage ponctuel et la programmation du climatiseur peuvent réussir si les conditions suivantes sont remplies:

Portes fermées
Hayon du coffre à bagages fermé
Coffre à bagages fermé
Feux de détresse pas actifs
Alarme pas activée
Niveau de charge de la batterie traditionnelle suffisant
Dispositif de démarrage sur STOP
Boite de vitesses sur P
Si la fonction de démarrage ponctuel n'a pas eté activée 2 fois
Si la clé n'est pas à l'intérieur du vehicule (condition nécessaire pour la programmation du climatisation avec horaire de démarrage)

Comment lancer la programmation du climatiseur

Sélectionner la fonction de programmation sur l'App dédiée (suivant version. Faire ↔reference à la section « Multimédia ») pour activer le démarrage ponctuel du climatiseur ou bien sélectionner un horaire de démarrage de la programmation du climatiseur sur le système Alfa Connect ou sur l'App dédiée (voir la section « Multimédia »).

Les portes du vehicule se verrouilleront, la programmation du climatiseur sera

lancée et le vehicule se placera en mode ENGINE. En cas démarrage ponctuel du climatiseur, le vehicule restera en position ENGINE pendant 15 minutes; en cas de programmation du climatiseur avec hora de démarrage, le vehicule restera en mode ENGINE.

REMARQUES

En cas d'anomalie du moteur, la programmation du climatiseur se désactivera.
Pour des raisons de sécurité, en cas demarrage ponctuel du climatiseur et en cas de programmation du climatiseur avec horaire de demarrage, les essuie-glaces sont déactivés quand la fonction est déactivée. Pour des raisons de sécurité, en cas demarrage ponctuel du climatiseur, les lève-vitres sont déactivés.
En cas d'activation du démarrage ponctuel du climatiseur, même le toit électrique et la capote sont désactivés.
Quand la fonction de démarrage ponctuel du climatiseur est activée, deux cycles de 15 minutes sont prévus. ÀpRES celsa, vous devez placer le dispositif de démarrage sur ENGINE pour effectuer de nouveaux cycles de démarrage.

Comment conclure la programmation du climatiseur sans conduire le vehicule

En cas de démarrage ponctuel du climatiseur, sélectionner la fonction de fin de la recharge sur l'App dédiée (suivant version. Faire ↔ reference à la section « Multimédia ») ou bien attendre la fin du cycle de démarrage (environ 15 minutes).
En cas de programmation du climatiseur avec hora de démarrage, terminer la recharge via la fonction de programmation sur l'App dédiée (suivant version. Faire ↔eidence à la section « Multimédia »).

Comment interrompre la programmation du climatiseur et conduire le vehicule

Il est possible d'interrompree la programmation avec hora ou avec demarrage ponctuel du climatiseur en plaçant le dispositif de demarrage sur START.

CLIMATISATION

ENTRETIENDUCIRCUIT

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENTRETIENDUCIRCUIT - 1

14)

Pendant la saison froide, le système de climatisation doit être activé au moins une fois par mois pendant 10 minutes environ.

Avant l'été, faire contrôrler l'efficacité du système en question auprès du Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENTRETIENDUCIRCUIT - 2

AVERTISSEMENT

14) La typologie de réfrigerant est indiquée sur une plaquette située sous le capot moteur du compartmente moteur.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE BI-ZONE COMMANDES SUR LA FAÇADE CLIMATISEUR

53

9650308

Commandes

1 - bouton d'augmentation/diminution de la température programmée côte conducteur
2 - bouton d'activation de la fonction AUTO (fonctionnement automatique)
3-bouton d'enclenchement/désenclenchement dégivrage/désembUAGE ripide des vitres
4 - bouton d'activation/désactivation de la lunette arrêté dégivrante
5-bouton de marche/arrêt du climatiseur
6 - bouton de réduction de la vitesse du ventilateur
7 - bouton d'augmentation de la vitesse du ventilateur
8- sélecteur d'air pare-brise et vitres laterales / aérateurs planche de bord centraux et lateraux / air zone pieds
9 - bouton d'activation / désactivation du compresseur du climatiseur
10 - bouton d'activation/désactivation du recyclage de l'air dans l'habitacle (M)/recyclage automatique (A)
11 - bouton d'augmentation/diminution de la température programmée côte passager

Fonctionnement

Le climatiseur automatique bi-zone régule la température de l'air dans

l'habitacle sur deux zones : côté conducteur et côté passager.

Le système Maintain en permanece le comport de l'habitacle en compensant les éventuelles variations climatiques externes.

Les paramètres et les fonctions contrôlées automatiquement sont :

température de l'air aux aérateurs, côté conducteur/passager avant
□ répartition d'air aux aérateurs
vitesse du ventilateur (variation continue du début d'air)
enclenchement du compresseur (pour le refroidissement/la déshumidification de l'air)
recyclage del'air

Toutes ces fonctions peuvent être modifiées manuellement, en intervenant sur le système et en selectionnant une ou plusieurs fonctions et en modifiant leurs paramètres.

La température de l'air admis est toujours contrôlée automatiquement, en fonction de la température sélectionnée sur l'écran (sauf quand le système est étant ou dans certaines conditions lorsque le compréseur est désactivé).

Remarques

Pour une gestion optimale du comport, la température de référence est de 22^

Ne pas coller d'adhesifs sur les filaments électriques dans la partie interieure de la lunette dégivrante afin d'éviter de l'endommager et d'en compromètre le fonctionnement.

Le recyclage d'air d'habitacle permet, selon le mode de fonctionnement sélectionné (« chiffage » ou « refroidissement »), d'arriver plus rapidement aux conditions désirées. Il est déconseilé d'activer le recyclage de l'air d'habitacle pendant les jourses pluvieuses ou froides afin d'éviter la formation de buée sur les vitres.

Le climatiseur automatique bi-zone gère le système Start&Stop (moteur éteint et voiture à l'arrêt) (pour les versions/marchés qui le prévoient) afin de garantir un comport approprié à l'intérieur de la voiture.

Avec le système Start&Stop actif (moteur eteint et voiture a l'arrêt) (pour les versions/marches qui le prévoient), le débit se réduit au maximum afin de conserver le plus longtemps possible les conditions de comfort de l'habitacle.

Start&Stop

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

Le climatiseur automatique bi-zone
gère le système Start&Stop (moteur
étéint et voiture à l'arrêt) afin de garantir

un comfort approprié à l'intérieur de la voiture.

Le climatiseur désactive notamment le système Start&Stop si:

Le climatiseur est en mode AUTO (LED allumée sur le bouton AUTO) et les conditions thermiques dans la voiture ne sont juste pas disponibles
le climatiseur est en mode MAX A/C
le climatiseur est en mode MAX DEF

Avec le système Start&Stop actif (moteur eteint et voiture a l'arrêt),le débit se réduit afin de conserver le plus longtemps possible les conditions de comfort de I'habitacle.

La centrale de climatisationcherche a gérer au moins le manque de comport provoqué par l'arrêt du moteur (arrêt du compresseur et de la pompe du liquide moteur). Il est toute fois possible de privilégier (pour les versions/marchés qui le prévoient) le fonctionnement du climatisationur en désactivant le système Start&Stop, en appuyant sur le bouton (suivant version) situé sur le tunnel central.

En cas de conditions climatiques sévères, il est conseilé de limiter l'utilisation du système Start&Stop afin d'éviter des allumages et extinctions continus du compréseur pouvant entraîner l'embuage rapide des vitres et

l'accumulation d'humidité avec l'entrée de mauvaises odeurs dans l'habitacle.

Versions Mild Hybrid

Le climatiseur automatique bi-zone gere le système hybride (moteur thermique éteint vehicule en marche ou bien vehicule à l'arrêt) afin de garantir un comfort approprié à l'intérieur de l'habitacle.

Le climatiseur automatique bi-zone empêche notamment l'extinction du moteur thermique si:

les conditions climatiques à l'intérieur de l'habitacle sont loin d'une condition de comfort
□ le refroidissement maximum a eté commandé (fonction MAX A/C ou demande de température LO)
- le dégivrage/désembuage rapiè des vitres (fonction MAX-DEF) a été activé

LEVE-VITRES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LEVE-VITRES - 1

Ils fonctionnement avec le dispositif de démarrage sur la position ENGINE et pendant trois minutes environ après avoir déplace le dispositif de démarrage sur la position STOP. Dès que l'on ouvre l'une des portes avant, ce fonctionnement est désactivé.

Les boutons de commande des léve-vitres sont placés sur l'accoudoir du panneau de la porte et ils actionnent fig. 54:

(1) L'ouverture / la fermeture de la vitre de la porte gauche.
(2) L'ouverture / la fermeture de la vitre de la porte droite.
(3) L'ouverture / la fermetre de la vitre de la porte arrêté gauche.
(4) L'ouverture / la fermeture de la vitre de la porte arrêté droite.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LEVE-VITRES - 2
54

9650125

Si vous maintainez le bouton enforcé quelques secondes, la vitre descendra automatiquement. Si vous maintainez le bouton soulevé quelques secondes, la vitre montera automatiquement.

OUVERTURE/FERMETURE DES VITRES AU MOYEN DE LA CLÉ ÉLECTRONIQUE

Sur certaines versions, il est possible d'effectuer l'ouverture ou la fermeture des vitres en exerçant, respectivement, une pression prolongée sur le bouton de déverrouillage /verrouillage de la clé.

DISPOSITIF ANTI-PINCEMENT

Selon les versions, le vehicule peut disposer de la fonction anti-pincement qui s'active durant la montée des vitres avant et arrêté.

Ce système de sécurité est en mesure de détecter la présence éventuelle d'un obstacle pendant le mouvement de fermeture de la vitre. Si tel est le cas, le système interrompt la course de la vitre et, selon la position de cette dernière, le mouvement est inversé.

Ce dispositif sert d'autant plus en cas d'actionnement involontaire des levées vitres par des enfants à bord.

La protection anti-pincement est activée aussi bien en fonctionnement manuel qu'automatique de la vente.

Suite à l'intervention du dispositif anti-pincement, la course de la vitre est immédiatement interrompue. Ensuite, la course de la vitre est automatiquement inversée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DISPOSITIF ANTI-PINCEMENT - 1

38)

INITIALISATION DU SYSTEME LÈVEVITRES

À la suite d'une déconnexion de l'alimentation électrique avec la vitre en mouvement, il est nécessaire d'initialiser de nouveau le fonctionnement automatique des lève-vitres. La procédure d'initialisation décrite ci-après doit être effectue avec les portes fermées et cela sur chaque porte:

déplacer la vitre à initialiser en position de fin de course supérieure en fonctionnement manuel
□ après avoir atteint la fin de course supérieure, maintainir la commande de fermeture enfoncée pendant au moins 3 secondes

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INITIALISATION DU SYSTEME LÈVEVITRES - 1

ATTENTION

36) Une mauvaise utilisation des lève-vitres électriques peut s'avérer dangereuse. Avant et pendant l'actionnement, toujours vérifier que les passagers ne risquent pas de se blesser, directement, à cause des vitres en mouvement ou indirectement, à cause d'objets personnels transportés ou heures.

37) En quittant le vehicule, placer le dispositif de démarriage sur STOP et toujours-retirer la clé électronique pour éviter que les lève-vitres électriques, par un actionnement intempéstif, puisent constituer un danger pour les passagers restant à bord.
38) Si le dispositif anti-pincement s'active 3 fois de suite en 1 minute ou tombe en panne, le fonctionnement automatique de fermeture de la vitre est exclu et le système permet uniquement le fonctionnement par a-coups, avec bouton relaché entre deux impulsions. Pour rétablier le bon fonctionnement du système, une commande de fermeture de la vitre concernée est nécessaire.

TOIT OUVRANTÉLECTRIQUE

(suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TOIT OUVRANTÉLECTRIQUE - 1

Le toit ouvrant électricque est composé d'un panneau mobile en vitre et il est équipé d'un rideau à actionnement électricque.

Le toit fonctionne uniquement si le dispositif de démarrage est sur START.
Le toit ouvrant peut avoir trois positions prédéterminées: complètement fermé, comport (ouverture intermédiaire) ou complètement ouvert.

AVERTISSEMENT Lorsque le toit est ouvert, le rideau électrique ne peut pas être fermé.

OUVERTURE

Appuyer sur le bouton (1) fig. 55 au niveau du symbole OPEN: le toit s'ouvre jusqu'à la position de comport, une pression supplémentaire l'ouvrira complètement.

Une pression prolongée sur ce même bouton permet de déplacer le toit jusqu'à son relâchément ou bien jusqu'à la position de comport si le bouton est maintainu enforcé. De cette position jusqu'à l'ouverture complète, le comportement du bouton est identique.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - OUVERTURE - 1

Le déplacement automatique peut être interrompu dans une position quelconque par une nouvelle pression sur le bouton (1).

Si le rideau électrique est fermé, la commande d'ouverture du toit provoque également l'ouverture du rideau.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - OUVERTURE - 2
55
9650418

FERMETURE

Depuis la position d'ouverture complète, appuyer sur le bouton (1) au niveau du symbole CLOSE: le toit se fermera complètement.

Une pression prolongée sur ce même bouton permet de déplacer le toit jusqu'à son relâchement.

Le déplacement automatique peut être interrompu dans une position quelconque par une nouvelle pression sur le bouton (1).

OUVERTURE « EN COMPAS »

Pour déplacer le toit vers la position « en compas », appuyer puis relâcher le bouton (2) fig. 55.

Ce type d'ouverture peut être activé independendament de la position du toit ouvrant. Si le toit est fermé, la pression sur la touche provoque l'ouverture automatique en compas. Si le toit est déjà ouvert, la pression sur la touche provoque le déplacement du toit dans la position d'ouverture en compas.

Durant le déplacement automatique du toit, une autre pression sur le bouton (2) interrupt son déplacement.

ACTIONNEMENT ÉLECTRIQUE DU RIDEAU

Le ridesau est à actionnement électrique.

Appuyer sur le bouton (3) fig. 55 au niveau du symbole OPEN: pour ouvrir le rideau.

Appuyer sur le bouton (3) au niveau du symbole CLOSE: pour fermer le rideau. Le déplacement automatique peut être interrompu dans une position quelconque par une nouvelle pression sur le bouton (3).

Si le toit est ouvert, la commande de fermeture du rideau électrique provoque également la fermeture du toit.

DISPOSITIF ANTI-PINCEMENT

Le toit ouvrant est équipé d'un système de sécurité anti-pincement en mesure de détecter un obstacle évientuel lors de la fermeture; dans cette situation, le système s'interrompt et inverse immédiatement la course, en ouvrant le toit.

PROCEDURE D'INITIALISATION

À la suite d'un événuel comportement anormal du toit, il est nécessaire d'initialiser de nouveau le fonctionnement automatique du toit ouvrable.

AVERTISSEMENT Lors de la phase d'initialisation, le système de sécurité anti-pincement est désactivé.

Proceder de la maniere suivante:

□ placer le dispositif de démarriage sur START et démarrer le moteur
□ appuyer sur le bouton (1) correspondant à CLOSE pour déplacer le toit en position de fermeture complète

ouvr la portetalerale cote conducteur
□ placer le dispositif de démarriage sur la position STOP
□ dans les 5 secondes qui suivent, placer le dispositif de démarrage sur START et faire démarrer le moteur
□ dans les 10 secondes qui suivent, appuyer sur le bouton (1) correspondant à

CLOSE et le maintainir enforcé; après 10 secondes environ, on devrait percevoir l'arrêt, l'un après l'autre, des moteurs électriques du toit et du rideau

□ relâcher le bouton et dans les 5 secondes suivantes, appuyer et maintainir enforcé (jusqu'à la fin du cycle) le bouton (1) au niveau du symbole

CLOSE: le toit effectue un cycle automatique complet d'ouverture et de fermetre tant du verre que du toit (pour signaler que la procEDURE d'initialisation s'est bien terminée). Si cela avait ne pas se produit, repeter la procEDURE depuis le début

□ s'assurer que l'opération de ré-initialisation s'est bien déroulée en vérifier la fonctionnalité « one touch » de la vente et du rideau

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE D'INITIALISATION - 1

ATTENTION

39) En quittant la voiture, s'assurer de bien avoir sur vous la clé du contact pour éviter que le toit ouvrant, par un actionnement intempestif, soit une source de danger pour les passagers encore à bord du vehicule: l'utilisation impropre du toit peut être dangereuse. Avant et pendant son actionnement, vérifier toujours que les passagers soient à l'abri des risques de léssions que pourrait occasionner l'ouverture du toit soit directement, soit indirectement, à cause d'objets qui seraient entrainées ou heures par lui.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

15) En présence de porte-bagages ou de barres transversales, ne pas ouvrir le toit ouvrant. Ne pas ouvrir le toit en presence de neige ou de verglas: cela pourrait l'endommager.

CAPOTMOTEUR

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CAPOTMOTEUR - 1

40) 41) 42)

OUVERTURE

Proceder de la maniere suivante :

□ tirer le levier (1) fig. 56 dans le sens indiqué par la flèche
deplacerversla gauche le levier (2), commeindiquesur fig.57
ouvrir complètement le capot moteur : l'opération sera facilitée par deux ressorts à gaz qui le maintiendraient en position d'ouverture

ALFA ROMEO Tonale (2022) - OUVERTURE - 1
56

9650108

ALFA ROMEO Tonale (2022) - OUVERTURE - 2
57
9650332

FERMETURE

Pour fermer, abaisser le capot à environ 20 centimètres du compartment moteur, puis le lâcher et s'assurer, en essayant de le soulever, qu'il est parfaitement fermé, et pas seulement accroché en position de sécurité. Si tel est le cas, ne pas exercer de pression sur le capot, mais le soulever de nouveau et recommencer l'opération.

IMPORTANT Toujours vérifier laonne fermeture du capot pour éviter qu'il ne s'ouvre en cours de route.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FERMETURE - 1

ATTENTION

40) Éviter soigneusement tout contact d'écharpes, cravates ou autres vêtements amples avec des éléments en mouvement; ils pourraient être entrainés etmettre en grave dangere la personne qui les porte.

41 Pour des raisons de sécurité, le capot moteur doit toujours rester parfaitement fermé pendant que le vehicule roule. Par conséquent, toujours vérifier la fermeture correcte du capot en s'assurant que le blocage est enclenché. Si pendant la marche on se rend compte que le dispositif de blocage n'est pas bien enclenché, s'arrêter immidiatement et fermer correctement le capot.
42) Soulever le capot avec les deux mains. Avant deSoulever le capot, s'assurer que les bras d'essuie-glace ne sont pas souleves du pare-brise, que le vehicule est a l'arrêt et que le frein de stationnement electrique est enclenché.

HAYON COFFRE Å BAGAGES

HAYON A OUVERTURE MANUELLE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - HAYON A OUVERTURE MANUELLE - 1

Le déverrouillage du coffre est électrique et il est désacté quand le vehicule roule.

Ouverture

Lorsqu'il est déverrouillé, il est possible d'ouvoir le coffre à bagages de l'extérieur du vehicule en actionnant la poignée électrique d'ouverture fig. 58 jusqu'au déclic confirmant le déverrouillage ou en appuyant deux fois rapidement sur le bouton de la télécommande.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture - 1
58
9650137

Fermeture

Pour fermer le coffre, utiliser la poignée située sur la partie interne du hayon.

AVERTISSEMENT Avant de referrer le coffre à bagages, s'assurer d'avoir la clé, car le coffre à bagages sera verrouillé automatiquement.

HAYONÀ ACTIONNEMENT

ÉLECTRIQUE

(suivant version)

Toujours faire très attention avant d'actionner le hayon.

L'ouverture et la fermeture sécurisées du hayon sont garanties par un système de protection en mesure de stopper le mouvement en présence d'un obstacle le long du parcours, aussi bien en ouverture qu'en fermeture.

AVERTISSEMENT Si la fonction anti-obstacle se déclènche fréquement, elle risque de désactiver l'actionnement automatique du hayon. Pour rétablir

le fonctionnement électric du hayon, procédé au reset à travers une série complète d'ouverture/fermeture, après avoir fermé le hayon manuellement.

Avec la voiture en mouvement, le déblocage et le déplacement du hayon sont désactivés.

Pour éviter les difficultés dans les espaces étroits, il est possible de régler la hauteur à laquelle bloquer l'ouverture du hayon.

Personnalisation de la hauteur d'ouverture du hayon

Pour personneliser la position d'ouverture du hayon, proceder de la façon suivante:

ouvrir le hayon

□ le déplacer manuellement jusqu'à la position可以选择

□ appuyer pendant 3 secondes au moins sur le bouton (3) fig. 61 (les clignotants clignotent trois fois pour signaler l'activation)

Le hayon estprogramme pour s'ouvrir jusqu'à la position可以选择.

Cette fonction est selectionnable en intervenant sur le système Alfa Connect.

Réglage de la hauteur d'ouverture du hayon sur une position prédéfinie (suivant version)

Procedez comme suit pour régler la

hauteur des ouvertures du hayon sur l'une des quatre positions prédéfinies :

activer le Menu principal sur lesysteme Alfa Connect et selectionner les fonctions suivantes l'une après l'autre: « Reglages », « Portes et verrouillage » et « Hayon électrique »
□ Sélectionnez l'une des quatre positions prédéfinies puis appuyez sur le bouton graphique pour activer la position sélectionnée

OUVERTURE

AVERTISSEMENT Lorsque l'on actionne le hayon, le signal sonore retentit s'il a eté validé (pour plus d'informations, consulter le menu «Réglages » après avoir appuyé sur la touche graphique « Véhicule » dans la section «Multimédia »)

Ouverture de l'extérieur

La serrure etant déverrouillée, il est possible d'ouvrir le hayon de l'extérieur de la voiture en agissant pendant environ une seconde sur le bouton d'ouverture électrique situé entre les feux de la plaque d'immatriculation, jusqu'à ce que vous entendiez le déclic du déverrouillage ou en appuyant deux fois rapidement sur le bouton de la télécommande.

En ouvrant le hayon, les clignotants s'allument, un signal sonore retentit

(désactivable à travers les réglages du système Alfa Connect), l'éclairage d'habitacle s'allume: les lumières s'éteignent automatiquement en fermant le hayon.

Si on oublie de refermer le hayon, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de quelques minutes.

Ouverture de l'intérieur

Lorsque la serrure est déverrouillée,
il est possible d'ouvrir le hayon de
l'intérieur de la voiture en appuyant sur le
bouton (1) fig. 59 situé sur la platine, en
bas à gauche du volant.

AVERTISSEMENT Il est possible d'interr compromise l'actionnement du hayon en appuyant une deuxieme fois sur ce mêmebouton.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de l'intérieur - 1
59
9650159

OUVERTURE DE SECOURS DE L'INTÉRIEUR DU COMPARTIMENT À BAGAGES

(suivant version)

Selon la version, à l'intérieur du coffre à

bagages (accessible après avoir rabattu les dossiers de la banquette arrière), le revêtement interne, à côté de la serrure de fermeture du hayon peut désenter un volet, fig. 60, qui permet d'acceder à la cordelette d'ouverture manuelle de la serrure.

Tirez sur le cordon pour libérer le verrou: de cette façon, il sera possible de soulever le hayon manuellement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - OUVERTURE DE SECOURS DE L'INTÉRIEUR DU COMPARTIMENT À BAGAGES - 1

FERMETURE

Fermetre de l'extérieur

Il est possible de fermer le hayon en appuyant:

□ sur le bouton (2) fig. 61 (suivant version) situé sur le revêtement interne du hayon
□ sur le bouton (3) (suivant version)
préSENT sur le revêtement interieur du hayon (toutes les serrures des

portes, y compris celle du hayon, seront verrouillées)

deux fois rapidement sur le bouton de la télécommande
sur le bouton fig. 58, presente sur le hayon, au milieu des yeux de plaque

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Fermetre de l'extérieur - 1
61
04056V0055EM

AVERTISSEMENT Il est possible d'interrompre l'actionnement du hayon en appuyant sur un des boutons de fermeture.

AVERTISSEMENT Avant de referrer le coffre à bagages, s'assurer d'avoir la clé, car le coffre à bagages sera verrouillé automatiquement. En fermant le coffre à bagages en appuyant sur le bouton (3) fig. 61 (suivant version), si les clés se trouvent dans le coffre à bagages, celui se fermera mais le hayon ne sera pas verrouillé.

Fermetre de l'intérieur

Appuyer sur le bouton (1) fig. 59, presente sur la platine du panneau de porte du

conducteur jusqu'à ce que l'opération soit terminée.

Un signal sonore retentit à la fermeture du hayon (déspectivable à travers les réglages du système Alfa Connect).

AVERTISSEMENT Il est possible d'interr compromise l'actionnement du hayon en relâchant le bouton.

OUVERTURE ET FERMETURE AUTOMATIQUE DU HAYON À ACTIONNEMENT ÉLECTRIQUE EN MODE « MAINS LIBRES »

(suivant version)

AVERTISSEMENT Le fonctionnement du système « Mains libres » n'est pas compatible avec l'installation du crochet d'attelage. Par conséquent, pour installer le crochet d'attelage après avoir acheté la voiture, il faudra désinstaller préalablement le système « Mains libres »

Pour actionner le système en mode « Mains libres », procéder comme suit:

serrures verrouillées ou déverrouillées, le système doit reconnaître la présence de la clélectronique à proximité du hayon
se placer derrière le vehicule en position centrale et à une distance d'environ 50 cm du hayon
□ bouger le pied sous le pare-chocs, comme pour donner un coup de pied,

comme le montre fig. 62, après quoi, restirer la jambe

ALFA ROMEO Tonale (2022) - OUVERTURE ET FERMETURE AUTOMATIQUE DU HAYON À ACTIONNEMENT ÉLECTRIQUE EN MODE « MAINS LIBRES » - 1

Si le hayon à commande électrique/mains libres est fermé, un simple mouvement du pied:

le déverrouillera et il s'ouvrira complètement
un autre mouvement du pied stoppera sa course
un autre mouvement du pied inversera sa course et il se fermera complètement, à moins qu'on ne l'arrête à nouveau Si le hayon à commande électrique/mains libres est ouvert, un simple mouvement du pied:
lefermera
un autre mouvement du pied avant lafermeture complete stoppera sa course
si la course du hayon a eté interrompue, un autre mouvement dupied permet de l'inverser et d'ouvrir complètement le hayon

La fonction d'ouverture et de fermeture automatique du hayon du coffre à bagages en mode « Mains libres » peut être activée/désactivée à l'aide du système Alfa Connect, en activant le menu principal et en sélectionnant en succession les éléments suivants: «Réglages», «Portes et verrouillage» et «Ouverture automatique du coffre»; AVERTISSEMENT Avant deSoulever le pied du sol, s assurer de bien être en position stable. N'entrée en contact avec aucune partie du vehicule, risque de lésions (par ex. en touchant le circuit d'échéppement très chaud).

AVERTISSEMENT Afin de preserver la charge de la batterie traditionnelle, evitez de commander à plusieurs reprises cette opération moteur arrêté.

AVERTISSEMENT Pour éviter l'ouverture accidentelle du hayon du coffre à bagages en cas de lavage du vehicule dans les stations de lavage ou bien en cas d'utilisation de nettoyeurs haute pression, il est recommendé de désactiver la fonction « Ouverture automatique du hayon du coffre à bagages » via le système Alfa Connect.

INITIALISATION DU HAYON

AVERTISSEMENT Suite à une déconnexion de la batterie traditionnelle ou si un fusible de protection a grillé, il est nécessaire d'initialiser le mecanisme

d'ouverture/fermeture du hayon en procédant comme suit:

fermer le hayon manuellement (s'il est resté ouvert avant de débrancher la batterie)
□ effectuer la série d'ouverture/fermeture du hayon en modalité électrique

CARACTERISTIQUES DU COFFRE À BAGAGES

Étagère de rangement arrêté amovible

Pour déposer l'étagère de rangement arrêté, procédé de la manière suivante :

  1. Detacher les deux tirants (1) fig. 63 qui supportent l'étagère au niveau des oeillets.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Étagère de rangement arrêté amovible - 1
63
9650141

  1. En passant par une porte arrêté ouverte, soulever la partie de l'étagère de rangement la proche des sièges arrêté et la dégager des axes (1) fig. 64.
  2. Déposer l'étagère de rangement en la sortant par la porte arrêté.

  3. L'étagère de rangement arrêté peut être place dans le compartment de chargement ou derrière les dossiers des sièges avant.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Étagère de rangement arrêté amovible - 2

Accès au kit Fix&Go

Pour acceder au Fix&Go (pour son utilisation, voir la description au chapitre « Situations d'urgence »), soulever le plan de chargement fig. 65.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Accès au kit Fix&Go - 1
44)45)46

Plan de chargement reconfigurable

Il est possible de régler le plan de chargement sur deux niveaux différents pour creer plus d'espace dans le compartment de chargement.

REMARQUE La position inférieure ne peut être utilisée en présence du logement de la roue de secours.

Pour changer le niveau du plancher de chargement, tirez la poignée du plancher de chargement vers le haut, tirez le plancher vers l'extérieur, et placez l'arrière du plancher dans la position désirée. Abaisser l'avant du plancher dans la position désirée.

AVERTISSEMENT La charge maximale admise est de 110kg

Fixation du chargement

Pour fixer et sécuriser les charges durant la marche, utiliser les anneaux d'ancrage du chargement situés sur les panneaux de revêtement fig. 66 et fig. 67.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Fixation du chargement - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Fixation du chargement - 2

Filet de retenue des bagages

Il est utile pour placer correctement le chargement et/ou transporter des matériaux légers.

Le filet de retenue des bagages est disponible auprès du service ÀpRES-vente Alfa Romeo.

Kit d'urgence

(suivant version)

Le kit contient un extincteur et une mallette de premiers secours.

43) En ouvrant le hayon du coffre à bagages, veiller à ne pas heurter les objets fixés sur le porte-bagages.
44) Les fixations ne peuvent pas servir d'ancrage aux brides d'attache de siège pour enfant. Une fixation peut lâcher en cas d'arrêt brusque ou d'accident et cesser de retenir le siège pour enfant. L'enfant pourrait être blessé. Utilisez uniquement les ancrages prévus pour les attaches des sièges pour enfant.
45 Pour éviter les blessures, les passagers ne doivent pas être assis dans le compartment de chargement arrrière. Le compartment de chargement arrêtde doit être réservé aux objets. Les passagers doivent être assis dans les sièges et utiliser les ceintures de sécurité.
46) Le poids et la position du chargement et des passagers peuvent modifier le centre de gravité du vehicule et sa maniability. Pour éviter des pertes de contrôle entrainant des blessures, observez les règles qui suivent lorsque vous chargez vos vehicule. Ne transportez pas de charges dépassant la limite de charge déscribe sur l'étiquette apposée sur la porte gauche ou sur le montant central de porte gauche. Placez toujours la charge uniformément sur le plancher de l'espace de chargement. Placez les objets les plus lourds aussi bas et aussi en avant que possible. Placez le maximum de charge devant l'essieu arrière. Un poids excessif ou mal réparti sur l'essieu arrière ou derrière lui peut déséquilbrer le vehicule. N'empîlez pas d'objets plus haut que le dossier de siège. Ces objets pourraient

gener la visibilité et se transformer en dangereux projectiles en cas d'arrêt brutal ou d'accident.

EQUIPEMENTS INTÉRIEURS

BOITES A GANTS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BOITES A GANTS - 1

Boite à gants inférieure

Pour ouvrir la boite à gants inférieure, tirer le levier (1) fig. 68. La porte s'ouvre automatiquement vers le bas.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boite à gants inférieure - 1

PARE-SOLEIL

Ils se trouvent de part et d'autre du rétroviseur interieur (fig. 69).

Elles peuvent être orientées frontalement ou laforcement.

Pour orienter le pare-soleil dans le sens
lateral, le décrocher du support côté
rétrouviseur d'habitacle et le faire tourner
vers la vitre latérale.

Derrière les pare-soleil se trouve un miroir de courtoisie.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PARE-SOLEIL - 1

AVERTISSEMENT Les deux côtsés du pare-soileil côté passager portent une étiquette rappelant l'obligation de désactiver l'airbag si l'on installe un siège enfant dos à la route. Respecter les indications figurant sur le pare-soileil (voir la description du chapitre « Système de protection supplémentaire (SRS) - airbags » dans la section « Sécurité »).

PORTS USB

(si l'option est prévue)

La voiture dispose de ports USB data & charge de type A+C situés sur la planche centrale, (1) et (2) fig. 70, et, pour les versions/marchés qui le prévoient, de deux autres ports USB type A+C de recharge à l'arrière de la console centrale, sous les buses d'aération, (1) e (2) fig. 71. Les deux ports de type C, pour

les versions/marchés qui le prévoient, sont Power Delivery 3.0 et assurent une recharge très rapide, jusqu'à 40W.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PORTS USB - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PORTS USB - 2

AVERTISSEMENT Àprouvá avoir utilisé la prise de recharge USB, il est conseilé de débrancher le dispositif (smartphone) en extrayant toujours le cable d'abord de la prise de la voiture et jamais du dispositif. Les câbles volants ou extraits d'une façon incorrecte risquent de promprometre la fonction de recharge et/ou l'état de la prise USB.

REMARQUE Le port USB assure la transmission des données depuis une clé/un smartphone etc. et la recharge lente - qui n'est pas toujours garantie, car elle dépend du type/marque du dispositif - d'un dispositif extérieur.

PRISES DE COURANT 12 V

(suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRISES DE COURANT 12 V - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRISES DE COURANT 12 V - 2

Le vehicule peut être équipé de deux prises 12V , actives uniquement avec le dispositif de démarrage sur la position ENGINE.

Une prise est située sur la console centrale : pour l'utiliser, ouvrir le capuchon (3) fig. 71.

Une deuxieme prise se trouve, en revanche, dans le coffre à bagages fig. 72.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRISES DE COURANT 12 V - 3

AVERTISSEMENT Ne pas insérer dans la prise des consommateurs dont la

puissance dépasse 180 W. Pour éviter d'endommager la prise, utiliser des fiches appropriées.

ACCODOIR AVANT

(suivant version)

Entre les sièges avant il peut y avoir un accouvoir avec un compartment videpôches intégré.

Pour acceder à ce compartment, tirer le levier vers le haut (1) fig. 73 et soulever l'accoudoir.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACCODOIR AVANT - 1
73
9650167

PORTE-GOBELETS / PORTE-CANETTES ET COMPARTIMENT VIDE-POCHES

Le tunnel central dispose de deux logements porte-gobelets/portecanettes (1) fig. 74.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PORTE-GOBELETS / PORTE-CANETTES ET COMPARTIMENT VIDE-POCHES - 1
74
9650168

SYSTEME DE RECHARGE SANS FIL - WCPM (Wireless Charge Pad Module)

(suivant version)

Le système de recharge sans fil se met automatiquement en marche lorsque le conducteur place son téléphone portable dans le logement prévu dans le compartment vide-poches (1) en fig. 75, à condition que le téléphone en question soit compatible avec la norme Qi®.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEME DE RECHARGE SANS FIL - WCPM (Wireless Charge Pad Module) - 1
75
9650128

Si le téléphone mobile est retiré de son boîtier pendant la phase de

recharge sans fil, cette dernière sera automatiquement interrompue.

Le système de recharge sans fil est autorisé à la recharge lorsqu'la voiture roule.

Lorsqu'il interagit avec le système de recharge sans fil en plaçant son téléphone portable dans le logement prévu, l'utilisateur sera informé de l'état du système de recharge sans fil par levoyant (2) fig. 75:

□ « Recharge téléphone en cours » voyant bleu : s'affiche lorsque le téléphone portable est correctement positionné dans le logement de recharge sans fil et que le système est correctement activé
Télephone rechargé » LED verte : s'affiche lorsque le téléphone portable a terminé de recharger sa batterie (s'il est en mesure de communiquer l'information)
□ « Obj non autorisé » LED rouge: s'affiche quand il est placé un objet non autorisé (ex.: la clé de contact, une carte de crédit, une devise)
Système en erreur » LED rouge : s'affiche en cas de dysfonctionnement du système de recharge sans fil
Système désacté « LED éteinte :aucun dispositif compatible avecstandard Qi® placédans le logementet/ou voiture avec dispositif de

démarrage en position OFF et/ou les portes ne sont pas toutes correctement fermées et le moteur n'est pas en marche AVERTISSEMENT Ne pas placer de cartes «contactless» (RFID), de cartes de crédit ou d'autres objets métalliques dans le logement de recharge. La présence de fonction NFC active sur smartphone pourrait signaler des anomalies de fonctionnement.

AVERTISSEMENT Les coques du téléphone portable ne garantissant pas toutes une recharge correcte du téléphone. Avec avoir placé le téléphone dans le logement de recharge, vérifier que la recharge est en cours.

REMARQUE L'utilisation simultanée de plusieurs fonctions wireless sur le smartphone (Apple CarPlay/Android Auto et recharge wireless), tout comme le signalent les producteurs de smartphones, pourrait entraîner une surchauffe de l'appareil et par conséquent limiter les fonctions actives ou éteindre l'appareil. Dans ce cas, il est conseillé d'utiliser la connexion au système à travers la prise USB.

Position correcte du téléphone portable

Pour lancer correctement la recharge sans fil, s'assurer que le téléphone portable est mis en place comme dansfig. 76 avec l'écran tourné vers le

haut et que le dispositif ne couvre pas la LED.

Mise place correcte: placer le dispositif a l'intérieur de la zone prévue à cet effet, délimiterée comme dans fig. 76.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Position correcte du téléphone portable - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Position correcte du téléphone portable - 2

ATTENTION

47) Ne pas voyager avec les boîtes à gants ouvertes de manière à ne pas blesser les passagers des sièges avant en cas d'accident.
48) Pour éviter des léSIONs graves ou mortelles: Seuls les dispositifs concus pour l'utilisation dans ce type de prise doivent être insérés dans une prise à 12 V. Ne les touche pas si vous avez les mains mouillées. Fermez le couvercle lorsqu'elle n'est pas utilisée et en conduisant le vehicule. Si cette prise est mal utilisée, cela peut provoquer un choc électricque et des pannes.
49 Pour éviter des léasons graves ou mortelles: Ne pas introduire d'objets dans les prises. Ne les touche pas si vous avez

les mains mouillées. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, fermez le volet. Si cette prise est mal utilisée, cela peut provoquer un choc électrique et des pannes.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

16) Les accessoires branchés sur les prises de courant du vehicule (periphériques mobiles, etc.) absorbent le courant de la batterie traditionnelle du vehicule même s'ils ne sont pas utilisés. S'ils sont laissés branchés trop longtemps avec le moteur coupé, ils risquent de décharger la batterie traditionnelle et de réduire ainsi sa durée et/ou d'empêcher le démarrage du moteur.
17) Certains accessoires qui consomment beaucoup de courant (par exemple les réfrigerateurs, les aspirateurs, les éclairages etc...) peuvent entraîner une déterioration encore plus rapide de la batterie traditionnelle. Ne les utiliser que par intermittence et en redoublant de prudence.
18)Après l'utilisation d'accessoires à haute consommation, ou après de longues périodes sans démarrer le vehicule (avec les accessoaires toujours branchés), rouler suffisamment longtemps pour permettre à l'alternateur de recharger la batterie traditionnelle du vehicule.
19) Les prises de courant sont conçues pour le branchement d'accessoires uniquement. N'insérez aucun autre object dans les prises de courant sous risque d'endommager la prise et de faire fondre le fusible. Un usage incorrect de la prise de courant peut

provoquer des dommages non couverts par la garantie limite des vehicules neufs.

PORTE-BAGAGES / PORTESKIS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PORTE-BAGAGES / PORTESKIS - 1

50) 51) 20) 21) 22)

DESCRIPTION

Sur certaines versions, le vehicule peut etre equipe de deux barres longitudinales qui peuvent etre utilisées, avec l'ajout d'accessoires spécifiques, pour le transport d'objects divers (par exemple ski, windsurf, etc.).

Installation des barres transversales

Les barres transversales peuvent être installées en présence des barres longitudinales.

Se référer aux indications d'installation jointes aux barres transversales achétées. Pour de plus amples informations, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Installation des barres transversales - 1

ATTENTION

50) Avant de proceder avec la marche, s'assurer d'avoir correctement monté les barres transversales.
51) Les porte-bagages supplémentaires n'augmentent pas la capacité totale de charge du vehicule. S'assurer que le poids

total des occupants et de la charge à l'intérieur du vehicule plus la charge sur le porte-bagages ne dépassent pas la charge utile maximale du vehicule.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

20) L'utilisation des barres transversales sur les barres longitudinales interdict l'utilisation du toit ouvrant car ce dernier, en phase d'ouverture, interfere avec les barres. Par conséquent ne pas actionner le toit ouvrant en présence de barres transversales.

21) Ne jamais dépasser les charges maximales autorisées (voir le paragraphe « Poids » au chapitres « Données techniques »).
22) Respecter scrupuleusement les dispositions législatives en vigueur concernant les mesures maximes d'encombrement.

SYSTEMES POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONMENT

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEMES POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONMENT - 1

52)

VERSIONS ESSENCE

Les systèmes utilisés pour réduire les émissions des moteurs à essence sont les suivants : pot d'échéppement catalytique, sonde Lambda, système anti-evaporation et filtré à particule GPF (selon le modele).

VERSIONS DIESEL

Les systèmes utilisés pour réduire les émissions des moteurs Diesel sont les suivants : système de recyclage des gaz d'échéppement (E.G.R.), catalyseur à oxydation (DOC), catalyseur sélectif pour les oxydes d'azote actif avec AdBlue® (SCR) (suivant modèle) et filtré à particules (DPF).

FILTRE À PARTICULES GPF (Gasoline Particulate Filter)

(suivant version)

Le Gasoline Particulate Filter est un filtré mécanique, installé dans le circuit d'échéppement, qui piège physique les particules de carbone qui se trouvent dans les gaz d'échéppement.

Puisque le filtré est un système à accumulation, il doit être périodiquement régénéré (nettoyé) en brûlant les particules de carbone.

Durant la régénération, la voiture pourrait résultat difficile à conduire à basse vitesse.

Ces phénomènes ne constituent pas des anomalies, n'influencer pas le fonctionnement normal du vehicule et ne sont pas nuisibles à l'environnement. En cas d'affichage du message dédié à l'écran, consulter le paragraphe « Témoins et messages » du chapitre « Connaissance du combiné de bord »

FILTRE À PARTICULES DPF (Diesel Particulate Filter)

Le filtré à particules DPF (Diesel Particulate Filter) est un filtré mécanique, installé dans le circuit d'échévement, qui piège physique les particules de carbone qui se trouvent dans les gaz d'échévement du moteur Diesel.

L'utilisation du filtré à particules est nécessaire pour éliminer presque la totalité des émissions de particules de carbone conformément à la législation actuelle/future.

Pendant l'utilisation normale du vehicule, la centrale de contrôle du moteur enregistre une série de données concernant l'utilisation (periode d'utilisation, type de trajet, températures atteintes, etc.) et déterminé la quantité de particules accumulées dans le filtre.

Puisque le filtré est un système à accumulation, il doit être périodiquement régénéré (nettoyé) en brûlant les particules de carbone.

La procédure de régénération est générée automatiquement par la centrale de contrôle du moteur selon l'état de saturation du filtré et des conditions d'utilisation de la voiture.

Pendant la régénération, les phénomènes suivants peuvent se produit : légère hausse du ralenti, enclenchement du ventilateur électrique, léger accroissement des fumées et températures élevées à l'échéppement.

Ces phénomènes ne constituent pas des anomalies, n'influencer pas le fonctionnement normal du vehicule et ne sont pas nuisibles à l'environnement. En cas d'affichage du message dédié à l'écran, consulter le paragraphe

« Témoins et messages » du chapitre
« Connaissance du combiné de bord »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FILTRE À PARTICULES DPF (Diesel Particulate Filter) - 1

ATTENTION

52) Au cours de leur service, le pot catalytique et le filtré à particules (DPF) dégagent des températures élevées. Il est par conséquent important de ne jamais garer la voiture sur des matières inflammables (par ex. herbe, feuilles mortes, aiguilles de pin, etc.): risque d'incendie.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

Cette section de la Notice vous donnera toutes les informations utiles pour apprendre à connaître, interpréter et utiliser correctement le combiné de bord.

PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD

SYTÉME EOBD (European On Board Diagnosis) 68

COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE BORD 69

ÉCRAN 73

TRIP COMPUTER 81

TRIP SUMMARY 82

TÉMOINS ET MESSAGES 83

Le système EOBD (European On Board Diagnosis) effectue un diagnostic continu des composants liés aux émissions générées sur la voiture et le système de contrôle de la boîte de vitesses automatique (pour versions/marchés qui le prévoient). Il signale aussi, par l'allumage du témoin

sur le combiné de bord, l'etat de dégradation des composants (voir le contenu du chapitre « Témoins et messages » dans cette section). L'objectif du système EOBD (European On Board Diagnosis) est de:
contrôler l'efficacité du circuit
□signaler une augmentation des émissions
□signaler naecessité de remplacer les composants déteriorés
Le système dispose aussi d'un connecteur, interfacé avec les instruments appropriés, qui permet la lecture des codes d'erreur mémorisés dans les centrales électroniques ainsi qu'une série de paramètres spécifique du diagnostic et du fonctionnement du moteur. Ce contrôle peut également être

effectué par les agents préposés à la circulation.

AVERTISSEMENT ÀpRES avoir éliminé l'anomalie, pour le contrôle complet du système, le Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo doit effectuer des tests et, selon modèle, des essais sur route qui peuvent eventuèlement nécessiter un kilométrage important.

AFFICHAGE « HERITAGE »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 1

AFFICHAGE « EVOLVED »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 11

AFFICHAGE « RELAX »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD - 12

REMARQUE Pour configurer les affichages « Heritage », « Evolved » et « Relax », appuyer sur le bouton « MENU VIEW » sur le levier droit du volant.

DESCRIPTION DU COMBINED BORD

1 Tachymètre (sauf affichage « Relax »)
2 Indications des systèmes d'aide à la conduite, zone de notification personnalisable (affichage « Relax » uniquement), deuxieme affichage de la vitesse instantanée (affichage « Relax » uniquement)
Pour plus d'informations, consulter les sections « Sécurité » et « Démarrage et conduite »
3 Zone de notification personalisable, icônes frais de croissement/feux de route, frais de position, frais de brouillard arrêté, deuxième affichage de la vitesse instantanée (affichage « Evolved » uniquement)
4 Vitesse instantanée (numérique), icône « READY » (versions Mild Hybrid et Plug-In Hybrid Q4 uniquement), icônes de notification des systèmes d'aide à la conduite
5 Icône « READY » (versions Mild Hybrid et Plug-In Hybrid Q4), zone de notification personalisable, notification de limitation du couple moteur thermique
6 Zone personalisable et de notification par pop-up
7 Compte-tours (versions Diesel/Essence et Mild Hybrid), compte-tours avec indicateur Recharge/Puissance (version Plug-In

Hybrid Q4 - en fonction du mode de conduite) (affichage « Relax » non compris)

8 Indication du mode électrique (versions Plug-In Hybrid Q4)
9 Indicateur numérique de la température de l'huile du moteur thermique, indicateur du niveau de charge de la batterie haute tension (version Plug-In Hybrid Q4 - en fonction du mode de conduite)
10 Zone d'affichage des icones de notification
11 Indicateur de changement de vitesse (GSI - Gear Shift Indicator)
12 Titre page-écran, indications de navigation parmi les pages-écrans (par ex.: reset compteurs, personnalisation de l'affichage des informations, etc.)
13 Page-écran principale avec notifications des systèmes d'aide à la conduite
14 Affichage du mode de fonctionnement : EV (versions Mild Hybrid et Plug-In Hybrid Q4 seulement), Dynamic, Natural, Advanced Efficiency
15 Indicateur numérique de niveau de carburant, indications du système SBA (Seat Belt Alert), icône de notification du système iTPMS (indirect Tyre Pressure Monitoring System)
REMARQUE Chaque fais que l'on met le moteur en marche, les

fémoins s'allument pour vérifier qu'ils fonctionnent correctement.

REMARQUE ÀpRES contrôrole des icônes des systèmes AEB (Autonomous Emergency Braking)/LKA (Lane Keeping Assist)/DAA (Driver Attention Assist)/TSR (Traffic Sign Recognition) (pour les versions/marchés qui le prévoient) (voir description au chapitre « Témoins et messages » dans cette même section), attendre quelques secondes avant de pouvoir afficher une autre page à l'écran du combiné de bord en appuyant sur le bouton « MENU VIEW ».

TACHYMÈTURE

Dans cette position, il est affiché la vitesse instantanée du vehicule (en km/h ou en mph), visible également sous forme numérique sur le haut de l'écran (4) fig. 77, fig. 78, ou (2) fig. 79, ou dans la zone centrale (13).

REMARQUE En mode de conduite « Natural », l'échelle ne montre que la vitesse instantanée, la vitesse minimale (0 km/h) et maximale en fond d'échelle. La couleur du tachymètre peut varier en fonction du mode de conduite paramétré (Dynamic, Natural, Advanced Efficiency). Pour modifier l'unité de mesure du tachymètre, de km/h à mph et vice versa, appuyer sur la bague(1) fig. 80.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TACHYMÈTURE - 1

INDICATEUR DE RÉGIME MOTEUR

Indique la vitesse instantanée du moteur thermique en tr/min. X 1000 ou X 100.

REMARQUE En mode de conduite « Natural », l'échelle ne montre que la vitesse instantanée, la vitesse minim (0 tr/min) et maximale en fond d'éché La couleur de l'indicateur peut varier fonction du mode de conduite param (Dynamic, Natural, Advanced Efficier

AVERTISSEMENT Pour la version Plug-In Hybrid Q4 uniquement : la zone de recharge (1) fig. 81 est affichée uniquement pour le mode de conduite « Advanced Efficiency »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INDICATEUR DE RÉGIME MOTEUR - 1

INDICATEUR NUMÉRIQUE DE NIVEAU DE CARBURANT

L'indicateur numérique signale le niveau de carburant encore disponible dans le réservoir et l'autonomie prévue. Le triangle à côté du symbole indique de quel côté de la voiture se trouve la goulotte de replissage du carburant.

Le témoin passé au jaune lorsquelé carburant est au niveau de réserve.

Les indications présentes à côté de l'échelle graphique indiquent la quantité de carburant:

F(Full) = réservoir plein
E Empty) = réservoir vide

AVERTISSEMENT En cas de réserve, effectuer le ravitationnement en carburant dans que possible.

AVERTISSEMENT Ne pas circuler avec le réservoir presque vide: le manque éventuel de carburant risque d'endommager le catalyseur. Pour les

versions Plug-In Hybrid Q4, en cas d'épuisement du carburant, la voiture pourrait ne pas permettre le démarrage, même avec une autonomie électrique résiduelle.

INDICATEUR DE TEMPERATURE D'HUILDE DU MOTEUR THERMIQUE

Indique la température de l'huile de lubrication du moteur thermique.

Lorsque la température est trop élevé, l'icone et l'indicateur deviennent rouges.

INDICATEUR NUMÉRIQUE DU NIVÉAU DE CHARGE DE LA BATTERIE DE SECOURS

versions Plug-In Hybrid Q4 en modes « Natural » et « Advanced Efficiency ») L'indicateur numérique (1) fig. 82 montre le niveau de charge de la batterie de secours du système hybride (exemple avec l'affichage « Evolved »).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INDICATEUR NUMÉRIQUE DU NIVÉAU DE CHARGE DE LA BATTERIE DE SECOURS - 1
82

9650024

RéGLAGE DE L'ÉCLAIRAGE DU COMBINÉ DE BORD (capteur de luminosite)

Le compte-tours renferme un capteur de luminosité en mesure de reconnaître les conditions d'éclairage ambient et, en fonction de la valeur perçue, de régler le mode (jour/nuit) et l'intensité de l'éclairage du combiné de bord et de l'écran du système Alfa Connect.

ÉCRAN

En entrant dans l'habitacle, l'écran affiche une page de bienvenue.

PAGE CENTRALE
ALFA ROMEO Tonale (2022) - ÉCRAN - 1
83

9650061

La zone centrale de I'ecran fig.83 Afficher les pages suivantes:

Tachymètre (indication numérique)
Navigation
Prestations

Driver Assist
□ Message et liste des messages mémorisés
Charge/Puissance (versions Mild Hybrid et Plug-In Hybrid Q4 uniquely)
□Infos Hybride avec «Efficiency Coach» (versions Mild Hybrid et Plug-In Hybrid Q4 uniquement)

REMARQUE Mettre le dispositif de démarrage, qui est sur STOP, sur la position ENGINE, la dernière page affichée avant que le moteur n'ait eté étéint apparait.

Appuyer sur le bouton (2) fig. 84 et tournier la bague (1) vers le haut ou vers le bas pour parcourir les pages.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - NAVIGATION ENTRE LES PAGES - 1

Si la page selectionnée le permet, appuyer sur la bague (1) pour acceder aux sous-menus.

TACHYMÈTURE

Cette page affiche les informations suivantes fig. 85:

(1) Vitesse instantanée en km/h ou mph. Appuyer sur la bague (1) fig. 80 pour passer de l'échelle en km/h à celle en mph et vice versa.
(2) Mode de conduite
(3) Messages
(4) Vitesse embrayée et suggestions de changement de vitesse du GSI (Gear Shift Indicator)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TACHYMÈTURE - 1
85

9650062

Cette page répète les indications fournies par le navigateur du système Alfa Connect (fig. 86).

Les variations de zoom effectuees sur le système Alfa Connect ne se repètent pas automatiquement sur la page affichée à l'écran du combiné de bord. Pour augmenter/réduire le zoom sur cette page, tourné la bague (1) fig. 80 vers le

haut/vers le bas. Appuyer sur la bague pour revenir au cadrage initial. Le zoom returne automatiquement sur sa valeur d'origine chaque fois que le moteur redémarre.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - NAVIGATION - 1

Si la fonction est validée à travers les réglages du système Alfa Connect, les indications du navigateur du système Alfa Connect sont égalementroduites dans le cadran droit de l'écran (1) fig. 87 à travers la navigation « turn by turn » (dans la section « Multimédia »).

Les informations suivantes s'affichent :

(1) Indication de direction
(2) Distance par rapport au prochain changement de direction (en km ou miles, en fonction des réglages du combiné de bord)
(3) Voies de circulation suggérées
(4) Adresse de la route à parcourir après le changement de direction

En gardant le doigt sur la bague (1) fig. 80, les indications dans le cadran droit sont désactivées pour la navigation en cours.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - NAVIGATION - 2

Si la navigation est activée en dehors de la page « Navigation», les indications de changement de direction s'affichent en bas de l'écran à travers un pop-up (1) fig. 86, chaque fois que le navigateur suggère de changer de direction.

REMARQUE Il est possible d'afficher la répétition des indications de navigation uniquement s'il s'agit du navigateur natif du système Alfa Connect. La répétition des indications fournies par des applis Presentses sur le dispositif connecté au système Alfa Connect via Android Auto, Apple CarPlay ou Baidu CarLife n'est pas compatible.

PERFORMANCES

La page affiche, en fonction du mode sélectionné à l'aide du sélecteur du système Alfa DNA™, l'accélération ou

la consommation de carburant de la voiture.

Pour plus d'informations, consulter les chapitres « Système Alfa DNA™ avec ESC OFF » à la section « Démarriage et conduite »

MODE « DYNAMIC »

Les paramètres affichés sont liés à la stabilité du vehicule, les graphiques montrent l'évolution des accélérations longitudinal/latérale (G-meter information), enPNANT l'accélération de la gravité comme unité de reférence.

Les pics d'accelérations laterales fig.88 sont affichés sur la droite.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MODE « DYNAMIC » - 1

MODE « NATURAL »

Il est indiqué la consommation moyenne et instantanée fig. 89.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MODE « NATURAL » - 1
89
9650095

DRIVER ASSIST

La page fig. 90 affiche l'etat et les réglages des systèmes d'aide à la conduite Adaptive Cruise Control, Lane Keeping Assist et Active Driving Assist. Des notifications instantanées peuvent eventuellement être affichées sur une page de pop-up.

Les unités de mesure (métriques ou impériales) dépendent des unités de mesure définies par les réglages de l'écran.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DRIVER ASSIST - 1
90
9650070

Pour plus d'informations, consulter les chapitres correspondants aux sections « Sécurité » et « Démarrage et conduite »

MESSAGE ET LISTE DES MESSAGES MÉMORISÉS

Les messages affichés à l'écran sur des pages de pop-up sont mémorisés tant qu'ils restent valides. Il est possible de les consulter plus tard dans la zone centrale de la page « Messages » (1) fig. 91.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MESSAGE ET LISTE DES MESSAGES MÉMORISÉS - 1
91
9650071

En presence de plusieurs messages :

□ appuyer sur la bague (1) fig. 80 pour acceder à la liste des messages
- parcourir les messages precedents/suivants en tournant la bague (1) vers le haut/vers le bas. La position du message affiché à l'intérieur de la liste est signalée par le point lumineux (2) fig. 91. La présence de messages precedents/suivants est indiquée par des points gris

CHARGE/PUISSANCE

(uniquement versions Mild Hybrid et Plug-In Hybrid Q4)

La fonction « Charge/Puissance » permet d'afficher, à l'écran du combiné de bord, la puissance instantanée disponible.

L'arc graphique externe (1) fig. 92 de couleur verte représenté la puissance disponible à la traction électrique pendant la phase d'accélération et la puissance d'entrée pendant la phase de régénération.

L'arc graphique interne (2) fig. 92 de couleur grise affiche la puissance instantanée disponible au moteur thermique.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CHARGE/PUISSANCE - 1
92
9650447

Les indications concernant la charge/puissance ne sont affichées que lorsque le vehicule est prêt à être conduit.

L'affichage, sur l'écran du combiné de bord, varie en fonction des conditions suivantes:

□ si la batterie haute tension n'est pas en phase de charge, l'écran n'affichera aucune représentation graphique pour chaque secteur (« Charge » et « Puisance »)
□ si la batterie haute tension est en phase de recharge, la partie inférieure de l'écran sera en surbrillance (1) fig. 93.
si la batterie haute tension est en « Puisance », la partie supérieure de l'écran sera en surbrillance (2) fig. 94.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CHARGE/PUISSANCE - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CHARGE/PUISSANCE - 3
94
9650450

Affichage « Charge »

L'indicateurvert concernant la charge augmente vers le bas lorsque la phase de régénération est en cours ou lorsque le moteur thermique est en train de recharger la batterie haute tension.

Affichage « Puissance »

La puissance est affichée, à l'écran du combiné de bord, par le remplissage de la section du moteur et/ou de la batterie (fonctionnement combiné) progressif de gauche à droite, suivant la source d'énergie utilisée. Les deux indicateurs se déplacent indépendamment l'un de l'autre.

Autonomie

(uniquement pour versions Plug-In Hybrid Q4)

La page-écran fig. 95 indique également l'autonomie estimée dans les cas suivants:

(1) Total (marche avec moteur électrique

et moteur thermique)

(2) Moteur thermique uniquement
(3) Moteur électricquiqueuniquement

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Autonomie - 1
95
9650448

Indicateur de niveau de charge de la batterie de secours

(pour versions Mild Hybrid)

L'indicateur (3) fig. 96 affiche le niveau de charge de la batterie de secours.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Indicateur de niveau de charge de la batterie de secours - 1
96
9650437

INFOS HYBRIDE (Informations du système hybride)

(uniquement versions Mild Hybrid et Plug-In Hybrid Q4)

Cette rubrique du Menu permet d'afficher à l'écran du combiné de bord les fonctions:

□ Efficiency Coach : en mode de conduite « Natural » ou « Advanced Efficiency »
□ Indicateurs : dans le mode de conduite « Dynamic » (version Mild Hybrid et PlugIn Hybrid Q4)

Efficiency Coach

La fonction « Efficiency Coach » fournit au conducteur la « conscience visuelle » en affichtant à l'écran du combiné de bord la façon d'obtenir les更好地 performances au volant.

L'affichage varie en fonction des conditions suivantes:

□ si le conducteur accélère/freine de façon efficace ou, après avoir atteint une certaine vitesse, il n'agit pas sur la pedale d'accélérateur et/ou de frein, la page-écran suivante sera affichée à l'écran, fig. 97 (versions Plug-In Hybrid Q4) ou fig. 98 (versions Mild Hybrid)
□ pendant l'accelération et le freinage, l'opération la plus efficace sera représentée par la couleur de l'indicateur vert fig. 97 oufig. 98, tandis que l'opération la moins efficace sera représentée par la couleur de l'indicateur

jaune (1) et (2) fig. 99 (versions Plug-In Hybrid Q4) oufig. 100 (versions Mild Hybrid), suivi par l'orange, quand le niveau d'efficacité diminue fig. 101 (versions Plug-In Hybrid) ou fig. 102 (versions Mild Hybrid)

La conduite du vehicule dans des conditions optimes est obtenu lorsque, dans la zone centrale de la page-écran affichée à l'écran, la dette
e et l'indication graphique sur la barre graphique sont affichees en vert (fig. 97, fig. 98).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Efficiency Coach - 11

Indicateurs

La page fig. 103 affiche les informations suivantes:

(1) Position de la pédale de frein (0% : pédale relâchéée - 100% : pédale enforcée à fond)
(2) Température du liquide de refroidissement, système haute tension (version Plug-In Hybrid Q4) et circuit basse température (version Mild Hybrid)
(3) Position de la pédale d'accélérateur (0% : pédale relâchéée -100% : pédale enforcée à fond)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Indicateurs - 1
103
9650078

Les cadrans droit (compte-tours) et gauche (tachymetre) du combiné de bord peuvent être personalisés pour afficher des informations supplémentaires à travers la fonction «Réglages » du système Alfa Connect. Pour chaque cadran, il est possible de seLECTIONner l'une des informations suivantes:

Dans lesens des aiguilles d'une montre Date
Temperature extérieure
Boussole (suivant version)
Vide

REMARQUE Le format date et heures et l'unité de mesure de la température extérieure dépendant des réglages définis à travers le système Alfa Connect.

REMARQUE Il est impossible d'afficher la même information sur deux cadrans différents : en configurant sur un cadran

le même contenu présente dans l'autre,
l'information sera supprimée de ce
dernier.

REMARQUE Si la répétition de la navigation est désactivée (voir paragraphe « Navigation »), la boussole ne sera pas activée, même si elle résultat affichée à l'écran du combiné de bord.

En coupant le moteur, la dernière personnalisation définie sera memorisée et affichée au redémarrage.

WIGGET

Le cadran droit (compte-tours) du combiné de bord peut être personnalisé avec des informations alternatives par rapport à ce qui a été décrit au paragraphe précédent « Zones personalisables » à travers les éléments graphiques appelés « Widget ». Pour parcourir les Widget programmes, appuyer sur le bouton (2) fig. 112 sur les commandes au volant puis tourner la bague (1). Il est possible d'afficher les Widget suivants:

Média, qui affiche, en fonction du type d'information produit par le système Alfa Connect:

miniature de l'album, source, titre du morceau, artiste, informations eventuelles du téléphone connecté, ou:

miniature de l'album ou logo de la station radio, nom de la station, fréquence, informations eventuelles du téléphone connecté

ALFA ROMEO Tonale (2022) - WIGGET - 1
104
9650081

□ Trip A, Trip B (suivant version), distance parcourue, consommation moyenne sur le voyage, durée du voyage, vitesse moyenne, compteur kilométrique, niveau d'AdBlue® dans le réservoir (suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - WIGGET - 2
105
9650083

Boussole

REMARQUE La Boussole s'affiche automatique si le Trip B est désacté à travers les réglages à l'écran. Le Trip B remplace automatique la Boussole, s'il est validé.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - WIGGET - 3
106
9650082

  • Pression des pneus calculée par le système iTPMS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - WIGGET - 4
107
9650085

FENÉTRES DE POP-UP

Dans certaines conditions de conduite, le cadran droit peut afficher automatiquement des messages ou des

fenêtres de pop-up qui fournissant des informations utiles au conducteur (sur fond gris, par exemple la notification de portes, capot moteur et/ou hayon du coffre à bagages ouverts, fig. 108), des recommendations non prioritaires (fond jaune) ou prioritaires (fond rouge, par exemple une indication de freinage, fig. 109).

Dans certains cas, la fenêtre de pop-up peut être accompagnée d'un signal sonore et de l'allumage d'un ou de plusieurs tímoins ou symboles sur le combiné de bord.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FENÉTRES DE POP-UP - 1
108
9650079

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FENÉTRES DE POP-UP - 2
109
9650080

REMARQUE En présence d'au moins deux événements simultanés qui affichent une fenêtre de pop-up, les pages s'affichent l'une après l'autre en ordre de priorité : d'abord, les fenêtres dont l'information est prioritaire (fond rouge), puis celles dont l'information est secondaire (fond jaune) et en dernier les fenêtres d'informations de base (fond gris).

Il est possible de fermer la fenêtre de pop-up en gardant le doigt sur la bague (1) fig. 112.

Si l'on étenteint le moteur thermique en présence d'une ou de plusieurs anomalies encours, les fenêtres de pop-up s'afficheront au redémarrage si les anomalies n'ont pas eté réparées entre temps.

TÉMOIN DE VIDANGE D'HUILLE MOTEUR

(suivant version)

La voiture est équipée d'un système

d'ajretissement pour la vidange de l'huile moteur. Le message dédié s'affiche environ 10 secondes à l'écran du combiné de bord pour signaler le prochain intervalle de vidange d'huile programme. Le système de signalisation de vidange de l'huile moteur se base sur le facteur d'utilisation. L'intervalle prévu pour la vidange peut varier en fonction du style de conduite.

Le système Gear Shift Indicator (GSI) suggere au conducteur d'effectuer un changement de vitesse via une indication spécifique à l'écran fig. 110.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TÉMOIN DE VIDANGE D'HUILLE MOTEUR - 1

Grçáu système GSI, le conducteur est informé que le passage à une autre vitesse permet de réduire sa consommation de carburant.

Icône sur l'afficheur: conseille de passer à une vitesse supérieure.

Icône sur l'afficheur: conseille deisser à deux vitesses supérieures (double changement de vitesses).
Icône sur l'afficheur: conseille deisser à une vitesse inférieure.

Icône sur l'afficheur: conseille de passer à deux vitesses inférieures (double changement de vitesses).

L'indication de l'écran reste allumée tant que l'on n'est effectue pas de changement de vitesse ou tant que les conditions de conduite ne sont pas revenues au point de ne plus avoir besoin de changer de vitesse pour l'optimisation de la consommation de carburant.

En l'absence de suggestions de changement de vitesses, c'est la vitesse enclenchée qui est affichée (P, R, N, D, M)

TRIP COMPUTER

Le « Trip Computer » permet de visualiser, dispositif de démarrage sur START, les valeurs relatives à l'état de fonctionnement du vehicule. Pour afficher le Trip Computer, le configurer comme Widget sur le cadran droit (compte-tours) du combiné de bord fig. 111.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRIP COMPUTER - 1

Cette fonction se caractérisse par deux mémoires distinctes, appelées « Trajet A » et « Trajet B», qui enregistrent les données des « missions complètes » du vehicule (voyages) de manière indépendante.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRIP COMPUTER - 2
112
9650288

Le Trip Computer est en mesure d'afficher les informations suivantes :

compteur kilométrique (1)
la consommation moyenne (2)
la vitesse moyenne (3)
distance totale parcoursel en le compteur kilométrique partiel depuis la dernière remise à zéro (4)
□ l'autonomie prévue avant de faire l'appoint d'AdBlue® (5)
□ le temps total écoué indiqué par le compteur kilométrique partiel depuis laforthème réinitialisation (6)

Appuyer sur le bouton (2) fig. 112 sur les commandes au volant puis le relâcher, jusqu'à ce que le combiné de bord n'affiche le Widget « Trip A » ou « Trip B »

Temps effectif de marche

Indique le temps effectif de marche depuis la dernière remise à zéro. Le temps est augmenté quand le dispositif de démarrage est sur la position START.

Remise à zéro du Trip

Maintenir la bague (1) fig. 112enfoncée.

TRIP SUMMARY

(version Plug-In Hybrid Q4)
Mettre le dispositif de démarrage de la position ENGINE sur STOP, l'écran affiche le « Trip Summary » où sont indiquées les données du dernier voyage fig. 113.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRIP SUMMARY - 1
113
9650396

Les informations affichées sont les suivantes:

(1) distance totale
(2) distance parcours dans le mode «hybride » (moteurs électrique et thermique combinés)
(3) distance parcours dans le mode « électrique »
(4) consommation moyenne
(5) durée du voyage

TEMOINS ET MESSAGES

AVERTISSEMENT L'allumage du témoin ou du symbole pourrait être accompagné d'un message spécifique et/ou d'un signal sonore. Ces signaux synthétiques de mise en garde ne sauraient être exhaustifs et/ou se substituer aux indications de cette Notice d'entretien, qu'il faut toujours dire avec beaucoup d'attention. En cas de signal d'anomalie, tousiers se réferer au contenu de ce chapitre.

AVERTISSEMENT Les signaux d'anomalie qui s'affichent à l'écran sont divisés en deux catégories : anomalies graves et anomalies moins graves. Les anomalies graves visuaisent un « cycle » de signaux répétés pendant un temps prolongé. Pour les anomalies plus anodines, le « cycle » de signaux affchéé est répété pendant un temps plus limité. Le cycle d'affichage des deux catégories peut être interrompu. Le témoin du combiné de bord resté allumé jusqu'à l'élimination de la cause du problème.

REMARQUE La présence effective des témoins et des symboles affichés ci-après dépend de la version et/ou du marché de commercialisation de la voiture.

TÉMOINS DU COMBINÉ DE BORD

Témoins de couleur rouge

TémoinSignification
LIQUIDE DE FREINS INSUFFISANT / FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE ACTIVÉ Lorsque l'on place le dispositif de démarriage sur ENGINE, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques secondes. Liquide de freins insuffisant Le témoin s'allume lorsque le niveau du liquide de freins dans le réservoir chute au-dessous du minimum, à cause d'une fuite possible de liquide du circuit. Rétablit le niveau de liquide de freins, puis vérifier que le témoin s'éteigne. Si le témoin reste allumé, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
Frein de stationnement électricque activé Le témoin s'allume lorsque le frein de stationnement électricque est activé. En cas d'anomalie, le témoin clignote pendant environ 10 secondes et puis s'éteint. Désactiver le frein de stationnement électricque, puis vérifier que le témoin s'éteigne. Si le témoin reste allumé, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 9

TémoinSignification
!ANOMALIE EBD L'allumage simultané des t'émoins (1) (rouge) et (2) (jaune amber) quand le moteur part indique une anomalie du système EBD ou que le système n'est pas disponible. Dans ce cas, si l'on freine brusquement, un blocage précoce des roues arrirée peut se produit, avec risque de dérapage. Conduire très prudemment et se rendre au RésseauAprès-venteAlfa Romeo le plus proche pour faire contrôler le système.
ABS
!ANOMALIE DIRECTION ASSISTÉE (suivant version) Lorsque l'on place le dispositif de démarriage sur ENGINE, le t'émoin/symbole (suivant version) s'allume, mais il doit s'éteindre au bout de quelques secondes. Si le t'émoin/symbole resté allumé et/ou en cas de débranchement de la batterie traditionnelle ou bien si le t'émoin/symbole s'allume pendant la marche, l'effet de la direction assistée peut ne pas s'activer et l'effort sur le volant pourrait augmenter de manière significative, tout en maintainant la possibilité de braquer le vehicule. Dans cette condition, si le vehicule est en mouvement, il est conseilé de s'arrêté et d'éteindre le moteur. Dans tous les cas, la procédure d'initialisation de la direction assistée doit être effectuee (pour plus de détails, voir le chapitre « Direction assistée » dans la section « Démarrage et conduite »). Si le problème persististe, repétér la procédure plusieurs fois et, si l'anomalie est encore présente, ce sera le signe qu'une anomalie a été détectée sur la direction assistée. S'adresser dés que possible au RésseauAprès-venteAlfa Romeo.
ANOMALIE AIRBAG L'allumage du t'émoin en mode fixe indique une anomalie du système airbags. 53) 54)
RECHARGE INSUFFISANTE DE LA BATTERIE TRADITIONNELLE 12 V Le t'émoin s'allume lorsque le moteur est en marche pour signaler l'anomalie du système de recharge de la batterie traditionnelle (12 V). Contacter au plus vite le RésseauAprès-venteAlfa Romeo.
FERMETURE INCOMPLÉTE DES PORTES Le t'émoin s'allume lorsqu'une ou plusieurs portes ne sont pas fermées correctement. Une page de pop-up remplace le cadran du compte-tours et signale en rouge la porte ou les portes qui ne sont pas fermées correctement. Portes ouvertes et vehicule en mouvement, le système émet un signal sonore. Fermer correctement les portes.

53) Si le témoin ne s'allume pas quand on place le dispositif de démarrage sur ON ou s'il reste allumé pendant que la voiture roule, il s'agit peut être d'une anomalie des systèmes de retenue. Le cas échéant, les airbags ou les pretensionneurs risquent de ne pas s'activer en cas d'accident ou, plus rarement, de s'activer intempustivement. Avant de poursuivre la route, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo pour faire contrôler immédiatement le système.
54) L'anomalie du t'émein est signalée par l'allumage, sur l'écran du combiné de bord, du symbole . Dans ce cas, le t'émein pourrait ne pas signaler les anomalies éventuelles des systèmes de retenue. Avant de poursuivre la route, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo pour faire contrôler immidiatement le système.

Témoins de couleur jaune amber

TémoinSignification
(ABS)PANNE DU SYSTème ABS Le témoin s'allume quand le système ABS est défailleant. Dans ce cas, l'efficacité du système de freinage reste intacte, mais sans les fonctions offertes par le système ABS. Agir prudemment et s'adresser dés que possible au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
ESCSYSTème ESC Activation du système ESC L'intervention du système est signalée par le clignotement du témoin: ce signal indique que la voiture se trouve dans des conditions critiques de stabilité et d'adhérence.
Anomalie du système ESC Si le témoin ne s'éteint pas, ou s'il reste allumé quand le moteur tourne, cela indique qu'une anomalie du système ESC a été détectée. S'adresser dés que possible au Réseau Après-vente Alfa Romeo.
Anomalie du système Hill Start Assist L'allumage du témoin indique une anomalie du système Hill Start Assist. S'adresser dés que possible au Réseau Après- vente Alfa Romeo.
ESC OFFDÉSACTIVATION PARTIELLE/TOTALE DES SYSTèmes DE SECURITÉ ACTIFS L'allumage du témoin signale que certains systèmes de sécurité actifs ont été partiellement ou totalement déactivés. Le témoin s'éteint quand on réactive les systèmes.
ANOMALIE DU SYSTème AUTONOMOUS EMERGENCY BRAKING Lorsque le témoin est allumé, il signale : □ l'anomalie du système Autonomous Emergency Braking, avec affichage du message correspondant sur le combiné de bord, qui suggère au conducteur de s'adresser dés que possible au Réseau Après-vente Alfa Romeo ou bien □ l'inedisponibilité momentanée du système Autonomous Emergency Braking à cause d'une condition qui obtrue l'un des capteurs frontaux. Dans ce cas, il pourrait s'agir d'une gène extérieure (par ex. présence de feuilles, etc...) obstruant le capteur. Éliminer le problème : si le témoin reste allumé, s'adresser au réseau Alfa Romeo.
OFFDÉSACTIVATION DU SYSTème AUTONOMOUS EMERGENCY BRAKING Le témoin s'allume en cas de désactivation du système Autonomous Emergency Braking ou en cas d'obstruction/saleté/ indisponibilité du système.
ANOMALIE DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE 55) Le témoin s'allume pour signaler une anomalie au niveau du circuit du frein de stationnement électrique. Cette anomalie pourrait bloquer partiellement ou complètement la voiture, car le frein de stationnement électrique pourrait rester enclenché même après avoir été désactivé automatiquement ou manuellement en intervenant sur les commandes correspondantes. S'il est encore possible d'utiliser le vehicule (frein de stationnement électrique non enclenché), conduire avec prudence jusqu'àu RésseauAprès-venteAlfa Romeo le plus proche, en gardant bien à l'esprit, à chaque manœuvre de conduite, que le frein électrique de stationnement ne fonctionne pas.
ANOMALIE DU SYSTème EOBD / INJECTION / CATALYSEUR ENDOMMAGE (versions essence avec GPF) Si le témoin reste allumé ou s'allume quand la voiture roule, cela signale un dysfonctionnement du système d'injection. Le témoin allumé de manière fixe signale un dysfonctionnement du système d'alimentation/allumage qui risque de provoquer des émissions élevées à l'échévement, des pertes de performances, une mauvaise maniabilité et une consommation élevée. Le témoin s'éteint si l'anomalie disparait, mais le système ménorise systématiquement le signal. Dans ces conditions, on peut continuer à rouler en évitant toute fois de demander au moteur des efforts trop lourds ou des vitesse élevées. L'utilisation prolongée de la voiture avec le témoin allumé de manière fixe peut provoquer des dommages. Contacter au plus vite le RésseauAprès-venteAlfa Romeo. Si le témoin clignote, cela signifie que le catalyseur pourrait être endommagé. Relâcher la pédale de l'accélérateur, revenir à bas régime jusqu'à ce que le témoin ne clignote plus. Poursuivre sa route à une vitesse modérée, en essayant d'éviter des conditions de conduite qui peuvent provoquer des clignotements ultérieurs et s'adresser au plus vite au RésseauAprès-venteAlfa Romeo. 23)
ANOMALIE DU SYSTème HYBRIDE (versions Mild Hybrid) Si le témoin reste allumé, ou s'il s'allume pendant la marche, cela signifie que le système hybride présente une anomalie. Dans ce cas, l'état de charge de la batterie de secours n'est pas affché. Dans ce cas, s'adresser, dès que possible, au RésseauAprès-venteAlfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 11

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 12

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 13

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 14

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 15

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 16

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 17

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 18

TémoinSignification
ANOMALIE DU SYSTÉME D'INJECTION D'AdBlue® (URÉE) (versions Diesel) En conditions normales, quand on tourne le dispositif de démarriage sur ENGINE, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre dès que le moteur est lancé. Le voyant s'allume si l'appoint a été effectué avec un liquide non conforme aux caractéristiques nominales ou si une consommation moyenne d'AdBlue® (URÉE) supérieure à 50 % est détectée. Dans ce cas, s'accreser, dès que possible, au RéseauAprès-venteAlfa Romeo. Si l'anomalie n'est pas résolue, l'écran du combiné de bord affiche un message à chaque seuil atteint, jusqu'à ce qu'il ne soit plus possible de démarrer le moteur. Quand il reste environ 200 km avant d'empêcher le redémarrage du moteur, sur certaines versions, l'écran du combiné de bord affichera de manière fixe un message dédié, accompagné d'un signal sonore.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur rouge - 19

ATTENTION

55) En cas d'anomalie et si I'on freine brusquement, un blocage des roues arriere peut se produit, avec risque de dérapage.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

23) Si le témoin ne s/allume pas lorsque le dispositif de démarrage est sur ENGINE ou si, lorsque la voiture roule, il s'allume ou clignote, s'adresser des que possible au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

Témoins de couleur verte

TémoinSignification
CLIGNOTANT GAUCHE Le témoin s'allume quand le levier de commande des clignotants est déplace vers le bas ou, avec le clignotant droit, quand on appuie sur le bouton des yeux de détresse.
CLIGNOTANT DROIT Le témoin s'allume quand le levier de commande des clignotants est déplace vers le haut ou, avec le clignotant gauche, quand on appuie sur le bouton des yeux de détresse.

Témoins de couleur blanche

TémoinSignification
CAPTEUR DE LUMINOSITÉ Le témoin, sur le tachymètre, s'allume en cas d'activation du capteur de luminosité.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 9

Symboles de couleur rouge

SymboleSignification
PRESSION INSUFFISANTE DE L'HUILE MOTEUR Le symbole s'allume en cas de pression insuffisante de l'huile moteur. 24) Si le symbole reste allumé momentanément ou clignote (5 secondes environ), vérifier le niveau d'huile à travers la procédure prévue (consulter le chapitre « Contrôle des niveaux » à la section « Entretien du vehicule ») et, si nécessaire, faire l'appoint d'huile. Si le symbole reste allumé, il faut contacter le RéseauAprès-vente Alfa Romeo pour faire contrôr l'installation.AVERTISSEMENT SI LE SYMBOLE RESTE ALLUMÉ: Ne pas utiliser la voiture tant que l'anomalie n'a pas été éliminée. Le symbole qui s'allume n'indique pas la quantité d'huile présente dans le moteur: le contrôle du niveau peut également être vérifié à l'écran, autre l'accès à la voiture, en validant la fonction « Niveau d'huile » sur le système Alfa Connect.
ANOMALIE AIRBAG Le symbole s'allume en cas d'anomalie du système airbag. Contacter au plus vite le RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
CEINTURES DE SECURITÉ NON BOUCLÉES Le symbole s'allume lorsque la voiture est à l'arrêt et la ceinture de sécurité côte conducteur, côte passager ou passagers arrêté, avec les passagers assis, n'est pas bouclée. Le symbole clignote et un signal sonore retentit simultanément lorsque la ceinture du conducteur, du passager ou des passagers arrêté, passagers assis, n'a pas été bouclée alors que le vehicule roule. Dans ce cas, boucler la ceinture de sécurité.
TEMPÉRATURE EXCESSIVE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR Le symbole s'allume en cas de surchauffe du moteur. En cas de marche normale: arrêté le vehicule, couper le moteur et vérifier que le niveau d'eau dans le réservoir n'est pas au-dessous du repère MIN. Si tel est le cas, attendre que le moteur refroidisse, puis ouvrir lentement et prudemment le bouchon et ravitailler avec du liquide de refroidissement en s'assurant que le niveau soit compris entre les repères MIN et MAX gravés sur le réservoir. Vérifier visuellément aussi les évventuelles fuites de liquide. Si au démarrage suivant le symbole s'allume de nouveau, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo. Si le vehicule est très sollicité (par exemple, dans des conditions de conduite performantes): ralentir et, si le symbole reste allumé, arrêté le vehicule. Rester à l'arrêt pendant 2 ou 3 minutes, moteur allumé et légération accéléré pour que le liquide de refroidissement circule plus facilement, puis couper le moteur. Vérifier le niveau du liquide en suivant les indications ci-dessus. AVERTISSEMENT Sur des parcours très contraignants, il est conseilé de garder le moteur allumé et légération accéléré pendant quelques minutes avant de l'éteindre.
FERMETURE INCOMPLÉTE DU CAPOT MOTEUR Le symbole s'allume lorsque le capot moteur est mal fermé. Une fenêtre de pop-up remplace le cadran du compte-tours et signale en rouge le capot moteur. Si le capot moteur est ouvert et la voiture roule, un signal sonore retentit. Fermer correctement le capot moteur.
FERMETURE INCOMPLÉTE DU HAYON DU COFFRE À BAGAGES Le symbole s'allume lorsque le hayon du coffre à bagages est mal fermé. Une fenêtre de pop-up remplace le cadran du compte-tours et signale en rouge le hayon du coffre à bagages. Hayon ouvert et voiture en marche, le système émet un signal sonore. Fermer correctement le hayon du coffre à bagages.
ANOMALIE B.V.AUTOMATIQUE / ANOMALIE B.V.AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE Le symbole s'allume, accompagné d'un signal sonore, quand une anomalie de la boîte de vitesses automatique ou de la boîte de vitesses automatique à double embrayage est détectée. Contacter au plus vite le RéseauAprès-vente Alfa Romeo. 25) 26)
TEMPÉRATURE EXCESSIVE DE L'HUILE MOTEUR (suivant version) Le symbole s'allume en cas de surchauffe de l'huile moteur. 27)
ANOMALIE COMMANDER ÉLECTRONIQUE PAPILLON (ETC) (suivant version) Ce symbole s'allume pour indiquer un problème du système ETC (Electronic Throttle Control, commandelectronique du papillon). Si un problème est détecté lorsque le vehicule roule, le symbole s'allume à lumière fixe ou bien clignote selon le type d'anomalie. Tourner le dispositif de démarriage en position ENGINE à vehicule complètement à l'arrêt et avec la B.V. automatique / B.V. automatique à double embrayage électrifié sur la position P (stationnement). Le symbole doit s'éteindre. Si le symbole reste allumé lorsque la voiture est en marche, il est encore possible de rouler mais il est indispensable de demander l'intervention du RéseauAprès-vente Alfa Romeo le plusrapidement possible. REMARQUE Il se peut que ce symbole s'allume si vous enforcez simultanément les pédales d'accélérateur et de frein. Si le symbole continue à clignoter lorsque le moteur tourne, il est nécessaire d'intervenir le plusrapidement possible. Il est probable que vous observiez une perte de puissance, un ralenti rapide/irréguier ou un calage du moteur. Un remorgue de votre vehicule peut alors s'avérer nécessaire. Le symbole s'allume quand le dispositif de démarriage est tourné sur la position ENGINE et resté allumé pendant quelques instants durant l'exécution du test des ampôules. Si le symbole ne s'allume pas au démarriage, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 11

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 12

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 13

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 14

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 15

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 16

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 17

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Témoins de couleur blanche - 18

SymboleSignification
SOS!ANOMALIE DU SYS TÉME EU eCall L'allumage de ce symbole signale une anomalie du système EU eCall. Dans ce cas, il est possible d'effectuer un appel d'urgence. Se rendre dés que possible auprès d'un atelier du Résseau après-vente Alfa Romeo pour restaurer le système.
SOS!ANOMALIE BATTERIE DU SYS TÉME EU eCall L'allumage de ce symbole signale une anomalie de la batterie du système EU eCall ou son bas niveau de charge. Dans le premier cas, il ne sera pas possible d'effectuer un appel d'urgence, tandis que dans le second cas, l'envoi des données ou la connexion peut faire l'objet de limitations. Se rendre dés que possible auprès d'un atelier du Résseau après-vente Alfa Romeo pour restaurer le système.
SANOMALIE DANS LA PROCÉDURE DE RECHARGE DU VÉHICULE (versions Plug-In Hybrid Q4) Le symbole est affché à l'écran du combiné de bord, vehicule à l'accêt, en cas d'anomalie pendant la procédure de charge de la batterie haute tension. □ anomalies concernant le système de recharge, dans ce cas, débrancher et puis rebrancher le cable de charge à la prise de recharge ou, dans le cas d'une charge après d'une borne de recharge publique, chercher un autre point de distribution de courant électrique. Si le symbole ne disparaît pas, s'adresser au Résseau après-vente Alfa Romeo. □ anomalies concernant la borne de recharge publique (parce qu'il se peut qu'elle ait été désactivée ou qu'elle présente une anomalie). Il est conseilé d'essayer de recharger le vehicule après d'une autre station publique de recharge. Si le symbole ne disparaît pas, s'adresser au Résseau après-vente Alfa Romeo.
ANOMALIE DE LA BATTERIE DE TRACTION (versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid) Le symbole est affché à l'écran du combiné de bord en cas d'anomalie de la batterie de traction. S'adresser au RésseauAprès-vente Alfa Romeo.
ANOMALIE DU SYS TÉME HYBRIDE-ÉLECTRIQUE (versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid) Le symbole est affché à l'écran du combiné de bord en cas d'anomalie du système hybride-électrique. S'adresser au RésseauAprès-vente Alfa Romeo.
LIMITATION DES PERFORMANCES (versions Plug-In Hybrid Q4) Le symbole est affché à l'écran du combiné de bord si l'accélération du vehicule est limitée à cause d'une réduction des performances du moteur thermique (par exemple également en cas de manque de carburant) ou du moteur électrique. Si le symbole reste allumé pendant la marche, s'adresser au Résseau après-vente Alfa Romeo. REMARQUE Si le climatiseur automatique bi-zone est allumé, il sera automatiquement étéint.

Symbole

Signification

INTERVENTION DU SYSTÉME DAA (Driver Attention Assist) (suivant version)

Le symbole s'affiche à l'écran du combiné de bord en cas d'intervention du système DAA (Driver Attention Assist). Àpres avoir estimé le niveau de somnolence du conducteur, par le biais d'événements spécifiques, le système conseille à celui-ci de s'arrêter pour faire une pause, parce que continuer à conduire est risqué. Arrêtez-vous pour faire une pause, en mettant la voiture en toute sécurité.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Signification - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Signification - 2

AVERTISSEMENT

24) Si le symbole s'allume pendant que la voiture roule, couper immeditatement le moteur et s'adresser au Reseau après-vente Alfa Romeo.
25) Conduire avec le symbole allumé peut causeer de graves dommages à la boîte de vitesses et en provoquer la rupture. La surchauffe de l'huile peut également se produit : son contact éventuel avec le moteur chaud ou avec les composants de l'échéppement à haute température pourrait provoquer des incendies.
26) Durant l'utilisation normale, il se pourrait que le symbole s'allume lorsque le levier de la boîte de vitesses se trouve en position intermédiaire entre deux vitesses pour une dizaine de secondes; dés que le levier de la boîte de vitesses est enclenché correctement, le symbole s'éteint. Si le problème persististe, s'accorder au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.
27) Si le symbole s'allume pendant la marche, arrêter immédiatement la voiture et couper le moteur.

Symboles de couleur jaune amber

SymboleSignification
( )SYSTÈME iTPMS (indirect Tyre Pressure Monitoring System) Anomalie du système iTPMS En présence d'une anomalie au système iTPMS, le tímein clignote environ 75 secondes puis resté allumé. AVERTISSEMENT Ne pas continuer à rouler avec un ou plusieurs pneus dégonfés, car la tenue de route de la voiture pourrait être compromise. Arrête la voiture en évitant de freiner et de braquer brusquement. Réparer immédiatement à l'aide du kit Fix&Go et s'adresser au plus vite au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
Pression des pneus insuffisante Le tímein s'allume pour signaler que la pression du pau est inférieure à la valeur recommandée et/ou qu'il y a une lente perte de pression. Dans ces cas, une longue durée de vie du pau et une consommation de carburant optimale poursurient ne pas été assurées. Si deux ou plusieurs pneus se trouvent dans l'une des conditions mentionnées ci-dessus, l'écran affiche les indications concernant chaque pau l'une après l'autre. Si la pression est insuffisante, respecter IMPÉRATIVEMENT les indications du chapitre « Roues » à la section « Caractéristiques techniques ».
ANOMALIE AU SYSTÈME ENGINE IMMOBILIZER/TENTATIVE D'EFFRACTION Anomalie du système engine immobilizer Le symbole s'allume pour signaler une anomalie du système Engine Immobilizer. S'adresser dès que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo. Tentative d'effraction Le symbole s'allume lorsque l'on met le dispositif de démarrage sur ENGINE pour signaler une tentative d'effraction, en présence de l'alarme. Clé électronique non reconnaue Le symbole s'allume lorsqu'un démarrage est effectué sans que la clé électronique ne soit reconnaue par le système.
DéCLENCHEMENT DU SYSTÈME DE COUPURE DU CARBURANT Le symbole s'allume en cas de déclenchement du système de coupure du carburant. Pour connaître la procédure de réactivation du système de coupure du carburant, se reporter au chapitre « Systeme de coupure du carburant», dans la section « Situations d'urgence » Si toutes les tentatives de reprise d'alimentation du carburant échouent, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
PRÉSENCE POSSIBLE DE GIVRE SUR LA ROUTE (suivant version) Le symbole s'allume quand la température externe est inférieure ou égale à 3 °C. AVERTISSEMENT En cas d'anomalie du capteur de température externe, les chiffres indiquant la température sont replacés par des tirets.
ANOMALIE DU CAPTEUR DE PRESSION D'HUIL MOTEUR Le symbole s'allume fixe en cas d'anomalie du capteur de pression de l'huile moteur.
ANOMALIE DU CAPTEUR PLUIE Le symbole s'allume en cas d'anomalie du capteur plue. S'adresser dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
ANOMALIE DU SYSTème START&STOP (pour les versions/marchés qui le prévoient) Le symbole s'allume pour signaler une anomalie du système Start&Stop. S'adresser dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
FEU ARRÊRÈDE BROULLARD Le symbole s'allume quand on allume le feu de brouillard arrêté.
DéBRANCHEMENT DE LA BATTERIE DE TRACTION SYSTème HYBRIDE (versions Mild Hybrid et Plug-In Hybrid Q4) Le symbole s'allume pour signaler l'anomalie sur le système hybride due au débranchement de la batterie de traction. Dans ce cas, l'état de charge de la batterie ne sera pas affché sur l'écran. S'adresser dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
ANOMALIE DU SYSTème KEYLESS START Le symbole s'allume en cas d'anomalie du système Keyless Start. S'adresser dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
ANOMALIE DU SYSTème DE COUPURE DU CARBURANT Le symbole s'allume en cas d'anomalie du système de coupure du carburant. S'adresser dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
RÉSERVE DE CARBURANT/AUTONOMIE LIMITÉE Le symbole s'allume lorsque le réservoir à carburant ne contient plus que quelques litres.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 9

SymboleSignification
ANOMALIE DE PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES (versions Diesel) Le clignotement du symbole indique une anomalie du système de préchauffage des bougies. Dans ce cas, s'adresser, dés que possible, au RésseauAprès-vente Alfa Romeo.
PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES (versions Diesel) Enuttant le dispositif de démarriage est sur ENGINE, le symbole s'allume et s'éteint lorsque les bougies ont atteint la température prédéfinie. Dés que le symbole s'éteint, il est possible de démarrer le moteur. AVERTISSEMENT Si la température ambiente est modérée ou elevée, l'allumage du témoin est presque imperceptible.
LIM!ANOMALIE DU SPEED LIMITER Le symbole s'allume en cas d'anomalie du dispositif Speed Limiter. S'adresser dés que possible au RésseauAprès-vente Alfa Romeo pour réparer l'anomalie en question.
ANOMALIE DU SYSTème LANE KEEPING ASSIST Le symbole s'affiche quelques secondes au démarriage du moteur. Le symbole s'éteint en l'absence d'anomalie. Le symbole s'allume en cas d'anomalie du système Lane Keeping Assist. S'adresser dés que possible au RésseauAprès-vente Alfa Romeo.
AFS!ANOMALIE AFS Le symbole s'allume pour signaler l' indisponibilité du système automatique des phares. En cas d'une condition temporaire qui empêche l'utilisation de laamera ( comme le soleil rasant, la pluie, le brouillard, la neige ou la saleté), le symbole s'allume temporairement jusqu'à ce que les conditions soient rétablies et il ne sera pas possible d'utiliser à nouveau le système. Si ces conditions ne sont pas remplies et que le symbole reste allumé à lumière fixe, s'adresser dés que possible au RésseauAprès-vente Alfa Romeo.
ANOMALIE DES FEUX DE ROUTE AUTOMATIQUES Le symbole s'allume pour signaler une anomalie des yeux de route automatiques. S'adresser dés que possible au RésseauAprès-vente Alfa Romeo pour réparer l'anomalie en question.
TEMPÉRATION HUILE B.V. AUTOMATIQUE ÉLEVée / TEMPERATURE EMBRAYAGE B.V. AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE EXCESSIVE Le symbole s'allume en cas de surchauffe de la boîte de vitesses, suite à une utilisation particulièrement intense. Dans ce cas, les performances du moteur seront limitées. Moteur coupé ou au ralenti avec la B.V. sur N ou P, attendre l'extinction du symbole.
31!ANOMALIE OUVERTURE/FERMETURE ÉLECTRIQUE DU HAYON DU COFFRE À BAGAGES Ce symbole s'allume pour signaler l'anomalie du système d'ouverture/fermeture électrique du hayon.
41!ANOMALIE DU SYSYTEMÉ AUDIO Le symbole s'allume pour signaler une anomalie du système audio. Versions avec système Park Sensors : si l'écran affiche un message indiquant que le système audio n'est pas disponible, cela signifie que le système Park Sensors sera désactivé. Si l'on tente de réactiver le système, un message d'anomalie dédié s'affiche à l'écran. S'adresser)dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
AUTOANOMALIE DU CAPTEUR DE LUMINOSITÉ Le symbole s'allume en cas d'anomalie du capteur de luminosité. S'adresser)dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
P&IANOMALIE DU SYSYTEMÉ SIDE DISTANCE WARNING Le symbole s'allume en cas d'anomalie du système Side Distance Warning. S'adresser)dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
Q!ANOMALIE DU SYSYTEMÉ TSR (suivant version) Le symbole s'affiche quelques secondes au démarrage du moteur. Le symbole s'éteint en l'absence d'anomalie. Le symbole s'allume en cas d'anomalie du système Traffic Sign Recognition (TSR). Si l'anomalie persiste, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
B.A!ANOMALIE BLIND SPOT MONITORING Le symbole s'allume en cas d'anomalie du dispositif Blind Spot Monitoring. S'adresser)dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
A! (versions conduite à gauche)ANOMALIE AUX AMORTISSEURS (ADC) (suivant version) Pendant la marche, l'allumage du symbole signale une anomalie du système de suspensions. S'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo pour faire contrôrler le circuit.
A! (versions conduite à droite)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 11

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 12

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 13

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 14

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 15

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 16

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 17

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 18

SymboleSignification
SOFT (versions conduite à gauche) SOFT (versions conduite à droite)INSERTION RÉGLAGE DES SUSPENSIONS SOFT (suivant version) Le symbole s'allume lorsque les réglages des suspensions plus comforts sont activés.
ID!ANOMALIE RÉGLAGE AUTOMATIQUE FEUX DE CROISEMENT Le symbole s'allume en cas d'anomalie du système de réglage automatique des yeux de croisement. S'adresser)dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
R%PRÉSENCE D'EAU DANS LE FILTRÉ À GAZOLE (versions Diesel) Le symbole s'allume fixe pendant la marche pour signaler la présence d'eau dans le filtré à gazole. 29)
R!ANOMALIE DU CAPTEUR DE NIVEAU DE CARBURANT (suivant version) Le symbole s'allume en cas d'anomalie du capteur de niveau du carburant. S'adresser)dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
HUILME MOTEUR DÉGRADÉE (suivant version) Versions Diesel : le symbole resté affchéé pendant des cycles de 3 minutes entrecoupés d'intervalles de 5 secondes durant lesquels il s'éteint, tant que l'huile ne sera pas vidangée. Le symbole resté affchéé à l'écran pendant toute la durée de l'affchage. Versions essence : le symbole s'allume et disparait de l'écran à la fin du cycle d'affchage. AVERTISSEMENT À la suite du premier signal, à chaque démarrage du moteur, le symbole continuaera à s'allumer selon la modalité indiquéeAAParavant, et ce, tant que l'huile ne sera pas vidangée. L'allumage du symbole ne doit pas être considéré comme un défaut de la voiture, mais il prévient le conducteur que l'utilisation normale de la voiture a conduit à la nécessité de vidanger l'huile. La déterioration de l'huile moteur est accélérée par une utilisation de la voiture sur des trajets courts, ce qui empêche le moteur d'atteindre la température de régime. Pour les versions Plug-In Hybrid Q4, une fois par mois, spécialement par temps froid, il est conseilé d'utiliser le moteur thermique pendant au moins 60 minutes sans interruption (en activer le mode « Dynamic » ou avec la boîte de vitesse automatique dans le mode « Autostick »). S'adresser)dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo. 30) 28)
BOUCHON DU RÉSERVOIR À CARBURANT OUVERT (suivant version) Le symbole s'allume si le bouchon du réservoir de carburant est resté ouvert ou s'il n'est pas correctement fermé. Fermer correctement le bouchon.
ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIÉRS Le symbole s'allume pour signaler une anomalie des yeux suivants: yeux de jour (DRL); yeux de stationnement; clignotants de la remorque (le cas échéant); yeux de la remorque (le cas échéant); yeux de position; clignotants; feu antibrouillard arrière; feu de recul; yeux de stop; yeux de plaque, yeux de croisement à LED (le cas échéant). L'anomalie en question pourrait être due à une ampoule grillée, au fusible de protection grillé ou bien à l'interruption du branchement électrique. Dans ce cas, s'adresser au RéseauAprès-venteAlfa Romeo.
ANOMALIE ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC) (le cas échéant) Le symbole s'allume pour signaler une anomalie du système Adaptive Cruise Control (ACC). Dans ce cas, s'adresser, dés que possible, au RéseauAprès-venteAlfa Romeo.
13NETTOYAGE DPF (filtre à particules) en cours (uniquement sur versions Diesel avec DPF) Le symbole s'allume de manière fixe pour averrir le conducteur que le système DPF doit éliminer les substances polluantes piégées (particules) au Moyen d'une procédure de ré génération. Le symbole reste étantpendant tout le cycle de ré génération du DPF et ne s'allume que lorsque les conditions de conduite requiennent que le conducteur en soit informé. Le symbole ne s'allume pas à chaque fois que le DPF est en cours de ré génération, mais uniquement lorsque les conditions de conduite requiennent que le conducteur en soit informé. Pour que le symbole s'éteigne, notamment la voiture en marche jusqu'àu terme de la ré génération. La procédure a une durée de 15 minutes en moyenne. Les conditions optimes pour mener à bien la procédure sont réunies lorsque la voiture continue à rouler à 60 km/h, avec un régime moteur supérieur à 2000 tours/min. L'allumage de ce symbole n'est pas une anomalie de la voiture et ne nécessite pas qu'elle soit aménée à l'atelier. AVERTISSEMENT Le non-respect de la procédure prévue si le symbole s'allume pour un kilométrage égal ou supérieur à 30 km ou pour un temps cumulatif égal ou supérieur à 2 heures, peut compter l'allumage du témoin ce qui peut endommager le dispositif du filtre à particules. Rappel: lorsque le témoin est allumé, il est nécessaire de se rendre auprès du Réseau après-venteAlfa Romeo pour rétablier la fonctionnalité correcte du filtre à particules. 31)
13NETTOYAGE GPF (filtrtre à particules) en cours (uniquement sur les versions avec GPF) (le cas échéant) Le symbole s'allume de manière fixe pour averrir le conducteur que le système GPF doit éliminer les substances polluantes piégées (particules) au moyen d'une procédure de régénération. Le symbole ne s'allume pas à chaque fois que le GPF est en cours de régénération, mais uniquement lorsque les conditions de conduite requiennent que le conducteur en soit informé. Pour que le symbole s'éteigne, maintainir la voiture en marche jusqu'àu terme de la régénération. Pour confluence l'opération dans des conditions optimes, varier la vitesse de la voiture (appuyer sur la pédale d'accélérateur puis la relâcher). La vitesse doit être supérieure à 60 km/h, sur parcours extra-urbain, avec régime moteur supérieur à 2000 tr/min, jusqu'à ce que le symbole s'éteigne à l'écran. L'allumage de ce symbole ne doit pas être considéré comme une anomalie et il n'est donc pas nécessaire de se rendre à l'atelier.
ANOMALIE GPF (filtrtre à particules) (uniquement sur les versions essence avec GPF) (le cas échéant) Le symbole s'allume, accompagné du témoin en cas d'anomalie du filtrtre à particules GPF. Dans ce cas, s'adresser, dés que possible, au RéseauAprès-venteAlfa Romeo.
3SIGNAL FAIBLE NIVEAU D'ADDITIF POUR LES ÉMISSIONS DIESEL AdBlue® (URÉE) (versions Diesel uniquement) Le symbole du faible niveau de l'Additif pour les Émissions Diesel AdBlue® (URÉE) s'allume lorsque le niveau d'AdBlue® (URÉE) de la voiture est faible. Remplir dés que possible le réservoir d'URÉE avec au moins 5 litres d'AdBlue® (URÉE). Si l'appoint s'est déroulé avec une autonomie du réservoir d'AdBlue® (URÉE) égale à 0 km, il est possible d'attendre jusqu'à 2 minutes avant de démarrer le moteur.
7PÉDALE DE FREIN Ce symbole s'allume pour indiquer qu'il faut appuyer sur la pédale de frein pour permettre le changement de vitesses.
9!ANOMALIE DU SYSTème DE SIGNAL SONORE PIÉTON (versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid) Le symbole est affiché à l'écran du combiné de bord en cas d'anomalie du système de signal sonore piéton. S'adresser au RéseauAprès-venteAlfa Romeo.
!ANOMALIE AU SYSTÈME DAA (Driver Attention Assist) (suivant version) Le symbole s'affiche quelques secondes au démarrage du moteur. Le symbole s'éteint en l'absence d'anomalie. Le symbole s'affiche à l'écran du combiné de bord en cas d'anomalie du système DAA (Driver Attention Assist). S'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
ANOMALIE DU CROCHET D'ATTELAGE Le symbole s'allume pour signaler une anomalie du crochet d'attelage. S'adresser dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo. AVARIE CENTRALE FEUX DE REMORQUE Le symbole s'allume pour signaler une avarie du boîtier de gestion des yeux de remorque. S'assurer que le connecteur des yeux de remorque est branché correctement. Si le problème persiste en rallumant le moteur, s'adresser dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo pour vérifier le circuit.
4WDSURCHAUFFE TRACTION INTÉGRALE (suivant version) Le symbole s'allume en cas de surchauffe de la traction intégrale. Dans ces conditions, il sera toute fois possible de selectionner le mode de conduite souhaïtée mais uniquement quand la température du système returné à la normale. Le symbole restera allumé tant que la condition de surchauffe persistsistera.
ANOMALIE DE LA TRACTION INTÉGRALE (suivant version) Le symbole s'allume en cas d'anomalie de la traction intégrale. S'adresser dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 19

AVERTISSEMENT

28) Si le symbole clignote lorsque la voiture roule, s'adresser au Réseau Alpas-vente Alfa Romeo.
29) La presence d'eau dans le circuit d'alimentation peut endommager gravement le système d'injection et creer des irregularités de fonctionnement du moteur. Si le symbole s'allume, s'adresser au plus vite au RèseauAprès-vente Alfa Romeo pour procéder à l'opération de purge. Si cette signalisation a lieu immédiatement après un ravitationlement, il est possible que de l'eau soit présente dans le réservoir : dans ce cas, couper immédiatement le moteur et s'adresser au RèseauAprès-vente Alfa Romeo.
30) Quand le symbole s's allume, Ihuile moteur detetiorie doit etre vidangee des que possible et jamais plus de 500 km apres que le symbole s'est allumé pour la première fois. Le non-respect des informations susmentionnées pourait endommager gravement le moteur et entrainer la déchéance de la garantie. Nous vous rappelons que I'allumage de ce symbole n'est pas lie a la quantite d'huile presente dans le moteur et qu'il ne faut absolument pas ajouter d'huile dans le moteur si le témoin clignote.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 8

ABC

31 La vitesse à laquelle on roule doit toujours tenir compte de la circulation, des conditions atmosphériques et de la réglementation en vigueur en matière de code de la route. À noter par ailleurs qu'il est possible de couper le moteur même si le témoin DPF est allumé : des interruptions repétées de la procédure de ré génération risquent toute fois de dégrader précocement l'huile moteur. C'est la raison pour laquelle il est toujours recommendé d'attendre l'extinction du symbole avant de couper le moteur en suivant les indications reportées ci-dessus. Il n'est pas conseillé d'achever la ré génération du DPF lorsque la voiture est à l'arrêt.

Symboles de couleur verte

SymboleSignification
300EFEUX DE POSITION Le tímein s'allume quand on allume les feu des position. Fonction « Retard d'allumage des phares » Cette fonction permet de prendre allumés les feu pendant 30, 60 ou 90 secondes après avoir placé le dispositif de démarrage sur STOP (fonction « Follow me »).
AFEUX DE ROUTE AUTOMATIQUES Le symbole s'allume quand on allume les feu des route automatiques.
DFEUX DE CROISEMENT Le tímein s'allume quand on allume les feu des croisement.
AINTERVENTION DU SYSTème START&STOP (pour les versions/marchés qui le prévoient) Le symbole s'allume en cas d'intervention du système Start&Stop (extinction du moteur). Le symbole s'éteint au redémarrage du moteur.
HOLD ou bien (H) (en fonction des marchés)HOLD 'N' GO (suivant version) Le symbole s'allume lorsque la fonction « Hold 'n' go » (frein de stationnement automatique actionné) est activée.
SYSTème CRUISE CONTROL Le symbole s'allume quand le système Cruise Control est activé.
SYSTème ADAPTIVE CRUISE CONTROL Le symbole s'allume lorsque le système Adaptive Cruise Control est activé.
SYSTème INTELLIGENT ADAPTIVE CRUISE CONTROL Le symbole s'allume lorsque le système Intelligent Adaptative Cruise Control est activé.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 9

SymboleSignification
LIMSYSTÈME SPEED LIMITER Le symbole s'allume lorsque le système Speed Limiter est activé.
READYVÉHICULE PRÉT À PARTIR (versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid) L'affichage de ce symbole indique au conducteur que la voiture est prête à rouler. Tant que le symbole « READY » est affché sur le combiné de bord, peu importe si le moteur thermique a démarré ou non, la propulsion du vehicule est de toute façon toujours disponible. Quand la voiture roule, le symbole s'éteint : dans le cas où le symbole resterait allumé dans le mode continu ou clignotant, s'accuser au Réseau après-vente Alfa Romeo.
EVMODE DE CONDUITE ÉLECTRIQUE (versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid) Le symbole est affché en cas de conduite électrique.
SCABLE DE CHARGE BRANCHÉ (versions Plug-In Hybrid Q4) L'affichage du symbole indique que le cable est branché à la prise de recharge du vehicule et que la procédure de charge est en cours. L'affichage du symbole peut être accompagné de l'affichage de messages dédiés. Ces messages indiqueront l'état de connexion à la prise de recharge jusqu'à la charge complète. AVERTISSEMENT Il n'est pas permitted de faire démarrer le moteur tant que la procédure de charge n'est pas terminée.

Symboles de couleur bleue

SymboleSignification
E DFEUX DE ROUTE ALLUMÉS Le symbole s'allume lorsque les feuels de croisement automatiques sont enclenchés mais non allumés.
E AFEUX DE ROUTE AUTOMATIQUES ALLUMÉS Le symbole s'allume lorsque les feuels de route automatiques sont enclenchés mais non allumés.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 11

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 12

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 13

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 14

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 15

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 16

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 17

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 18

Symboles de couleur blanche

SymboleSignification
AFEUX DE CROISEMENT AUTOMATIQUES ALLUMÉS Le symbole s'allume lorsque les feuels de route sont allumés.
AFEUX DE ROUTE AUTOMATIQUES ALLUMÉS Le symbole s'allume lorsque les feuels de route automatiques sont allumés.
LIMSPEED LIMITER DÉSACTIVÉ Le symbole s'allume en désactivant le Speed Limiter.
CRUISE CONTROL PRÊT Le symbole s'allume lorsque le Cruise Control est prêt.
ADAPTIVE CRUISE CONTROL PRÊT Le symbole s'allume lorsque l'Adaptive Cruise Control est prêt.
INTELLIGENT ADAPTIVE CRUISE CONTROL PRÊT Le symbole s'allume lorsque l'Intelligent Adaptive Cruise Control est prêt.
SIÈGE ARRIÈRE LIBRE (suivant version) Le symbole s'allume pour signaler qu'aucun passager n'est liévenu sur les sièges arrêté. Pour plus d'informations, consulter le chapitre « Systèmes de protection des occupants » dans la section « Sécurité ».
ou bienGEAR SHIFT INDICATOR (CONSEIL CHANGESMENT DE VITesses) (suivant version) Les symboles s'affichent sur l'écran pour signaler au conducteur qu'il doit engager un rapport supérieur ou inférieur. La flèche seule indique le passage à une vitesse supérieure ou inférieure, la flèche double indique le passage de deux vitesses.
e-SaveMODE SAILING (suivant version) Le symbole s'allume lorsque le véhicule roule avec la fonction « Idle Coasting » en mode « Sailing ». MODE « e-Save » (versions Plug-In Hybrid Q4) L'inscription apparait à l'écran du combiné de bord lorsque le mode « E-SAVE » est activé par le système Alfa Connect. L'activation de ce mode permet de conserver l'état de charge de la batterie haute tension ou de la recharger activement avec le moteur thermique (suivant ce qui est paramétré sur l'écran du système Alfa Connect) pour une utilisation future.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 19

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 20

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 21

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 22

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 23

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 24

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 25

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 26

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 27

ÉcranMiniatureDescription
//△Capteur non disponible
//△Système actif
//△Système activé, une seule ligne latérale détectée REMARQUE Le symbole affché est un exemple: la ligne latérale détectée est représentée en blanc et l'autre en gris.
//△Voiture proche de la ligne latérale. REMARQUE Le symbole affché sert d'exemple: la ligne latérale vers laquelle la voiture s'approche est représentée en jaune et l'autre (si elle est détectée) en blanc ou en gris (si elle n'est pas détectée).
//△La voiture a dépassé la ligne latérale. REMARQUE Le symbole affché sert d'exemple: la ligne latérale vers laquelle la voiture s'approche est représentée en jaune et rouge en alternance et l'autre (si elle est détectée) en blanc ou en gris (si elle n'est pas détectée).
Message sur l'écranQue faire
AVENTISSEMENT FAIBLE NIVEAU D'ADDITIF POUR ÉMISSIONS DIESEL AdBlue® (URÉE)Lorsque le niveau d'AdBlue® (URÉE) résultat insuffisant, l'écran du combiné de bord affiche le symbole et un message indiquant la nécessité de faire l'appoint d'AdBlue® (URÉE). Le symbole reste allumé tant que l'appoint d'AdBlue® (URÉE) n'a pas été effectué avec au moins 5 litres.Si l'appoint n'est pas effectué, l'écran du combiné de bord affiche un message d'advertissement à chaque seul atteint, jusqu'à ce qu'il ne soit plus possible de démarrer le moteur.Lorsque l'autonomie disponible s'approche des 200 km, l'écran du combiné de bord affiche un message fixe, accompagné d'un signal sonore.Lorsque l'autonomie disponible a atteint 0 km, l'écran du combiné de bord de certains versions affiche un message spécifique. Une fois étant, il n'est plus possible de redémarrer le moteur. Pour pouvoir le redémarrer, verser au moins 5 litres d'AdBlue® (URÉE) dans le réservoir.Verser dès que possible au moins 5 litres d'AdBlue® (URÉE) dans le réservoir. Si l'appoint s'est déroulé avec une autonomie du réservoir d'AdBlue® (URÉE) égale à 0 km, il est possible d'attendre jusqu'à 2 minutes avant de démarrer le moteur.32)
BLIND-SPOT ALERTSYSTème BLIND SPOT MONITORING(suivant version)Blocage du capteurEn cas de verrouillage du capteur du système Blind Spot Monitoring, un message s'affiche à l'écran. Dans ce cas, les LED sur les rétroviseurs d'aille sont allumées à lumière fixe.Libérer le pare-chocs d'eventuels obstacles ou le nettoyer pour éliminer les impuretés.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 28

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 29

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 30

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 31

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 32

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 33

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 34

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 35

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 36

Message sur l'écranQue faire
BLIND-SPOT ALERTSystème non disponibleSi le système Blind Spot Monitoring n'est pas disponible, un message s'affiche à l'écran. Dans ce cas, les LED sur les rétroviseurs d'aille sont allumées à lumière fixe.La cause du dysfonctionnement pourrait être due à une tension insuffisante de la batterie traditionnelle ou à d'éventuelles pannes sur le circuit électrique. S'adresser)dés que possible au Réseau après-venture Alfa Romeo pour faire contrôler le circuit électrique.
Anomalie du système Blind Spot MonitoringEn cas d'anomalie du système Blind Spot Monitoring, un message s'affiche à l'écran. Dans ce cas, les LED sur les rétroviseurs d'aille sont éteintes. Un signal sonore est également émis.S'adresser)dés que possible au RéseauAprès-venture Alfa Romeo pour réparer l'anomalie en question.
PARK SENSORSSYSTème PARK SENSORS (suivant version)Blocage des capteursLe message s'affiche à l'écran en cas de blocage des capteurs du système Park Sensors.Libérer les pare-chocs d'éventuels obstacles en les nettoyant pour éliminer les impuretés.
Système non disponibleL'écran affiche un message dédié en cas d'inedispanibilité du système Park Sensors.La cause du dysfonctionnement pourrait être due à une tension insuffisante de la batterie traditionnelle ou à d'éventuelles pannes sur le circuit électrique. S'adresserdés que possible au Réseau après-venture Alfa Romeo pour faire contrôler le circuit électrique.
ACTIVE PARKASSISTSYSTème ACTIVE PARKASSIST (suivant version)Blocage des capteursLe message s'affiche à l'écran en cas de blocage des capteurs du système Active ParkAssist.Libérer les pare-chocs d'éventuels obstacles en les nettoyant pour éliminer les impuretés.
Système non disponibleL'écran affiche un message dédié en cas d'inedispanibilité du système Active ParkAssist. Un signal sonore est également émis.La cause du dysfonctionnement pourrait être due à une tension insuffisante de la batterie traditionnelle ou à d'éventuelles pannes sur le circuit électrique. S'adresserdés que possible au Réseau après-venture Alfa Romeo pour faire contrôler le circuit électrique.
SIDE DISTANCE WARNINGSIDE DISTANCE WARNING (le cas échéant)Blocage des capteursLe message s'affiche sur l'écran en cas de blocage des capteurs du système Side Distance Warning.Libérer les pare-chocs d'eventuels obstacles en les nettoyant pour éliminer les impuretés.
Système non disponibleL'écran affiche un message dédié en cas d'inedispanabilité du système Side Distance Warning.La cause du dysfonctionnement pourrait être due à une tension insuffisante de la batterie traditionnelle, à des perturbations passagères ou à d'eventuelles pannes sur le circuit électrique. Si le message persiste, s'adresser)dés que possible au Réseau après-vente Alfa Romeo pour faire contrôler le circuit électrique.
LANE KEEPING ASSISTSYSTÈME LANE KEEPING ASSIST (suivant version)Obstruction de laameraUn message dédié s'affiche sur l'écran en cas de présence de saleté sur le pare-brise qui pourrait alterer le bon fonctionnement de laamera.Nettoyer le pare-brise avec un chiffon doux et propre, en veillant à ne pas le rayer. Si l'anomalie persiste, s'adresser)dés que possible au Réseau après-vente Alfa Romeo.
Système non disponibleL'écran affiche un message dédié en cas d'inedispanabilité du système Lane Keeping Assist.S'adresser)dés que possible au Réseau après-vente Alfa Romeo.
AUTONOMOUS EMERGENCY BRAKESYSTÈME AUTONOMOUS EMERGENCY BRAKEL'écran affiche le message de freinage nécessaire en cas d'intervention du système Autonomous Emergency Brake.S'éloigner du vehicule qui se trouve devant pour éviter tout risque de collision.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 37

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 38

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 39

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 40

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 41

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 42

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 43

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 44

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 45

Message sur l'écranQue faire
MESSAGE « SERVICE »(ENTRETIENPROGRAMMÉ)ENTRETIEN PROGRAMMÉ (SERVICE)Lorsque l'entretien programme (« révision ») se rapproche de l'échéance prévue, en positionnant le dispositif de démarriage sur ENGINE, l'inscription « Service » s'affiche à l'écran, suivie du nombre de kilomètres/miles ou de jours (le cas échéant) qu'il reste avant l'échéance d'entretien.Cet affichage est automatique, dispositif de démarriage sur ENGINE, lorsqu'il ne reste que 2000 km avant l'entretien ou bien, le cas échéant, 30 jours ; il est réaffiché chaque fois qu'on met le dispositif de démarriage sur ENGINE pendant 30 jours supplémentaires, ou pour 1000 km, après expiration du dél ai d'entretien.L'affichage se fait en km ou en miles selon le réglage de l'unité de mesure.S'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo qui se chargerà, en plus des opérations d'entretien prévues par le « Plan d'Entretien Programmé», de la mise à zéro de l'affichage en question (reset).
NOTIFICATION DU MODE DE FONCTIONNEMENTL'écran du combiné de bord affiche des messages concernant le mode de fonctionnement sélectionné (« Dynamic», « Natural», « Advanced Efficiency » ou « OFF »).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles de couleur verte - 46

AVERTISSEMENT

32) Si le réserve d'AdBlue® (UREA) est vide et le moteur est coupé, il n'est plus possible de le redémarrer tant que le réserve d'AdBlue® (UREA) ne contendra pas au moins 5 litres.

Messages visualisés à l'écran (version Plug-In Hybrid Q4)

Certains messages (concernant la charge de la batterie haute tension ou des messages génériques d'advertissement) peuvent etre affichés à l'écran du combiné de bord.

Des messages concernant la phase de charge de la batterie haute tension

Type de messageSignification
Notification de vehicule connecté au réseau et en chargeLe message est affiché à l'écran du combiné de bord pendant la procédure de charge. Une barre graphique indiquant le pourcentage de charge est aussi affichée à l'écran.
Notification de vehicule connecté au réseau en attente de lancer la recharge programméeLe message est affiché à l'écran du combiné de bord pendant la procédure de planification de la charge. Une barre graphique indiquant le pourcentage pour recharger jusqu'àu plein (100 %) est aussi affichée à l'écran.
Notification de procédure de recharge terminéeLe message est affiché à l'écran du combiné de bord lorsque la procédure de charge est terminée. La silhouette graphique du vehicule est également affichée à l'écran.
Affichage des temps pour recharger jusqu'au pleinClé extraite du dispositif de démarriage, l'écran du combiné de bord affiche les temps (« maximum » et « minimum ») nécessaires pour recharger la batterie haute tension jusqu'au plein. Un message indiquant si la procédure de « Planification de la charge » est réglée ou désactivée est également affiché à l'écran.
Necessité de faire contrôle le système de rechargeLe message est affiché à l'écran du combiné de bord si une anomalie se produit lors de la procédure de charge.
Signalisation de traction 4WD non disponibleLe message est affiché à l'écran du combiné de bord pour signaler l'absence de traction 4WD (par exemple, égalément en cas de manque de carburant) ou pour signaler une anomalie du système de transmission intégrale. Si l'anomalie persiste, s'adresser au Réseau Àprous-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Messages visualisés à l'écran (version Plug-In Hybrid Q4) - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Messages visualisés à l'écran (version Plug-In Hybrid Q4) - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Messages visualisés à l'écran (version Plug-In Hybrid Q4) - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Messages visualisés à l'écran (version Plug-In Hybrid Q4) - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Messages visualisés à l'écran (version Plug-In Hybrid Q4) - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Messages visualisés à l'écran (version Plug-In Hybrid Q4) - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Messages visualisés à l'écran (version Plug-In Hybrid Q4) - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Messages visualisés à l'écran (version Plug-In Hybrid Q4) - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Messages visualisés à l'écran (version Plug-In Hybrid Q4) - 9

Messages d'ajretissement

Type de messageSignification
Necessité de vérifier la prise externe de rechargeLe message est affiché à l'écran du combiné de bord pendant la procédure de recharge, lorsque la prise externe de recharge présente une anomalie.En cas de recharge avec une walbox « intelligente », le message informe le conducteur que la prise de recharge externe n'est provisoirement pas alimentée électriquement parce qu'il y a une recharge programmée qui n'a pas encore été lancée.
Signalisation de trappe de recharge ouverteLe message est affiché à l'écran du combiné de bord pendant la procédure de charge, lorsque la trappe de recharge du vehicule est ouverte. Fermer la trappe avant de reprendre la route.
Signalisation de trappe à carburant verrouilléeLe message est affiché à l'écran du combiné de bord lorsque la trappe à carburant est verrouillée. La trappe à carburant se déverrouillera lorsque le vehicule sera prét à reprendre la route.
Notification de branchement au réseau avec batterie non en charge : nécessité de verrouiller la voiture pour répéter la rechargeLe message est affiché à l'écran du combiné de bord lorsque le cable de charge est branché au réseau mais que la procédure de charge n'est pas en cours. Effectuer le verrouillage des portes pour reprendre la procédure de charge.
Signalisation capot ouvert : impossibilité de recharger la batterie haute tension ou de conditionner l'habitacle et la batterieLe message est affiché à l'écran du combiné de bord en cas d'interruption de la procédure de charge de la batterie haute tension et de la batterie basse tension (12 V) et du conditionnement de la batterie haute tension à cause de l'ouverture du capot moteur. Capot moteur correctement fermé : la procédure de recharge et le conditionnement recommenceront.
Necessité de faire contrôler le système hybride-électriqueLe message est affiché à l'écran du combiné de bord si une anomalie se produit dans le système hybride-électrique. S'adresser au RéseauAprès-venteAlfa Romeo.
Notification du mode eCoasting activéL'écran du combiné de bord affiche des messages dédiés en cas de sélection de la fonction « Plus » ou « Normal » liée au mode « eCoasting »

Type de message

Signification

Le mode Advanced Efficiency n'est pas disponible en ce moment Maintenance huile et carburant en cours

Ce message est affiché sur l'écran du combiné de bord quand une procédure de regénération de l'huile moteur est en cours, pour préserver la qualité de l'huile moteur et éviter son remplacement. Dans cette situation, le mode « Advanced Efficiency » est temporairement non disponible et le vehicule utilisera toujours le moteur thermique. Pour accélérer la fin de la « regénération huile », il est conseilé de faire rouler la voiture à une vitesse supérieure à 60 km/h (sur parcours extra-urbain). Le processus peut durer plusieurs minutes et se prolonger sur plusieurs cycles clés (mettre et couper le contact). L'apparition du message sur l'écran ne doit pas être interprétré comme une anomalie et il n'est par conséquent pas nécessaire de se rendre dans un atelier.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Signification - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Signification - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Signification - 3

SECURITE

PRECAUTIONS CONCERNANT LE SYSTÉME HYBRIDE 118
SYTÉMES DE SECURITÉ ACTIVE 120
SYTÉMES D'AIDE À LA CONDUITE 123
SYTÉME DE SIGNAL SONORE PIÉTON 134
SYTÉMES DE PROTECTION DES OCCUPANTS 135
CEINTURES DE SECURITE 135
SYSTÉME SBA (Seat Belt Alert) 137
PRETENSIONNEURS 138
SYTÉMES DE PROTECTION POUR ENFANTS 140
SYTÉME DE PROTECTION SUPPLEMENTaire (SRS) - AIRBAGS 152

Cette section est très importante: elle déscrit les systèmes de sécurité de série du vehicule et fournit les indications nécessaires pour les utiliser correctement.

PRECAUTIONS CONCERNANT LE SYSTème HYBRIDE

versions Plug-In Hybrid Q4)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRECAUTIONS CONCERNANT LE SYSTème HYBRIDE - 1

Le système hybride du vehicule :

est isolé du vehicule et il est mis en conditions de sécurité par des dispositifs de protection;
il est protégé du milieu extérieur;
il n'est accessible pour des interventions d'entretien que par un personnel qualifié.

Le vehicule contrôle le bon etat du système hybride : s'il détecte une panne, l'écran du combiné de bord affichera un message dédié arrivagné de l'allumage de l'icone correspondante.

Avertissements

En cas de panne, de dommage ou d'incendie du vehicule:

il se peut que les composants du système hybride soient sous tension et la batterie haute tension chargee;
la batterie haute tension, les cables et les composants électriques risquent d'être exposés et de constituer un risque potentiel d'électrocution;
les vapeurs dégagées pendant le déplacement ou le débranchement de la batterie haute tension du système

dont potentiellement toxiques et inflammables;

l'endommagement du vehicule ou de la batterie haute tension risque de provoquer la libération immediate ou retardée de gaz toxiques et/ou inflammables ou un incendie;

Les composants haute tension sont de couleur orange (voir l'illustration en fig. 114).

AVERTISSEMENT Il est possible que des cables ou des fils non isolés soient visibles à l'intérieur ou à l'extérieur du vehicule. Ne jamais toucher les cables et/ou les connecteurs: il existe un risque de décharges électriques et donc de lésions ou de mort par électrocution.

AVERTISSEMENT Ne pas toucher/demonter/deposer le compresseur électrique de la climatisation.

AVERTISSEMENT Ne pas toucher/demonter/deposer la batterie haute tension.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Avertissements - 1

ATTENTION

56) En cas d'interventions effectuees d'une façon non conforme, notamment des interventions d'entretien et de réparation du système haute tension, il peut y avoir des dispersions de courant : risque de lésions, de brûlures ou de mort. Les interventions

éventuelles d'entretien, de réparation ou de modification doivent généralement être effectuees par des techniciens qualifiés.

57) Conformément à la réglementation ECE100, la plaquette A est appliquée sur les composants haute tension du vehicule avec lesquels il est possible que le conducteur entre en contact directement ou indirectement.
58) Les composants du système hybride ne sont pas réparables. Tous les câblages concernant la haute tension sont de couleur orange. Si nécessaire, s'adresser au réseau après-vente Alfa Romeo pour les interventions d'entretien ou de réparation. Ne JAMAIS toucher les câblages de couleur orange. Si les composants du système haute tension sont endommagés, il existe un risque de graves lésions ou de mort par électrocution.
59) Ne pas verser d'eau ou tout autre type de liquide dans le coffre à bagages. Meme s'il sont isolés par des protections spécifiques, ce sont des composants haute tension qui sont montés. Risque de mort par électrocution.
60) Ne jamais effectuer aucune opération sur les composants haute tension. En cas de besoin, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.
61) Meme si la batterie haute tension est décharge, le système hybride reste sous tension: risque d'incendie ou de léasons mortelles. Ne pas toucher ou modifier en aucune façon les composants sous tension (par exemple les câbles oranges, même si la batterie haute tension est décharge).

COMPOSANTS DU SYSTÉME HYBRIDE SUR LE VÉHICULE À NE PAS TOUCHER

versions Plug-In Hybrid Q4)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - COMPOSANTS DU SYSTÉME HYBRIDE SUR LE VÉHICULE À NE PAS TOUCHER - 1

Ne pas toucher, démonter, enlever ou remplaner les composants suivants: 1. Moteur électrique avant - 2. Module de contrôle de la charge - 3. Moteur électrique arrêté - 4. Module de charge

ONDES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Les composants et les cables haute tension sur les vehicules hybrids sont blindés electromagnétiquement. En cas d'installation de dispositifs électriques/électroniques non certifiés, il pourrait y avoir des interférences electromagnétiques avec certains composants.

SYSTÉMES DE SÉCURITÉ ACTIVE

Ce système, partie intégrante du système de freinage, empêche le blocage et par conséquent le patinage d'une ou de plusieurs roues, quelles que soient les conditions de la chaussée et l'intensité du freinage, en garantissant ainsi le contrôle de la voiture même en cas de freinage d'urgence, ce qui optimise les distances d'arrêt.

Intervention du système

L'intervention de l'ABS est observable à travers une légère pulsation de la pédale de frein (seulement pour versions Diesel/Essence), accompagnée d'un bruit: il s'agit d'un comportement tout à fait normal du système.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Intervention du système - 1

Le système gère la répartition du couple de freinage entre les essieux avant et arrrière en limitant la pression de freinage sur l'essieu arriere. Ceci permet d'éviter un patinage excessif des roues arrrière et l'instabilité du vehicule, et d'éviter que l'essieu arrrière ne passée en mode ABS avant l'essieu avant.

SYSTÉME ASR (AntiSlip Regulation)

Le système intervient automatiquement en cas de patinage d'une ou de plusieurs roues motrices, de perte d'adherence sur chaussée mouillée (aquaplaning), d'accélération sur chaussées glissantes, avec neige ou verglas, etc.

SYSTÉME DTC (Drag Torque Control)

Le système DTC (Drag Torque Control) empêche le blocage possible des roues motrices qui pourrait survenir quand, par exemple, la pédale d'accéléateur est reliçée soudainement ou dans l'eventualité de changements de vitesse brusques dans des conditions de faible adhérence.

Dans ces conditions, l'effet freinant du moteur pourrait cause le glissement des roues motrices et de conséquence la perte de stabilité du vehicule. Dans ces cas, le système DTC intervient en redonnant du couple au moteur afin de

conserver la stabilité et d'améliorer la sécurité de la voiture.

SYSTÈME ESC (Electronic Stability Control)

Le système ESC améliore le contrôle de la direction ainsi que la stabilité de la voiture dans plusieurs conditions de conduite, en corrigeant le sous-virage et le survirage et en répartissant le freinage sur les roues appropriées.

Intervention du système

L'intervention du système est signalée par le clignotement du témoin sur le combiné de bord, pour informer le conducteur que la voiture se trouve dans des conditions de stabilité et d'adhérence critiques.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Intervention du système - 1

64) 65) 66) 67) 68)

Le système intervient automatiquement en cas de patinage d'une ou des deux roues motrices, de perte d'adherence sur chaussée mouillée (aquaplaning), d'accélération sur chaussées glissantes, avec neige ou verglas, etc.

Intervention du système

L'intervention du système est signalée par le clignotement du témoin sur le combiné de bord, pour informer le conducteur que la voiture se trouve dans des conditions de stabilité et d'adhérence critiques.

Le système PBA est concu pour optimiser la capacité de freinage de la voiture pendant un freinage d'urgence.

Pour obtenir le meilleur fonctionnement du système, il est nécessaire d'appuyer en continu sur la pédale de frein pendant le freinage, en évitant d'appuyer dessus par intermittence. Maintenir la pression sur la pédale de frein jusqu'à ce que le freinage ne soit plus nécessaire.

Le système PBA se désactive quand la pédale de frein est reliçée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Intervention du système - 1

64) 65) 66)

Le système BLD, qui intervient sur les freins, distribue le couple moteur à la roue qui adhére le mistrs.
dégager la voiture en conditions de faible
adherence.

SYSTEME DTV (Dynamic Torque Vectoring)

Le système DTV améliore l'agilité et la stabilité de la voiture en freinant une roue de l'essieu arrêté et en augmentant le couple moteur.

Partie intégrante du système ESC, il facilité le démarrage en côte.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEME DTV (Dynamic Torque Vectoring) - 1

69) 70)

SYSTÉME ERM (Electronic Rollover Mitigation)

Le système contrôle la tendance au soulevement du sol des roues lorsque le conducteur effectue des manœuvres extrêmes comme l'évitement brusque d'un obstacle, sur tout quand les conditions de la route ne sont pas optimales.

Dans ces conditions, le système limite la possibilité que les roues ne se soulèvent du sol en intervenant sur les freins et la puissance du moteur. Il n'est toute fois pas possible d'éviter la tendance au retournement de la voiture si le phénomène est dû à des causes comme la conduite sur des routes en dévers, un choc contre un objet ou un autre vehicule.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTÉME ERM (Electronic Rollover Mitigation) - 1

SYSTEMERAB (Ready Alert Brakes)

C'est un système qui s'active automatiquement en cas de relâchément rapide de la pédale d'accélérateur et qui vise à préparer le système de freinage en le rendant plus prét, ce qui permet de réduire les distances d'arrêt en cas d'un freinage d'urgence postérieur.

SYSTÉME TSC (Trailer Sway Control)

Le système utilise une série de capteurs installés sur la voiture pour identifier une embarquée excessive de la remorque et

prépare les précautions nécessaires pour l'arrêt.

Intervention du système

Lorsque le système est activé, le témoin clignote sur le combiné de bord, la puissance du moteur diminue et l'on peut percevoir un freinage sur chaque roue, d à la tentative d'arrête l'embardee de la remorque. Le système n'est activé que lorsque l'ESC est enclenché.

En désactivant le système ESC (en appuyant sur le bouton situé sur le tunnel central), le système TSC est lui aussi déactivé.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Intervention du système - 1

72) 73)

DÉSACTIVATION DES SYSTEMES DE SÉCURITÉ ACTIFS

En fonction des versions, il existe un maximum de 3 modes de configuration des systèmes de sécurité actifs installés sur la voiture :

systèmes actives
systèmes partiellement désactifs
systèmes désactivés

Systèmes actifs

Tous les systèmes de sécurité actifs sont activés. Il s'agit du mode de fonctionnement normal lors de la conduite d'une voiture à quatre roues motrices.

Ce mode devrait être utilisé pour la plupart des conditions de marche. Le

système se trouve en mode « Systèmes actifs » à chaque démarrage du moteur.

AVERTISSEMENT Nous conseillons de seLECTIONner les modes « Systèmes partiellement désactivés » ou
« Systèmes déactivés » uniquement pour des motifs spécifique de conduite.

Systèmes déactivés

Tournier le sélecteur DNA™ du tunnel central sur la position OFF pendant au moins 2 secondes pour désactiver complètement les systèmes suivants : ESC (Electronic Stability Control), TC (Traction Control), ASR (Anti-Spin Regulation), ERM (Electronic Rollover Mitigation), TSC (Trailer Sway Control) et RAB (Ready Alert Braking). Les autres systèmes restent actifs.

L'activation de la modalité est signalée par l'allumage du témoin ESC OFF sur le combiné de bord.

Pour rétablier le mode de fonctionnement
« Systèmes actifs », appuyer à nouveau sur le sélecteur du tunnel central sur la position OFF.

Le mode « Systèmes actifs » s'active automatiquement à chaque démarche du moteur.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Systèmes déactivés - 1

ATTENTION

62) Si l'ABS s'active, cela signifie que l'adherence des pneus sur la route est proche de sa limite: vous doivent revenir à une vitesse adaptée à l'adherence disponible.
63) Pour que le système de freinage attagne son efficacité maximale, une période d'ajustement d'environ 500 km (310 miles) est nécessaire. Durant cette période, il est conseilé d'éviter des freinages trop brusques, répétés et prolongés.
64) Le système ne peut pas modifier les lois naturelles de la physique et ne peut pas augmenter l'adherence qui dépend des conditions de la route.
65) Le système ne peut pas éviter les accidents, y compris ceux dus à une vitesse excessive dans un virage, à une conduite sur des surfaces à faible adherence ou en condition d'aquplaning.
66) Les capacités du système ne doivent jamais être testées de façon irresponsable et dangereuse susceptible demettre en danger la sécurité du conducteur et celle des autres.
67 Pour que le système fonctionne correctement, il est indispensable que les pneus soient de la meme marque et du meme type sur toutes les roues, en parfait et sur tout du type et des dimensions preconisées.
68) Les performances du système ne doivent pas inciter le conducteur à courir des risques inutiles et injustifés. La conduite doit toujours être adaptée à l'état de la chaussée, à la visibilité et à la

circulation. La responsabilité de la sécurité routière incoome donc toujours, et dans tous les cas, au conducteur.

69) Le système HSA n'est pas un frein de stationnement, il ne faut donc pas quitter le vehicule sans avoir tiré le frein de stationnement électrique, coupé le moteur et engagé la trè vitesse afin d'arrêter le vehicule en toute sécurité (pour de plus amples informations, voir les indications du chapitre « À l'arrêt » dans la section « Démarriage et conduite »).
70) Le système Hill Start Assist pourrait ne pas s'activer dans certaines situations comme sur de légères pentes (inférieures à 8%) avec voiture chargee, ce qui pourrait faire reculer légerement la voiture et augmenter le risque d'une collision avec un autre vehicule ou un objet. La responsabilité de la sécurité routière incombe donc toujours, et dans tous les cas, au conducteur.
71) Les performances d'une voiture équipée de l'ERM ne doivent jamais être mises à l'épreuve de manière imprudente et dangereuse, avec la possibilité de compromètre la sécurité du conducteur et d'autres personnes.
72) En cas de traction de remorques, la plus grande prudence est recommendée lors de la conduite. Ne dépasse jamais les charges maximales admises (voir la description au chapitre « Poids » de la section « Caracteristique techniques »).
73) Le système TSC n'est pas capable d'arrêter les embardees de la remorque. Si le système s'active pendant la conduite, réduire la vitesse, arrêter la voiture dans un lieu sur et ranger correctement le

chargement pour empêcher toute embardee de la remorque.

SYSTEMES D'AIDE À LA CONDUITE

SYSTEME BSM (Blind-spot Monitoring)

(suivant version)

Le système utilise deux capteurs radar, situés dans le pare-chocs arrrière (un de chaque côté - voire fig. 115), pour détecter la présence de vehicules (voitures, camions, motos, etc.) dans les angles morts de la zone latérale arrrière de la voiture.

Le système avertit le conducteur de la présence de vehicules dans les zones de détction en allumant, du côté correspondant, le témoin situé sur le rétroviseur extérieur fig. 116 et en émettant simultanément un signal sonore. Avec le dispositif de démarrage sur ENGINE, ou au démarrage du moteur, le témoin s'allume pour signaler au conducteur que le système est activé.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEME BSM (Blind-spot Monitoring) - 1
115
9650049

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEME BSM (Blind-spot Monitoring) - 2
74)

116

9650184

Capeurs

Les capteurs s'activent en marche avant quand la vitesse est supérieure à 10 km/h environ ou en marche arrière. Les capteurs sont momentanément désactivés lorsque la voiture est à l'arrêt et le levier de vittesses est sur P (Stationnement).

La zone de détction du système couvre environ une voie des deux côtés de la voiture (3 mètres environ). Cette zone commence du rétroviseur extérieur et

s'étend sur 6 mètres environ en direction de la partie arrêté de la voiture.

Lorsque les capteurs sont actifs, le système survoie les zones de détction des deux côtés de la voiture et avertit le conducteur de la présence éventuelle de vehicules dans ces zones.

Pendant la conduite, le système survèle la zone de détction depuis trois points différents d'entrée (lateral, arrêté et avant) pour vérifier s'il est nécessaire d'envoyer un signal au conducteur. Le système peut détector la présence d'un vehicule dans l'une de ces trois zones.

Avertissements

Le système ne signale pas la présence d'objets fixes (par ex. glissières de sécurité, poteaux, murs, etc.). Dans certaines occasions, le système pourrait néanmoins s'activer en présence de ces objets. Cela est normal et n'indique pas un dysfonctionnement du système.

Le système n'avertit pas le conducteur de la presence de vehicules qui circulent dans le sens opposé à celui de sa voiture, dans les voiesAdjacentes.

Si on installe une remorque à la voiture, le système se désactive automatiquement. Éliminer la neige, le givre ou la saleté accumulée par la chaussée de la zone du pare-chocs arrêté où sont situés

les capteurs radar afin que le système puisse fonctionner correctement.

Ne pas couvir la zone du pare-chocs arrrière ou sont situés les capteurs radar avec aucun type d'objet (par ex. autocollants, porte-vélo, etc.).

Après l'achat de la voiture, si l'utilisateur souhaite installer le crochet d'attelage, il devra désactiver le système en agissant sur le Menu de l'écran ou bien sur le système Alfa Connect.

Vue arrêté sur écran: détction des vehicules qui s'approchant de la partie arrêté de la voiture des deux côtés et qui entrent dans la zone de détction arrêté à une vitesse dont la différence par rapport à celle de la voiture est inférieure à 50 km/h.

Voitures en dépassement: si l'on dépasse lentement un autre vehicule (avec une différence de vitesse inférieure à environ 25km / h ) et que ce dernier reste dans l'angle mort pendant 1,5 seconde, le témoin situé sur le rétroviseur extérieur s'allume du côte correspondant. Si la différence entre la vitesse des deux voitures est supérieure à 25km / h environ, le témoin ne s'allume pas.

Modification des configurations du système

Il est possible de modifier les réglages du système à travers le système Alfa

Connect (voir «Réglages » > « Sécurité & Aide à la conduite » > « Blind Spot Monitoring » sur le supplément Alfa Connect online).

Ce système aide lors des manoeuvres en marche arrêté en cas de visibilité réduite.

Pendant le mode de fonctionnement « RCP», le système fournit des signaux sonores et visuels si la présence d'un objet est déetectée.

Le système peut être activé/désactivé en agissant sur le Menu de l'écran ou en agissant sur le système Alfa Connect.

Le système RCP contrôle les zones de détction arrêté des deux côtés de la voiture pour détector les objets qui se déplacent vers les côtés de la voiture à une vitesse minimum comprise entre 1 km/h et 3 km/h environ et les objets qui se déplacent à une vitesse maximum de 35 km/h environ, comme c'est généralement le cas dans les parkings. L'activation du système est signalée au conducteur par un signal sonore et visuel.

AVERTISSEMENT Si les capteurs sont couverts par des obstacles ou des vehicules, le système n'avertit pas le conducteur.

« Alarme angle mort » mode « Visuel »: le système BSM envoie un signal visuel

sur le rétroviseur létal concené par la présence de l'objet détecté. Durant le fonctionnement en mode RCP, le système fournit des alarmes visuelles et sonores lorsque la présence d'un objet qui s'approche est détectée. Lorsqu'un signal sonore est émis, le volume de l'Alfa Connect diminue.

« Alarme angle mort » mode « Visuel & sonore»: le système BSM envoie un signal visuel sur le rétroviseur létal concenné par la présence de l'objet détesté

Lors de l'activation du clignotant du côte correspondant à celui où l'obstacle a été détecté, un signal sonore est également émis.

Lorsque le signal sonore est émis, le volume de l'Alfa Connect diminue.

Désactivation de la fonction « Alarme angle mort »: lorsque le système est déactivé (mode « Alarme angle mort » sur « OFF »), les systèmes BSM ou RCP n'émettent ni signaux sonores ni signaux visuels. Le système BSM mémorise le mode de fonctionnement en cours au moment de la coupure du moteur : à chaque redémarrage, le mode précédément mémorisé est récapuére et utilisé.

Il s'agit d'un système d'aide à la conduite,

composé d'uneamera située dans la zone centrale du pare-brise fig. 117 en mesure d'intervenir sur les vehicules, les cyclistes et les piétons.

En cas de collision imminente, le système intervient en freinant automatiquement la voiture pour éviter le choc ou pour atténuer ses effets.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Modification des configurations du système - 1
117
9650189

Le système fournit au conducteur des signaux sonores et visuels au moyen de l'affichage de messages spécifiques à l'écran du combiné de bord.

Les signaux ont pour but de permettre une réaction rapide du conducteur afin de pouvoir éviter ou d'atténuer l'accident potentiel.

En cas de risque de collision, si le système ne détecte aucune intervention de la part du conducteur, il fournit

un freinage automatique pour aider a ralentir la voiture et attenuer le potentiel accident frontal (freinage automatique).

Si l'action sur la pédale de frein de la part du conducteur est détectée mais qu'elle s'avère insuffisante, le système peut se déclencher afin d'optimiser la réponse du système de freinage, en réduisant davantage la vitesse de la voiture (assistance supplémentaire en phase de freinage). Le système n'intervendra pas si le conducteur prend le contrôle du vehicule et est reconnu conscient de la situation et de la collision possible.

Le vehicule est equipoé des fonctions « Creeping » (versions Diesel/Essence) ou « eCreeping » (versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid): il pourrait par conséquent repartir quelques secondes après l'arrêt automatique.

AVERTISSEMENT Àprous l'arrêt de la voiture, les étriers du frein peuvent rester bloqués pendant environ 2 secondes pour des raisons de sécurité. S'assurer d'appuyer sur la pédale de frein si la voiture avance légèrement.

Activation / déactivation

Il est possible de désactiver (puis de réactiver) l'Autonomous Emergency Braking en agissant sur le système Alfa Connect (voir « Réglages » à la section « Multimédia »), ou sur le combiné de bord (voir « Réglages » au paragraphe

« Écran » à la section « Présentation du combiné de bord »).

Il est possible de désactiver le système même lorsque le dispositif de démarrage est sur la position ENGINE.

Il est possible de régler le système sur deux niveaux d'activation possibles:

système activé: le système (si actif), en plus des signaux visuels et sonores, fournit le freinage automatique et l'assistance supplémentaire en phase de freinage au cas où le conducteur ne freinerait pas suffisamment en présence d'un risque d'accident frontal
système désacté: le système ne fournit ni les signaux visuels et sonores, ni le freinage automatique et l'assistance supplémentaire en phase de freinage. Le système ne fournira donc aucun signal de risque d'accident

AVERTISSEMENT Les signaux visuels indiquent la direction de détention de l'obstacle (vehicules, piétons ou cyclistes).

Activation / déactivation

S'il est correctement activé, l'Autonomous Emergency Braking est actif à chaque démarrage du moteur.

Le système est désactiver après seLECTION dans le menu du combiné de bord ou du système Alfa Connect.

Après la désactivation, le système n'avertit plus le conducteur du risque

d'accident avec le vehicule qui le precede, indépendamment du réglage sélectionné.

L'etat d'activation du système ne sera pas gardé en mémoire à l'arrêt du moteur : si le système est désactivé lors de l'arrêt, il reviendra actif au démarrage suivant.

De plus, après une déactivation, il est possible de réactiver le système en agissant sur le menu du système Alfa Connect ou sur le combiné de bord.

La fonction ne peut pas etre activée a une vitesse inférieure a 5km / h

Le système n'est donc activé que si :

il est enclenché correctement
il n'a pas eté désactivé via le menu du combiné de bord ou le système Alfa Connect
□ le dispositif de démarrage est sur la position ENGINE
la vitesse de la voiture est supérieure à 5 km/h

Modification de la sensibilité du système

À l'aide du Menu du système Alfa Connect ou du combiné de bord, il est possible de modifier la sensibilité du système et de désir parmi les trois options suivantes: « Proche », « Moy. » ou « Éloigné». Pour modifier les réglages,

voir la description qui est décrit dans la section « Multimédia »

L'option prédéfinie est « Moyen ». Ce réglage prévoit que le système avertisse le conducteur d'un possible accident avec le vehicule qui le précède, lorsque ce dernier se trouve à une distance standard, distance intermédiaire entre les deux autres réglages possibles. Ce réglage met à disposition du conducteur un temps de réaction supérieur à celui défini pour « Proche » et inférieur à celui défini pour « Loin », en cas d'accident potentiel.

En réglant la sensibilité du système sur « Proche», celui-ci signale au conducteur le risque d'accident avec le vehicule qui le précède, lorsque ce dernier se trouve à une distance réduite.

En réglant la sensibilité du système sur « Éloigné», le système avertira le conducteur d'un possible accident avec le vehicule qui le précède, lorsque ce dernier se trouve à une distance plus grande, en offrant donc la possibilité d'agir sur les freins de façon plus limitée et graduelle. Ce réglage fournit au conducteur le temps maximum possible de réaction pour éviter un risque d'accident.

À l'arrêt du moteur, le réglage de la sensibilité du système est gardé en mémoire.

Signal de fonction temporairement indisponible

Si le témoin de désactivation et celui d'anomalie s'allument sans avoir désactivé volontairement le système via le menu dédié, il se peut qu'il y ait eu une condition qui désactive temporairement la fonctionnalité du système. Les causes possibles de ces conditions temporaires d'aveuglement peuvent être dues à des facteurs principalement atmosphériques (fortes pluies, brouillard, soleil bas sur l'horizon, etc.).

Bien qu'il soit encore possible de conduire le vehicule dans des conditions normales, le système risquerait de ne pas etre temporairement disponible.

À la disparition des conditions ayant limité le fonctionnement du système, celui-ci recommence à fonctionner d'une façon normale et complète. Si l'anomalie persististe, s'adresser au Réseau Àprouvente Alfa Romeo.

Signalisation de déactivation du système en raison d'une obstruction

Si le message dédié apparait, une condition limitant le fonctionnement du système pourrait s'être produit. La cause possible de cette limitation est l'obstruction de laamera. En cas d'indication d'obstruction, nettoyer la zone du pare-brise indiquée en fig. 117 et vérifier que le message a disparu. Bien qu'il soit encore possible de conduire le

vécuule dans des conditions normales, le système n'est pas disponible.

À la disparition des conditions ayant déactivé le fonctionnement du système, celui-ci recommence à fonctionner d'une façon normale et complète. Si l'anomalie persististe, s'adresser au Réseau Àprouvente Alfa Romeo.

Réglages

Il est possible de modifier l'etat d'activation et les réglages du système à travers le système Alfa Connect (voir «Réglages ») > « Sécurité & Aide à la conduite » > « Autonomous Emergency Braking » sur le supplément Alfa Connect online).

Signal d'anomalie du système

Si le système s'esteint et qu'un message dédié s'affiche à l'écran, cela indique une anomalie du système.

Dans ce cas, il est toutefois possible de conduire la voiture, mais il est conseilé de s'adresser d'es que possible au Résseau Àpres-vente Alfa Romeo.

Conduite dans des conditions particulieres

Dans des conditions de conduite particulieres, par exemple:

conduite à proximé d'un virage
Véhicules de petites dimensions et/ou non alignés à la voie de circulation

□ changement de voied d'autres vehicules
Véhicules circulant en sens transversal ou opposé

L'intervention du système pourrait être inattendue ou retardée. Le conducteur doit donc toujours faire très attention et garder le contrôle de sa voiture pour conduire en toute sécurité.

AVERTISSEMENT Dans des conditions de circulation particulièrement difficiles, le conducteur peut désactiver manuellement le système en agissant sur Alfa Connect ou sur le combiné de bord.

Conduite à proximé d'un virage

En entrant ou en sortant d'un virage à grand rayon, le système peut détecter la présence d'un vehicule qui se trouve devant la voiture mais qui ne roule pas sur la même voie de circulation fig. 118. Dans ce cas, le système peut se déclencher.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Conduite à proximé d'un virage - 1

Véhicules de petites dimensions et/ou non alignés à la voie de circulation

Le système n'est pas en mesure de détecter la présence de vehicules qui se trouvent devant le vehicule, mais sont situés en dehors du champ d'action de laamera et pourrait ne pas réagir à la présence de vehicules de petites dimensions, par exemple des motos. fig. 119.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Véhicules de petites dimensions et/ou non alignés à la voie de circulation - 1

119

9650174

Détection de Piétons/Cyclistes

Durant la conduite, en cas de risque de chocol avec un piéton ou un cycliste, le système affichera le message correspondant en indiquant la direction de détction de l'obstacle et, au besoin, intervenendra en appliquant un freinage.

Changement de voie d'autres vehicules

Les vehicules qui changent de voie à l'improviste, en se mettant sur la voie de circulation de votre vehicule et à l'intérieur du rayon d'action de laamera,

peuvent provoquer le déclenchement du système fig. 120.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Changement de voie d'autres vehicules - 1

120

9650175

Avertissements

Le système n'a pas ete concu pour eviter des collisions et il n'est pas en mesure de détecter à l'avance des conditions éventuelles d'accident imminent. Ne pas tener compte de cet avertissement pourrait mener à des lesions graves voire mortelles.

En cas de situations difficiles, le système pourrait envoyer des signalisations inattendues ou inutiles ou freiner inutillement.

SYSTEME LANE KEEPING ASSIST (dispositif de surveillance de la trajectoire latereale) DESCRIPTION

Le système Lane Control utilise une caméra située sur le pare-brise pour détecter les limites de la voie et pour évaluer la position du vehicule par

rapport à ces limites afin de le maintainir à l'intérieur de la voie.

Lorsqu'une des limites de la voie est détectée et que le vehicule la dépasse sans la volonté du conducteur (clignant non enclenché), le système Lane Keeping Assist fournit un averissement tactile sous la forme du couple appliqué au volant et de vibrations lorsque l'on s'approche de la limite de la voie, pour signaler ainsi au conducteur qu'il doit intervenir pour rester à l'intérieur de la voie.

AVERTISSEMENT Le couple appliqué sur le volant par le système a une intensité suffisante pour que le conducteur s'en aperçoive, mais cependant limitée, pour qu'il puisse vaincre le couple sans problème et garder à tout moment le contrôle de la voiture. Le conducteur peut donc tournier le volant selon les besoins à tout moment.

Si la voiture continue à dépasser la ligne de la voie sans que le conducteur n'intervienne, le témoin (ou l'icone sur l'écran multifonction reconfigurable) apparait aussi sur le combiné de bord pour avertir le conducteur qu'il doit ramener la voiture à l'intérieur des limites de la voie.

ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU SYSTEME

Au démarrage du vehicule, le système est activé.

Pour désactiver le système, appuyer deux fois sur la touche fig. 121 sur le levier gauche du volant. Si la seconde pression de la touche n'a pas lieu dans les 5 secondes suivant la première pression, le système restera activé.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU SYSTEME - 1

121

9650336

Conditions d'activation

Une fois activé, le système ne se déclenché que lorsque les conditions suivantes sont réunies:

□ le conducteur garde au moins une main sur le volant
la vitesse du vehicule est comprise entre 60~km / h et 150~km / h
la voie est délimitée par au moins un côté
les conditions de visibilité sont appropriées

la route est droite ou presente des virages à large rayon
□ le clignotant (d'abandon de la voie) n'est pas activé dans la même direction d'abandon de la voie du vehicule AVERTISSEMENT Le système n'a applique pas le couple au volant chaque fois qu'un système de sécurité (freins, système ABS, système ASR, système ESC, système Autonomous Emergency Braking (AEB), etc.) est activé.

AFFICHAGES ET MESSAGES À L'ÉCRAN

Le système Lane Keeping Assist signale au conducteur que la voiture change de voie également en affichant des symboles et des messages sur l'écran du combiné de bord.

Versions avec écran multifonctions reconfigurable

Lorsque le système est activé et que les limites de la voie n'ont pas été détectées, les lignes de la voie sont de couleur grise et une icône graphique dédiée s'affiché dans la zone supérieure dédiée de l'écran.

Abandon de voie avec détction d'une seule limite

Lorsque le système est activé et que, par exemple, uniquement la limite gauche de la voie a été détectée, l'icône graphique d'un vehicule est affichée dans la zone dédiée de l'écran; le système est prét à fournir des averisations en cas

d'abandon involontaire (clignant non enclenché) de la voie vers la gauche.

Lorsque le système detecte que le vehicule se rapproche de la ligne de la voie, la ligne gauche à l'écran devient de couleur jaune et le vehicule représenté dans l'icône graphique affichée à l'écran devient aussi jaune.

Lorsque le système detecte que le vehicule se rapproche de la ligne de la voie et est sur le point de la dépasser, la ligne gauche à l'écran (jaune) clignote et le vehicule représenté dans l'icone graphique affichée à l'écran devient jaune.

Le système fonctionne de manière analogue mais de façon symétrique en cas de sortie de la voie à droite lorsque seule la limite droite de la voie est détectée.

Sortie de voie avec détction des deux cordures

Lorsque le système est activé, les lignes de la voie à l'écran deviennent blanches pour indiquer que les limites ont été détectées.

Lorsque les deux limites de la voie ont ete detectees, la voiture representea dans l'icone graphique affichee a I'ecran devient verte et le système est prêt.

En fonction des différentes conditions déteçées, le système peut attirer l'attention du conducteur en modifiant

à l'écran les lignes qui identifient les voies. Notamment, le système peut en changer la couleur (de blanc à jaune et inversement), et les rendre clignotantes. De même, le système modifie l'affichage du vehicule représenté dans l'icone graphique affichée à l'écran, en changeant sa couleur.

Modification des configurations du système

Il est possible de modifier les réglages du système à travers le système Alfa Connect (voir « Réglages » > « Sécurité & Aide à la conduite » > « Lane Keeping Assist » sur le supplément Alfa Connect online).

Signal de fonctionnement limite du système

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Signal de fonctionnement limite du système - 1

Si le message dédié apparait à l'écran, cela indique qu'une condition limitant le fonctionnement du système pourrait s'être produit. Un dysfonctionnement ou laamera occultée peuvent être des causes possibles de cette limitation.

En cas d'indication d'obstruction, nettoyer la zone du pare-brise au niveau du rétroviseur d'habitacle et vérifier que le message a disparu.

Bien qu'il soit encore possible de conduire la voiture dans des conditions normales, le système risquerait de ne pas etre complètement disponible.

À la disparition des conditions ayant limité le fonctionnement du système, celui-ci recommence à fonctionner d'une façon normale et complète. Si l'anomalie persististe, s'adresser au Réseau Àprouvente Alfa Romeo.

Détention d'absence des mains sur le volant

Si le système déetecte l'absence des mains sur le volant durant une intervention active du système, celui-ci produit une intensification d'avertissements visuels et sonores, qui durera environ 15 secondes pour inviter le conducteur à remettre ses mains sur le volant. Si le conducteur ne repositionne pas ses mains sur le volant dans ce laps de temps, le système se désengagera en fournissant un avertissement supplémentaire pendant 5 secondes.

Signal d'anomalie du système

Si le système s'esteint et qu'un message dédié s'affiche à l'écran, cela indique une anomalie du système.

Dans ce cas, il est touteois possible de conduire la voiture, mais il est conseilé de s'adresser des que possible au Reseau.
Après-vente Alfa Romeo.

SYSTEME iTPMS (Indirect Tyre Pressure Monitoring System)

La voiture peut être équipée d'un système de contrôle de la pression des

pneus, appelé système iTPMS (Indirect Tyre Pressure Monitoring System), en mesure de contrôle l'état de gonflage des pneus.

PRESSION CORRECTE DES PNEUS

Sieldom pneu dégonfle n'a été détecté, le contour du vehicule est affiché à l'écran, dans la page-écran dédiée.

PRESSION DES PNEUS INSUFFISANTE

Si un ou plusieurs pneus sont dégonfés, le système avertit le conducteur par l'allumage du symbole (!) sur le combiné de bord et l'affichage à l'écran d'une page d'avertissement fig. 122, accompagnée d'un signal sonore.

Ce signal s'affiche même en cas d'extinction et de redémarrage du moteur, jusqu'à l'exécution de la procédure de RÉINITIALISATION.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRESSION DES PNEUS INSUFFISANTE - 1

PROCEDURE DE RÉINITIALISATION

Le système iTPMS requiert une phase initiale d'« auto-apprentissage » (dont

la durée dépend du style de conduite et des conditions de la route : la condition optimale est la conduite en ligne droite à 80 km/h pendant au moins 20 minutes), qui débute par l'exécution manuelle de la procédure de RESET.

La procédure de RÉINITIALISATION doit être effectuee:

  • chaque fois que la pression des pneus est modifiée
    □ quand on change ne fut-ce qu'un pneu
    □ quand on fait la rotation ou l'échange des pneus
    □ quand on monte la roue de secours Avant de procéder au RESET, gonfler les pneus aux valeurs nominales de pression figurant dans le tableau des pressions de gonflage (voir le chapitre « Roues », à la section « Caractéristiques techniques »).

Si la Procedure de REINITIALISATION n'est pas effectuee, dans tous les cas mentionnes ci-dessus, le témoin () peut donner des signaux erreions concernant un ou plusieurs pneus.

Pour proceder à la réinitialisation, voiture à l'arrêt, dispositif de démarrage sur ENGINE et Widget du système iTPMS affiché sur le combiné de bord, appuyer sur la bague fig. 123 jusqu'à ce que la bande (1) fig. 124 devienne complètement blanche. Si l'on relâche la bague avant la fin de la procédure,

le RESET ne sera pas effectué correctement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RÉINITIALISATION - 1
123
9650060

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RÉINITIALISATION - 2
124
9650090

CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT

Le système est actif pour des vitesses supérieures à 15 km/h.

Dans certaines situations, telles que la conduite sportive ou des conditions particulières de la chaussée (par ex. verglas, neige, chemin de terre...), le signal peut retarder ou être partiel en ce qui concerne la détction du dégonflage simultané de plusieurs pneus.

Dans des conditions particulières (par ex. voiture chargeée de manière asymétrique sur un côté, pau endommagé ou use, utilisation de la roue compacte de secours, utilisation du kit de réparation des pneus « Fix&Go», utilisation de chaînes à neige, utilisation de pneus différents sur les essieux), le système pourrait fournir des signaux erreés ou se désactiver temporairement.

En cas de déactivation temporaire du système, le témoin (!) clignotera environ 75 secondes puis restera allumé; l'écran affichera en même temps le contour du vehicule avec les symboles « -- » pres de chaque pneu.

Ce signal est également affché suite à l'extinction et au redémarrage suivant du moteur, si les conditions correctes de fonctionnement ne sont pas rétablies.

En cas de signaux anormaux il est recommandé d'effectuer la procédure de RÉINITIALISATION. Si, une fois le RESET réussi, les signaux se représentent, vérifier que les types de pneus utilisés sont les mêmes sur les quatre roues, et que les pneus ne sont pas endommagés. Remonterès que possible la roue avec un pneu de dimensions normales à la place de la roue de secours type galette, enlever, si possible, les chaînes à neige, vérifier la bonne répartition des charges et repêter la procédure de RESET en procédant dans des conditions de

chaussenée propre et goudronnée. Si les signaux persistent, s'adresser au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

SYSTEME DRIVER ATTENTION ASSIST

(suivant version)

C'est un système d'aide à la conduite capable de détecter la fatigue du conducteur.

ACTIVATION / DÉSACTIVATION

Le système peut être activé/désactivé via le menu «Réglages » du système Alfa Connect (voir «Réglages » à la section «Multimédia ») ou sur le combiné de bord (voir «Réglages » au paragraphe «Écran » à la section «Présentation du combiné de bord »).

INTERVENTION DU SYSTÉME

Le système intervient si laamera, située dans la zone centrale du pare-brise fig. 117, détecte des conditions de fatigue du conducteur basées sur des variations de trajectorie du vehicule et des rapprochements du bord de la chaussée.

L'écran du combiné de bord affiche le symbole (de couleur rouge) et une page écran dédiée qui conseille au conducteur de s'arrêter pour faire une pause. Un signal sonore est également émis.

Si le conducteur accepte la suggestion fournie par le système en s'arrêtant pour faire une pause, en gardant le doigt sur

le bouton « MENU VIEW » situé sur le levier droit du volant fig. 125, le message disparaît et le symbole ↑ resté affché dans la zone dédiée de l'écran du combiné de bord jusqu'àu prochain arrêt/redémarrage du moteur.

Sile conducteur ignore

l'avertissement fournir par le système et ne s'arrête pas, le message restera affiché à l'écran du combiné de bord tant que le conducteur n'aura pas appuyé sur bouton « MENU VIEW » situé le levier droit du volant fig. 125. Par contre, le symbole restera de toute façon affiché dans la zone dédiée de l'écran du combiné de bord.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INTERVENTION DU SYSTÉME - 1
125
9650326

AVERTISSEMENT En cas de défaillance du système, le combiné de bord affiche un message dédié et le symbole de couleur jaune amber.

Modification des configurations du système

Il est possible de modifier les réglages du système à travers le système Alfa Connect (voir «Réglages » > « Sécurité & Aide à la conduite » > « Driver Attention Assist » sur le supplément Alfa Connect online).

Le système Post Collision Braking actionne les freins en cas d'accident frontal, l'etal ou arrête afin d'éviter des dérapages ou des collisions supplémentaires.

Le système est disponible à n'importe qu'elle vitesse et il se met à fonctionner lorsque le module de contrôle du système d'airbag. s'active suite à un accident qui viennent de se produit. Le système Post Collision Braking ne freine pas automatiquement la voiture si l'accident a endommagé le système de freinage ou le contrôle de stabilité.

Le système Post Collision Braking ne s'active pas si le contrôle de stabilité est défectueux.

Le système se désactiver si le conducteur enforce l'accélérateur à fond pendant l'intervention.

Si la pression exercée par le conducteur sur la pédale de frein est inférieure à celle exercée par le système Post

Collision Braking, ce dernier se mettra de toute façon à fonctionner.

Si la pression exercée par le conducteur sur la pédale de frein est supérieure à celle exercée par le système, ce dernier se désactivera.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Modification des configurations du système - 1

ATTENTION

74) Le système constitue une aide à la conduite de la voiture, il N'avertit PAS le conducteur lorsque des vehicules se trouvant en dehors des zones de détention s'approchant. Le conducteur doit toujours rester attentif aux conditions de la circulation, de la route et conserver le contrôle de la trajectory de la voiture.
75) Le système constitue une aide à la conduite: le conducteur ne doit jamais baisser son attention pendant la conduite. La responsabilité de la conduite incopte toujours au conducteur, qui doit prendre en considération les conditions de circulation pour conduire en toute sécurité. Le conducteur est always tenu de maintainir une distance de sécurité avec le vehicule qui le precede.
76) Les capacités du système ne doivent jamais être testées de façon irresponsable et dangereuse susceptible demettre en danger la sécurité du conducteur et celle des autres.
77) Si, pendant l'intervention du système, le conducteur appuie à fond sur la pédale d'accélérateur ou effectue un braquage rapide, il est possible que la fonction de freinage automatique s'interrompe (par ex.

pour permettre une éventuelle manœuvre pour éviter un obstacle).

78) Le système intervient sur les vehicules, les piétons et les cyclistes qui roulent sur la même voie de circulation. Les animaux et les objets (par ex. des poussettes) ne sont pas pris en considération.
79) Si, pour des interventions d'entretien, le vehicule doit etre place sur un banc a rouleaux ou si celui-ci est lavé dans une station de lavage automatique à rouleaux, du fait qu'elle a un obstacle à l'avant (par ex. un autre vehicule, un mur ou tout autre obstacle), le système pourrait en détecter la présence et intervenir. Dans ce cas, il est conseilé de désactiver le dispositif.
80) Si le système iTPMS signale la chute de pression des pneus, veiller à contrôler la pression des quatre pneus.
81) Le système iTPMS n'exempte pas le conducteur de l'obligation de contrôler la pression des pneus tous les mois; il ne doit pas être considéré comme un système de remplacement de l'entretien ou de sécurité.
82) La pression des pneus doit être contrôlée lorsque les pneus sont froids. Si, pour n'importe qu'elle raison, on contrôle la pression lorsque les pneus sont chauds, ne pas réduire la pression même si elle est supérieure à la valeur prévue, mais repêter le contrôle quand les pneus seront froids.
83) Le système iTPMS n'est pas en mesure de signaler les chutes subites de pression des pneus (par exemple en cas d'explosion d'un pneu). Dans ce cas, arrêté la voiture en freinant doucement sans effectuer de braquage brusque.

84) Le système ne fournit qu'une indication de basse pression des pneus : il n'est pas en mesure de les gonfler.
85) Un gonflage insuffisant des pneus augmente la consommation d'énergie électrique, réduit la durée de la bande de roulement et peut influer sur la capacité de conduire le vehicule de façon sûre.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

33) Les fonctions du système pourraient etre limitées ou nulles en raison des conditions atmosphériques, par exemple soleil bas, pluie battante, grêle, brouillard épaïs ou neige abondante.
34) L'intervention du système pourrait être inattendue ou retardée si des charges dépassant la tâteralement, vers l'arrêt ou en hauteur par rapport à la taille normale du vehicule sont presents sur d'autres vehicules.
35) La fonctionnalité peut être compromise par toute modification structurelle apportée au vehicule, comme par exemple une modification de l'avant de la voiture, le remplacement de pneus, ou une charge plus élevé que cette prévue pour la voiture.
36) Des réparations incorrectes effectuées dans la zone de localisation de laamera peuvent alterer la vue de laamera et compromètre sa fonctionnalité (par exemple: application de pôtes ou de colles pour éliminer les rayures). S'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo pour toute réparation de ce genre.
37) Ne modifies ou n'effectuez aucune intervention sur laamera située sur le

pare-brise. En cas de panne du capteur, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.

38) Le fonctionnement de laamera pourrait être limité ou nul en raison des conditions atmosphériques, par exemple pluie battante, grêle, brouillard épais, neige abondante, formation de couches de givre sur le pare-brise.
39) Le fonctionnement de laamera peut également être compromises par la présence de poussière, de condensation, de saletés ou de givre sur le pare-brise, par les conditions de circulation (par ex. des vehicules avantant sur une autre voie que la voiture, des vehicules arrivant sur le côte ou avantant dans le sens opposé sur la même voie de circulation, virage ayant un faible rayon de courbure), par l'état de la chaussée et les conditions de conduite (par ex. conduite tout terrain). S'assurer donc que le pare-brise soit toujours propre. Pour éviter de rayer le pare-brise, utiliser des détermgents spécifiques et des chiffons propres. De plus, le fonctionnement de laamera peut être limité ou nul dans certaines conditions de conduite, de circulation et de chaussée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 9

SYSTème DE SIGNAL SONORE PIÉTON

versions Mild Hybrid et Plug-In Hybrid Q4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTème DE SIGNAL SONORE PIÉTON - 1

86)

Durant le mode de fonctionnement électrique (mode « Advanced Efficiency » dans les versions Plug-In Hybrid Q4), il est possible que les enfants, les piétons, les cyclistes, les animaux et les autres usagers de la route n'entendant pas le vehicule puisque le bruit habituel émis par le moteur thermique est absent : ceci constitue un risque d'accident, notamment à vitesse réduite, comme dans les parkings. Adapter le style de conduite aux conditions de circulation. Observer les conditions de circulation et intervenir activivement en fonction des situations.

Le vehicule est équipé d'un système d'alerte sonore piéton, situé sur le côté droit du compartment moteur, fig. 126 (versions Plug-In Hybrid Q4) ou fig. 127 (versions Mild Hybrid), en mesure de réproduire le bruit du moteur thermique pendant la conduite en mode électrique, pour avertir ainsi les personnes dans les alentours de l'arrivée du vehicule.

L'intensité du signal sonore varie en fonction de la vitesse.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTème DE SIGNAL SONORE PIÉTON - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTème DE SIGNAL SONORE PIÉTON - 3
126
9650285

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTème DE SIGNAL SONORE PIÉTON - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTème DE SIGNAL SONORE PIÉTON - 5
127
9650053

AVERTISSEMENT Le signal est déactivé lorsqu'le vehicule est à l'arrêt ou lorsque le levier de vitesses se trouve sur « Park »(P).

REMARQUE Le système, qui ne fonctionne que lorsque la vitesse du vehicule est inférieure à 20 km/h, est toujours activé et ne peut pas être désactivé.

86) Le système de signal sonore piéton est une aide à la conduite et n'a pas été concu pour éviter des accrochages ou collisions : le conducteur doit toujours rester vigilant et prudent au volant. La responsabilité de la conduite incembre toujours au conducteur, lequel doit prendre en considération les conditions de circulation pour conduire en toute sécurité. Le conducteur doit toujours maintainir une distance de sécurité suffisante par rapport au vehicule qui le précède et aux personnes et/ou animaux eventuels qui se trouvent à proximité du vehicule. Le non-respect de cette prescription pourrait provoquer un accrochage ou une collision, ou encore être à l'origine de blessures graves de personnes et/ou animaux se trouvant à proximité du vehicule.

SYSTEMES DE PROTECTION DES OCCUPANTS

L'un des plus importants équipements de sécurité de la voiture est représenté par les systèmes de protection suivants:

ceintures de sécurité
- système SBA (Seat Belt Alert)
□ appuie-tete
systèmes de retenue des enfants
airbags frontaux et lateraux

Faire très attention aux informations fournies dans les pages suivantes. Il est en effet fondamental que les systèmes de protection soient utilisés de façon correcte afin de garantir le maximum de sécurité au conducteur et aux passagers. Pour la description du réglage des appuie-tête, voir les indications fournies au chapitre « Appuie-tête » dans la section « Connaissance du vehicule »

CEINTURES DE SÉCURITÉ

UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ

Le conducteur doit toujours respecter (et faire respecter par tous les passagers) toutes les dispositions législatives locales concernant l'obligation et le mode d'emploi des ceintures de sécurité.

Toujours boucler les ceintures de sécurité avant de prendre la route.

Boucler la ceinture en tenant le buste croit et appuyé au dossier.

Pour boucler les ceintures, saisir la languette de clipsage (1) fig. 128 et l'enclenger dans la boute (2) jusqu'àu déclic de blocage.

Si au moment du déroulement de la ceinture, celle-ci se bloque, la laisser s'enrouler légèrement puis la dérouler de nouveau en évitant des mouvements brusques.

Pour enlever les ceintures, appuyer sur le bouton (3) et accompagner la ceinture pendant son enroulement, pour éviter qu'elle ne s'entortille.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 1

87) 88)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 11
128
9650190

Lorsque la voiture est garée sur une route très en pente, il est possible que l'enrouleur se bloque, ce qui est tout à fait normal. Le mecanisme de l'enrouleur bloque la sangle chaque fois que celle-ci est extraite rapidement ou en cas de freinages brusques, chocs et virages négociés à grande vitesse.

Boucler les ceintures de sécurité des places arrête comme illustré en fig. 129.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 12
129
06056S0003EM

AVERTISSEMENT En repositionnant le siège arrêté de la position renversée à la

positionnormale,veilleràrepositionnercorrectementla ceinturede sécuritédefaconàcequ'ellesoitde nouveau prêtea étéutilisée.

Il est possible d'effectuer le réglage en hauteur sur cinq positions différentes.

Pour effectuer le réglage en hauteur, du haut vers le bas, appuyer sur le bouton (1) fig. 130 (situé des deux côtés de la poignée (2)) et faire coulisser cette poignée vers le bas.

Le dispositif de réglage en hauteur se déplace du bas vers le haut même sans appuyer sur les deux boutons (1).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 13
130
9650309

Toujours régler la hauteur des ceintures de sécurité, en l'adaptant à la taille des passagers: cette précaution permet de réduire considérablement les risques de lésion en cas de chic.

Le réglage est correct lorsquela sangle passé à peu pres au milieu entre l'extrémité de l'épaule et le cou.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 14

ATTENTION

87) Ne pas appuyer sur le bouton (3) fig. 128 en roulant.
88) Il faut se rappeler qu'en cas de chic violent, les passagers des sièges arrêté qui ne portent pas de ceintures s'exposant personnellement à d'importants risques, et constituent également un danger pour les passagers des places avant.
89) Le réglage en hauteur des ceintures de sécurité doit être effectué avec la voiture à l'arrêt.
90) Àprous le réglage en hauteur, vérifier systématiquement que le curseur auquel est fixé l'anneau soit bloqué dans l'une des positions prédéfinies. Pour ce faire, relâcher le bouton (1) fig. 130 et pousser vers le bas pour permettre le déclic du dispositif d'ancrage au cas où le relichement ne coïnciderait pas avec une position prédéfinie.

Le système SBA avertit les passagers des places avant et arrière (suivant version) que leur ceinture de sécurité n'est pas bouclée.

Le système signale que les ceintures de sécurité ne sont pas bouclées à l'aide de signaux visuels (icones allumées à l'écran) et de signaux sonores (voir les informations fournies aux paragraphs suivants).

REMARQUE Pour la désactivation permanente du signal sonore, s'adresser au réseau après-vente Alfa Romeo. Il est possible de reactiver à tout moment le signal sonore via le Menu de l'écran (voir ce qui est découvert au chapitre « Écran » dans la section « Connaissance du combiné de bord »).

Comportement de l'icone des ceintures de sécurité des places avant

Si la voiture roule à moins de 20km / h si la ceinture de sécurité cote conducteur n'est pas bouclée ou la ceinture de sécurité cote passager n'est pas bouclée (passager assis), le symbole (1) fig. 131 est rouge.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Comportement de l'icone des ceintures de sécurité des places avant - 1
131
9650091

Dès que la voiture atteint un seuil de vitesse supérieur à 20 km/h, avec la ceinture de sécurité côte conducteur ou côté passager (avec passager assis) non bouclée, un signal sonore retentit simultanément au clignotement du symbole (1) rouge pendant environ 105 secondes.

Une fois activé, ce cycle de signalisations reste actif pour toute la durée prévue si la vitesse de la voiture ne descend pas au-dessous de 8km / h ou si le conducteur n'embraye pas la marche arrêté ou tant que les ceintures restent bouclées.

En embrayant la marche arrêté, durant le cycle d'avertissements, le signal sonore est désactivé et le symbole rouge (1) reste allumé. Le cycle d'avertissements est réactivéès que la vitesse dépasse à nouveau 8km / h .

Si la vitesse descend au-dessous de 8 km/h durant le cycle d'avoirtissements ou si la marche AR est embrayée, le signal

sonore est désacté et le témoin rouge reste allumé.

Si le cycle est interrompu et la marche AR n'est pas embrayee, il sera reactive des que la voiture roulera a nouveau a plus de 20 km/h.

Comportement des icônes des ceintures de sécurité places arrêté

(suivant version)

Les iconônes (2), (3), (4) fig. 131 du combiné de bord indiquent:

2: ceinture de sécurité place arrêté gauche
3: ceinture de sécurité place arrêté centrale
4: ceinture de sécurité place arrêté droite

Lorsque la voiture roule à moins de 20 km/h, si une ceinture de sécurité arrrière n'est pas bouclée, l'icone reste allumée environ 65 secondes.

Les icônes sont affichées en fonction des ceintures de sécurité correspondantes aux places arrêté et restent allumées pendant 65 secondes environ à partir du dernier changement d'état de la ceinture:

Si la ceinture de sécurité est bouclée, I'icone correspondante sera de couleur verte
□ si la ceinture de sécurité n'est pas bouclée, l'icone correspondante sera de couleur rouge

Si,aucun passager n'est assis sur une ou plusieurs places arrriere,le symbole s'affiche sur la position correspondante. Si la vitesse de la voiture depasse 20km / h et la marche arrriere n'est pas embrayee,si une ceinture de sécurité arriere est debouclée,un signal sonore retentit immEDIatement et l'icone clignote simultanement pendant 35 secondes environ.Le signal sonore est ensuite désactivé et l'icone reste allumée jusqu'à la fin du cycle.

Par ailleurs, les icônes restent allumées plusieurs secondes chaque fois que l'on ouvre l'une des portes arrêté.

Système SBA validé, chaque fois que l'on met le dispositif de démarrage sur ENGINE, la présence d'un objet sur le siège arrrière est détectée si une porte arrrière est restée préalablement ouverte au moins 1 seconde et le dispositif de démarrage a été placé sur START dans les 10 minutes qui précèdent. En cas de détction d'un objet, un message d'advertissement s'affiche à l'écran du combiné de bord et suggère de contrôle la présence d'objets sur le siège arrrière avant de quitter la voiture. En quittant la voiture, l'écran du combiné de bord affiche un deuxième message qui rappelle la présence d'objets sur la banquette arrrière.

AVERTISSEMENTS

Pour les sièges arrêté, le système SBA indique uniquement si les ceintures de sécurité sont débouclées (icone rouge) ou bouclées (icone verte), mais ne signalement pas la présence eventuelle d'un passager.

Lorsque le dispositif de démarrage est placé sur ENGINE, toutes les icônes restent éteintes si toutes les ceintures de sécurité (avant et arrêté) sont bouclées.

Pour les places arrirée, les icônes s'allument quelques secondes après que le dispositif de démarrage a été mis sur ENGINE,quel que soit l'état des ceintures de sécurité (meme si toutes les ceintures de sécurité sont bouclées). Tous les icônes s'allument lorsqu'une ceinture au moins passé de l'état bouclé à l'état debouclé ou vice-versa.

PRÉTENSIONNELS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉTENSIONNELS - 1

91) 92) 93) 94)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRÉTENSIONNELS - 2

40)

La voiture est dotée de prétensionneurs pour les ceintures de sécurité AV et AR laterales qui, en cas de chic frontal violent, rebobinent quelques centimétres de la bande des ceintures de sécurité, en assurant ainsi l'adhérence parfaite des bandes au corps des occupants avant toute action de maintien.

L'activation effective des pretensionneurs est reconnaissable au recul de la sangle vers l'enrouleur.

La voiture est aussi équipée d'un deuxieme dispositif de prétension (installé au niveau du bas de caisse): l'activation est indiquée par le raccourcissement du cable métallique.

Pendant l'intervention du prétensionneur, il peut y avoir une légère émission de fumée. Cette fumée n'est pas nocive et n'indique pas un début d'incendie.

Le pretensionneur ne nécessite aucun entretien ou graissage: toute modification alteré son efficacité.

Par suite d'evénements naturels exceptionnels (par exemple inondations, tempêtes, etc.) si le dispositif est entre en contact avec de l'eau et/ou de la boue, il faut s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo pour le faire replacer.

AVERTISSEMENT Pour avoir le maximum de protection possible, placer la ceinture de sécurité de manière à ce qu'elle adhérite parfaitement au buste et au bassin.

LIMITEURS DE CHARGE

Pour augmenter la protection en cas d'accident, les enrouleurs des ceintures de sécurité avant et arrrière laterales sont dotés, à l'intérieur, d'un dispositif qui permet de doser la force appliquée sur le thorax et les épaules pendant l'action de retenue des ceintures en cas de chic frontal.

AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ

Toujours respecter (et faire respecter par les passagers de la voiture) toutes les dispositions de loi concernant l'obligation et le mode d'emploi du port des ceintures.

Toujours boucler les ceintures de sécurité avant de prendre la route.

L'utilisation des ceintures de sécurité est également nécessaire pour les femmes enceintes: le risque de lésions pour elles et pour l'enfant qui va naître en cas de choc étant plus grave si elles n'attachent pas leur ceinture.

Les femmes enceintes doivent placer la partie inférieure de la sangle tout en bas, de façon à ce qu'elle passée au-dessus du

bassin et sous le ventre, fig. 80. Au fur et à mesure que la grossesse avance, la conductrice doit régler le siège et le volant de sorte à avoir le contrôle total de l'automobile (les pédales et le volant doivent être facilement accessibles). Le ventre et le volant doivent rester le plus distants possible.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 1
132
JoA0148C

La sangle de la ceinture de sécurité ne doit pas etre entortillée. La partie supérieure doit passer sur l'epaule et traverser le thorax en diagonale fig.133. La partie inférieure doit adherer au bassin et non aI'abdomen du passager. N'utiliser aucun dispositif (agrafes, arrets, etc.) pour tener les ceintures eloignees du corps des passagers.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 2
133
JoA0149C

Chaque ceinture de sécurité doit être utilisée par une seule personne: un passager ne doit pas transporter d'enfant sur ses genoux en utilisant la même ceinture de sécurité pour assurer leur protection fig. 134. En règle générale, on ne doit boucler aucun objet à la personne.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 3
134
JoA0150C

ENTRETIEN DES CEINTURES DE SÉCURITÉ

Pour un entretien correct des ceintures de sécurité, suivre attentivement les règles suivantes:

□ toujours utiliser les ceintures avec la sangle bien tendue, non entortillée; s'assurer que cette dernière puisse se déplacer librement et sans obstacles
vérifier si la ceinture de sécurité fonctionne correctement: boucler la ceinture et tirer fort dessus
□ suite à un accident d'une certaine gravité, replacer la ceinture de sécurité utilisée, même si elle semble intacte en appearance. Remplacer systématiquement la ceinture de sécurité en cas de déclenchement des prétensionneurs
Éviter de mouiller les enrouleurs: leur bon fonctionnement est garantie seulement s'ils ne subissant pas d'infiltrations d'eau
□ remplacer la ceinture de sécurité lorsqu'elle présente des traces d'usure ou des coupures

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENTRETIEN DES CEINTURES DE SÉCURITÉ - 1

ATTENTION

91) Le pretensionneur ne peut etre utilise qu'une seule fois. Avres son activation, s'adresser au Reseau Apre's-vente Alfa Romeo pour le faire replacer.

92) Il est formellement interdit de démonter ou d'alterer les composants du prétensionneur et de la ceinture de sécurité. Toute intervention doit être executée par des opérateurs qualifiés et agrées. Toutjours s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.
93 Pour bénéficier du maximum de protection, garder le dossier bien droit, bien appuyer le dos au dossier et placer la ceinture de sécurité de maniere a ce qu'elle adhere parfaitement au buste et au bassin. Toujours boulcer les ceintures, aussi bien a l'avant qu'a l'arriere. Rouler sans ceinture boulee augmente le risque de blessures graves ou de mort en cas d'accident.
94) Si la ceinture a ete soumise a une forte sollicitation, par exemple suite a un accident, elle doit etre replacee entierement en meme temps que les ancrages, les vis de fixation de ces derniers et les pretensionneurs. En effet, meme si cette derriere ne presente pas de defauts visibles, elle risque d'avoir perdu ses proprietes de resistance.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

40) Toute opération importante des chocs, des vibrations ou des échauffements localisés (supérieurs à 100^ pendant une durée de 6 heures maximum) dans la zone du prétensionneur peut l'endommager ou provoquer son déclenchement. Si une intervention sur ces composants est nécessaire, s'adresser au RéseauAprès-venture Alfa Romeo.

SYSTEMES DE PROTECTION POUR ENFANTS

TRANSPORTER LES ENFANTS EN Toute SéCURITÉ

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSPORTER LES ENFANTS EN Toute SéCURITÉ - 1

95) 96) 97) 98)

Pour une(Meilleure protection en cas de choc,tous les passagersdoivent voyagerassis et attachés avec les systèmes deretenue prévus,y compris les nouveauxes et les enfants!Cette prescription estobligatoire dans tous les pays membresde l'Union Européenne conformément àla directive 2003/20/CE.

Les enfants d'une stature inférieure à 1,50 mètre, jusqu'à l'âge de 12 ans, doivent être protégés par des dispositifs de retenue appropriés et devraient être assist sur les places arrêté.

Les statistiques sur les accidents indiquent que les sièges arrirere assurent une(Meilleure protection des enfants.Chez les enfants,par rapport aux adults,la tete est proportionnellement plus grosse et plus lourde que le reste du corps,alsor que les muscles et la structure osseuse ne sont pas complètement développement. Par consequencq pour les protégger convenablement en cas de chic,d'autres dispositifs sont nécessaires que les ceintures de sécurité pouradultes afin de réduire au minimum le risque de

blessures en cas d'accident, de freinage ou de manœuvre soudaine.

Les enfants doivent être assis de façon sécurisée et comfortable. En fonction des sièges enfants utilisés, il est conseilé de développer les enfants le plus longtemps possible dans les sièges enfants tournés dos à la route (au moins jusqu'à l'âge de 3-4 ans), car c'est la position qui offre le plus de protection en cas de chic.

Lechioix du meilleur dispositif de retenue pour enfant doit se baser sur le poids et la taille de l'enfant. Il existe différents types de systèmes de retenue pour enfants, qui peuvent être fixés au vehicule à l'aide des ceintures de sécurité ou en utilisant les fixations ISOFIX/i-Size.

Nous conseillons de toujours désirir le système de retenue le plus approprié à l'enfant; pour ce faire, toujours consulter la Notice d'entretien fournie avec le siège enfant pour être certain qu'il s'agit du modele adapté à l'enfant auquel il est destiné.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSPORTER LES ENFANTS EN Toute SéCURITÉ - 2

ATTENTION

95) GRAVE DANGER Quand l'airbag frontal cote passager est actif, ne pas installer sur le siege avant passager les sièges enfants qui se montent dans le sens contraire de la marche. L'activation de l'airbag, en cas de chic, pourrait provoquer

des léasons mortelles à l'enfant transporte, independamment de la gravité du chic. Il est conseilé de toujours transporter les enfants dans leur siège sur la banquette arrêté, car cette position s'est avérée la plus protégée en cas d'accident.

96) L'obligation de désactiver l'airbag si l'on installe un siège enfant dos à la route figure sur l'étiquette collée sur le pare-soileil avec les symboles appropriés. Respecter les indications figurant sur le pare-soileil côte passager (voir la description du chapitre « Système de protection supplémentaire (SRS) - Airbags »).
97) S'il faut transporter un enfant sur le siege avant côté passager avec un siège enfant qui se monte dos à la route, les airbags côté passager frontal et lésral (Side bag) doivent être désactivés via le Menu principal de l'écran (voir le chapitre « Écran » dans la section « Présentation du combiné de bord ») et vérifier qu'ils sont bien désactivés grâce à l'allumage du témoin
OFF sur la platine située sur la planche de bord. En autre, le siège passager doit être reculé jusqu'en butée, pour éviter tout contact du siège infant avec la planche de bord.
98) Ne pas actionner le siège avant ou arrrière s'il y a un enfant sur le même siège ou assis sur le siège enfant.

En Europe, les caractéristiques des systèmes de retenue des enfants sont réglementées par la norme ECE-R44, selon cinq groupes de poids.

La norme ECE-R44 a eté complétée par le règlement ECE R-129, qui définit les caractéristiques des nouveaux sièges enfants i-Size (voir la description au paragraphe « Conformité des sièges passager pour l'utilisation des sièges enfants i-Size »).

GroupeÂgePlages de poidsClasse de taille / Fixation
Groupe 0À titre indicatif, jusqu'à 9 moisjusqu'à un poids de 10 kgISO/L1
ISO/L2
ISO/R1
Groupe 0+À titre indicatif, jusqu'à 2 ansjusqu'à un poids de 13 kgISO/R1
ISO/R2
ISO/R3
Groupe 1À titre indicatif, de 8 mois à 4 anspoids entre 9 et 18 kgISO/R2
ISO/R3
ISO/F2
ISO/F2X
ISO/F3
Groupe 2À titre indicatif, de 3 ans à 7 anspoids entre 15 et 25 kg-
Groupe 3À titre indicatif, de 6 ans à 12 anspoids entre 22 et 36 kg-

Tous les dispositifs de retenue pour les enfants doivent mentionner les données d'homologation ainsi que la marque de contrôle sur une étiquette fixée solidement au siège-auto et qui ne doit jamais être enlevée.

La Lineaccessori MOPAR® offre des sièges enfants adaptés à chaque groupe de poids. Ce choix est vivement conseillé, car ces sièges ont été spécialement conçus et testés pour les voitures Alfa Romeo.

AVERTISSEMENT Certains sièges enfants universels requisérant, pour pouvoir être installés correctement sur la voiture, l'utilisation d'un accessoire (base) vendu séparément par le fabricant de sièges enfants. Raison pour laquelle le fabricant recommende de vérifier auprès du revendeur, à travers un test de montage, la possibilité d'installer le siège enfant souhaité sur votre voiture avant de l'acheter.

INSTALLATION D'UN SIÈGE ENFANT AVEC LES CEINTURES DE SECURITÉ

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INSTALLATION D'UN SIÈGE ENFANT AVEC LES CEINTURES DE SECURITÉ - 1

99)100)101

Les sièges enfants universels qui s'installent en utilisant uniquement les ceintures de sécurité sont homologues conformément à la norme ECE R44 et sont divisés en différents groupes de poids.

AVERTISSEMENT Durant l'installation du siège enfant, s'assurer que la sangle de la ceinture de sécurité dont il faut dérouler une grande partie reste bien tendue au moment de l'accrochage, décrochage et relâchément.

AVERTISSEMENT Les illustrations sont données seulement à titre indicatif pour le montage. Monter le siège infant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être remises avec le siège.

AVERTISSEMENT À la suite d'un accident de la route d'une certaine gravité, il est conseilé de replacer le siège enfant, ainsi que la ceinture de sécurité qui le bloquait.

Groupe 0 et 0+

Les bébés pesant jusqu'à 13 kg doivent être transportés tournés vers l'arrière sur un siège infant du type indiqué sur fig. 135 qui, soutenant la tête, ne provoque pas de contraintes sur le cou en cas de brusques décelérations.

Le siège enfant est attaché à l'aide des ceintures de sécurité de la voiture, comme indiqué en fig. 135 et doit retenir à son tour l'enfant avec les ceintures incorporees.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Groupe 0 et 0+ - 1
135
9650267

Groupe 1

À partir de 9 jusqu'à 18 kg, les enfants peuvent être transportés avec le siège tourné vers l'avant fig. 136.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Groupe 1 - 1

Groupe 2

Les enfants d'un poids compris entre 15 et 25kg peuvent etre directement maintenus par les ceintures de sécurité de la voiture fig.137.

Les sièges enfants ont alors essentiellement pour fonction de

positionner correctement l'enfant par rapport à la ceinture de sécurité, de façon à ce que la partie diagonale de la ceinture de sécurité adhère au thorax et non au cou et la partie horizontale au bassin et non à l'abdomen de l'enfant.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Groupe 2 - 1

137

9650269

Groupe 3

Pour les enfants dont le poids est compris entre 22 et 36kg il existe des réhausers qui permettent d'attacher correctement la ceinture de sécurité.

L'illustration fig. 138 est un exemple de position correcte de l'enfant sur le siège arrrière.

Au-delà de 1,50 m de taille, les enfants peuventmettre les ceintures comme les femmes.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Groupe 3 - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Groupe 3 - 2

ATTENTION

99) Un montage incorrect du siège enfant peut annuler l'efficacité du système de protection. En cas d'accident, le siège enfant pourrait en effet se relâcher et l'enfant risquerait de subir des léions pouvant être mortelles. Suivre attentivement les instructions fournies par le fabricant pour l'skeleton d'un système de protection du nouveau-ne ou des enfants.

100) Quand le système de protection des enfants n'est pas utilisé, il est nécessaire de le fixer avec la ceinture de sécurité ou avec les points d'ancrage ISOFIX, ou de le retireur du vehicule. Ne pas le laisser détached à l'intérieur de l'habitacle. De cette façon, vous évitez qu'il puisse bleisser les occupants en cas de freinage brusque ou d'accident.
101) Àpres avoir installé un siège infant, le siège ne soit plus être déplaced: enlever toujours le siège infant avant d'exécuter un typequelconque de réglage.

INSTALLATION D'UN SIÉGE ENFANT ISOFIX

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INSTALLATION D'UN SIÉGE ENFANT ISOFIX - 1

Les places laterales arrirée de la voiture sont équipées d'ancrages ISOFIX, pour monter un siège infant rapidement, simplement et en toute sécurité.

Le système ISOFIX permet de monter des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX, sans utiliser les ceintures de sécurité de la voiture mais en attachant directement le siège infant à trois fixations générées sur la voiture. Il est possible d'effectuer un montage mixte de sièges enfants traditionnels et ISOFIX sur des places différentes de la voiture.

Pour installer un siège enfant ISOFIX, l'accrocher aux deux fixations métalliques (1) fig. 139 situées sur l'arrête du coussin du siège arrêté, au point de contact avec le dossier, puis fixer la sangle supérieure (disponible avec le siège enfant) à la fixation (2) fig. 140 prévue, située derrière le dossier du siège.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INSTALLATION D'UN SIÉGE ENFANT ISOFIX - 2
139
9650191

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INSTALLATION D'UN SIÉGE ENFANT ISOFIX - 3
140
9650192

À titre indicatif, fig. 141 présente un exemple de siège enfant ISOFIX Universal qui couvre le groupe de poids 1. AVERTISSEMENT La figure fig. 141 est fournie uniquement à titre indicatif pour le montage. Monter le siège enfant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être remises avec le siège.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INSTALLATION D'UN SIÉGE ENFANT ISOFIX - 4
141
9650271

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INSTALLATION D'UN SIÉGE ENFANT ISOFIX - 5
142
JOA0326C

Lorsque l'on utilise un siège enfant ISOFIX Universal, on ne peut utiliser que des sièges enfants homologués avec la mention ECE R44 « ISOFIX Universal » (R44/03 ou mises à jour successives) (voir fig. 142).

Les autres groupes de poids sont couverts par des sièges enfants ISOFIX spécifiques qui peuvent être utilisés uniquement s'ils ont été spécifique

testés pour cette voiture (voir liste de voitures jointe au siège infant).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INSTALLATION D'UN SIÉGE ENFANT ISOFIX - 6

ATTENTION

102) Toujours s'assurer que la sangle de la ceinture de sécurité ne passe pas sous les bras ou derrière le dos de l'enfant. En cas d'accident, la ceinture de sécurité n'est pas en mesure de retenir l'enfant, qui pourrait subir des lésions pouvant même être mortelles. L'enfant doit donc toutes porter correctement sa ceinture de sécurité.
103) N'utilise jamais le même ancrage inférieur pour attacher plusieurs sièges infant.
104) Si un siège enfant ISOFIX universel n'est pas fixé avec les trois ancrages, le siège enfant ne sera pas en mesure de protégger correctement l'enfant. En cas d'accident, l'enfant risque des léasons graves, voire mortelles.
105) Ne monter le siège enfant que lorsque la voiture est à l'arrêt. Le siège enfant est correctement fixé aux attaches de pré-équipement quand on entend les déclics qui confirment qu'il est bien accroché. Toutjours se conformer aux instructions de montage, de démontage et de positionnement, fournies obligatoirement par le fabricant avec le siège enfant.

SIÉGES ENFANTS i-Size

Ces sièges enfants, concus et homologues selon le règlement i-Size (ECE R129), garantissant les(Meilleures

conditions de sécurité pour le transport des enfants en voiture :

□ obligation de transporte l'enfant dos à la route jusqu'à l'âge de 15 mois
augmentation de la protection assurée par le siège infant en cas de chocs lateraux
□ l'utilisation du système ISOFIX est préconisée pour éviter que le siège enfant résultat mal installé
efficacité accrue lors du besoin du siège infant, non plus en fonction du poids, mais en fonction de la taille de l'enfant
□meilleure compatibilité entre les sièges de la voiture et les sièges enfants : les sièges enfants i-Size peuvent être considérés comme des « Super ISOFIX», dans le sens qu'ils peuvent parfaitement être installés dans les places homologuées i-Size mais aussi dans les positions homologuées ISOFIX (ECE R44)

REMARQUE Si les places du vehicule sont homologues i-Size, elles present le symbole fig. 143 au niveau des crochets ISOFIX.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SIÉGES ENFANTS i-Size - 1

143

JOA0450C

REMARQUE Pour vérifier si le vehicule est homologué pour l'installation des sièges enfants i-Size, consulter le tableau de la page suivante.

Installation des sièges enfants

Le tableau suivant fournit les indications sur le positionnement des sièges enfants sur les sièges du vehicule. Chaque position d'emplacement des sièges enfants est conforme aux normes UNECE.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Installation des sièges enfants - 1

Places assises
Place assise numéro123456
Airbag ACTIVÉAirbag DÉSACTIVÉ
Place assise adaptée pour les systèmes de retenue universels dos à la route (U)XXNONOUI (a)(b)OUIOUIOUI
Place assise adaptée pour les systèmes de retenue universels face à la route (UF)XXOUI (a)(b)NONOUIOUIOUI
Place assise i-Size (i-U)XXNONNONOUINONOUI
Place assise adaptée pour les fixations ISOFIX latérales (L1 / L2)XXNONNONNONNONNON
Place assise adaptée pour les fixations ISOFIX dos à la route (R1 / R2 / R3) (IL)XXNONNONOUI (1)NONOUI (1)
Place assise adaptée pour les fixations ISOFIX face à la route (F2/F2X/F3) (IUF)XXNONNONOUINONOUI
Place assise adaptée pour les fixations d'un siège infantauxiliaire face à la route (B2/B3) (IUF)XXNONNONOUINONOUI

U = Position adaptée pour un siège infant « universel », approuvé pour cette catégorie de poids.
UF = Position adaptée pour un siège enfant monté face à la route « universel », approuve pour cette catégorie de poids.
IUF = Position adaptée pour un siège enfant monté face à la route « ISOFIX » universal, approuvé pour cette catégorie de poids.
i-U = Position adapted pour des sièges enfants « universels » i-Size, montés face à la route ou dos à la route.
i-UF = Position adaptée pour des sièges enfants « universels » i-Size, montés face à la route.
IL = Position adaptée pour des sièges enfants spécifique (CRS) ISOFIX dont la liste est fournie. Ces sièges enfants CRS ISOFIX sont ceux des catégories « vehicule spécifique », « utilisation limite » et « semi-universelle »
X = Non applicable. Le siège n'est pas homologué pour l'installation de sièges enfants.
(a) = Placer le siège dans une position qui ne dépasse pas la moitié de sa course longitudinale.
(b) = Le siège enfant place sur le siège avant peut être utilisé uniquement sur les versions qui disposent de siège avant passager avec réglage en hauteur. Pour installer correctement le siège enfant sur ces versions, régler le siège en hauteur. Il n'est pas possible d'installer des sièges infant sur le siège avant passager qui ne disposent pas du réglage en hauteur.
(1) = Le siège enfant ISOFIX peut être monté en réglant le siège avant (pour fixation R3).
Si I'appuie-tete interfere avec l'installation du siege pour enfant, reglez l'appuie-tete (si reglable).

SIÉGES ENFANTS RECOMMANDÉS POUR VOTRE TONALE

La Lineaccessori MOPAR® propose, sur les marchés ou elle est disponible, une gamme complète de sièges enfants à fixer avec la ceinture de sécurité à trois points ou au moyen des fixations ISOFIX.

AVERTISSEMENT Le fabricant conseille d'installer le siège enfant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être remises avec le siège.

Groupe de poids

Sige enfant

Type de siège infant

Installation du siège enfant

Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg/de 40 à 85 cm

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SIÉGES ENFANTS RECOMMANDÉS POUR VOTRE TONALE - 1

Peg Perego Primo Viaggio i-Size

Code de commande AR:50290501

Siège infant universel i-Size.

Il est installé dos à la route avec l'utilisation obligatoire de la sous-base i-Size (vendue avec le siège enfant ou séparément) et les fixations Isofix du vehicule.

Il s'installe sur les places arrêté extérieures.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Peg Perego Primo Viaggio i-Size - 1

Peg Perego Base i-Size

Code de commande AR:50290505

Groupe depoids

Siège enfant

Type de siege infant

Installation du siècle enfant

Groupe 0 + / 1 : de la naissance à 13kg /de 40 à 85cm

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Installation du siècle enfant - 1
+

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Installation du siècle enfant - 2
+

Peg Perego Viaggio FF105

Code de commande AR:50290502

Peg Perego Base i-Size

Code de commande AR:50290505

Siège enfant homologué i-Size.

Il doit être installé sur le vehicule

obligatoirement avec la sous-base Peg

Perego Base i-Size (vendue séparation ou avec le siège infant Peg Perego Primo viaggio i-Size).

Il s'installe sur les places arrêté extérieures.

Groupe 2: de 15 à 25 kg/de 95 à 135 cm

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Peg Perego Base i-Size - 1

Peg Perego Viaggio 2-3 Shuttle Plus

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

Code de commande AR : 50290504

Il s'installe uniquement face à la route à l'aide de la ceinture de sécurité à trois points et les fixations ISOFIX de la voiture.

Le Fabricant conseille de l'installer en utilisant les fixations ISOFIX du vehicule.

Il s'installe sur les places arrêté extérieures.

Groupe 3: de 22 à 36 kg/de 136 à 150 cm

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Peg Perego Viaggio 2-3 Shuttle Plus - 1

Peg Perego Viaggio 2-3 Shuttle Plus

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

Code de commande AR:50290504

Il s'installe uniquement face à la route à l'aide de la ceinture de sécurité à trois points et les fixations ISOFIX de la voiture.

Le Fabricant conseille de l'installer en utilisant les fixations ISOFIX du vehicule.

Il s'installe sur les places arrêté extérieures.

Principales précautions à suivre pour transporter des enfants en toute sécurité

installer les sièges enfants sur le siège arrrière, car c'est la place la plus protégée en cas de chic
conserver le siège enfant tourné dos à la route le plus longtemps possible, si possible jusqu'à l'âge de 3-4 ans de l'enfant
□ si nécessaire, enlever l'appuie-tete arrriere pour faciliter l'ssultation du siège-enfant.

L'appuie-tête doit toujours être installé si le poste est destiné à unadulte ou a un enfant assis sur un rehauser sans dossier

en cas de désactivation de l'airbag frontal côte passager, toujours contrôle, au moyen de l'allumage permanent du témoin spécifique sur la platine de la planche de bord, l'effectif désactivation

□ respecter impératifement les instructions qui accompagnent le siège infant. Les conserver dans la voiture avec les papiers et cette Notice. Ne jamais utiliser de sièges enfants dépourvus de mode d'emploi

chaque système de retenue est rigoureusement réservé pour une personne seule; ne jamais l'utiliser pour attacher deux enfants simultanément

□ toujours vérifier que les ceintures n'arrivent pas au niveau du cou de l'enfant
vérifier systématiquement en tirant sur la sangle que les ceintures de sécurité sont bien bouclées
□ pendant le voyage, ne pas permettre à l'enfant de prendre des positions anormales ou de déboucler sa ceinture de sécurité
ne pas permettre à l'enfant de positionner la partie diagonale de la ceinture de sécurité sous les bras ou derrière le dos
ne jamais transporter des enfants en les tenant dans les bras, même s'il s'agit de nouveau-nés. Personne ne pourra les retenir en cas de chic
Si le vehicule a subi un accident ou accrochage, remplacer le siège-auto pour enfant par un neuf. De plus faire remplacer, selon le type de siège infant installed, les fixations ISOFIX ou la ceinture de sécurité à laquelle le siège enfant était attaché

SYSTÉME DE PROTECTION SUPPLEMENTaire (SRS) - AIRBAGS

La voiture est équipée des airbags suivants:

airbag frontal conductor
airbag frontal passager
airbags latéraux avant de protection du bassin, thorax et épale (side bag) conducteur et passager
airbags lateraux de protection de la tete des occupants des places avant et des occupants des places laterales arrriere (airbag rideau)

AIRBAGS FRONTAUX

Les airbags frontaux (conducteur et passager) et l'airbag genoux côte conducteur (suivant version) protégent les occupants des places avant en cas de chocs frontaux de gravité moyenne-elevée, en interposant le coussin entre l'occupant et le volant ou la planche de bord.

La non-activation de ces airbags en cas d'autres types de chic (lateral, arrrière, capotages, etc.) n'indique pas le dysfonctionnement du système.

Les airbags frontaux (conducteur et passager) ne remplacent pas mais complètent l'utilisation des ceintures de sécurité, qu'il est toujours commandé d'utiliser, comme le prescrit la législation

en Europe et dans la plupart des pays non européens.

En cas de chocol, une personne qui n'a pas bouclé sa ceinture de sécurité est projetée vers l'avant et peut heurter le coussin en train de se déployer. Dans ce cas, la protection offerte par le coussin est amoindrie.

Les airbags frontaux peuvent ne pas s'activer en cas de chocs frontaux avec des objets très déformables, qui n'intéressement pas la surface frontale de la voiture (par ex. pare-chocs contre la barrière de sécurité) ou en cas d'encastrement de la voiture sous autres vehicules ou barrières de protection (par ex., sous un camion ou sous une barrière de sécurité).

La non-activation dans les conditions décrites ci-dessus est due au fait que les airbags pourraient n'offrir aucune protection supplémentaire par rapport aux ceintures de sécurité et, par conséquent, leur activation serait inopportune. Dans ces cas, la non-activation n'indique pas le dysfonctionnement du système.

Airbag frontal côte conducteur

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Airbag frontal côte conducteur - 1

Il est formé d'un coussin à gonflage instantané contenu dans un logement approprié situé au centre du volant fig. 144.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Airbag frontal côte conducteur - 2
144
9650312

AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de produits particulièrement agressifs pour nettoyer le couvercle de l'airbag volant.

Airbag frontal côte passager et sièges enfants

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Airbag frontal côte passager et sièges enfants - 1

Il est formé d'un coussin à gonflage instantané, placé dans un logement spécial de la planche de bord fig. 145; le volume de ce coussin est plus important que celui du côte conducteur.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Airbag frontal côte passager et sièges enfants - 2
145
9650193

Les sièges enfants que l'on montedos à la route ne doivent JAMAIS êtreinstallés sur le siège avant lorsquel'airbag passager est activé, parce queI'activation de I'airbag en cas de chicpourrait provoquer des lesions mortellesà l'enfant transporte. TOUJOURSrespecter les recommendationspresentes sur I'etiquette placée sur pare-soileil passager cáté miroir fig.146,fig.147 (suivant les versions) ou bien cátéesthétique fig.148.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Airbag frontal côte passager et sièges enfants - 3
146
9650431

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Airbag frontal côte passager et sièges enfants - 4
147
9650432

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Airbag frontal côte passager et sièges enfants - 5

148

9650433

Désactivation/activation des airbags latéraux passager : airbag frontal et airbag létaléral

Pour désactiver les airbags frontal et l'atéral avant côté passager, agir sur le système Alfa Connect, en scélectionnant, l'une après l'autre, les options suivantes: « Réglages », « Sécurité & Aide à la conduite», « Airbag passager ». Le système informé de l'état d'activation/désactivation des airbags et demande une confirmation du changement d'état.

Sur le plafonnier avant, les voyants d'etat OFF et ON sont prsentes. En plaçant le dispositif de démarriage en position START, les deux leds s'allument quelques secondes. À défaut contacter le réseau après-vente Alfa Romeo. Pendant les premières secondes, l'allumage des DEL n'indique pas l'état réel de la protection du passager, mais il a pour but d'en vérifier le fonctionnement correct.

Après le test de quelques secondes, les DEL indiqueront l'etat de la protection airbag passager.

Protection passager activée : la LED ON fig. 149 s'allume.

Protection passager désactivée: la LED OFF s'allume.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Désactivation/activation des airbags latéraux passager : airbag frontal et airbag létaléral - 1
149
9650428

Enregistreudedeonnées(EDR)

Ce vehicule est équipé d'un enregistreur de données événementielles (EDR). Le but principal d'un EDR est d'enregistre, dans le cas d'accidents avérés ou de quasi-accidents tels qu'un déploiement du coussin antichoc ou un chic contre un obstacle de la route, les données qui aideront à la comprhension des performances des systèmes d'un vehicule. L'EDR est unconqu pour enregistrer des données associées à la dynamique et aux systèmes de sécurité du vehicule pendant une courte période, généralement de 30 secondes ou moins.

L'EDR de ce vehicule est concu pour enregistrer les données suivantes:

□ comment ont fonctionné les différents systèmes de la voiture
□ si les ceintures de sécurité du conducteur et du passager étaient bouclées ou pas
la force qu'appliquait le conducteur sur la pedale d'accélérateur et/ou du frein (le cas échéant)
- la vitesse à laquelle roulait la voiture - Ces données peuvent aider à nouveaux compréne les circonstances dans lesquilles les accidents et les blessures se produit.

AVERTISSEMENT Les données de l'EDR ne sont enregistrées par votre vehicule qu'en cas d'un accident grave; aucune donnée n'est enregistrée par l'EDR dans des conditions de conduite normales et aucune donnée personnelle (telle que le nom, le sexe, l'âge et le lieu de l'accident) n'est enregistrée. Cependant, d'autres instances telles que les autorités de maintien de l'ordre peuvent associier les données d'EDR au type de données d'identification des personnes acquises durant une enquête concernant un accident.

Pour lire les données enregistrées par un EDR, il est nécessaire de dispose d'instruments spécifique et d'avoir accès à la voiture ou à l'EDR. De plus,

le constructeur du vehicule, d'autres instances telles que les autorités de maintien de l'ordre possedant un tel équipement spécial peuvent dire ces informations si elles ont accès au vehicule ou à l'EDR.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Enregistreudedeonnées(EDR) - 1

ATTENTION

106) Ne pas coller d'adhésifs ou d'autres objets sur le volant, ni sur la planche à proximé de l'airbag côte passager ni sur le revêtement lateral côte toit ou sur les sièges. Ne pas placer d'objets sur la planche côte passager (des téléphones portables, par exemple), car ils pourraient interférer avec l'ouverture de l'airbag passager et blesser grièvement les occupants de la voiture.
107) En cas d'activation, l'airbag doit pouvoir se gonfler sans rencontres d'obstacles. Par conséquent, il est recommandé de ne pas conduire avec le corps courbé en avant, mais de s'asseoir en appuyant bien le dos et les épaules contre le dossier du siège, et de régler la position du siège, en restant le plus loin possible du volant, afin qu'il soit possible de le manœuvrer aisément avec les bras légèrement pliers. Se trouver trop après du volant lors de l'activation de l'airbag pourrait provoquer des blessures graves.
108) Quand l'airbag passager est actif, NE PAS installer sur le siège avant passager les sièges enfants qui se montent dans le sens contraire de la marche. En cas de chic, l'activation de l'airbag pourrait provoquer

des léasons mortelles à l'enfant transporte, independamment de la gravité du chic. Par conséquent, tous jours désactiver l'airbag côte passager quand un siège enfant est monté sur le siège avant passager dans le sens contraire de la marche. En outre, le siège avant passager doit être reculé jusqu'àn butée, pour éviter tout contact du siège enfant avec la planche de bord. Réactiver immidiatement l'airbag passagerès que le siège enfant est désinstallé.

Airbag frontal côté passager et sièges enfants : ATTENTION

IRISCHIO DI FERITE GRAVI O MORTALI. I seggolino bambino che si montano nel verso opposto a quello di marcia non vanno installati sui sedi anteriore in presenza di air bag passaggero attivo.
GBDEATH OR SERIOUS INJURY CAN OCCUR.
NEVER use a reanward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur.
FRISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES. NE PAS positonner le scège pour infant tourne vers l'airrière, en cas d'air bag passager actif.
DNichtbechung Kann TODOR SCHWERE VERLETZUNGEN zur Folge haben.
Rückwirts gerichtete Kinderrückhaltesysteme (Babyschele))dürfer nicht in Verbindung mit aktiviertem BeifahrerädB auf dem Beifahrersitz verwendet warten.
NLDIT KAN DODELijk ZIJN OF ERNSTIGE ONGELUKKEN VEROORZAKEN. Plaats het kinderstoelje nit ne ruggelinges op de Voorstool gewinner er een airbag aanwezig is.
EPUDE O ACIONAR MUIERTE O HERIDAS GRAVES. NO ublicar el asiento para niños en sentido invers al de marcha en el asiento delantero si hubiese airbag activo lado pasegero.
PLMOZE GROZIC SMERCIA LUB CIEZKIMI OBRAZENIAMI.
NIE VOLNO UIMESZCA FOLETKA DIECIECQO teym do kierenkun jazdy na przedomn siedenziu w przypadku zainstalowane aktywnje poduszki powietrzonej pasaziera.
TROLUM VEYA AGIR SEKILDE YARALANMAYA SEEBER OLABILIR. Yolcu airbag aktif halde iken cocuk kontuktunu arac gidiy yonüne tirars bjiime deryleprimein.
DKFARE FOR DODELIG KE/VESTELER OS LIVSTRUENDE SKADER. Placer alrig den ungudentd barnestrol od pagsersazedet, hvis passager-airbagen er indistillet lil at varrektiv (on).
ESTTAGAJARJEKS VOIVAD OLLA TÖSISED KEHAVASTUSED VOI SURM. Turvapadja olemasolu korrall arse large assegatase lapse turvalstet södusunaga vastassuanus.
FINKUOLEMANVAARA TAI VAKAVIEN VAMMOJEN UHKA. Àla asetta lasten turvalstuani nil, eati lapsi on selli menosuntaan, kun markutstajan airbag on kátşöss.
PRISCO DE MORTE OU FERIMENTOS GRAVES. Nio positionalor an banco para cianças numa posicão contrárria ao sentido de marcha quando o airbag de passageiro estiver active.
LTGALI STIKTI MIRITS ARBA GALITE RIMTAUSUSISTEN. Nédékalite vako sédyns agtrctgos nugara | prieikinj mobilestiik daten, kur yra veiklant kelelv no orpalnge.
LTKAN VAHA LIVSHOTANDE LEE LATERI SADDISTEN DELL AGRANALLANDERSKADOR. Placera alirig en baskdǐvind barnostl framsišket à l'drasiteklda knockkudde ikr activ.
HHALASOS VAGY SÜLYOS BALESET KÖVETKEZHET BE. Ne helzyezik a gymeinkelit a menetirevnizy semhze, be az utas oldänld légsksz ámködkid.
LVVAR IZRAISIT NAVI VAI NOPETNAS TRAUMAS. Nenovietot masuza sédekii pretiži braukfanas virizienam, ja pasciera pesir u uzistiàdlis gaisa spilvens.
CZHOZRO NIEBZEPECI VÄZHEÑO VUUBLÉNI NA ZDRAVI NEBO DOKONCE SMRTI. Neumistjute détskou sedakdu do opnaf polohy völi smru jazy v p'ipadak aktivenho irbagu spojuzedze.
SLOLAHKO PRIDE DO SMRTI ALI HUIDH POŠXODB. Orołiga avtomobilske sugada ze ne namečajte v obtirani smeri voznje, ce ima vizlo vrjage ne zranze blazeza za potnikie.
ROSE POATE PRODUCE DECESUL SAI LEZIJIUNI GRAVE. Nu azepazi scanul de maqinaientreu pertu bebelusi In pozijte direcjei de murs unci clnd airbag-ul pasagueruli este activat.
GRMIPOJI NA PIPOKAHOOYN ΒANATO N ΒOBOAPA T PAYMATA.
BGMnytobokrette to koprakdoktu autokriv'tvo ymaia od vizbilem crop monp ympod nopocic; cthon e mpiinmou nu mupcxu apódoxoxc ev eyecyia orn ovmjibdarn.
BGMAIMA OIAPCHOCT OT CMPTI IN CPENO3HN HAPARBUHANIA.
HeNoontaâme CTONHTA 3a prepaânche na hóbeca n polonokhene mbopa CHN a donokokata Na donokokene, pnnp polonokhene kactimbo HA blyzhunata Bbytsnna Hua da tmbya nha.
SKMOZE NASTAT SMRT ALEBO VAZNE ZRANENIA. Nedyvatte autosedaka kpre deti do polohy proci chodu vidzia, ked'je aktivity airbag spojuzedze.
RUSTPABMI s I METALBIH NIKOJI, JETCKO KPCKO, YCTANABINBAUOOEEC neutropinnbnapanenlne DmkiKKN, Hnbn 3MO NTMPOBATB Ha mece terpepe ndemno naccackpar, ecnn nopepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepe pepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepeper.
HROPASNOST OD TESKH I LI SMRTONOSIN OH ZLEDA.
Sjedala za djecu koja se montiraju su smjuer suprotnom od voznje ne smjuie se instalirati na predija sjedala aka postojtakti zračni jastuk suvozacda.
AS###

JoA0215

AIRBAGS LATÉRAUX

Pour augmenter la protection des occupants en cas de chic latorial, la voiture est equipede d'airbags lateraux avant (Side bag) et d'airbags rideaux (Window bag).

Airbags lateraux

Ils sont constitués de deux coussins logés dans les dossiers des sièges avant fig. 151, qui protégent le bassin, le thorax et les épaules des passagers en cas de chic létal de sévirité moyenne-elevée. Ils sont indiqués par l'étiquette « AIRBAG » cousue du côte extérieur des sièges avant.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Airbags lateraux - 1
151
9650195

Il se compose d'un coussin à « ridesau »
logé derrière les revêtements latéraux du toit et couvert par des finitions spéciales fig. 152. Ils sont destinés à protéger la tête des occupants avant et arrrière en cas de chic létaléral, grâce à leur grande surface de déploiement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Airbags lateraux - 2
152
9650282

En cas de chocs lateraux de faible intensité, l'activation des airbags lateraux n'est pas nécessaire.

La(Meilleureprotectionofferte parle système en cas de chic latorial s'obtient engardant une position correcte sur lesiège,permettantainsidéploiementcomplet duWindowbag.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Airbags lateraux - 3

Ne pas laver les sièges avec de l'eau ou de la vapeur sous pression (à la main ou dans les stations de lavage automatiques pour sièges).

L'activation des airbags frontaux et/ou lateraux peut se produit si la voiture a ete soumise a des chocs violents au niveau du base de caisse (par ex. collisions importantes contre des marches, trottoirs, ou impact de la voiture dans des ornieres ou des affaisements de la chaussede, etc.).

Lorsqu'ils se déclenchent, les airbags dégagent une petite quantité de poudres: celles-ci ne sont pas nocives et n'indiquent pas un début d'incendie. Elles peuvent néanmoins irrriter la peau ou les yeux: dans ce cas, se laver à l'eau et au savon neutre.

Toutes les interventions de contrôle, de réparation et de remplacement concernant les airbags doivent être effectuees auprès du Réseau ÀpreSENTE Alfa Romeo.

En cas de mise en destruction de la voiture, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo pour faire désactiver le système d'airbags.

L'activation de prétensionneurs et d'airbags se produit de manière différenciée, en fonction du type de chocol. La non-activation de l'un ou de plusieurs de ces dispositifs n'indique donc pas le dysfonctionnement du système.

DéBRANCHEMENT DE LA BATTERIE DE SECOURS

versions Mild Hybrid

AVERTISSEMENT En cas de chocolaffisamment important pourdéclencher l'airbag, la batterie desecours est automatiquementdébranchée du circuit électrique afind'éviter l'amorçage de courts-circuitset/ou d'incendies.

S'adresser dés que possible au Réseau après-vente Alfa Romeo pour faire contrôler le circuit électrique.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DéBRANCHEMENT DE LA BATTERIE DE SECOURS - 1

ATTENTION

109) Ne pas accrocher d'objets rigides aux crochets porte-manteaux ou aux poignées de soutien.
110) Ne pas appuyer la tete, les bras ou les coudes sur la porte, sur les vitres et dans la zone de l'airbag ridesau afin d'éviter toute lésion pendant la phase de gonflage.
111) Ne jamais pencher la tête, les bras et les coudes hors des vitres du vehicule.
112) Si le témoin ne s'allume pas quand vous placez le dispositif de démarrage sur ENGINE ou s'il reste allumé pendant la marche, il s'agit peut-être d'une anomalie des systèmes de retenue. Le cas échéant, les airbags ou les prétensionneurs risquent de ne pas s'activer en cas d'accident ou, plus rarement, de s'activer intempestivement. Avant de poursuivre la route, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo pour faire contrôler immidiatement le système.
113) Sur certaines versions, en cas d'anomalie de la LED OFF (située sur le revêtement du tableau de bord), le témoin s'allume sur le combiné de bord et les airbags côté passager sont désactivés. Sur certaines versions, en cas d'anomalie de la LED ON (située sur le revêtement du tableau de bord), le témoin s'allume sur le combiné de bord.

114) En presence d'airbag létral, ne pas recouvrir le dossier des sièges avant avec des revêtements ou des housses.
115) Ne voyagez pas avec des objets sur vos genoux, devant votre poitrine, sans parler de tener notre pipe, vos crayons, etc. entre vos lèvres. En cas de choc avec l'intervention de l'airbag, de graves dommages pourrait en résultat.
116) Si la voiture a fait l'objet d'un vol ou d'une tentative de vol, si elle a subi des actes de vandalismisme ou des inondations, faire vérifier le système airbag auprès du Rèseau après-vente Alfa Romeo.
117) Une fois le dispositif de démarrage en position ENGINE, même si le moteur est coupé, les airbags peuvent s'activer même lorsque la voiture est à l'arrêt, si celle-ci est heures par un autre vehicule en marche. Par conséquent, même lorsque la voiture est à l'arrêt, les sièges enfants qui l'on monte dans le sens contraire de la marche NE doivent PAS être installés sur le siège avant passager quand l'airbag frontal passager est actif. En cas de chic, l'activation de l'airbag peut provoquer des léasons mortelles à l'enfant transporte. Par conséquent, toujours désactiver l'airbag côté passager quand un siège enfant est monté sur le siège avant passager dans le sens contraire de la marche. En outre, le siège avant passager doit être reculé jusqu'en butée, pour éviter tout contact du siège enfant avec la planche de bord. Réactiver immidiatement l'airbag passager dés que le siège enfant est désinstallé. Nous rappelons enfin que si le dispositif de démarrage est sur STOP, aucun dispositif de sécurité (airbags ou prétensionneurs) ne s'active en cas de chic; cela ne constitue

pasforcementundysfonctionnement du système.

118) La présence d'une anomalie du témoin d'anomalie airbag est indiquée par l'allumage, à l'écran du combiné de bord, d'une icône d'anomalie airbag. Les charges pyrotechniques ne sont pas désactivées. Avant de poursuivre, contacter le Résseau après-vente Alfa Romeo pour faire immidiatement contrôler le système.
119) Le déclenchement de l'airbag frontal est prévu pour des chocs plus sévres que pour ceux qui activent les prétensionneurs. Pour des chocs ayant lieu entre les deux niveaux d'activation, il est donc normal que seuls les prétensionneurs se déclenchent.
120) L'airbag ne remplace pas les ceintures de sécurité, mais en augmente l'efficacité. De plus, puisque les airbags frontaux n'interviensment pas lors de collisions frontales à faible vitesse, de collisions laterales, de téléscopages ou de capotages, les occupants sont protégés, en plus que par les évientuels airbags lateraux, principalement par les ceintures de sécurité qui, par conséquent, doivent toujours être bouclées.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

Entrons au « cœur » de la voiture : voyons comment exploiter au moins tout son potentiel.

Voici comment conduire en toute sécurité que soit la situation, pour faire de la voiture une agreable compagne de voyage attentive à notre comport et notre portefeuille.

DÉMARRAGE ET CONDUITE

DÉMARRAGE DU MOTEUR 161

ARRÉT D'URGENCE DU MOTEUR 164

RODAGE DU MOTEUR 164

AL'ARRET 164

FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE (EPB) 165

FONCTION « HOLD 'N' GO » 167

BOITE DE VOTESSES AUTOMATIQUE 167

BOITE DE VOTESSES AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE 172

BOITE DE VOTESSES AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE ÉLECTRIFIÉE 177

TRACTION INTEGRALE (AWD) 181

DIRECTION ASSISTEE 181

SYSTÉME START&STOP 182

SPEEDLIMITER 185

CRUISE CONTROL ÉLECTRONIQUE 186

ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC) 188

SYSTÉME « Alfa DNA™ » avec « ESC OFF » (versions Plug-In Hybrid Q4) 208

SYSTÉME « Alfa DNA™ » AVEC ESC OFF (sauf versions Plug-In Hybrid Q4) 211

ALFA DUAL STAGE VALVE SUSPENSION (DSV) 214

COASTING 215

SYTÉME PARK SENSORS 216

SYTÉME ACTIVE PARKASSIST 220

SYTÉME 360° SURROUND 225

SYTÉME SIDE DISTANCE WARNING 227

MODE « eCoasting » (ÉCONOMIE D'ENERGIE) 260

MODE « eBraking » 261

MODE « eCreeping » 261

MODE « eQueueing » 262

MODE « eLaunch » (DÉMARRAGE MODE ÉLECTRIQUE)................................262

MODE « eBoosting» 262

MODE 一 _ 0 eParking> 262

RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE 263

ADDITIF POURÉMISSIONS DE DIESEL AdBlue® (URée) 269

CONSEILS DE CONDUITE 269

TRACTAGE DE REMORQUES 273

DÉMARRAGE DU MOTEUR

Avant de démarrer le moteur, régler le siège, les rétroviseurs d'aile et d'habitacle et boucler correctement la ceinture de sécurité.

Pour effectuer le démarrage du moteur, ne jamais appuyer sur la pédale de l'accéléateur.

Sur certaines versions, l'écran du combiné de bord affiche les messages indiquant la procédure pour effectuer le démarrage.

Proceder de la maniere suivante:

serrer le frein de stationnement électrique et placer le levier de vitesses sur P (Stationnement) ou N (Point mort)
enforcer la pédale de frein à fond, sans appuyer sur l'accéléateur
□ placer le dispositif de demarrage sur la position START. Sur les versions Diesel, le témoin 00s'allume sur le combiné d'instruments : attendre qu'il s'éteigne
sile moteur ne demarre pas,ramener le dispositif de demarrage sur STOP et attendre 10 a 15 secondes avant derepeter la manoeuvre de demarrage

Si on souhaite arrêté la mise en marche du moteur avant le démarrage proprement dit, appuyer une nouvelle fois sur le dispositif de démarrage

AVERTISSEMENT Si le symbole réste allumé à l'écran, accompagné du témoin lorsque le dispositif de démarrage est sur ENGINE, ramener le dispositif sur STOP, puis à nouveau sur ENGINE. Si le témoin continue à rester allumé, essayer avec les autres clés fournies avec le vehicule.

Si le moteur ne démarre toujours pas, s'adresser au Réseau ÀpRES-Vente Alfa Romeo.

PROCEDURE POUR LES VERSIONS MILD HYBRID

Le démarrage du moteur peut avoir lieu dans le mode thermique ou électricque : le démarrage dans le mode électricque a lieu sur la base de l'etat de charge de la batterie auxiliaire (48V) et de la batterie traditionnelle (12V) et en présence d'autres facteurs.

Pour effectuer le démarriage, proceder comme suit:

placer le dispositif de demarrage sur ENGINE
serrer le frein de stationnement électrique et placer le levier de la boite de vittesses automatique électrifié à double embrayage au point mort (N) ou sur P (Stationnement)

enforcer complètement la pédale de frein et la maintainir enfonnée

□ placer le dispositif de démarrage sur la position START : si la procédure a été effectue correctement, il est possible de semettre en marche

□ le témoin READY apparaitra sur le combiné de bord lorsque le vehicule sera prét à se déplacer. Tant que le témoin READY est affiché sur le combiné de bord, peu importe si le moteur thermique a démarré ou non, la propulsion du vehicule est de toute façon toujours disponible

enmaintenant laPEDale de frein enfoncée,placer le levier de la boite de vitesses automatique a double embrayage electrifiée sur la position de marche (D)

relachera pedale de frein, sans appuyer sur la pedale d'accelerateur
□ appuyer sur la pédale d'accélérateur pour semettre en marche

REMARQUE Le moteur thermique pourrait ne pas démarrer lorsqu'il fait particulièrement froid.

PROCEDURE POUR VERSIONS PLUG-IN HYBRID Q4

Le vehicule démarre normalement avec le moteur électrique. Dans les conditions suivantes, il se peut, cependant, que ce soit le moteur thermique qui soit utilisé :
lorsque la températe du système

hybride est trop elevée (50^ environ) ou trop basse (-10^ environ)

Lorsque le niveau de charge de la batterie haute tension est trop bas
□ quand le vehicule est sur une forte pente
□ quand la boîte de vitesses est dans le mode séquentiel manuel (« Autostick »)

Pour effectuer le démarriage, procéder comme suit:

  • placer le dispositif de démarriage sur ENGINE
    serrer le frein de stationnement électrique et placer le levier de la boîte de vitesses automatique au point mort (N) ou sur « Park » (P)
    enforcer complètement la pédale de frein et la maintainir enforcée
    □ placer le dispositif de démarrage sur la position START : si la procédure a été effectue correctement, il est possible de semettre en marche
    □ le témoin READY apparaitra sur le combiné de bord lorsque le vehicule sera prét à se déplacer. Tant que le témoin READY est affiché sur le combiné de bord, peu importe si le moteur thermique a démarré ou non, la propulsion du vehicule est de toute façon toujours disponible
    enmaintenant la pédale de frein enfoncée, placer le levier de la boîte de

vitesse automatique sur la position de marche (D)

□ relâcher la pédale de frein, sans appuyer sur la pédale d'accélérateur
□ appuyer sur la pédale d'accélérateur pour semettre en marche

REMARQUE Vehicule à l'arrêt ou levier de la boîte de vitesses automatique au point mort (N), le moteur électrique est activé alors que le moteur thermique est étèint.

REMARQUE Pendant la conduite en mode électrique, aucun bruit ne sera produit par le moteur électrique.

ABSENCE DE DÉMARRAGE DU MOTEUR

Démarrage du moteur avec batterie de la clé électronique (Keyless Start) décharge ou épuisée

Si le dispositif de démarrage ne répond pas à la pression du bouton, cela pourrait vousoir dire que la clélectronique se trouve à proximé d'un object métallique ou de dispositifs électroniques qui bloquent le signal ou bien que la batterie de la clélectronique est à plat ou défectueuse. Le système ne détectera donc pas la présence de la clélectronique dans la voiture en affichtant un message dédié sur l'écran du combiné de bord.

Dans ce cas, pour démarrer le moteur, poser la clé électronique dans le

logement porte-gobelets fig. 153 et appuyer sur le dispositif de démarrage. REMARQUE Si les portes ont été verrouillées avec la télécommande, via Passive Entry (suivant version) ou à travers l'appli (suivant version), pour démarrer le moteur, il faudra:

  • poser la clélectronique dans le logement portegoboelets fig.153 et appuyer sur le dispositif de démarrage
    déverrouiller les portes à l'aide de la télécommande, via Passive Entry (suivant version) ou à travers l'appli (suivant version) et appuyer sur le dispositif de démarrage

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ABSENCE DE DÉMARRAGE DU MOTEUR - 1
153
9650298

COUPURE DU MOTEUR VERSIONS ESSENCE ET DIESEL

ALFA ROMEO Tonale (2022) - COUPURE DU MOTEUR VERSIONS ESSENCE ET DIESEL - 1

Pour couper le moteur,proceder comme suit:

garer la voiture dans un endroit qui

ne constitue pas un danger pour la circulation puis mettre le levier de la boîte de vitesses sur P

  • avec le moteur au ralenti, positionner le dispositif de démarrage sur STOP

Sur les versions équipées du système Start&Stop, pour couper le moteur, il faut arrêter la voiture en exerçant une pression adéquate sur la pédale de frein: si la pression est insuffisante, le moteur ne s'éteindra pas.

Cette caractéristique peut être utile pour éviter la coupure du moteur dans certaines conditions de circulation.

AVERTISSEMENT Lorsque le moteur est eteint, ne pas laisser le dispositif de demarrage sur ENGINE.

Lorsque la voiture roule à une vitesse supérieure à 8 km/h, il reste possible d'arrêter le moteur, même si le levier est sur une position différente de P (Stationnement). Dans ce cas, pour couper le moteur, il faut appuyer longuement sur le bouton du dispositif de démarrage ou bien appuyer dessus pendant 3 fois consécutives en quelques secondes. Dans ce cas, le moteur sera coupé et le dispositif de démarrage se positionnera sur STOP. Il est possible de quitter la voiture en laissant tourner le moteur en gardant sur soi la clé

électronique, sans besoin de couper le moteur.

EXTINCTION DU MOTEUR VERSIONS PLUG-IN HYBRID Q4 ET MILD HYBRID

ALFA ROMEO Tonale (2022) - EXTINCTION DU MOTEUR VERSIONS PLUG-IN HYBRID Q4 ET MILD HYBRID - 1

125) 124)

Proceder de la maniere suivante:

Véhicule à l'arrêt, appuyer sur la pedale de frein
□ amener le levier de vitesses sur la position P (Stationnement)
□relachera pedale de frein
placer le dispositif de demarrage sur STOP pour couper le moteur
insérer le frein de stationnement électrique

AVERTISSEMENT Au démarrage et à la coupure du moteur, il se peut que vous entendiez un bruit métallique, dû à l'ouverture/fermeture des contacts électriques. Ce bruit est normal et ne doit pas être considéré comme une anomalie.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - EXTINCTION DU MOTEUR VERSIONS PLUG-IN HYBRID Q4 ET MILD HYBRID - 2

ATTENTION

121) Il est dangereux de laisser tourner le moteur dans des locaux fermés. Le moteur consomme de l'oxygène et dégage du gaz carbonique, de l'oxyde de carbone et d'autres gaz toxiques.
122) Tant que le moteur n'est pas lancé, le servofrein n'est pas activé, et il est par conséquent nécessaire d'exercer un effort

nettement plus important sur la pédale de frein.

123) Éviter le démarrage par poussaee, par traction ou en pente. Ces manœuvres pourraient endommager le pot catalytique.
124) En quittant le vehicule, placer le levier de vitesses de boîte automatique sur P (Stationnement). En appuyant involontairement sur la pédale d'accélérateur ou lorsque le levier de la boîte de vitesses automatique se trouve sur une position autre que P (Stationnement), le vehicule risque de se déplacer brusquement et donc de provoquer des lésions graves voire mortelles.
125) Ne pas laisser le vehicule dans un lieu faiblement aere avec le mode de fonctionnement electrique activé et le moteur thermique coupé: le moteur thermique pourrait, en effet, demarrer automatiquement si le niveau résiduel de charge de la batterie haute tension était insuffisant. Les gaz d'échéppement produits peuvent provoquer de graves dommages aux personnes et aux animaux.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

41) Nous vous conseillons, dans la première période d'utilisation, c'est-à-dire pendant les 1600 premiers kilomètres, de ne pas demander à la voiture de prestations maximes (par exemple, fortes accélérations, parcours longs à des régimes élevés, freinages brusques, etc.).
42) Moteur coupé, ne pas laisser le dispositif de démarrage sur ENGINE pour

éviter qu'une absorption inutilde courant ne décharge la batterie.

43) Le « coup d'accélérateur » avant de couper le moteur est inutile, il contribue seulement à accroître la consommation en carburant et il est même nuisible.
44) Le clignotement du témoin 00 après le démarrage ou pendant un entrainment prolongé signale une anomalie du système de préchauffage des bougies. Si le moteur démarre, on peut utiliser la voiture normalement, mais il faut s'adresser au Réseau新股-vente Alfa Romeo le plus tout possible.

ARRÉT D'URGENCE DU MOTEUR

(pour versions Mild Hybrid)

En cas d'arrêt d'urgence du moteur, en appuyant 3 fois de suite sur le dispositif de démarriage en 6 secondes ou en gardant le doigt dessus au moins 2 secondes, attendre au moins 2 minutes avant de redémarrer le moteur afin de récapérez la fonctionnalité de la voiture et ne pas enclencher le mode d'urgence (recovery) ou « limp home »

RODAGE DU MOTEUR

RECOMMANDATIONS POUR LE RODAGE DU MOTEUR

Il n'est pas nécessaire de respecter une longue période de rorage pour le moteur et la chaîne kinématique (transmission et essieux) de votre vehicule.

Roulez modérément pendant les premiers 500 km. Avec les premiers 100 km, augmentez la vitesse jusqu'à 80 ou 90 km/h.

De brèves accélérations (dans les limites autorisées) contribuient au rodage. L'accélération à pleins gaz dans les rapportés inférieurs de la boîte de vitesses peut provoquer des dommages et doit être évitée.

L'huile moteur d'origine est un lubrifiant de haute qualite qui conserve ses capacités lubrifiantes pendant longtemps. Au sujet des caractéristiques de qualite et de viscosite, consulter le chapitre « Compartiment moteur», dans la section « Entretien du vehicule »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RECOMMANDATIONS POUR LE RODAGE DU MOTEUR - 1

REMARQUE Un moteur neuf peut consommer une certaine quantité d'huile et de carburant pendant les premiers milliers de kilomètres. Cette consommation est normale lors d'un rodage et ne représenté pas un problème.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RECOMMANDATIONS POUR LE RODAGE DU MOTEUR - 2

AVERTISSEMENT

45) N'utilisez pas d'huile non détergente ni d'huile minérale pure dans le moteur au risque de l'endommager.

AL'ARRET

En descendant de la voiture, se rappeler de porter la clélectronique sur soi.

En cas d'arrêt et sortie de la voiture, procéder de la manière suivante:

mettre la B.V. sur P et maintainir les roues braquées
□ couper le moteur et actionner le frein de stationnement électrique

Si la voiture est garée sur une pente raide, il est préférible de bloquer les roues avec une cale ou une pierre.

Attendre que la lecture P ne soit plus affichee à l'écran avant de relâcher la pédale de frein.

AVERTISSEMENT Ne JAMAIS abandonner la voiture avant d'avoir placé le levier sur P.

FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE (EPB)

La voiture est équipée d'un frein de stationnement électrique (EPB) qui assure une(Meilleureutilisation etd'excellentes performances en comparaison avec un frein a actionnement manuel.

Le frein de stationnement électrique est muni d'un interrupteur,itué sur le tunnel central fig.154,d'un moteur à pince pour chaque roue arrière et d'un module de contrôle électronique.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE (EPB) - 1
154

9650273

AVERTISSEMENT Avant de quitter la voiture, toujours activer le frein de stationnement électrique.

AVERTISSEMENT En plus de garer le vehicule avec le frein de stationnement toujours enclenché, les roues braquées, des cales ou pierres placées devant les roues (en cas de pente raide), toujours mettre le levier de vitesses sur la

position P (Stationnement) si la voiture est garée en côte.

AVERTISSEMENT En cas d'anomalie de la batterie traditionnelle du vehicule, il faut la remplacer pour débloquer le frein de stationnement électrique.

Le frein de stationnement électrique peut être activé selon deux modes :

manuellement, en tirant l'interrupteur fig. 154 sur le tunnel central
□ automatiquement en conditions de « Safe Hold » ou « Auto Park Brake »

ENCLENCHEMENT MANUEL DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE

126)127)128

Pour activer manuellement le frein de stationnement électrique lorsque la voiture est à l'arrêt, tirer brièvement l'interrupteur situé sur le tunnel central.

Lors de l'activation du frein de stationnement électrique, il est possible d'entendre un léger bruit provenant de la partie arrêté de la voiture.

Si on active le frein de stationnement électrique en ayant la pédale de frein appuyée, il est possible de dessentir un léger mouvement de la pédale.

Lorsque le frein de stationnement électrique est activé, le témoin (1)itué sur le combiné de bord et levoyantitué sur l'interrupteur fig. 154 s'allument.

AVERTISSEMENT Si le témoin d'anomalie EPB est allumé, certaines

fonctions du frein de stationnement électrique seront désactivées. Dans ce cas, le conducteur est responsable de l'actionnement du frein et il lui incombe de garer la voiture en toute sécurité.

Si, dans des circonstances exceptionnelles, l'intervention du frein s'avérait nécessaire alors que la voiture est en mouvement, maintainir l'interrupteur sur le tunnel central tiré tout le temps où l'on souhaite utiliser le frein.

Le témoin (1) pourrait s'allumer si le système hydraulique est momentanément indisponible et le freinage est donc dépendant des moteurs électriques.

Les feu desopst s'allument aussi automatiquement, comme ce serait le cas lors d'un freinage normal effectue en appuyant sur la pédale de frein.

Pour interrompre la demande de freinage lorsque la voiture est en mouvement, relâcher l'interrupteur sur le tunnel central.

Si, lors de cette procédure, la voiture est freinée et atteint une vitesse inférieure à 3 km/h environ et que l'interrupteur est maintenu tiré, le frein de stationnement s'activera définitivement.

AVERTISSEMENT Conduire la voiture avec le frein de stationnement électricque activé, ou l'utilisation repétée du frein de stationnement électricque pour ralentir la

voiture pourrait endommager gravement le système de freinage.

DÉSACTIVATION MANUELLE DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE

Pour désactiver manuellement le frein de stationnement, le dispositif de démarriage doit être sur ENGINE. En outre, il est nécessaire d'appuyer sur la pédale du frein, puis d'appuyer brievement sur l'interrupteur sur le tunnel central.

Lors de la désactivation, il est possible d'entendre un léger bruit provenant de la partie arrêté de la voiture et de dessentir un léger mouvement de la pédale de frein.

Après la désactivation du frein de stationnement électrique, le témoin sur le combiné de bord et le témoin sur l'interrupteur s'éteignent. Si le témoin sur le combiné de bord reste allumé alors que le frein de stationnement électrique est désactivé, cela indique une anomalie : dans ce cas, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.
AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser la position P (Stationnement) en remplacement du frein de stationnement électrique. Quand on gare la voiture, toujours activer le frein de stationnement électrique pour éviter toutes blessures ou dommages dus au mouvement incontrôle de la voiture.

MODES DE FONCTIONNEMENT DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE

Le frein de stationnement électrique peut fonctionner selon les modes suivants:

«Mode d'actionnement dynamique»: ce mode s'active en tirant avec continuité l'interrupteur lors de la conduite
Mode d'actionnement statique et relachement voiture à l'arrêt, le frein de stationnement électrique peut être activé en tirant une seule fois l'interrupteur situé sur le tunnel central. Pour désactiver le frein, appuyer sur l'interrupteur tout en appuyant sur la pédale de frein
Drive Away Release (si present): le frein de stationnement électrique sera automatiquement désactivé si le conducteur est sur le point de mettre en mouvement la voiture en marche avant ou en marche arrière. La ceinture de sécurité côte conducteur doit également être bouclée correctement
Safe Hold : lorsque la vitesse de la voiture est inférieure à 3km / h le levier de vitesse n'est pas sur P (Stationnement) et le conducteur est sur le point de sortir du vehicule, le frein de stationnement electrique sera automatiquement enclenché pour que

la voiture se trouve en conditions de sécurité

Auto Park Brake : si la vitesse de la voiture est inférieure à 3km / h le frein de stationnement électricque sera automatiquement enclenché si l'on déplace le levier de vitesse sur la position P (Stationnement). Quand le frein de stationnement est serré et appliqué aux roues, la LED présente sur l'interrupteur du tunnel central s'allume, en même temps que levoyant ① sur le combiné d'instruments. Chaque enclenchement automatique du frein de stationnement électricque peut être annulé en appuyant sur l'interrupteur du tunnel central tout en plaçant le levier de vesses sur la position P (Stationnement). Ce mode peut être géré en agissant sur le Menu du système Alfa Connect

SAFE HOLD

Cette fonction de sécurité active automatiquement le frein de stationnement électrique dans le cas ou le vehicule se trouverait dans une condition a risque avec le dispositif de démarrage sur la position ENGINE/START.

Si:

la vitesse de la voiture est inférieure a 3km / h

□ le levier de vitesses ne se trouve pas sur la position P (Stationnement)
la ceinture de sécurité du conducteur n'est pas bouclée
la portecote conducteur est ouverte
aucune tentative de pression de la pedale de frein ou de la pedale d'embrayage n'a ete detectee

le frein de stationnement électrique s'active automatiquement pour empêcher que la voiture ne rouge.

La fonction Safe Hold peut être temporairement neutralisée en appuyant à la fois sur l'interrupteur situé sur le tunnel central et sur la pédale de frein avec la voiture à l'arrêt et la porte côte conducteur ouverte.

Une fois déactivée, la fonction sera réactivée quand la vitesse du vehicule atteindre 20 km/h ou quand le dispositif de démarrage sera placé sur STOP et puis sur ENGINE.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SAFE HOLD - 1

ATTENTION

126) Lors des stationnements sur des routes en pente, il est important de braquer les roues avant vers le trottoir (en cas de stationnement en descente) ou a l'opsoé si la voiture est garée en montée. Si la voiture est garée sur une pente raide, il est préféable de bloquer les roues avec une cale ou une pierre.

127) Ne jamais laisser d'enfants seuls dans le vehicule sans surveillance, en outre, en quittant le vehicule, se rappeler de tousjours porter la clélectronique sur soi.
128) Toujours serrer le frein de stationnement électrique avant de quitter la voiture.

FONCTION « HOLD 'N' GO »

(suivant version)

Le vehicule peut être équipé de la fonction « Hold 'N' Go » qui enclenché automatiquement le frein de stationnement électrique avec le vehicule à l'arrêt et le dispositif de démarrage sur la position START. Cela permet au conducteur de maintainir le vehicule à l'arrêt sans appuyer sur la pédale de frein tout en arrêtant le moteur.

Avec la fonction « Hold 'N' Go » activée et le vehicule à l'arrêt, en appuyant sur la pédale d'accéléateur, le système reliège automatique le frein de stationnement.

Il est possible de désactiver la fonction « Hold 'N' Go » à travers les réglages à l'écran du combiné de bord. Pour de plus amples d'informations, consulter le chapitre « Écran » à la section « Présentation du combiné de bord »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FONCTION « HOLD 'N' GO » - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FONCTION « HOLD 'N' GO » - 2

ATTENTION

129) DANGER D'ACCIDENT! La fonction « Hold 'N' Go » ne remplace pas le frein de stationnement en phase de stationnement. En cas de stationnement, il est obligatoire de serrer le frein de stationnement avant de quitter le vehicule ou de s'assurer que le frein de stationnement automatique est bien enclenché, s'il a eté activé via les réglages du système Alfa Connect. L'actionnement du frein de stationnement est signalé par l'allumage du témoin ou du symbole (1) sur le combiné de bord.

BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE

(versions 1.3 Plug-In Hybrid Q4 et 2.0 essence)

ÉCRAN

L'écran est en mesure d'afficher:

en mode automatique: la vitesse selectionnee (P, R, N, D)
en mode manuel M (sesquentiel): l'enclementement manuel de la vitesse (supérieure ou inférieure), à l'aide de l'indication numérique

LEVIER DEVITESSES

Le levier de la boîte de vitesses fig. 155 peut prendre les positions suivantes:

P = Stationnement

R = Marche arrriere
□N=Point mort
D = Drive (marche avant automatique)
□ «AutoStick»:

  • passage à la vitesse supérieure en mode manuel M (sesquen tiel)
  • passage à la vitesse inférieure en mode AutoStick

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LEVIER DEVITESSES - 1
155
9650179

Le schéma pour l'enclement des vitesses est indiqué sur la platine située à côté du levier de la boîte de vitesses.

La vitesse enclenchée est indiquée a coto du levier de la boite de vitesses et sur I'ecran du combiné de bord.

Le levier est doté d'un bouton (1) fig. 155 sur lequel il faut appuyer pour déplacer le levier sur les positions P ou R.

En cas d'utilisation de la boîte de vitesses en mode « séquentiel», qui peut être activée en déplaçant le levier de D (Drive) vers la gauche, les positions vers + (rapport de vitesse supérieure) ou vers

  • (rapport de vitesse inférieure) sont alors disponibles. Ces positions sont instables : le levier returne toujours en effet sur la position centrale.

Pour quitter la position P, ou passer de la position N (Point mort) à la position D (Drive) ou R (Marche arrêté) quand le vehicule est à l'arrêt ou si il se déplace à faible vitesse, il faut appuyer non seulement sur le bouton (1) fig. 155, mais aussi sur la pédale de frein (voir les indications à la rubrique « Système de neutralisation des vitesse avec le frein appuyé » de ce chapitre).

AVERTISSEMENT NE PAS accélérer lors du passage de la position P (ou N) à une autre position.

AVERTISSEMENT Àprous la sélection d'une vitesse,attendrequelques secondes avant d'accélérer.Cette précaution est particulièrement importante lorsque le moteur est froid.

REMARQUE L'étaconnage de l'équipementlectronique de la boîte de vitesses étant automatique, il se peut que les premiers changements de vitesses soient juste brusques. Il s'agit d'une condition normale et, après quelques centaines de kilomètres, la transmission des rapports se fera avec précision.

AVERTISSEMENT Toute incohérence entre la vitesse effectivement engagée (affichée à l'écran) et la position du

levier de vittesses est signalée par le clignotement, sur la garniture de la boîte de vittesses, de la dette correspondant à la position du levier.

La transmission à contrôle électronique adapte sa propre strategie en fonction de ce que le conducteur demande et des conditions ambiantes et de la route. Pour les versions 2.0 essence : la 9e vitesse n'est enclenché que dans des conditions de conduite spécifique.

POSITIONS DU LEVIER

Stationnement (P)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Stationnement (P) - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Stationnement (P) - 2

Cette position complète le frein de stationnement électrique par blocage de la boîte de vitesses.

Lorsque le levier de la boîte de vitesses est sur cette position, il est possible de démarrer le moteur.

AVERTISSEMENT Ne jamais essayer de sélectionner la position P lorsque la voiture est en marche. Avant de quitter la voiture, toujours amener le levier de vitesses dans cette position et activer le frein de stationnement.

Quand on gare le vehicule sur un terrain plat, amener d'abord le levier de la boite de vitesse en position P et actionner ensuite le frein de stationnement electrique.

Dans certaines conditions de route en pente, après avoir placé le levier de la boîte de vitesses en position P, l'actionnement du frein de stationnement peut avoir lieu automatiquement et indépendamment de la sélection du paramètre « Auto Park Brake » dans le menu du système Connect: cela peut avoir lieu pour préserver la fonctionnalité et le fonctionnement du système de blocage de la boîte de vitesses.

Pour vérifier l'enclenchement effectif de la position P:

déplacer complètement le levier de vitesses vers l'avant, jusqu'en butée
s'assurer que l'écran du combiné d'instruments affiche la dette P
□ avec pédaie de frein relâchéée, s'assurer que le levier de vitesses ne se déplace pas de la position P

Marche arrêté (R)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Marche arrêté (R) - 1

48)

Sélectionner cette position uniquement avec la voiture complètement à l'arrêt.

Point mort (N)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Point mort (N) - 1

132)

Correspond au point mort d'une boîte de vitesses manuelle. Lorsque le levier est sur la position N, il est possible de démarrer le moteur. Enclencher la

position N en cas d'arrêts prolongés avec le moteur allumé.

Actionner le frein de stationnement électrique.

Drive (D) - Marche avant automatique

Utiliser cette position en conditions normales de marche.

Le passage de la position D à la position P ou R (Marche arrière) doit se faire uniquement après avoir relâché la pédale de l'accélérateur, avec la voiture à l'arrêt et la pédale de frein enfonnée.

Cette position assure l'enclementment automatique des rapports les plus adaptés aux exigences de conduite et la plus grande économie en termes de consommation de carburant.

Dans cette position, la boîte de vitesses effectue automatiquement les changements de vitesse, en sélectionnant au fur et à mesure le rapport le plus adapté parmi leurs disponibles pour la marche avant, garantissant ainsi des caractéristiques optimales de conduite dans toutes les conditions les plus classiques d'emploi de la voiture.

« AutoStick » - Mode de passage de vitesse manuel (séquentiel)

En cas de passages de vitesse fréquents (par ex. quand on conduit le vehicule avec une forte charge, sur des routes en pente, avec un fort vent contraire ou lors

du tractage de remorques lourdes), il est conseilé d'utiliser le mode « AutoStick » (passage de vitesse séquentiel) selon lequel le conducteur peut decide quand passer les vittesses, pour sélectionner et maintainir un rapport fixe plus bas.

Dans ces conditions, l'utilisation d'un rapport inférieur améliore les performances du vehicule et prolonge la durée de la boîte de vitesse, limitant les passages de vitesse et évitant des phénomènes de surchauffe.

Il est possible de passer de la position D (Drive) au mode séquentiel qu'elle que soit la vitesse de la voiture.

Activation: quand le levier de vitesses est en position D (Drive), pour activer le mode de conduite séquentiel, déplacer le levier vers la gauche (indication - et + sur la platine). La vitesse enclenchée est affichée à l'écran du combiné de bord. Pour changer de vitesse, déplacer le levier de la boîte de vitesses en avant vers le symbole - ou en arrêté vers le symbole +

Désactivation: pour désactiver le mode AutoStick, REPLacer le levier de la boîte de vitesses en position D (Drive) (mode de conduite « automatique »)

REMARQUE Pour les versions Plug-In Hybrid Q4, le mode Autostick de la boîte de vitesses automatique force l'allumage du moteur thermique, empêchant le fonctionnement tout électrique.

Par conséquent, si le carburant est totallyment épuisé au cours de ce mode, le vehicule s'arrête comme dans le cas d'une motorisation conventionnelle. Dans ce cas, il est conseillé de placer le levier de la boîte de vitesses sur « D » (Drive) (marche avant automatique) pour permettre évientuellesment au système hybride de faire rouler le vehicule avec le moteur électrique dans les limites d'une autonomie résiduelle de la batterie haute tension.

AVERTISSEMENTS

Sur des surfaces glissantes, ne pas rétrograder : les roues motrices pouraient perdre l'adhérence avec un risque de patinage du vehicule, pouvant provoquer des accidents ou des lésions aux personnes.

Pour sélectionner la vitesse correcte pour la décelération maximale (frei moteur), il suffit deMAINTER appuyé le levier de la boîte de vittesses vers l'avant, vers l'indication - sur la platine.

La voiture mainiendra le rapport sélectionné par le conducteur tant que les conditions de sécurité le permettent. Cela signifie, par exemple, que le système essayera d'éviter l'arrêt du moteur, en rétrogradant de manière autonome, si le régime du moteur est trop bas.

FONCTION D' « URGENCE DE LA BOITE DE VITESSES »

Le fonctionnement de la boîte de vitesses est contrôle en permanence pour détecter toute anomalie éventuelle. Si une condition pouvant endommager la boîte de vitesses est détectée, la fonction d'« urgence de la boîte de vitesses » s'active.

Dans cette condition,quel que soit le rapport selectionné,la boîte de vitesses reste:

Pour les versions avec moteur thermique uniquement: en 4eme vitesse,quel que soit le rapport selectionné

Pour les versions Plug-In Hybrid Q4 : en 3eme vitesse, sauf si la vitesse du vehicule est élevé : dans ce cas, la 5eme vitesse s'enclenchera ; lorsque la vitesse diminue, la 3eme vitesse s'enclenchera Les positions P, R (Marche arrière) et N (Point mort) continuant de fonctionner. Le symbole ® pourrait être affiché à l'écran du combiné.

En cas d'« urgence de la boîte de vitesses », s'adresser immédiatement au Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo le plus proche.

Anomalie temporaire

En cas d'anomalie temporaire, il est possible de rétablier le fonctionnement

correct de la boîte de vitesses pour toutes les vitesses avant en procédant de la manière suivante:

arrêter la voiture
□ placer le levier de la boîte de vitesses sur la position P
□ placer le dispositif de démarriage sur la position STOP
□ attendre 10 secondes environ puis faire redémarrer le moteur
□ sélectionner le rapport souhaïte: si le problème ne se présente plus, la boîte de vitesses repend son fonctionnement normal

AVERTISSEMENT En cas d'anomalie temporaire, il est toute fois conseilé de s'adresser dès que possible au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

BLOCAGE DE L'ALLUMAGE ET POSITION DE STATIONNEMENT

Cette fonction requiert de placer le levier de la boîte de vitesses sur P: après quoi, placer le dispositif de démarrage sur STOP.

SYSTEME DE NEUTRALISATION DES VITESSES SANS PÉDALE DE FREIN APPUYÉE

Ce système empêche de déplacer le levier de vitesses de la position P, tant qu'on n'a pas d'abord appuyé sur la pédale de frein.

Pour placer la boîte de vitesses sur une position autre que P, il fautmettre le

dispositif de démarriage sur START tout en appuyant sur la pédale de frein.

Pour déplacer le levier de la position N (Point mort), la pédale du frein doit être enforcée si le dispositif de démarrage est sur la position ENGINE.

AVERTISSEMENTS GENÉRAUX

La non-observation des indications suivantes peut endommager la boîte de vitesses:

selectionner la position P uniquement lorsque le vehicule est complètement à l'arrêt
selectionner la position R (Marche arriere) ou bien passer de R à une autre position uniquement lorsque le vehicule est complètement arrêtée et le moteur au ralenti
ne pas effectuer de changements de vitesse parmi les positions P, R (Marche arrrière), N (Point mort) ou D (Drive) avec le moteur allumé à un régime supérieur au ralenti
avant d'engager n'importe qu'elle vitesse, appuyer à fond sur la pédale de frein

AVERTISSEMENT Maintain enforcée la pédale de frein pendant le déplacement du levier de vitesses vers une position autre que les positions P et « AutoStick »

le déplacement inattendu de la voiture peut provoquer des léasons aux occupants ou aux personnes se

trouvant à proximé. Ne pas quitter le vehicule si le moteur est allumé : avant d'abandonner l'habitacle, tous actionsner le frein de stationnement électrique, déplacer le levier de la boîte de vitesses sur P, éteindre le vehicule et extraire la clé du dispositif de démarrage (pour les versions avec clé mécanique). Lorsque le dispositif de démarrage est sur STOP (extraction possible de la clé), la boîte de vitesses est bloquée sur P pour empêcher tout déplacement accidentel du vehicule;
□ quand on quitte la voiture, toujours
retirer la clé mécanique du dispositif de
démarrage et fermer toutes les portes.
Ne pas laisser d'enfants à bord sans
surveillance
ne pas laisser la clé électronique à proximé de la voiture (ou dans un endroit accessible aux enfants) et ne pas laisser activé le dispositif de démarrage. Un enfant pourrait actionner les lève-vitres électriques, d'autres commandes ou démarrer par inadvertance le moteur
il est dangereux d'amener la boite de vitesses dans une position autre que P ou N (Point mort) à un régime du moteur supérieur au ralenti. Si la pédale de frein n'est pas enforcée à fond, la voiture pourrait accélérer rapidement. Engager la vitesse uniquement avec le moteur au ralenti, en appuyant à fond sur la pédale de frein

en cas de surchauffe de la boite de vitesses, le symbole est affiché sur l'écran du combiné de bord. Dans ce cas, la boîte de vitesses pourrait fonctionner incorrectly tant qu'elle n'a pas refroidie
□ si la température de la boîte de vitesses dépasse les limites normales de fonctionnement, la centrale de la boîte pourrait modifier la série d'engagement des vitesses et réduire le couple moteur
lorsque I'on utilise le vehicule à des températures extérieures très basses, le fonctionnement de la boîte de vitesses pourrait subir des modifications en fonction de la température du moteur, de la boîte de vitesses ainsi que de la vitesse du vehicule
- pour les versions avec moteur thermique uniquement (excepté les versions Plug-In Hybrid Q4): - l'enclenchement de l'embrayage du convertisseur de couple et de la 8^ème ou 9^ème vitesse est inhibé jusqu'à ce que l'huile de la boîte de vitesse soit correctement régulée thermiquement. Le fonctionnement complet de la boîte de vesses est activéès que la température de l'huile atteint la valeur prédéfinie.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS GENÉRAUX - 1

ATTENTION

130) Ne jamais utiliser la position P en remplacement du frein de stationnement électrique. Quand on gare la voiture, toujours activer le frein de stationnement électrique pour éviter des mouvements incontrôlés de la voiture.
131) Si la position P n'est pas actionné, le vehicule pourrait bouger et provoquer des blessures à des personnes. Avant de quitter le vehicule, s'assurer que le levier de vitesses est en position P et que le frein de stationnement électrique est actionné.
132) Ne pas placer le levier de vitesses sur N (Point mort) ou arrêté le moteur pour parcourir une route en descente. Ce type de conduite est dangereux et réduit la possibilité d'intervenir en cas de variations soudaines du flux de la circulation ou de la chaussée. On risque de perdre le contrôle de la voiture et de provoquer des accidents.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

46) Avant de déplacer le levier de la B.V. de la position P, placer le dispositif de démarriage sur ENGINE et appuyer sur la pedale de frein. Sinon, le levier de vitesses pourrait être endommagé.
47) Il ne doit pas y avoir d'objets à proximé du levier de la boîte de vitesses (tels que, par exemple, desbraceels)autour du levier, ni d'objets sortant du compartment vide-pochesitué devant le levier de la boîte de vitesses pouvant creer des interférences en empêchant,ne serait-ce

que temporairement, le déplacement du levier de la boîte de vitesse.

48) Enclencher la marche arriere
uniquement lorsque le vehicule est à l'arrêt,
le régime moteur au ralenti et la pedale
d'accéléateur entièrement relâchéée.

BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE

(seulement pour la version Diesel)

ÉCRAN

L'écran est en mesure d'afficher:

en mode de conduite automatique la vitesse selectionnée (P, R, N, D).
en mode de conduite séquentiel, l'enclementment manuel du rapport (supérieur ou inférieur), à l'aide de l'indication numérique

LEVIER DE VITESSES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LEVIER DE VITESSES - 1

Le levier fig. 156 peut prendre les positions suivantes:

P = Stationnement
R = Marche arrriere
N=Point mort
D = Drive (marche avant automatique)
□ «AutoStick»:

+ passage à la vitesse supérieure en mode AutoStick

  • «-» passage à la vitesse inférieure en mode AutoStick

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LEVIER DE VITESSES - 2
156
9650179

Pour selectionner le mode « sequentiel», déplacer le levier de la position D (Drive) vers la gauche. Il est possible de le déplacer sur la position + (vitesse supérieure) ou sur la position - (vitesse inférieure). Ces positions sont instables: le levier returne toujours sur la position centrale.

Le levier est doté d'un bouton (1) fig. 156 sur lequel il faut appuyer pour déplacer le levier sur les positions P ou R.

POSITIONS DU LEVIER

Stationnement (P)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Stationnement (P) - 1

La position P entraine le blocage mécanique de la boîte de vitesses.
Le déplacement du levier entre les positions P, R, N et D doit impératifement être effectué lorsque

le vehicule est à l'arrêt et le moteur au ralenti.

Le passage de P à une position quelconque du levier de selection avec la clé de contact en position ENGINE, doit se faire en appuyant sur la pédale de frein et en agissant sur le bouton (1) du levier de vitesses.

Dans certaines conditions de route en pente, après avoir placé le levier de la boîte de vitesses en position P, l'actionnement du frein de stationnement peut avoir lieu automatiquement et indépendamment de la sélection du paramètre « Auto Park Brake » dans le menu du système Connect: cela peut avoir lieu pour préserver la fonctionnalité et le fonctionnement du système de blocage de la boîte de vitesses.

AVERTISSEMENTS

Ne jamais essayer de sélectionn la position P lorsque la voiture est en marche.
Avant de quitter le vehicule, actionner le frein de stationnement electrique et placer le levier de la boite de vitesses sur la position P.
Avant de placer le levier de la boite de vitesse sur la position P, il faut actionner le frein de stationnement électrique; dans le cas contraire, il pourrait s'avérer difficile de déplacer

le levier de la boîte de vitesses de la position P.

Pour repartir après avoir stationné la voiture, déplacer le levier de vitesses de la position P avant de desserrer le frein de stationnement électrique.

Pour vérifier l'engagement effectif de la position P:

déplacer complètement le levier de vitesses vers l'avant, jusqu'en butée
s'assurer que l'écran du combiné d'instruments affiche la dette P
□ avec pédale de frein relâchéée, s'assurer que le levier de vitesses ne se déplace pas de la position P

Marche arrrière (R)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Marche arrrière (R) - 1

Avec le levier en position R, il est impossible de démarrer le moteur.

Le passage de R à N ou D est libre, tandis que pour passer de R à P il faut appuyer sur le bouton du levier de vitesses lorsque le moteur tourne au ralenti.

Point mort (N)

Il correspond au point mort d'une boîte de vitesses normale à commande manuelle. Lorsque le levier est sur la position N, il est possible de démarrer le moteur.

En cas d'arrêts prolongés, enclencher la position N (point mort) ou P.

Pour passer de la position N à la position D ou R, appuyer sur la pédale du frein. Ne pas accélérez et s'assurer que le moteur tourne au ralenti.

Drive (D) - Marche avant automatique

On utilise la position du levier dans des conditions de conduite normales.

Le passage de la position D à N'est libre, tandis que pour passer de D à R ou P, il faut appuyer sur le bouton du levier de vitesses.

Mode séquentiel (+/ -)

En déplaçant le levier de la position D sur le côté en position stable, on utilise la boîte de vitesses en mode séquentiel.

En déplaçant le levier en position instable (+ ou -), on effectue les changements de vitesse.

AVERTISSEMENT Tous les passages du levier de vitesses doivent impérativement être effectuels lorsque le vehicule est à l'arrêt et quand le moteur tourne au ralenti.

INHIBITION DU MOUVEMENT DU LEVIER SANS APPUYER SUR LA PEDALE DE FREIN

Pour déplacer le levier de la position P (Parking), le dispositif de démarrage doit être sur la position ENGINE (moteur allumé ou éteint) et la pédale du frein doit être enforcée. Appuyer également

sur le bouton qui se trouve sur le levier de vitesses.

Pour déplacer le levier de la position N, enforcer la pédale de frein si le dispositif de démarrage est sur ENGINE (moteur allumé).

MODE DE CONDUITE AUTOMATIQUE

Il est possible de selectionner la position D du fonctionnement sequentiel dans n'importe qu'elle condition de marche.

En mode de conduite automatique, le rapport optimal est besoin par le module de contrôle électronique de la boîte de vitesses, en fonction de la vitesse, de la charge du moteur (position de la pédale d'accélérateur) et de l'inclinaison de la route.

Fonction « Kick-down »

Pour une reprise rapide du vehicule, en appuyant à fond sur la pedale d'accéléateur, le système de la boîte de vitesse se chargerà d'enclencher un rapport inférieur (fonction Kick-down). AVERTISSEMENT En cas de conduite sur une chaussée ayant une basseadhérence (par ex.neige,verglas,etc.),éviter d'activer le mode de fonctionnement « Kick-down »

MODE DE CONDUITE SEQUENTIEL

En mode de conduite séquentiel, la boîte de vitesses automatique à double

embrayage fonctionne comme une boîte de vitesses manuelle.

Changement de vitesses

De la position D, déplacer le levier létairelement (vers la gauche) en position séquentielle:

en déplacant le levier vers « + » : enclenchement d'un rapport supérieur
en déplaçant le levier vers «-»: enclementchément d'un rapport inférieur

L'enclenchement d'une vitesse inférieure ou supérieure n'est possible que si le régime moteur le permet.

En cas d'arrêt du vehicule avec un rapport enclenché supérieur à la 1ère vitesse, la boîte de vitesse se remet automatiquement en 1ère vitesse.

DÉMARRAGE DU MOTEUR

Le démarrage du moteur est possible uniquement si le levier de vitesses est sur la position P ou N.

Au démarriage du moteur, le système se trouve sur la position N ou P.

DéPLACEMENT DE LA VOITURE

Pour déplacer la voiture, de la position P appuyer sur la pédale de frein et, en actionnant le bouton du levier de vitesses, déplacer le levier sur la position désirée (D, R ou en « Mode séquentiel »).

L'écran affichera la vitesse engagée.

En relâchant la pédale du frein, le vehicule commence à se déplacer en

avant ou en arrêté, dés que la manoeuvre est effectuée (effet de glissement - « creeping » en angeais). Dans ce cas, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur l'accéléateur.

AVERTISSEMENT La condition de décalage entre la vitesse effectivement engagée et la position du levier de vitesse (affichée à l'écran) est signalée par le clignotement sur la garniture de la boîte de vitesse de la dette correspondant à la position du levier (accompagné d'un signal sonore).

Cette condition ne doit pas etre consideree comme une anomalie de fonctionnement mais simplement comme une demande de la part du système de repétition de la manoeuvre.

AVERTISSEMENT Quand le moteur tourne et que le vehicule est à l'arrêt, en « Mode séquentiel», la demande d'enclenchement de la 2ème vitesse n'est pas acceptée par le système (que l'on appuie ou pas sur la pédale du frein).1ère vitesse ou marche arrrière (R) enclenchée, si les conditions suivantes se produit:

□ inclinaison supérieure à 5%
surchauffedel'embrayage
□ couple moteur constant pour un temps déterminé (par exemple, si le vehicule heurte un trottoir ou s'il est garé sur une pente)

le vehicule se déplace lorsque l'on appuie sur la pédale d'accélérateur

AVERTISSEMENT Quand le frein de stationnement électrique est désactivé et la pédale du frein est reliachée, et lorsque le moteur tourne au ralenti et le levier de vitesses est sur la position D, R ou en mode séquentiel, faire très attention car même sans appuyer sur la pédale d'accélérateur le vehicule peut se déplacer. Cette condition peut être utilisée, vehicule sur terrain plat, pendant les manœuvres étroites de stationnement, enPNANT SOIN d'actionner uniquement la pédale de frein.

ARRÉT DU MOTEUR

Mettre le levier de vitesses sur P (Stationnement) avant de couper le moteur en appuyant sur le bouton qui se trouve sur le volant fig. 157.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ARRÉT DU MOTEUR - 1
157

9650180

En cas de batterie traditionnelle de la voiture décharge, si la clé de contact est insérée, elle reste bloquée dans son logement.

Pour-retirer mécaniquement la clé, voir les indications au chapitre « Déverrouillage du levier de boîte de vitesses automatique à double embrayage » dans la section « Situations d'urgence »

Versions avec système Start&Stop: pour couper le moteur, stopper le vehicule en appuyant assez fort sur la pédale de frein. Si la pression n'est pas suffisante, le moteur ne s'arrête pas. Cette caractéristique peut être utile pour éviter la coupure du moteur dans certaines conditions de circulation.

SIGNAL SONORE

Pour des raisons de sécurité, un signal sonore retentit dés que l'on ouvre la porteduc conducteur si le moteur tourne et le levier de vitesses n'est pas sur la position P.

Voiture à l'arrêt, moteur démarré et vitesse (1), (D) ou de marche AR (R) enclenchée, le système déclenché le signal sonore et met automatiquement la boîte de vitesse au point mort (N) lorsque:

les pédales d'accélérateur et/ou de frein ne sont pas actionnées pendant 3 minutes au moins, en condition de

glissement (« creeping ») désactivement (par exemple, lorsque le frein de stationnement électrique est actionné)

la pédale de frein reste enforcée plus de 10 minutes
la portecote conducteur est ouverte en condition de glissement (« creeping ») désactivé (par exemple, lorsque le frein de stationnement électrique est actionné) sans appuyer sur les pédales d'accéléateur et/ou de frein
une anomalie a ete detectee au niveau de la boite de vitesses

STATIONNEMENT DE LA VOITURE

Pour garer le vehicule en toute sécurité, il est indispensable, pédale de frein enforcée, d'enclenger la position P et, si l'on se trouve sur une chaussée en pente, d'actionner le frein de stationnement électrique.

Attendre que la lecture P s'affiche à l'écran avant de relâcher la pedale de frein.

AVERTISSEMENT Ne JAMAIS abandonner le vehicule avant d'avoir placé le levier sur P.

REMORQUAGE DU VÉHICULE

Vérifier que la boîte de vitesses est au point mort (N) en poussant la voiture pour vérifier qu'elle se déplace et procéder comme pour le remorquage d'une voiture ordinaire avec boîte de vitesses mécanique.

AVERTISSEMENT Si le levier de la boîte de vitesses ne peut pas être mis au point mort (N), ne pas effectuer le remorquage de la voiture, mais s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo. Si le levier se trouve sur P, débloquer le levier (consulter le paragraphe « Positions du levier ») avant de procédé au remorquage.

FONCTIONS DE RÉTÁBLISSEMENT

Suite à une anomalie au niveau du levier de vittesses, l'écran pourrait afficher un message sugérant au conducteur de continuer à conduire sans déplacer le levier sur la position P.

Dans cette condition, la boîte de vitesses travaillée exclusivement en marche avant (avec des performances réduites) même si l'on déplace le levier sur R ou N. Àpres avoir déplaced le levier sur P, ou après avoir coupé le moteur, il n'est plus possible de seLECTIONner R ni aucune autre vitesse en marche avant. Dans ce cas, s'adresser au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

AVERTISSEMENTS GENÉRAUX

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS GENÉRAUX - 1

133)134)135)136

Quand le vehicule est à l'arrêt avec une vitesse enclenchée, il faut toujours maintainir la pédale de frein enforcée jusqu'àu demarrage, puis la relâcher et accélérer progressivement.

Pendant des arrêts prolongés avec le moteur en marche, il est conseilé de positionner la boîte de vitesses au point mort (N) ou P (stationnement).

Pour préserver l'efficacité de l'embrayage, ne pas utiliser
l'accélérateur pourmaintenir le vehicule à l'arrêt (par exemple: arrêt en côte): une surchauffede l'embrayage pourrait l'endommager.

Par contre, utiliser la pédale de frein ou le frein de stationnement électric et appuyer sur la pédale d'accéléateur uniquement lorsque l'on decide de partir. Pour enclencher la 1ère lorsque la marche arrrière (R) est engagée (ou vice versa), il faut d'abord arrêté complètement le vehicule.

Bien que cela soit vivement déconseille, si en roulant en descente il fallait, pour des raisons imprévues, laisser avancer la voiture avec la boîte de vitesses au point mort (N), à la demande d'enclenchement d'une vitesse, le système enclenché automatiquement, par rapport à la vitesse de la voiture, la vitesse optimale pour permettre de transmettre correctement le couple moteur aux roues.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS GENÉRAUX - 2

ATTENTION

133) Ne jamais laisser des enfants sans surveillance dans la voiture; lorsqu'on quitte la voiture, toujours enlever la clé de contact du dispositif d'allumage et l'emporter avec soi.
134) Ne jamais utiliser la position P pour replacer le frein de stationnement électric. Quand on gare la voiture, toujours actionner le frein de stationnement électric pour éviter des mouvements incontrôlés de la voiture.
135) Si la position P n'est pas enclenchée, la voiture pourrait se déplacer et blesser des personnes. Avant de quitter la voiture, s'assurer que le levier de vitesses est sur P et que le frein de stationnement électrique est actionné.
136) Ne pas placer le levier de vitesses sur N ou eteindre le moteur pour parcourir une route en descente. Ce type de conduite est dangereux et reduit la possibilite d'intervenir en cas de variations soudaines du flux de la circulation ou de la chaussee. On risque de perdre le contrôle de la voiture et de provoquer des accidents.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

49) Il ne doit pas y avoir d'objets à proximé du levier de la boîte de vittesses (tels que, par exemple, desbraceels)autour du levier, ni d'objets sortant du compartment vide-poches situé devant le levier de la boîte de vittesses pouvant créé des interférences en empêchant, ne serait-ce

que temporairement, le déplacement du levier de la boîte de vitesses.

50) Si le vehicule se trouve sur une chaussede en pente, actionner systematiquement le frein de stationnement electrique, AVANT de placer le levier de vitesses sur P.
51) Enclencher la marche arrirée uniquement lorsque le vehicule est à l'arrêt, le régime moteur au ralenti et la pedale d'accéléateur entièrement relâchéée.

BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE ÉLECTRIFIÉE

versions Mild Hybrid

ÉCRAN

L'écran est en mesure d'afficher :

en mode de conduite automatique, la vitesse selectionnée (P, R, N, D)
en mode de conduite séquentiel, l'enclementment manuel du rapport (supérieur ou inférieur), à l'aide de l'indication numérique

MOTEUR ÉLECTRIQUE (« e-machine »)

Un moteur electrique synchrone à double enroulement triphasé 48 V est relié mécaniquement à la boîte de vitesses.

Le moteur électrique a les fonctionnalités ci-dessous:

□ fournir un couple supplémentaire à la boîte de vitesses, en optimisant les performances du moteur thermique

□ récapérer l'énergie cinétique en phase de freinage, en la convertissant en énergie électrique (fonctionnement comme générateur), qui peut être utilisée pour la traction ou pour alimenter les charges électriques installées sur le vehicule
permettre la circulation du vehicule en mode electrique seulement
faire demarrer le moteur thermique lorsque le vehicule est en mouvement

LEVIER DE VITESSES

Le levier fig. 158 peut prendre les positions suivantes :

P = Stationnement
R=Marche arrriere
N=Point mort
D = Drive (marche avant automatique)

□ «AutoStick»:

+ passage à la vitesse supérieure en mode AutoStick
- «-» passage à la vitesse inférieure en mode AutoStick

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LEVIER DE VITESSES - 1
158
9650179

Pour selectionner le mode « séquentiel », déplacer le levier de la position D (Drive) vers la gauche. Il est possible de le déplacer sur la position + (vitesse supérieure) ou sur la position - (vitesse inférieure). Ces positions sont instables : le levier returne toujours sur la position centrale.

Le levier est doté d'un bouton (1) fig. 158 sur lequel il faut appuyer pour déplacer le levier sur les positions P ou R.

POSITIONS DU LEVIER

Stationnement (P)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Stationnement (P) - 1
50)

La position P effectue le blocage de la boîte de vitesses.

Lorsque le levier est sur la position P, il est possible de couper le moteur.

Le déplacement du levier entre les positions P, R, N et D doit imperativement être effectué lorsque la voiture est à l'arrêt.

Le passage de P à une autre position du levier de sélection, dispositif de démarrage sur ENGINE, doit se faire en appuyant sur la pédale de frein et en agissant sur le bouton (1) situé sur le levier de vitesses.

Dans certaines conditions de route en pente, après avoir placé le levier de la boîte de vitesses en position P, l'actionnement du frein de stationnement peut avoir lieu automatiquement et indépendamment de la sélection du paramètre « Auto Park Brake » dans le menu du système Connect: cela peut avoir lieu pour préserver la fonctionnalité et le fonctionnement du système de blocage de la boîte de vitesses.

AVERTISSEMENTS

Ne jamais essayer de selectionner la position P lorsque la voiture est en marche.
Avant de quitter le vehicule, actionner le frein de stationnement électrique et placer le levier de la boîte de vitesses sur la position P.
Avant de placer le levier de la boîte de vitesse sur la position P, il faut actionner le frein de stationnement électrique; dans le cas contraire, il pourrait s'avérer difficile de déplacer le levier de la boîte de vitesse de la position P.

Pour repartir après avoir stationné la voiture, déplacer le levier de vitesses de la position P avant de desserrer le frein de stationnement électrique.

Pour vérifier l'engagement effectif de la position P:

déplacer complètement le levier de vitesses vers l'avant, jusqu'en butée
s'assurer que l'écran du combiné d'instruments affiche la dette P
□ attendre 2 secondes au moins avant de relâcher la pédale de frein

Marche arrêté (R)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Marche arrêté (R) - 1

Avec le levier en position R, il est impossible de démarrer le moteur.

Point mort (N)

Lorsque le levier est sur la position N, il est possible de démarrer le moteur. En cas d'arrêts prolongés, enclencher la position N (point mort) ou P.

Pour passer de la position N à la position D ou R, appuyer sur la pédale du frein. Ne pas accélérez et s'assurer que le moteur tourne au ralenti.

AVERTISSEMENT En cas de remorquage du vehicule, si le levier de la boîte de vitesses NE se trouve PAS sur la position N et l'écran du combiné de bord n'affiche pas la dette « N», le vehicule risque de subir des dommages.

Drive (D) - Marche avant automatique

On utilise la position du levier dans des conditions de conduite normales.

Le passage de la position D à N est libre, tandis que pour passer de D à R ou P, il faut appuyer sur le bouton du levier de vitesses.

Mode séquentiel (+/ -)

En déplaçant le levier de la position D sur le côté en position stable, on utilise la boîte de vitesses en mode séquentiel.

En déplaçant le levier en position instable (+ ou -), on effectue les changements de vitesse.

AVERTISSEMENT Tous les passages du levier de vitesse entre les positions P, R, N et D doivent impérativement être effectuels lorsque la voiture est à l'arrêt et le moteur tourne au ralenti.

Pour désactiver le mode de conduite séquentiel, replacer le levier de vitesses en position D (Drive) (mode de conduite « automatique »).

Leviers au volant

(suivant version)

Le changement de vitesse manuel est également possible à l'aide des leviers situés derrière le volant, tirez le levier de vitesse droit (+) vers le volant et relâchéze le pour engager le rapport supérieur; effectuer la même opération

avec le levier gauche (-) pour engager le rapport inférieur fig. 159.

Pour engager le N (point mort): tirer simultanément les deux leviers.

Pour activer le mode D (Drive), depuis N (point mort), P (Stationnement) et R (Marche arrêté): appuyer sur la pédale du frein et le levier droit (+).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Leviers au volant - 1
159

9650310

AVERTISSEMENT Si un seul changement manuel est nécessaire, la dette D restera affichée sur l'écran avec, à côté, la vitesse engagée.

INHIBITION DU MOUVEMENT DU LEVIER SANS APPUYER SUR LA PEDALE DE FREIN

Pour déplacer le levier de la position P (Stationnement),mettre le dispositif de démarrage sur ENGINE (moteur démarré ou coupé) et appuyer sur la pédale de frein. Appuyer également sur le bouton qui se trouve sur le levier de vittesses.

Pour déplacer le levier de la position N , enforcer la pédale de frein si le dispositif de démarriage est sur ENGINE.

MODE DE CONDUITE AUTOMATIQUE

Il est possible de seLECTIONner la position D du fonctionnement sequential dans n'importe qu'elle condition de marche. En mode de conduite automatique, le rapport optimal est besoin par le module de contrôle électrique de la boîte de vitesses, en fonction de la vitesse, de la charge du moteur (position de la pédale d'accélérateur) et de l'inclinaison de la route.

Fonction « Kick-down »

Pour une reprise rapide du vehicule, en appuyant à fond sur la pedale d'accéléateur, le système de la boite de vitesses se chargerà d'enclenger un rapport inférieur (fonction Kick-down). AVERTISSEMENT En cas de conduite sur une chaussée ayant une basse adhérence (par ex. neige, verglas, etc.), éviter d'activer le mode de fonctionnement « Kick-down »

MODE DE CONDUITE SéQUENTIEL

En mode de conduite séquentiel, la boîte de vitesses automatique à double embrayage fonctionne comme une boîte de vitesses manuelle.

Changement de vitesses

De la position D, déplacer le levier létairelement (vers la gauche) en position séquentielle:

en déplacant le levier vers « + »: enclement d'un rapport supérieur
en déplacant le levier vers «-»:
enclenchement d'un rapport inférieur
L'enclenchement d'une vitesse inférieure ou supérieure n'est possible que si le régime moteur le permet.

En cas d'arrêt du vehicule avec un rapport enclenché supérieur à la 1ère vitesse, la boîte de vitesse se remet automatiquement en 1ère vitesse.

DéPLACEMENT DE LA VOITURE

Pour déplacer la voiture, de la position P, appuyer sur la pédale de frein et, en actionnant le bouton du levier de vitesses, déplacer le levier sur la position désirée (D, R ou en « Mode séquentiel »): l'écran du combiné de bord affiche la vitesse embrayée.

AVERTISSEMENT La condition de décalage entre la vitesse effectivement engagée et la position du levier de vitesses (affichée à l'écran) est signalée par le clignotement sur la garniture de la boîte de vitesses de la dette correspondant à la position du levier (accompagne d'un signal sonore). Cette condition ne doit pas être considérée comme une anomalie de fonctionnement

mais simplement comme une demande de la part du système de répétition de la mançuvre.

AVERTISSEMENT Quand le frein de stationnement électrique est désactivé et la pédale du frein est reliçée, et lorsque le moteur tourne au ralenti et le levier de vitesses est sur la position D, R ou en mode séquentiel, faire très attention car même sans appuyer sur la pédale d'accélérateur le vehicule peut se déplacer. Cette condition peut être utilisée, vehicule sur terrain plat, pendant les manoeuvres étroites de stationnement, enPNANT SOIN d'actionner uniquement la pédale de frein.

ARRÉT DU MOTEUR

Mettre le levier de vitesses sur P (Stationnement) avant de couper le moteur en appuyant sur le bouton qui se trouve sur le volant fig.160.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ARRÉT DU MOTEUR - 1
137)138)139)140

160

9650180

STATIONNEMENT DE LA VOITURE

Pour garer le vehicule en toute sécurité, il est indispensable, pédale de frein enforcée, d'enclencher la position P et, si l'on se trouve sur une chaussée en pente, d'actionner le frein de stationnement électrique.

Avant de relâcher la pédale de frein,
attendre que le frein de stationnement
électrique se soit enclenché.

AVERTISSEMENT Ne JAMAIS abandonner le vehicule avant d'avoir placé le levier sur P.

REMORQUAGE DU VÉHICULE

AVERTISSEMENT Si levier de vitesses est sur P et le frein de stationnement électrique (EPB) est desserré, la voiture peut être remorquée exclusivement avec les roues avant soulevées. Pour plus de détails sur le remorquage, se reporter au chapitre « Remorquage de la voiture en panne » dans la section « Situations d'urgence »

FONCTIONS DE RÉTÁBLISSEMENT

Suite à une anomalie au niveau du levier de vitesses, l'écran pourrait afficher un message sugérant au conducteur de continuer à conduire sans déplacer le levier sur la position P.

Dans cette condition, la boîte de vitesses travaillée exclusivement en marche avant (avec des performances réduites) même si l'on déplace le levier sur R ou N.

Après avoir déplace le levier sur P, ou après avoir coupé le moteur, il n'est plus possible de selectionner R ni aucune autre vitesse en marche avant. Dans ce cas, s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo.

AVERTISSEMENTS GENÉRAUX

La voiture à l'arrêt et en position de marche, tous jours maintainir la pédale de frein enforcée jusqu'àu démarrage, puis la relâcher et accélérer progressivement. Pendant des arrÊts prolongés avec le moteur en marche, il est conseilé de positionner la boîte de vitesses au point mort (N) ou P (stationnement).

Pour préserver l'efficacité de l'embrayage, ne pas utiliser
l'accélérateur pourmaintenirlevehicule à l'arrêt (par exemple: arrêt en côte): une surchauffede l'embrayage pourrait l'endommager.

Par contre, utiliser la pédale de frein ou le frein de stationnement électric et appuyer sur la pédale d'accéléateur uniquement lorsque l'on decide de partir.

Pour enclencher la 1ere lorsque la marche arrrière (R) est engagée (ou vice versa), il faut d'abord arrêter complètement le vehicule.

Bien que cela soit vivement déconseilé, si en roulant en descente il fallait, pour des raisons imprévues, laisser avancer la

voiture avec la boîte de vitesses au point mort (N), à la demande d'enclenchement d'une vitesse, le système enclenché automatiquement, par rapport à la vitesse de la voiture, la vitesse optimale pour permettre de transmettre correctement le couple moteur aux roues.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS GENÉRAUX - 1

ATTENTION

137) Ne jamais laisser des enfants seuls dans le vehicule sans surveillance.
138) Ne jamais utiliser la position P pour remplaçer le frein de stationnement électrique. Quand on gare la voiture, toujours actionner le frein de stationnement électrique pour éviter des mouvements incontrôlés de la voiture.
139) Si la position P n'est pas enclenchée, la voiture pourrait se déplacer et blesser des personnes. Avant de quitter la voiture, s'assurer que le levier de vitesses est sur P et que le frein de stationnement électrique est actionné.
140) Ne pas placer le levier de vitesses sur N ou eteindre le moteur pour parcourir une route en descente. Ce type de conduite est dangereux et reduit la possibilite d'intervenir en cas de variations soudaines du flux de la circulation ou de la chaussee. On risque de perdre le contrôle de la voiture et de provoquer des accidents.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

52) Si le vehicule se trouve sur une chaussée en pente, actionner systématiquement le frein de stationnement électrique, AVANT de placer le levier de vitesses sur P.
53) Enclencher la marche arriré
uniquement lorsque le vehicule est à l'arrêt,
le régime moteur au ralenti et la pedale
d'accéléateur entièrement relâchéée.

TRACTION INTEGRALE (AWD)

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

Le vehicule peut être équipé d'un système de traction intégrale (All-Wheel Drive - AWD). Le système s'enclenche automatiquement sans que le conducteur ne doit intervenir. Dans des conditions de conduite normales, les roues avant fournissant la plus grande partie de la traction. Si les roues avant commencer à perdre de la traction, le couple moteur passée automatiquement aux roues arrêté. Plus la traction avant diminue, plus la puissance transférée aux roues arrêté augmente.

Ce n'est pas tout. Sur une chaussée sèche, si le conducteur exerce une force pression sur la pédale de l'accéléateur (condition où le patinage des roues avant est peu probable), le couple est transféré

aux roues arrirée pour améliorer le département du vehicule et ses performances.

DIRECTION ASSISTÉE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DIRECTION ASSISTÉE - 1

141)

La direction assistée électricque dont le vehicule est équipé assure une prompte réponse de braquage et facilité la manoeuvre dans les espaces restreints. Le système modifie les modes d'assistance pour facilitier les manœuvres de stationnement et assurer une bonne sensation de conduite. En cas de panne de la direction assistée électricque réduisant les fonctionnalités ou compromettant les fonctions d'aide du vehicule, il est encore possible de braquer le vehicule manuellement.

Si l'écran du combiné de bord affiche le témoin ou l'icone, exécuter la manoeuvre de recalibrage. Si le problème persististe, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo pour un contrôle du vehicule. Il est probable que l'efficacité d'intervention du braquage soit réduite.

Pour plus d'informations, consulter le chapitre « Écran » dans la section « Présentation du combiné de bord »

Si l'écran du combiné de bord affiche le témoin ou l'icône Ⓞ, il se pourrait que des braquages de roue excessifs aient été effectuels entraînant la surchauffé du système de direction assistée. Dans ce cas, vous remarquez une perte

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DIRECTION ASSISTÉE - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DIRECTION ASSISTÉE - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DIRECTION ASSISTÉE - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DIRECTION ASSISTÉE - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DIRECTION ASSISTÉE - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DIRECTION ASSISTÉE - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DIRECTION ASSISTÉE - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DIRECTION ASSISTÉE - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DIRECTION ASSISTÉE - 10

temporaire d'efficacité d'intervention de l'angle de braquage tant que la condition de surchauffe subsiste. Si les conditions de conduite le permettent, garez le vehicule et faire tourner le moteur au minimum jusqu'à ce que le témoin s'éteigne. Pour plus d'informations, consulter le chapitre « Écran » dans la section « Présentation du combiné de bord »

REMARQUE Mème si l'efficacité d'intervention de l'angle de braquage n'est plus idéale, il est encore possible de diriger le vehicule. Dans ce cas, vous remarquerez qu'il faudra augmenter remarquablement la force à exercer sur la direction, notamment aux vitesses très basses ou durant les manoeuvres de stationnement. Si la condition persiste, s'accorder au Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo pour les interventions appropriées.

AVERTISSEMENTApres un débranchement de la batterie traditionnelle, il faut exécuter la procédure d'initialisation de la direction assistée décrite ci-dessous.

INITIALISATION DE LA DIRECTION ASSISTÉE

Proceder de la maniere suivante:

placer le dispositif de demarrage sur ENGINE sans appuyer sur la pedale de frein

□ appuyer sur la pédale de frein et placer le dispositif de démarrage sur START
□ braquer complètement le volant vers la droite et rester dans cette position pendant environ 2-3 secondes jusqu'à ce que vous sentiez un contre-coup du volant
□ braquer complètement le volant vers la gauche et rester dans cette position pendant environ 2-3 secondes jusqu'à ce que vous sentiez un contre-coup du volant
□ replacer le volant en position centrale
éteindre le moteur et placer le dispositif de démarriage sur STOP: le témoin ou l'icone sur le combiné de bord s'éteindra. Si le témoin ne s'éteint pas, repeter la procédure décrite précédrement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INITIALISATION DE LA DIRECTION ASSISTÉE - 1

ATTENTION

141) Un fonctionnement prolongé du vehicule sans assistance comporte des risques. Une intervention s'impose des que possible.

SYSTEME START&STOP

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEME START&STOP - 1

Le système Start&Stop coupe automatiquement le moteur chaque fois que la voiture est à l'arrêt et le redémarre quand le conducteur decide de se remettre en route.

Ce système permet d'accroître le rendement du vehicule tout en réduisant sa consommation, les émissions de gaz nocifs et la pollution acoustique.

À chaque démarriage du vehicule, le système Start&Stop sera activé.

MODE DE FONCTIONNEMENT

Mode d'extinction du moteur thermique

Versions avec boîte de vitesses automatique double embrayage

Véhicule à l'arrêt et pédale de frein enforcée, le moteur thermique s'éteint si le levier de la boîte de vitesses se trouve dans une position autre que R et que N. REMARQUE Pour les versions avec boîte automatique à double embrayage, en cas d'arrêt en côte, la coupure du moteur thermique est désactivée de sorte que la fonction « Hill Start Assist » soit disponible (fonction activée uniquement si le moteur thermique tourne). Pour les versions Plug-In Hybrid Q4, la

fonction « Hill Start Assist » reste activé même si le moteur thermique est étenteint (la fonction est générée par le moteur électrique).

REMARQUE Àprous un redémarrage automatique, il suffit d'accélérer légèrement le vehicule (dépasser la vitesse de 0,5 km/h) pour permettre au système Start&Stop d'intervenir à nouveau.

Versions Plug-In Hybrid Q4: le moteur thermique s'eteint lorsque le vehicule roule si le conducteur relâche la pedale d'accéléateur (si la charge de la batterie de secours aux ions de lithium le permet). Pendant l'arrêt (toujours avec une charge suffisante de la batterie de secours lithium-ion), le moteur thermique s'eteint et le redémarrage du vehicule a lieu grâce au moteur électrique, jusqu'à la demande de couple disponible et lorsqu'elle est insuffisante, en demandant le redémarrage du moteur thermique. L'extinction du moteur thermique (à l'exception des versions Mild Hybrid) est signalée par l'allumage du témoin A sur le combiné de bord.

Mode de redémarrage du moteur thermique

Versions avec boîte de vitesses automatique double embrayage

Pour redémarrer le moteur thermique, relâcher la pédale de frein.

Frein enforcé, si le levier de la boîte de vitesses se trouve en mode automatique D (Drive), le moteur thermique redémarre lorsque le levier est déplaced sur R (Marche arrêté) ou sur N (Point mort).

De plus, frein enforcé, si le levier de la boîte de vitesses se trouve sur le mode « AutoStick», le moteur thermique redémarre lorsque le levier est déplace sur la position + ou -, ou R (Marche arrrière) ou bien N (Point mort).

Moteur thermique eteint automatiquement, en maintainant la pedale de frein enfoncée, il est possible de relacher le frein et de maintainir le moteur thermique eteint en déplaçant rapidement le levier de la boite de vitesses sur la position P (Stationnement).

Pour redémarrer le moteur thermique, il suffit, donc, de retarder le levier de la position P.

ACTIVATION/DÉSACTIVATION MANUELLE DU SYSTème

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

Pour activer/désactiver manuellement le système, appuyer sur le bouton (A) OFF fig. 161 situé sur le tunnel central.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION/DÉSACTIVATION MANUELLE DU SYSTème - 1
161
9650205

Activation du système

L'activation du système est signalée par l'extinction du témoin sur le bouton fig. 161.

Déactualisation du système

La déactivation du système est signalée par l'allumage du témoin sur le bouton fig. 161.

CONDITIONS DANS LESQUELLES LE MOTEUR NE S'ARRÊTE PAS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CONDITIONS DANS LESQUELLES LE MOTEUR NE S'ARRÊTE PAS - 1

54)

Quand le système est activé, et pour des raisons de comport, de réduction des émissions et de sécurité, le moteur ne s'arrête pas dans certaines conditions au nombre desquilles figurent:

température de la batterie traditionnelle particulièrement haute ou particulièrement basse
capot moteur mal fermé

□ nettoyage GPF (Gasoline Particulate Filter) en cours (moteurs essence avec GPF uniquement)
□ pression atmophérisque particulièrement basse
□ fémoin d'anomalie moteur allumé
température du moteur particulièrement haute ou particulièrement basse
température extérieure particulièrement froide
□ batterie traditionnelle insuffisamment chargée
régénération du filtré à particules (DPF) en cours (moteurs Diesel uniquement)
□ portec conducteur mal fermée
□ ceinture de sécurité du conducteur non bouclée
□ marche AR enclenchée (ex.: pour manoeuvres de stationnement)
uniquement pour les versions équipées de climatiseur automatique, si un certain niveau de comport thermique n'a pas encore etéatteint, ou bien avec le mode MAX-DEF activé
au cours de la première période d'utilisation, pour l'initialisation du système

CONDITIONS DE REDÉMARRAGE DU MOTEUR

Pour des raisons de comport, de réduction des émissions et de sécurité,

le moteur peut se remettre en marche automatiquement sans aucune intervention du conducteur en fonction des conditions de la voiture et de son installation de climatisation.

FONCTIONS DE SÉCURITÉ

Dans les conditions d'arrêt du moteur par le système Start&Stop, si le conducteur détache sa ceinture de sécurité ou ouvre sa porte, le redémarrage du moteur n'est possible qu'à l'aide du dispositif de démarrage.

Cette condition est signalée au conducteur par un signal sonore (bipeur).

FONCTION D'ÉCONOMIE D'ENERGIE

Si suite à un redémarrage automatique du moteur, le conducteur n'effectue aucune action sur la voiture pendant plus de 3 minutes, le système Start&Stop coupe le moteur pour éviter de consommer inutillement du carburant.

Dans ce cas, le redémarrage du moteur n'est possible qu'à l'aide du dispositif de démarrage.

REMARQUE Il reste toujours possible de laisser tournier le moteur en désactivant le système.

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

En cas de dysfonctionnement, le système Start&Stop se désactive.

Pour les indications d'anomalie, voir la description du paragraph « Témoins et

messages » au chapitre « Connaissance du combiné de bord ».

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT - 1

ATTENTION

142) Avant d'ouvrir le capot moteur, s'assurer que le moteur de la voiture est coupé et que le dispositif de démarrage est sur STOP. Se conformer à l'indication donnée par la plaque appliquée sous le capot moteur. Il est conseilled d'extraire la clé lorsque d'autres personnes sont presents dans la voiture. Il ne faut jamais quitter la voiture sans emporter la clé de contact ou l'avoir tournée sur STOP. Pendant le ravitallement en carburant, s'assurer que le moteur soit coupé (dispositif de démarrage sur STOP).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

54) Si l'on préférite privilégier le comport climatique, il est possible de désactiver le système Starté Stop (pour les versions/marchés qui le prévoient) afin de permettre le fonctionnement continu du système de climatisation.

SPEED LIMITER

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

DESCRIPTION

Il s'agit d'un dispositif qui permet de limiter la vitesse de la voiture à des valeurs programmesés par le conducteur. La vitesse maximale peut être régée, que la voiture soit en mouvement ou à l'arrêt. La vitesse minimale régable est de 30km / h

Quand le dispositif est activé, la vitesse de la voiture dépend de la pression sur la pédale d'accéléateur, jusqu'à atteindre la vitesse limite programmee.

ACTIVATION DU DISPOSITIF

Pour enclencher le dispositif, appuyer sur le bouton du volant (1) fig. 162 (versions avec Speed Limiter et Cruise Control) ou fig. 163 (versions avec Speed Limiter et Adaptive Cruise Control). Les symbole (1) fig. 164 blanc s'allume à l'écran, avec les tirets à la place de la vitesse.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 1
162
9650218

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 2
163
9650114

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 3
164
9650104

Appuyer sur le bouton (1) fig. 163 pour désactiver le Speed Limiter et enclencher l'Adaptive Cruise Control et vice versa. Si, enuttant le dispositif de démarriage sur STOP, une des deux fonctions est validée, celle-ci restera telle après avoir replaced le dispositif de démarriage sur ENGINE.

Tournier la bague (2) vers SET + ou SET - (première position de la bague) sur un laps de temps très court pour augmenter ou diminuer la vitesse de 1km / h . Chaque rotation supplémentaire de la bague entraine une augmentation ou une diminution de 1km / h . En laissant la bague sur la position SET + ou SET-, la vitesse programmée augmente ou diminuè proportionnellement au temps où le levier reste dans cette position.

Tournier la bague (2) vers SET ++ ou SET -- (deuxieme position de la bague) sur un laps de temps très court pour augmenter ou diminuer la vitesse de 10 km/h. Chaque rotation supplémentaire de la bague entraîne une augmentation ou une diminution de 10 km/h. En laissant la bague sur la position SET ++ ou SET --, la vitesse programmée augmente ou diminuè proportionnellement au temps où le levier reste dans cette position.

Speed Limiter prét (symbole (1) fig. 164 blanc), régler la vitesse à l'aide de la bague (2) pour enclencher le Speed

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 11
ABC

Limiter, le symbole devient vert, comme la valeur de vitesse affichée à côté.

Les boutons présents sur le volant remplissant les fonctions suivantes :

RES (suivant version): activation du dispositif. L'activation du dispositif est signalée par le symbole (1) fig. 164 et la vitesse définie à l'écran, de couleur verte
CANC (suivant version): déactivation du dispositif (la déactivation du dispositif est signalée par l'affichage du symbole (1) fig. 164 à l'écran, de couleur blanche entre parenthèses
RES/CANC (suivant version, en l'absence des boutons RES et CANC): si le système n'est pas activé, appuyer sur la touche pour rappeler la dernière vitesse préalablement définie; si le système est activé, appuyer sur la touche pour désactiver le dispositif

DéPASSEMENT DE LA VITESSE PROGRAMMÈE

En appuyant à fond sur la pedale d'accéléateur, il est possible de dépasser la vitesse réglée même lorsque le dispositif est actif (par ex. en cas de dépassement).

Le dispositif est déactivé tant que la vitesse n'est pas réduite au-dessous de la limite réglée, après quoi il se réactive automatiquement.

En roulant à une vitesse supérieure à celle préalablement définie, il est

possible demettrea jour la limite en tournant la bague (2)vers SET ^+ ou SET-. En tournant la bague sur les positions SET++ ou SET--,la vitesse sera arrondie a un multiple plus grand que la vitesse actuelle de la voiture.

Désactivation automatique du dispositif

Le dispositif se désactive automatiquement en cas de panne du système. Dans ce cas, s'adresser au RéseauAprès-venteAlfa Romeo.

CRUISE CONTROL ÉLECTRONIQUE

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

DESCRIPTION

Il s'agit d'un dispositif d'aide à la conduite, à contrôle électronique, qui permet de maintainir la voiture à une vitesse définie, sans devoir appuyer sur la pédale d'accéléateur.

Ce dispositif peut être utilisé à une vitesse supérieure à 30 km/h, sur de longs trajets rectilignes, avec la chaussée sèche et peu de changements de vitesse (par exemple parcours sur autoroute). L'utilisation du dispositif n'est toute fois pas utile sur les routes extra-urbaines à force circulation. Ne pas utiliser le dispositif en ville.

ACTIVATION DU DISPOSITIF

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 1

Pour activer le Cruise Control, appuyer sur le bouton (1) fig. 165. Si le Speed Limiter est activé, appuyer deux fois sur le bouton (1) pour activer le dispositif (appuyer la première fois pour désactiver le Speed Limiter et la deuxième fois pour activer le Cruise Control).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU DISPOSITIF - 2
165
9650217

Le dispositif ne peut pas etre activé en 1ere vitesse, en marche arriere (R) et au point mort (N): il est conseillede l'activer en 3^e vitesse ou avec des rapports supérieurs.

AVERTISSEMENT Il est dangereux de laisser le dispositif enclenché quand il n'est pas utilisé. On risque en effet de l'activer par inadvertance et de perdre le contrôle de la voiture à cause d'une vitesse excessive imprévue.

RéGLAGE DE LA VITESSE SOUHAITEE

Installer le dispositif puis, lorsque le vehicule roule à la vitesse souhaitation, tourner la bague (2) fig. 165 vers SET + (ou SET-) et la relâcher pour enclencher le dispositif. Au reliâchement de l'accélérateur, la voiture roulera à la vitesse selectionnée.

En cas de besoin (par exemple pendant un dépassement), il est possible d'accélérer en appuyant sur la pédale de l'accélérateur : lorsque l'on relâche la pédale, la voiture revient à la vitesse précédemment mémorisée.

Lorsque l'on aborde des descentes avec le dispositif activé, la vitesse de la voiture peut augmenter légèrement par rapport à cette mémorisée.

AUGMENTATION/DimINUTION DE LA VITESSE

Après avoir activé le Cruise Control électronique, il est possible de modifier la vitesse en tournant la bague (2). Tourner la bague (2) vers SET + ou SET - (première position de la bague) sur un laps de temps très court pour augmenté ou diminuer la vitesse de 1 km/h. Chaque rotation supplémentaire de la bague entraine une augmentation ou une diminution de 1 km/h. En laissant la bague sur la position SET + ou SET -, la vitesse programmée augmente ou diminue

proportionnellement au temps où le levier reste dans cette position.

Tournier la bague (2) vers SET ++ ou SET -- (deuxieme position de la bague) sur un laps de temps très court pour augmenter ou diminuer la vitesse de 10 km/h. Chaque rotation supplémentaire de la bague entraine une augmentation ou une diminution de 10 km/h. En laissant la bague sur la position SET ++ ou SET --, la vitesse programmée augmente ou diminuée proportionnellement au temps où le levier reste dans cette position.

ACCELÉRATION LORS DE DÉPASSEMENT

Appuyer sur la pédale d'accéléateur: quand la pédale est relâchéée, la voiture reprend progressivement la vitesse mémorisée.

AVERTISSEMENT Le dispositif
mémorise également la vitesse sur une montée et une descente. Une légère variation de la vitesse dans des montées légères est tout à fait normale.

En roulant à une vitesse supérieure à celle préalablement définie, il est possible demettre à jour la limite en tournant la bague (2) vers SET + ou SET - En tournant la bague sur les positions SET++ ou SET --, la vitesse sera arrondie à un multiple plus grand que la vitesse actuelle de la voiture.

RAPPEL DE LA VITESSE

Versions avec boîte de vitesses automatique/boîte de vitesses automatique à double embrayage (fonctionnant en mode Drive - automatique): appuyer sur le bouton RES fig. 168 et le relâcher.

Versions avec boîte de vitesses automatique en mode AutoStick (sesquentiel): avant de rappeler la vitesse précédément régée, se placer à proximé de cette-ci avant d'appuyer sur le bouton RES fig.165 et le relâcher.

DÉSACTIVATION DU DISPOSITIF

La pression du bouton CANC fig. 165, ou une pression sur la pédale du frein durant le ralentissement de la voiture, désactiver le Cruise Control électronique, sans effacer la vitesse mémorisée.

Il est également possible de désactiver le Cruise Control lorsque le frein de stationnement électrique (EPB) est actionné ou si le système de freinage (par exemple le système ESC) intervient, ou dans d'autres conditions particulières.

DÉSACTIVATION DU DISPOSITIF

Pour désactiver le dispositif, appuyer sur le bouton (1) fig. 165 oumettre le dispositif de démarrage sur STOP.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU DISPOSITIF - 1

ATTENTION

143) Pendant la marche avec le dispositif activé, ne jamais placer le levier de vitesses au point mort (N).
144) En cas de dysfonctionnement ou d'anomalie du dispositif, s'adresser au Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo.
145) Le Cruise Control électronique peut être dangereux si le système n'est pas en mesure de maintainir une vitesse constante. Dans certaines conditions, la vitesse pourrait être excessive, ce qui pourrait entraîner la perte du contrôle de la voiture et provoquer des accidents. Ne pas utiliser le dispositif dans des conditions de circulation intense ou sur des routes tortueuses, verglacées, enneigées ou glissantes.

ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC)

(suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC) - 1

L'Adaptive Cruise Control (ACC) est un système d'assistance à la conduite, à contrôle électronique, qui allie les fonctionnalités du Cruise Control avec une fonction de contrôle de la distance avec le vehicule qui précède.

Ce système permet non seulement de maintainir la voiture à une vitesse souhaïée, sans avoir à appuyer sur la pédale d'accéléateur, mais également de garder une certaine distance avec le vehicule qui précède (le réglage de la distance peut être paramétré par le conducteur).

L'Adaptive Cruise Control (ACC) utilise un capteur radar, place au milieu du parechocs avant fig.166 et une camera, située dans la zone centrale du pare-brise fig.167, pour détecter la présence d'un vehicule qui precede à une distance rapprochée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC) - 2

166

9650196

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC) - 3

167

9650189

Le dispositif augmente le comport de conduite sur les autoroutes ou les voies extra-urbaines à faible circulation.

L'utilisation du dispositif n'est toute fois pas profitable sur les routes ou voies extra-urbaines à force circulation, ou bien sur les routes ou voies urbaines.

AVERTISSEMENTS

Si le capteur radar ne détecte aucun vehicule qui précède, le dispositif

maintiendra alors une vitesse fixe définie.

Lorsque le capteur radar detecte un vehicule qui precede, le dispositif intervient automatiquement en freinant (ou en accelerant) légèrement pour ne pas dépasser la vitesse initiale définie de telle sorte que le vehicule puisse maintainir la distance définitie en s'adaptant à la vitesse de la voiture qui precede.

La déactivation du dispositif est préconisée dans les cas suivants:

conduite en presence de brouillard, forte plue, neige, circulation intense et autres situations compliquées (ex.: sur des tronçons d'autoroute en travaux)
□ conduite à l'approche d'un virage (routes tortueuses), sur routes verglacées, enneigées, glissantes ou fortement inclinées
franchissement d'une voie pour tourner à gauche ou à droite ou pour emboiter une sortie d'autoroute
□ tractage d'une remorque
□ quand les circonstances ne permettent pas de rouler à vitesse constante en sécurité

En mode « Adaptive Cruise Control », il est possible de dévelopir une distance appropriée entre les vehicules.

Pour passer à un autre mode de fonctionnement, appuyer sur le bouton (2) fig. 168 situé sur le volant.

DISPOSITIF PRÉT

Pour activer le dispositif, appuyer sur le bouton (1) fig. 168 et le relâcher.

Appuyer sur le bouton (1) fig. 168 pour passer du Speed Limiter à l'Adaptive Cruise Control et vice versa. Si, en mettant le dispositif de démarrage sur STOP, une des deux fonctions est validée, celle-ci restera telle après avoir replaced le dispositif de démarrage sur ENGINE.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DISPOSITIF PRÉT - 1
168
9650101

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DISPOSITIF PRÉT - 2
169
9650099

ACTIVATION / DÉSACTIVATION ADAPTIVE CRUISE CONTROL

Activation

Pour activer le dispositif, définir la vitesse en tournant la bague (3) fig. 168 vers le haut ou vers le bas (consulter le paragraphe « Réglage de la vitesse souhaitation » plus bas).

Dispositif activé, l'écran affiche une icône verte dédiée (1) fig. 169. Pour les versions/marchés qui le prévoient, quand la page-écran dédiée n'est pas affichée à l'écran, l'icône est remplaçée par le triangle (1) fig. 170 sur le tachymètre.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 10

AVERTISSEMENT Il est dangereux de laisser le dispositif activé si celui-ci n'est pas utilisé: il subsiste un risque de réglage involontaire et donc de perte de maîtrise du vehicule à cause d'une vitesse excessive imprévue.

Désactivation

Lorsque le dispositif est activé, pour le désactiver, enforcer et relâcher le bouton (1) fig. 168. L'icone (1) fig. 169 disparait.

RéGLAGE DE LA VITESSE SOUHAITEE

Le dispositif peut être régé unquément à des vitesses supérieures à 30 km/h (ou à 20 mph pour les marchés avec combinés de bord proposant une échelle en mph) et avec une limite maximale à 130 km/h (ou 81 mph pour les marchés avec combinés de bord proposant une échelle en mph).

La valeur maximale de la vitesse régable peut être limitée par des Speed Limiters

avec homologation dans certains pays ou par des Speed Limiters régés par les flottes.

Lorsque la voiture atteint la vitesse souhaïée, tourner la bague (3) fig. 168 vers SET + ou SET - et la relâcher pour régler la vitesse sur la valeur actuelle : l'écran affiche la vitesse programmée et l'icône (1) fig. 169 devient verte (dispositif prét). Relever ensuite le pied de l'accéléateur. Lorsque la page dédiée n'est pas affichée à l'écran, l'icône est replacée par le triangle vert (1) fig. 170. Pour dépasser la vitesse définie, appuyer sur la pédale d'accéléateur. Tout en maintainant le pied,enforcé sur l'accéléateur:

sur l'écran, un graphisme fera clignoter le témoin de l'Adaptive Cruise Control si le vehicule qui précède identifié comme cible devant n'est pasprésent. En revanche, si le vehicule qui précède est détecté par les capteurs, un graphisme du vehicule détecté sera affiché en clignotant;

□ le dispositif ne sera plus en mesure de contrôler la distance entre la voiture et le vehicule qui précède. Dans ce cas, la vitesse sera déterminée uniquement par la position de la pédale d'accéléateur. Le dispositif reprend son fonctionnement normal après avoir relevé le pied de l'accéléateur.

Le dispositif ne peut pas etre regle :
quand on appuie sur la pédale de frein
□ quand les freins sont surchauffés
□ quand le frein de stationnement est serré
□ quand le levier de vitesses est sur la position P (stationnement), R (marche AR) ou N (point mort)
en cas de régime moteur au-dessus d'un seuil maximum
□ quand la vitesse du vehicule ne rentrapas dans la plage des vitesse admissible
□ quand une intervention du système ESC (ou ABS ou d'autres systèmes de contrôle de la stabilité) est en cours ou vient de se terminer
□ quand le système ESC est désacté
en cas d'intervention de freinage automatique en cours par le système Autonomous Emergency Brake (suivant version)
□ quand le Speed Limiter est activé
□ dans le cas d'une défaillance du dispositif lui-même
□ quand le moteur est eteint
en cas d'encrasement du capteur radar : dans ce cas, il faut nettoyer le capteur situé dans la zone indiquée en fig. 166. Pour le nettoyage, utiliser exclusivement un chiffon doux. Ne pas utiliser de solvants ni de pâtes abrasives Si le dispositif est programmé, les conditions décrites ci-dessus annulent

ou déactivent le dispositif avec des délays qui peuvent varier en fonction des conditions.

AVERTISSEMENT Le dispositif ne se désactive pas si, pédale d'accéléateur enforcée, on atteint des vitesses supérieures à celle régliable (130 km/h). Dans ces conditions, le régulateur de vitesse adaptatif ACC pourrait ne pas fonctionner correctement, aussi est-il est conseilé de le désactiver.

VARIATION DE LA VITESSE

Augmentation/diminution de la vitesse

Après avoir reglé le dispositif, il est possible d'augmenter ou de diminuer la vitesse ménorisée en tournant la bague (3) vers SET + ou SET-.

Tournier la bague (3) vers SET + ou SET - (première position de la bague) sur un laps de temps très court pour augmenter ou diminuer la vitesse de 1km / h . Chaque rotation supplémentaire de la bague entraine une augmentation ou une diminution de 1km / h . En laissant la bague sur la position SET + ou SET -, la vitesse programmée augmente ou diminuée proportionnellement au temps où le levier reste dans cette position.

Tournier la bague (3) vers SET ++ ou SET -- (deuxieme position de la bague) sur un laps de temps très court pour augmenter ou diminuer la vitesse de 10 km/h. Chaque rotation supplémentaire

de la bague entraîne une augmentation ou une diminution de 10km / h . En laissant la bague sur la position SET ++ ou SET --, la vitesse programmée augmente ou diminue proportionnellement au temps ou le levier reste dans cette position.

AVERTISSEMENTS

En maintainant le pied enforcé sur l'accélérateur, la voiture continue d'accélérer au-delà de la vitesse définie. Dans ce cas, en tournant la bague SET + (ou SET -), la vitesse sera définie à la vitesse actuelle du vehicule. En tournant la bague sur les positions SET++ ou SET -, la vitesse sera arrondie à un multiple plus grand que la vitesse actuelle de la voiture.

Quand on appuie sur le bouton SET - pour diminuer la vitesse, si le frein moteur ne ralentit pas suffisamment la voiture pour rouler à la vitesse définie, le système de freinage interviendra alors automatiquement.

Le dispositif maintient la vitesse définie aussi bien en montée qu'en descente, bien qu'une légere variation de la vitesse doit être considérée comme normale notamment dans une faible pente.

La boîte de vitesses pourrait rétrograder aux vitesses inférieures sur des parcours en descente ou pendant des accélérations : cela est normal et

necessaire pour maintainir la vitesse preréglée.

En roulant, le dispositif est neutralisé en cas de surchauffe des freins.

VARIATION DE LA VITESSE AVEC PANNEAU ROUTIER (INTELLIGENT ADAPTIVE CRUISE CONTROL)

(suivant version)

Le dispositif « Intelligent Adaptive Cruise Control » permet de régler une limite de vitesse correspondant au panneau routier détecté par le système « Traffic Sign Recognition » (voir le contenu du paragraphe correspondant dans cette même section).

Lorsqu'il reconnait une nouvelle limite de vitesse, le système « Traffic Sign Recognition » conseille la nouvelle limite de vitesse via l'affichage d'un message à l'écran du combiné de bord. Pour accepter la nouvelle limite, tourner la bague (3) vers le haut (SET +) dans les 5 premières secondes après l'affichage du message. Ainsi, la vitesse suggérée sera définie sur l'Adaptive Cruise Control.

L'activation de l'Intelligent Adaptive Cruise Control est signalée par l'affichage du symbole à l'écran et par le cercle vert autour du panneau routier indiquant la limite de vitesse.

ACCELÉRATION LORS DE DÉPASSEMENT

Pendant la conduite, avec le dispositif programme et un vehicule roulant devant soi, le dispositif procure une accélération ultérieure pour faciliter le dépassement, en roulant au-delà d'une certaine vitesse et en enclenchant le clignotant gauche sur les routes avec conduite à droite (ou droit sur les routes avec conduite à gauche).

Quand la voiture passé d'un pays à conduite à droite à un roulant à gauche, le dispositif détecte automatiquement le nouveau sens de circulation.

RAPPEL DE LA VITESSE

Une fois que le dispositif a eté neutralisé sans avoir pour autant eté déactivé et qu'une vitesse a eté préalablement définie, il suffira d'appuyer sur le bouton RES et de lever le pied de l'accéléateur pour la rappeler.

Le dispositif sera programmé sur la dernière vitesse méorisée.

Avant de rappeler la vitesse programmee precedemment, se rapprocher d'elle avant d'appuyer sur le bouton RES et le relacher.

AVERTISSEMENT La fonction de rappel doit être utilisée uniquement si les conditions routières et de circulation le permettent. Le rappel d'une vitesse mérmisée trop élevée ou trop faible

pour les conditions actuelles de la circulation ou de la route pourraient provoquer une accélération ou une décalération de la voiture. Le non-respect de ces avertissements peut provoquer des accidents voir des lésions mortelles.

RéGLAGE DE LA DISTANCE ENTRE LES VEHICULES

La distance entre le vehicule et celui qui precede peut être réglée enCHOISIGANT parmi les configurations à 1 barre (courte),2 barres (moyenne),3 barres (grande),4 barres (maximale),(2) fig.169. Lorsque la page dédiée n'est pas affichée à l'écran, la distance programmée est représentée graphiquement (2) fig.170. La distance par rapport au vehicule qui precede est proportionnelle à la vitesse. L'intervalle de temps par rapport au vehicule qui precede reste constante et varie entre 1 seconde (réglage sur 1 barre pour la distance minimale) et 2 secondes (réglage sur 4 barres pour la distance maximale).

Lors de la première utilisation du dispositif, le niveau de régulation de la distance est 4 (maximale). Lorsque le conducteur modifie la distance, le nouveau niveau de régulation sera mémorisé, et ce même après la désactivation et la réactivation du dispositif.

Variation de la distance

Pour modifier le réglage de la distance, appuyer sur le bouton (2) fig. 168 et le relâcher.

À chaque appui sur le bouton, le niveau de régulation diminue d'une barre (plus courte).

Noter que la vitesse définie est maintenue s'il n'y a aucun vehicule roulant devant. Une fois la distance plus réduite atteinte, un nouvel appui sur le bouton déterminera la distance plus grande.

En cas de détention d'un vehicule roulant sur la même voie à une vitesse inférieure, une icône est affichée à l'écran (si prévue): le dispositif règle automatiquement la vitesse de la voiture pour maintainir le réglage de la distance, independamment de la vitesse réglée. Le vehicule Maintain la distance définie, sauf dans les cas suivants:

Le vehicule qui precede accelere a une vitesse supérieure a cette definite
Le vehicule qui precede quitte la voie ou sort du champ de détction du capteur du dispositif Adaptive Cruise Control
□ le paramètre qui définit la distance est modifié
□ le dispositif Adaptive Cruise Control est désactivé/étéint

AVERTISSEMENT Le freinage maximum exercé par le dispositif est limité. Si besoin est, le conducteur peut en tout cas toujours freiner lui-même.

AVERTISSEMENT Si le dispositif prévoit que l'action de freinage n'est pas suffisante pour conserver la distance programmée, le conducteur en sera informé par un message dédié à l'écran, indiquant qu'il se rapproche du vehicule qui précède. Un signal sonore est également émis. Dans cette situation, il y a lieu de freiner immédiatement pour maintainir la distance de sécurité avec le vehicule qui précède.

AVERTISSEMENT II incombe au conducteur de tous jours s'assurer de l'absence de piétons, d'autres voitures ou d'objets sur la chaussée. Le non-respect de ces avertissements pourrait provoquer des accidents ou des blessures.

AVERTISSEMENT Il est de la responsabilité du conducteur de conserver une distance de sécurité entre son vehicule et celui qui leprecede, conformément au code de la route des différents pays.

DÉSACTIVATION

Le dispositif est déactivé et la vitesse définie est annulée dans les cas suivants : en appuyant sur le bouton (1) fig. 168 de

□ quand on met le dispositif de démarrage sur STOP
Le dispositif est annulé:
en appuyant sur le bouton CANC sur le volant (fig.168)
□ quand on vérifie les conditions reportées paragraphe « Paramétrer la vitesse souhaïée »
□ quand la vitesse du vehicule descend en dessous de la vitesse minimale régliable (ex.: en présence de vehicules qui roulent lentement)
□ lorsque le radar sur le pare-chocs avant n'est pas disponible
□ lorsque la route est fortement inclinée Si ces conditions se vérifier lors d'une décelération du dispositif par rapport à un vehicule roulant devant, le système pourrait continuer la décelération, si nécessaire, même après sa neutralisation ou sa désactivation jusqu'à la vitesse minimale définissable du dispositif.

SIGNAL DE FONCTIONNEMENT LIMITÉ DU DISPOSITIF

Si le message dédié apparait à l'écran, cela indique qu'une condition limitant le fonctionnement du dispositif pourrait s'être produit.

Un dysfonctionnement, un aveuglement de l'un des capteurs ou laamera

occultée peuvent être des causes possibles de cette limitation.

En cas d'obstruction ou d'aveuglement de laamera (provoqué, par exemple, par le soleil bas face au pare-brise ou en conditions de brouillard ou de pluie intense), attendre que les conditions de luminosité et déblouissement cessent et permettent au dispositif de fonctionner pleinement ou nettoyer la zone en question sur le pare-brise.

En cas d'encrassement du capteur radar, il faut nettoyer le capteur situé dans la zone indiquée en fig. 175.

Pour le nettoyage, utiliser exclusivement un chiffon doux. Ne pas utiliser de solvants ni de pâtes abrasives.

À la disparition des conditions ayant limité le fonctionnement du dispositif, celui-ci recommence à fonctionner d'une façon normale et complète. Si l'anomalie persististe, s'adresser au Réseau Àprouvente Alfa Romeo.

PRECAUTIONS À PRENDRE LORS DE LA CONDUITE

Dans certaines conditions de conduite (comme décrit ci-après), le dispositif pourrait ne pas fonctionner correctement : toute fois, le conducteur doit toujours pouvoir maîtriser son vehicule.

Tractage d'une remorque

Il est deconseilé de tracter une remorque si le dispositif est en fonctionnement.

Voiture non aligné

Le dispositif pourrait ne pas détecter un vehicule qui roule sur la même voie mais sur une trajectorie différente, ou bien un vehicule qui s'engage dans la voie en provenant d'une voie laterale. Dans ces cas, une distance suffisante avec les vehicules qui precedent pourrait ne pas être garantie.

Le vehicule non alignée peut aussi bien sortir de la trajectory que se réaligner sur la trayectoire, provoquant ainsi le freinage ou l'accelération imprévue de la voiture.

Braquage et virages

Lorsqu'on négocie un virage fig. 171 avec le dispositif régle, celui-ci pourrait limiter la vitesse et l'accelération pour garantir la stabilité du vehicule, même s'il n'a détesté aucun vehicule qui précède.

En sortie de courbe, le dispositif rétablit la vitesse précédément définie.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Braquage et virages - 1
171
9650173

AVERTISSEMENT En cas de virages en épingle, les performances du dispositif pourraient être limitées. Dans ce cas, il est conseilé de désactiver le dispositif. Dans ce cas, il est conseilé de désactiver le dispositif.

Utilisation du dispositif en pente

Sur des routes valonnées, le dispositif pourrait ne pas détaquer la présence d'un vignicule sur sa propre voie de circulation. Les performances du dispositif peuvent être limitées en fonction de la vitesse, de la charge de la voiture, des conditions de circulation et de la pente de la montée ou descente.

Changement de voie

Le dispositif pourrait ne pas détecter la présence d'un vehicule tant que celui ci ne se trouve pas entierement dans la voie ou l'on circule fig. 172.

Dans cette situation, une distance suffisante avec le vehicule qui change

de voie pourrait ne pas etre garantie: on ne saurait trop recommender d'etre particulierement vigilant et tous jours prete a freiner si besoin est.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Changement de voie - 1
172
9650174

Petits vehicules

Certains vehicules etroits (par exemple, les vélos et motos fig. 173) qui roulent à l'extrème croite de la voie ou qui s'engage antéralement dans la voie, ne sont pas déetectés tant qu'ils ne sont pas entièrement dans la voie.

Dans ce cas, une distance suffisante avec les vehicules qui precedent pourrait ne pas etre garantie.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Petits vehicules - 1

173

9650175

Objets immobiles et vehicules à l'arrêt

Le dispositif n'est pas en mesure de détecter la présence d'objects immobiles ou de voitures à l'arrêt. Le dispositif, par exemple, n'intervient pas dans des situations où le vehicule qui précède déboîte avec un vehicule arrêté sur la voie devant lui. Rester toujours vigilant au volant pour être toujours prêt à freiner si besoin.

Objets et vehicules qui se déplacent ou roulent en sens opposé ou transversal

Le dispositif n'est pas en mesure de détecter la présence d'objets ou de vehicules roulant en sens opposé ou transversal fig. 174 et, par conséquent, il ne réagit pas.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Objets et vehicules qui se déplacent ou roulent en sens opposé ou transversal - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Objets et vehicules qui se déplacent ou roulent en sens opposé ou transversal - 2

ATTENTION

146) Il faut être vigilant au volant de manière à être toujours préts à freiner si besoin est.
147) Le système constitue une aide à la conduite: le conducteur ne doit jamais baisser son attention pendant la conduite. La responsabilité de la conduite incopte toujours au conducteur, qui doit prendre en considération les conditions de circulation pour conduire en toute sécurité. Le conducteur est toujours tenu de maintainir une distance de sécurité avec le vehicule qui le précède.
148) Le dispositif ne s'active pas en presence de piétons, de vehicules arrivant en sens opposé ou roulant en sens transversal et d'objets immobiles (par exemple, un vehicule en panne ou bloqué dans un embouteillage).
149) Le dispositif n'est pas en mesure de tenir compte des conditions routières, de circulation, atmosphériques et de faible visibilité (par exemple, en cas de brouillard).

150) Le dispositif ne reconnait pas toujours complètement des conditions de conduite complexes pouvant donner lieu à des évaluations incorrectes ou inexistantes sur la distance de sécurité àmaintenir.
151) Le dispositif n'est pas en mesure d'appliquer toute la force de freinage du vehicule et, donc, celui-ci ne pourra pas'être complètement arrêté.
152) Le radar étant doté d'un système de dégivrage, il pourrait atteindre des températures élevées dans certaines conditions climatiques. S'il s'avere nécessaire d'intervenir autour du capteur, attendre au moins 30 secondes après avoir coupé le moteur.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

55) Les fonctions du système pourraient etre limitées ou nulle en raison des conditions atmosphériques, par exemple pluie battante, grele, brouillard epais ou neige abondante.
56) La zone du pare-chocs située face au capteur ou le capteur radar lui-même ne doit pas être couverte par des adhésiFs, des phares auxiliaires ou tout autre objet.
57) La fonctionnalité peut être compromise par toute modification structurelle apportée au vehicule, comme par exemple une modification de l'avant de la voiture, le remplacement de pneus, ou une charge plus élevé que cette prévue pour la voiture.
58) Des réparations inadéquates effectuees sur l'avant de la voiture (par ex. aux pare-chocs, au chassis) peuvent modifier la position du capteur radar et

en compromèttre le fonctionnement.
S'adresser au Réseau après-venture Alfa
Romeo pour toute réparation de ce genre.

59) Ne pas modifier ni intervenir sur le capteur radar ou sur laamera située sur le pare-brise. En cas de panne du capteur, s'adresser au Résseau après-vente Alfa Romeo.
60) Éviter de laver la zone inférieure du pare-chocs avec des jets à haute pression : en particulier, éviter d'intervenir sur le connecteur électrique du système. Ne pas utiliser de solvants ni de pâtes abrasives.
61) Attention en cas de réparation et de retouches de peinture autour du capteur. En cas de chocs frontaux, le capteur peut se désactiver automatiquement et afficher, sur l'écran, un averissement pour indiquer qu'il faut faire réparer le capteur. Mème en l'absence de signalisations de dysfonctionnement, désactiver le système si l'on pense que la position du capteur radar a été alterée (par ex. à cause de chocs frontaux à vitesse réduite comme lors des manœuvres de stationnement). Dans ces cas, s'accorder au Réseau après-vente Alfa Romeo pour effectuer le réalignement ou le remplacement du capteur radar.

Le système combine les fonctions du dispositif ACC (Adaptative Cruise Control Stop&Go, consulter le paragraphe correspondant aux pages suivantes) avec une logique de centrage de voie et, par conséquent, contrôle la trajectory de la voiture dans le but de la garder le plus après possible du centre de la voie, tout en gérant la vitesse.

Le système utilise les informations de la camera installée sur le pare-brise fig. 175 et du radar avant fig. 176 pour aider le conducteur à maintainir la voiture au centre de la voie et à rouler à une vitesse constante.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1
175
9650189

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 2
176
9650196

FONCTIONNEMENT

Si la ligne de marquage de voie est absente ou n'est pas correctement reconnaue, le système Active Driving Assist peut également utiliser les informations des vehicules adjacent et precedents. Cette condition peut se vérifier en cas d'embouteillage, lorsque la voiture qui se trouve devant et/ou les objets autours de la voiture cachent les lignes de marquage de la voie. Dans ce cas, le système peut utiliser les colonnes de voitures prises dans l'embouteillage pour définiir la trajectorie à suivre. Dans l'alternative, le système peut utiliser la strategie de l'« accrochage » (« lock-on ») qui permet de suivre automatiquement le vehicule qui est devant.

Le système ne fonctionne que si le conducteur garde les mains sur le volant. Si le système detecte que les mains ont ete retirees du volant, le conducteur est informed de la necessities de repositionner

ses mains sur le volant (voir la description aux pages suivantes).

AVERTISSEMENT Le système Active Driving Assist peut employer quelques secondes pour s'activer et vérifier que toutes les conditions sont remplies.

Pendant ce temps, l'écran du combiné de bord affiche une indication grise et le système s'active automatiquement dés que toutes les conditions sont remplies, sans aucune intervention de la part du conducteur.

Pour enclencher le système Active Driving Assist, les conditions suivantes doivent être remplies:

□ le système Active Driving Assist doit être allumé en appuyant sur le bouton (4) fig. 177 sur le volant
□ le dispositif Adaptive Cruise Control (ACC) avec Stop&Go doit être inséré
la vitesse de la voiture doit être comprise entre 0 et 150~km / h
- il ne doit y avoir aucune anomalie sur laamera et sur le radar
la largeur de la voie de la route doit etre comprise entre 2,7 mêtes et 4,2 mêtes
les clignotants ne doivent pas etre activés
□ le système ne doit partager aucune anomalie

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FONCTIONNEMENT - 1
177
9650325

ACTIVATION / DÉSACTIVATION

Pour activer le système, appuyer sur le bouton (4) fig. 177 situé sur le volant.

Pour désactiver le système, appuyer à nouveau sur le bouton.

Appuyer sur le bouton (4) pour enclencher l'ACC avec Stop&Go et la fonction de centrage de la voie.

Le fonctionnement du système est temporalément suspendu dans les cas suivants:

désactivation ou neutralisation du système ACC avec Stop&Go (voir le paragraphe relatif à la fonctionnalité Adaptive Cruise Control avec Stop&Go aux pages suivantes)
en presence de virages très serrés
une des deux lignes est interrompue ou abimée
□ le soleil est bas et éblouit laamera qui se trouve sur le pare-brise

□ le clignotant gauche ou droit a eté activé
□ le conducteur effectue une manoeuvre intentionnelle de changement de voie sans activer le clignotant correspondant
en l'absence de circulation environnante et de marquage au sol indetectable/absent
en presence d'anomalies dans le système
la vitesse de la voiture dépasse la limite maximale
les accelerations laterales sont importantes
visibilité réduite (pluie, neige, brouillard, etc.)

Désactivation automatique

Le système est désactivé automatiquement lorsque vous retirez vos mains du volant pendant 45 secondes.

AVERTISSEMENT Quand le système Active Driving Assist est mis en pause, les graphismes correspondants dans la zone dédiée deviendront de couleur grise.

AVERTISSEMENT La présence des mains sur le volant est détectée par un capteur capacitaté installé sur le volant. Une fois les conditions de suspension terminées, le système Active Driving Assist sera à nouveau disponible sans

que le conducteur ait besoin d'intervenir pour le reactiver.

AFFICHAGES A L'ECRAN

L'etat du système peut toujours être visualisé via une zone dédiée sur l'écran du combiné de bord.

La couleur du symbole fournit une indication de I'etat du systeme.

Si les mains du conducteur ne sont pas sur le volant, une série d'avertissements apparait sur l'écran du combiné de bord pour avertir le conducteur de la nécessité de repositionner ses mains sur le volant. De plus, des signaux acoustiques seront émis.

Après un certain temps, le système Active Driving Assist sera déactivé si le conducteur n'a pas remis les mains sur le volant.

Lorsque le système ne detecte pas la presence de mains sur le volant pendant quelques secondes, le conducteur en est averti par l'affichage d'une fenetre spécifique au centre de l'écran du combiné du combiné de bord (voir la description aux pages suivantes).

ETATS DU SYSTÉME

Système activé: l'etat du système actif et fonctionnant correctement est indiqué par l'affichage sur l'écran du combiné de la fenêtre suivante fig. 178 dans le menu « Assistance au conducteur »

Lorsque vous retirez vos mains du volant, le système ne sera pas désactivé automatiquement, mais après quelques secondes : l'écran du combiné affichera des messages dédiés pour averrir le conducteur qu'il doit repositionner ses mains sur le volant (voir ci-dessous).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ETATS DU SYSTÉME - 1
178

9650014

Système activé (mains détachées du volant pendant un court instant): dés que le conducteur détache ses mains du volant alors que la voiture roule, l'écran du combiné de bord affiche le message suivant fig. 179: dans ce cas, le système reste actif.

Après quelques secondes sans que le conducteur pose ses mains sur le volant, l'écran du combiné de bord affiche le message fig. 180.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ETATS DU SYSTÉME - 2
179

9650013

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ETATS DU SYSTÉME - 3
180

9650015

Système activé (mains détachées du volant pendant un temps prolongé): si le conducteur ne repose pas ses mains sur le volant et la voiture roule toujours, l'écran du combiné de bord affiche le message fig. 181.

Dans ce cas, un signal sonore sera émis. Si le conducteur ote les mains du volant, le système lance un comptage qui conduira à l'activation des signaux visuels et sonores. De plus, si l'absence de mains est détectee, le système

initiera une manoeuvre a risque minimum pourmettre la voiture en sécurité.

Après 23 secondes sans mains sur le volant, le système Adaptive Cruise Control appliquera un freinage doux pour averir le conducteur et l'inciter à reprendre le contrôle du vehicule.

Si, après 3 secondes supplémentaires, le conducteur ne reprend pas le contrôle de la voiture, le système appliquera un second freinage léger. Puis, si l'absence des mains sur le volant persiste, le système appliquera un freinage automatique de sorte que vécicule s'arrête.

Dès que le système active le freinage automatique, les feux de détresse seront activés. Véhicule à l'arrêt, le système déverrouillera les portes (si verrouillées précédément) etMaintiendra les feux de détresse allumés.

Si le conducteur reprend le contrôle de la voiture pendant la manœuvre à risque minimum, en plaçant ses mains sur le volant ou en appuyant sur la pédale d'accélérateur, le système se comportera normalement et la manœuvre à risque minimum sera interrompue.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ETATS DU SYSTÉME - 4
181
9650012

Lorsque le système Active Driving Assist est activé, le système Lane Control (suivant version) est momentarily mis en pause. Lorsque le système Active Driving Assist n'est pas activé, le système Lane Keeping Assist (suivant version), s'il a été préalablement activé, reste dans tous les cas disponible. Pour de plus amples informations sur le système Lane Keeping Assist, consulter le chapitre « Systèmes d'aide à la conduite » à la section « Sécurité »

FONCTIONNEMENT LIMITÉ DU SYSTEME

Le système Active Driving Assist peut avoir une fonctionnalité limite ou réduite si l'une des conditions suivantes est remplie :

Les principaux facteurs sont énumérés ci-dessous:

les lignes de démarcation des voies ne sont pas claires ou la visibilité est mauvaise (par exemple, en présence de

pluie battante, de neige, de brouillard, etc.)

la camera ou le radar sont endommages, couverts ou obstrués (boue, glace, neige, etc.)
conduite dans les collines ou sur des routes avec des virages serrés
àproximé des sorties d'autoroute
l'entrée ou la sortie de l'autoroute a une largeur supérieure à 6 metres
laamera est exposée à un faisceau de lumière intense (reflet ou lumière directe du soleil, par exemple)

ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC) AVEC STOP&GO

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC) AVEC STOP&GO - 1

DESCRIPTION

L'Adaptive Cruise Control avec Stop&Go est un système d'assistance à la conduite, à contrôle électronique, qui allie les fonctionnalités du Cruise Control avec une fonction de contrôle de la distance avec le vehicule qui précède.

Ce système permet de faire rouler la voiture à une vitesse constante programmée, sans devoir appuyer sur la pédale d'accéléateur, tout en permettant aussi de maintainir la distance de sécurité régisée par l'utilisateur.

Ce système utilise un capteur radar,
place au milieu du pare-chocs avant et
uneamera, située dans la zone centrale

du pare-brise, pour détecter la présence d'un vehicule qui precede à une distance rapprochée.

AVERTISSEMENTS

Si le capteur radar ne detecte aucun vehicule qui precede, le dispositif maintiendra alors une vitesse fixe définie.

Lorsque le capteur radar detecte un vehicule qui precede, le dispositif intervient automatiquement en freinant (ou en accelerant) légèrement pour ne pas dépasser la vitesse initiale définie de telle sorte que le vehicule puisse maintainir la distance définitie en s'adaptant à la vitesse de la voiture qui precede.

La déactivation du dispositif est préconisée dans les cas suivants:

□ conduite en presence de brouillard, forte plue, neige et dans des situations de conduite particulières
□ conduite à l'approche d'un virage (routes tortueuses), sur routes verglacées, enneigées, glissantes ou fortement inclinées
franchissement d'une voie pour tourner à gauche ou à droite ou pour emboîter une sortie d'autoroute
□ quand les circonstances ne permettent pas de rouler à vitesse constante en sécurité

ACTIVATION

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION - 1

Pour activer le dispositif, enforcer et relâcher le bouton (1) fig. 177.

Appuyer sur le bouton (1) fig. 177 pour passer du Speed Limiter à l'Adaptive Cruise Control et vice versa. Si, enuttant le dispositif de démarrage sur STOP, une des deux fonctions est validée, celle-ci restera telle après avoir replacé le dispositif de démarrage sur ENGINE.

Avec le système activé et prét à fonctionner, l'écran affiche un graphique indiquant l'état de « prét » du système et un symbole dédié (1) représentés comme l'illustrtre fig. 182. Le symbole (1) est de couleur blanche lorsque le système est validé et il devient vert lorsque le système est activé (vitesse réglée).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION - 2
182
9650008

AVERTISSEMENT Il est dangereux de laisser le dispositif activé si celui-ci

n'est pas utilisé: il subsiste un risque de réglage involontaire et donc de perte de maîtrise du vehicule à cause d'une vitesse excessive imprévue.

DÉSACTIVATION

Lorsque le dispositif est activé, appuyer sur le bouton (1) fig. 177 et le relâcher pour le désactiver.

RéGLAGE DE LA VITESSE SOUHAITEE

Il est possible de définir la vitesse souhaïée, entre 30 km/h et 150 km/h, lorsque le vehicule est à l'arrêt.

Lorsque le vehicule atteint la vitesse souhaitatione, appuyer sur le bouton SET ^+ ou SET-,puis le relacher,pourprogrammer la vitesse à la vitesse actuelle du vehicule: sur l'écran s'affichera alors la vitesse définie. Relever ensuite le pied de I'accélérateur. Pour dépasser la vitesse définiedu vehicule,appuyer sur la pedale d'accélérateur.

Tout en maintainant le pied enforcé sur l'accelérer:

□ l'écran affichera, pendant quelques secondes, un graphisme dédié
□ le dispositif ne sera plus en mesure de contrôler la distance entre la voiture et le vehicule qui précède. Dans ce cas, la vitesse du vehicule est uniquement déterminée par la position de la pédale d'accélérateur

Le dispositif reprend son fonctionnement normal après avoir relevé le pied de l'accéléateur.

Le système ne peut pas'être réglier:

□ quand on appuie sur la pédale de frein
□ quand les freins sont surchauffés
□ quand le frein de stationnement électrique a été actionné
□ quand la boîte de vitesses est sur la position P (stationnement), R (marche arrrière) ou N (point mort)
quand une intervention du système ESC (ou ABS ou d'autres systèmes de contrôle de la stabilité) est en cours ou vient de se terminer
en cas d'intervention de freinage automatique en cours par le système Autonomous Emergency Brake (suivant version)
□ quand le Speed Limiter est activé: si l'on appuie sur le bouton (1) fig. 177, le Speed Limiter est désactivé. Appuyer de nouveau sur le bouton pour que le système soit en condition « prét »
□ dans le cas d'une défaillance du dispositif lui-même
□ quand le moteur est eteint
en cas de fortes pentes
en cas d'encrasement du capteur radar: dans ce cas, il faut nettoyer le capteur. Pour le nettoyage, utiliser exclusivement un chiffon doux. Ne pas utiliser de solvants ni de pâtes abrasives.

Si le système est configuré, les conditions décrites ci-dessus annulent ou désactiver le système avec des délays qui peuvent varier en fonction des conditions

AVERTISSEMENT Le dispositif ne se désactive pas si, avec l'accelérer enforcé, on atteint des vitesses supérieures à celles réglibles. Dans ces conditions, le régulateur de vitesse adaptatif ACC pourrait ne pas fonctionner correctement, aussi est-il est conseilé de le désactiver.

AUGMENTATION/DimINUTION DE LA VITESSE

Après avoir reglé le système, il est possible d'augmenter ou de diminuer la vitesse mémorisée en gardant le doigt sur les boutons SET + et SET -

Tournier la bague (3) vers SET + ou SET - (première position de la bague) sur un laps de temps très court pour augmenter ou diminuer la vitesse de 1 km/h (1 mph). Chaque rotation supplémentaire de la bague entraîne une augmentation ou une diminution de 1 km/h (1 mph). En laissant la bague sur la position SET + ou SET -, la vitesse programmée augmente ou diminuée proportionnellement au temps où le levier reste dans cette position. Tournier la bague (3) vers SET ++ ou SET -- (deuxieme position de la bague) sur un laps de temps très court pour

augmenter ou diminuer la vitesse de 10 km/h (10 mph). Chaque rotation supplémentaire de la bague entraine une augmentation ou une diminution de 10 km/h (10 mph). En laissant la bague sur la position SET ++ ou SET --, la vitesse programmée augmente ou diminuè proportionnellement au temps où le levier reste dans cette position.

L'augmentation ou la diminution de la vitesse réglée est affichée à l'écran.

AVERTISSEMENTS

En Maintenant le pied enforcé sur l'accélérateur, la voiture continue d'accélérer au-delà de la vitesse définie. Dans ce cas, en tournant la bague SET + (ou SET -), la vitesse sera définie à la vitesse actuelle du vehicule. En tournant la bague vers SET++ ou SET -, la vitesse sera arrondie à un multiple plus grand que la vitesse actuelle du vehicule.
Quand on appuie sur le bouton SET - pour diminuer la vitesse, si le frein moteur ne ralentit pas suffisamment la voiture pour rouler à la vitesse définie, le système de freinage intervendra alors automatiquement.
Le système Maintain la vitesse régée aussi bien en montée qu'en descente, bien qu'une légère variation de la vitesse doit être considérée comme normale notamment sur une pente prononcée.

En roulant, le dispositif est neutralisé en cas de surchauffe des freins.

VARIATION DE LA VITESSE AVEC PANNEAU ROUTIER (INTELLIGENT ADAPTIVE CRUISE CONTROL)

Le système « Intelligent Adaptive Cruise Control » permet de régler une limite de vitesse correspondant au panneau de signalisation détecté par le système « Traffic Sign Information » (voir le containu du paragraphe correspondant dans cette même section).

Si le conducteur a sélectionné l'options de saisie avec confirmation sur les réglages du système Alfa Connect, à la reconnaissance d'une nouvelle limite de vitesse, le système « Traffic Sign Recognition » proposera la nouvelle limite par un message affiché à l'écran du combiné de bord. Le conducteur peut accepter la nouvelle limite en tournant la bague (3) vers le haut (SET+) dans les 5 premières secondes après l'affichage du message. La vitesse suggérée sera définie sur l'Adaptive Cruise Control.

Si le conducteur a seLECTIONné l'option de saisie automatique sur les réglages du système Alfa Connect, à la reconnaissance d'un nouveau panneau de signalisation, le système « Traffic Sign Recognition » définiira automatiquement sur l'Adaptive Cruise Control, la vitesse de la nouvelle limite reconnue. Le conducteur peut refuser le réglage de la

vitesse en tournant vers le haut la bague (3) (SET+) dans les 5 premières secondes qui suivant la reconnaissance de la limite de vitesse.

L'activation de l'intelligent Adaptive Cruise Control est signalée par le symbole à l'écran et par l' apparition d'un cercle vert autour du panneau de signalisation indiquant la limite de vitesse.

Le système peut ralentir le vehicule jusqu'à son arrêt complet lorsque le vehicule qui le précède ralentit jusqu'à s'arrêter. Si la voiture s'arrête et le vehicule qui précède redémarre dans les 3 secondes, le système redémarre automatiquement la voiture. Si le vehicule qui précède redémarre dans les 3 secondes, tourné la bague (3) sur la position SET + pour pouvoir réenclenger le système et redémarrer. Si le système maintainant la voiture immobile pendant deux minutes, le frein de stationnement électrique s'activera et le système sera désactivé.

REMARQUE À des vitesses proches de l'arrêt, si le conducteur détache la ceinture de sécurité ou ouvre la portière, le frein de stationnement électrique sera activé et le système sera désactivé.

AVERTISSEMENT Lorsque le systemé est réactifé, le conducteur doit s'assurer

qu'il n'y a pas de piétons, de vehicules ou d'autres types d'obstacles devant la voiture. Le non-respect de cet averissement peut provoquer des accidents voire des lésions mortelles.

RAPPEL DE LA VITESSE

Une fois le système annulé en appuyant sur la pédale de frein ou sur le bouton CANC (ou RES/CANC, selon le modele) mais pas déactivé à l'aide du bouton (1) fig. 177, si une vitesse a été régée précédemment, il suffit d'appuyer sur le bouton RES (ou RES/CANC, selon le modele) de retarder le pied de la pédale d'accéléateur pour la rappeler.

Le système seraprogramme sur la derniere vitesse mémorisée.

Avant de rappeler la vitesse préalablement programme, atteindre approximativement cette vitesse avant d'appuyer sur le bouton RES (ou RES/CANC, selon le modele) et le relâcher.

AVERTISSEMENT La fonction de rappel doit être utilisée uniquement si les conditions routières et de circulation le permettent. Le rappel d'une vitesse mémorisée trop élevée ou trop faible pour les conditions actuelles de la circulation ou de la route poursaient provoquer une accélération ou une décelération soudaine de la voiture. Le non-respect de ces averisations

peut provoquer des accidents voire des léasons mortelles.

RéGLAGE DE LA DISTANCE ENTRE LES VEHICULES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RéGLAGE DE LA DISTANCE ENTRE LES VEHICULES - 1

171)172)173)174

La distance entre le vehicule et celui qui precede peut être régée enChoosing parmi les configurations à 1 barre (courte), 2 barres (moyenne), 3 barres (grande), 4 barres (maximale) fig. 183.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - 171)172)173)174 - 1
183

9650010

La distance par rapport au vehicule qui precede est proportionnelle à la vitesse. L'intervalle de temps par rapport au vehicule qui precede reste constante et varie entre 1 seconde (réglage sur 1 barre pour la distance minimale) et 2 secondes (réglage sur 4 barres pour la distance maximale).

Lors de la première utilisation du dispositif, le niveau de régulation de la distance est 4 (maximale). Lorsque le conducteur modifie la distance,

le nouveau niveau de régulation sera mémorisé, et ce même après la désactivation et la réactivation du système.

Diminution de la distance

Pour réduire le réglage de la distance, appuyer sur le bouton (2) fig. 177 et le relâcher.

À chaque appui sur le bouton, le niveau de régulation diminue d'une barre (plus courte).

Une fois la distance plus réduite
atteinte, un nouvel appui sur le bouton déterminera la distance plus grande.
Noter que la vitesse définie est maintenue s'il n'y a aucun vehicule roulant devant.

Si le vehicule affiché à l'écran du combiné de bord roule sur la même voie à une vitesse inférieure, un symbole dédié s'affiche à l'écran de certaines versions. Le dispositif règle automatiquement la vitesse du vehicule pour maintainir le réglage de la distance, indépendamment de la vitesse programmée.

Le vehicule maintain la distance définie, sauf dans les cas suivants:

□ le vehicule qui precede accélère à une vitesse supérieure à celle définie
□ le vehicule qui précède quitte la voie ou sort du champ de détéction du capteur du dispositif Adaptive Cruise Control

□ le paramètre qui définit la distance est modifié
□ le dispositif Adaptive Cruise Control est désactivé/étéint

AVERTISSEMENT Le freinage maximum exercé par le dispositif est limité. Si besoin est, le conducteur peut en tout cas toujours freiner lui-même.

AVERTISSEMENT Si le système prévoit que le niveau de freinage est insuffisant pour maintainir la distance réglée, il signale au conducteur de faire attention au rapprochement du vehicule qui précède en affichtant un message d'alerte à l'écran. Un signal sonore est également émis. Dans cette situation, il y a lieu de freiner immidiatement pour maintainir la distance de sécurité avec le vehicule qui précède.

AVERTISSEMENT II incombe au conducteur de tous jours s'assurer de l'absence de piétons, d'autres voitures ou d'objets sur la chaussée. Le non-respect de ces avertissements pourrait provoquer des accidents ou des blessures.

AVERTISSEMENT Il est de la responsabilité du conducteur de conserver une distance de sécurité entre son vehicule et celui qui leprecede, conformément au code de la route des différents pays.

Lorsque les conditions de la circulation le permettent le système Adaptive Cruise Control permet de donner une accelération supplémentaire au vehicule pour faciliter le dépassement simplement en allumant le clignotant.

Cette accélération supplémentaire est fournie tant que la distance par rapport au vehicule à dépasser est garantie.

Après avoir perçu l'accélération, il incombe au conducteur de s'assurer que la circulation et les vehicules arrivant par derrière lui permettent d'effectuer la manoeuvre de changement de voie.

Lorsque la trajectoryrite résultat libre, l'Adaptive Cruise Control reprend le contrôle de la vitesse selectionnée ou la réduit pour maintainir la distance souhaïtee par rapport au vehicule qui précède.

REMARQUE La fonction d'aide au dépassement n'est disponible que du côté où le dépassement est autorisé par le code de la route (à gauche dans les pays avec la circulation du côté droit de la chaussée, à droite dans les pays avec la circulation du côté gauche).

RéDUCTION DE LA VITESSE DANS LES VIRAGES

Le système Adaptive Cruise Control est en mesure de ralentir légarement dans

les virages afin d'améliorer la stabilité de la voiture et le comport.

Cette fonction représentée une aide utile sur les ronds-points ou dans les virages progressifs dont la courbe augmente. Le système n'est pas en mesure de compenser les braquages brusques ou, d'une manière générale, les accélérations laterales moyennes/fortes.

En fonction des conditions de la circulation, le conducteur a lui seul la responsabilité d'appuyer sur la pédale de frein pour réduire ultérieurement la vitesse lorsque cela s'avère nécessaire, afin de garantir la stabilité dans les virages brusques ou à rayon décroissant.

DÉSACTIVATION

Le dispositif est déactivé et la vitesse définie est annulée dans les cas suivants :

en appuyant sur le bouton (1) fig. 177
□ quand on met le dispositif de démarrage sur STOP

Le dispositif est annulé :

en appuyant sur le bouton CANC (ou RES/CANC, selon le modele)
□ quand on vérifie les conditions reportées paragraphe « Paramétrer la vitesse souhaitée »
□ lorsque le radar sur le pare-chocs avant n'est pas disponible
lorsque la route est fortement inclinee

Si ces conditions se vérifier lors d'une décelération du système par rapport à un vehicule roulant devant, le système pourrait continuer la décelération, si nécessaire, même après sa neutralisation ou sa désactivation jusqu'à la vitesse minimale définissable.

SIGNAL DE FONCTIONNEMENT LIMITÉ DU SYSTème

Si le message dédié apparait sur l'écran du combiné de bord, une condition limitant la fonctionnalité du système peut être survenue. Un dysfonctionnement ou laamera occultée peuvent être des causes possibles de cette limitation.

En cas d'obstruction ou d'aveuglement de laamera (provoqué, par exemple, par le soleil bas face au pare-brise ou en conditions de brouillard ou de pluie intense), attendre que les conditions de luminosité et déblouissement cessent et permettent au système de fonctionner pleinement ou nettoyer la zone en question sur le pare-brise.

En cas d'indication d'obstruction, nettoyer la zone du pare-brise indiquée en fig. 175 et vérifier que le message a disparu.

À la disparition des conditions ayant limité le fonctionnement du système, celui-ci recommence à fonctionner d'une façon normale etComplete. Si l'anomalie

persiste, s'adresser au Réseau Àprouvente Alfa Romeo.

PRECAUTIONS À PRENDRE LORS DE LA CONDUITE

Dans certaines conditions de conduite ( comme décrit ci-après), le système pourrait ne pas fonctionner correctement : toute fois, le conducteur doit toujours pouvoir maîtriser son vehicule.

Voiture non aligné

Le système pourrait ne pas détecter un vehicule qui roule sur la même voie mais sur une trajectory différente, ou bien un vehicule qui s'engage dans la voie en provenant d'une voie laterale. Dans ces cas, une distance suffisante avec les vehicules qui precedent pourrait ne pas etre garantie.

Le vehicule non alignée peut aussi bien sorting de la trajectory que se réaligner sur la trayecloire, provoquant ainsi le freinage ou l'accelération imprévue de la voiture.

Braquage et virages

Lorsqu'on négocie un virage fig. 184 avec le système régèle, celui-ci pourrait limiter la vitesse et l'accelération pour garantir la stabilité du vehicule, même s'il n'a détesté aucun vehicule qui précède.

À la sortie du virage, le système rétablit la vitesse précédement définie.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Braquage et virages - 1

AVERTISSEMENT En cas de virages serrés, les performances du système pourrait être limitées. Dans ce cas, il est conseilé de désactiver le système.

Utilisation du système en pente

Sur des routes valonnées, le système pourrait ne pas détacter la présence d'un vignicule sur sa propre voie de circulation. Les performances du système peuvent être limitées en fonction de la vitesse, de la charge de la voiture, des conditions de circulation et de l'inclinaison de la montée ou descente.

Changement de voie

Le système pourrait ne pas détecter la presence d'un vehicule tant que celui ci ne se trouve pas entierement dans la voie ou l'on circule fig. 185.

Dans cette situation, une distance suffisante avec le vehicule qui change de voie pourrait ne pas etre garantie : on ne saurait trop recommander d'etre

particulierement vigilant et tousjours prêt à freiner si besoin est.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Changement de voie - 1

185

9650175

Petits vehicules

Certains vehicules etroits (par exemple, les vélos et motos fig. 186) qui roulent à l'extrème croite de la voie ou qui s'engage antáleràment dans la voie, ne sont pas déteçés tant qu'ils ne sont pas entièrement dans la voie.

Dans ce cas, une distance suffisante avec les vehicules qui precedent pourrait ne pas etre garantie.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Petits vehicules - 1

186

9650174

Objets immobiles et vehicules à l'arrêt

Le système n'est pas en mesure de détecter la présence d'objects et de vehicules à l'accret si l'on roule à une vitesse supérieure à 60 km/h. Il se peut, par exemple, que le système n'intervienne pas dans des situations où le vehicule qui précède déboîte avec une voiture arrêtée sur la voie devant lui. Rester toujours vigilant au volant pour être toujours prêt à freiner si besoin.

Objets et vehicules qui se déplacent ou roulent en sens opposé ou transversal

Le système n'est pas en mesure de détecter la présence d'objets ou de vehicules roulant en sens opposé ou transversal fig. 187 et, par conséquent, il ne réagit pas.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Objets et vehicules qui se déplacent ou roulent en sens opposé ou transversal - 1
187
9650176

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Objets et vehicules qui se déplacent ou roulent en sens opposé ou transversal - 2

ATTENTION

153) Il faut être vigilant au volant de maniere à être toujours préts à freiner si besoin est.
154) Le système constitue une aide à la conduite: le conducteur ne doit jamais baisser son attention pendant la conduite. La responsabilité de la conduite incombe toujours au conducteur, qui doit prendre en considération les conditions de circulation pour conduire en toute sécurité. Le conducteur est always tenu de maintainir une distance de sécurité avec le vehicule qui le precede.
155) Le système constitue une aide à la conduite de la voiture, il N'avertit PAS le conducteur lorsque des vehicules se trouvant en dehors des zones de détention s'approchant. Le conducteur doit toujours rester attentif aux conditions de la circulation, de la route et conserver le contrôle de la projectioneire de la voiture.
156) Le dispositif ne s'active pas en presence de piétons, de vehicules arrivant en sens opposé ou roulant en sens transversal et d'objets immobiles (par exemple, un vehicule en panne ou bloqué dans un embouteillage).
157) Le dispositif n'est pas en mesure de tenir compte des conditions routières, de circulation, atmosphériques et de faible visibilité (par exemple, en cas de brouillard).
158) Le dispositif ne reconnaft pas toujours complètement des conditions de conduite complexes pouvant donner lieu à des évaluations incorrectes ou inexistantes sur la distance de sécurité àMAINIR.

159) Lorsque vous conduisiez sur des routes à double sens sans ligne centrale divisant la voie (par exemple, des routes de campagne), il est fortement déconseilé d'utiliser les systèmes ACC et Active Driving Assist car ceux-ci pouraient détecter les lignes de la chaussée entière comme des lignes délimitant une seule voie.
160) Ne pas placer d'objets sur le volant (par exemple, une couverture ou des revêtements de volant de tout type et matériel) susceptibles de creer une interférence avec le capteur capacitatif de détention de la présence des mains sur le volant.
161) De nombreuses situations imprévisibles peuvent affecter les performances du système Active Driving Assist. Le conducteur doit être prét à réagir immédiatement et à prendre le contrôle du vehicule pour remplacer le système Active Driving Assist.
162) Si le vehicule s'approche d'un virage trop etroit par rapport à la vitesse actuelle, le système Active Driving Assist se désactive. Le conducteur doit donc être pré à repreneindre immédiatement le contrôle de la voiture. Pour éviter cette situation, il est important que la vitesse de la voiture ne soit pas supérieure à la limite de vitesse actuelle de la route.
163) Le système Active Driving Assist utilise un capteur de détention des mains sur le volant: le conducteur doit garder les mains sur le volant à tout moment. Si les mains sont retirees du volant pendant un certain temps, le système se désactive.
164) Lorsque vous utilisez le système Active Driving Assist, saisissez le volant et tenez compte des conditions de la route et de la

circulation environnante. Le conducteur doit donc etre pret a reprendre immediatement le contrôle de la voiture. Le non-respect de cet avertissement peut etre cause de graves lesions avec des conséquences même mortelles.

165) Le système Active Driving Assist constitue une aide à la conduite: le conducteur ne doit jamais baisser son attention pendant la conduite. La responsabilité de la conduite incomebsous au conducteur, qui doit prendre en considération les conditions de circulation pour conduire en toute sécurité. Le conducteur est always tenu de maintainir une distance de sécurité avec le vehicule qui le precede.
166) Si le pare-brise est rayé, ébréché ou casset et qu'il est nécessaire de le replacer, s'adresser exclusivement au Résseau Àprès-venture Alfa Romeo. Ne pas replacer le pare-brise soi-même en raison du risque de dysfonctionnement par la suite! Il est recommendé de replacer le pare-brise s'il a été endommagé dans la zone de laamera.
167) Conduire le vehicule sur des itineraires urbains pourrait modifier de manière significative la sensibilité du système, en raison de la limitation et/ou du manque de signalisation verticale et horizontale et des conditions de circulation variables.
168) Certains facteurs et conditions externes peuvent affecter le bon fonctionnement du système Active Driving Assist : dommages ou obstructions causés par la boue, la glace, la neige etc, pare-chocs endommagé ou mal aligné, interférènce avec d'autres équipements provoquant des ondes électromagnétiques.

169) Le dispositif est capable de s'arreter complètement, mais le conducteur doit toujours être prét à intervenir sur les freins si nécessaire.
170) Il est dangereux de laisser le régulateur de vitesse adaptatif ACC activé si celui ci n'est pas utilisé: il subsiste un risque d'activation involtaire et donc de perte de maîtrise du vehicule à cause d'une vitesse excessive imprévue.
171) Le freinage maximum exercé par le dispositif est limité. Si besoin est, le conducteur peut en tout cas toujours freiner lui-même.
172) Si le dispositif prévoit que l'action du freinage n'est pas suffisante pour maintainir la distance définie, le conducteur sera informé par l'affichage du message « BRAKE! » (« Freinez! ») ou un message sur l'écran du combiné de bord, dû à la proximité avec le vehicule qui précède. Un signal sonore est également émis. Dans cette situation, il y a lieu de freiner immidiatement pour maintainir la distance de sécurité avec le vehicule qui précède.
173) Il incombe au conducteur de tousjours s'assurer de l'absence de piétons, d'autres voitures ou d'objets sur la chausse. Le non-respect de ces avertissements peut provoquer des accidents ou des blessures.
174) Il est de la responsabilité du conducteur de conserver une distance de sécurité entre son vehicule et celui qui le precede, conformément au code de la route des différents pays.
175) Quand une voiture passé d'un pays à conduite à droite à un roulant à gauche, le dispositif détecte automatiquement le nouveau sens de circulation. Dans ce cas, l'aide au dépassement n'est active que

lorsque le vehicule qui precede est dépasse à droite. Cette accélération supplémentaire est activée lorsque le conducteur actionne le clignotant droit. Dans cette condition, le dispositif n'offre plus la fonction d'aide au dépassement à droite jusqu'à ce que le vehicule returne dans un pays dont la circulation est à droite.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVENTISSEMENT

62) Les fonctionnalités du système pouraient être limitées ou nulles en raison des conditions atmosphériques, par exemple plue battante, gréle, soleil bas, caméra aveuglee, brouillard épais ou neige abondante.
63) Laamera sur le pare-brise ne doit pas etre couverte par des adhesifs ou tout autre object.
64) La fonctionnalité peut être compromise par toute modification structurelle apportée au vehicule, comme par exemple une modification de l'avant de la voiture, le remplacement de pneus, ou une charge plus élevé que cette prévue pour la voiture.
65) Des réparations incorrectes effectuées dans la zone de localisation de laamera peuvent alterer la vue de laamera et promprometre sa fonctionnalité (par exemple: application de pôtes ou de colles pour éliminer les rayures). S'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo pour toute réparation de ce genre.
66) Ne modifiez ou n'effectuez aucune intervention sur laamera située sur le pare-brise. En cas de panne du capteur,

s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.

67) Éviter de laver la zone inférieure du pare-chocs avec des jets à haute pression: en particulier, éviter d'intervenir sur le connecteur électrique du système. Ne pas utiliser de solvants ni de pâtes abrasives.
68) Attention en cas de réparation et de retouches de peinture autour du capteur. En cas de chocs frontaux, le capteur peut se désactiver automatiquement et afficher, sur l'écran, un averissement pour indiquer qu'il faut faire réparer le capteur. Mème en l'absence de signalisations de dysfonctionnement, désactiver le système si l'on pense que la position du capteur radar a été alterée (par ex. à cause de chocs frontaux à vitesse réduite comme lors des manoeuvres de stationnement). Dans ces cas, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo pour effectuer le réalignment ou le remplacement du capteur radar.
69) Ne pas utiliser l'Activ Driving Assist en tout-terrain, quand la surface de la route n'est pas bien définie ou sur des routes où il manque des marques horizontales (par exemple, travaux en cours, routes avec goudrontemporaire).Le système a etecou pour etre utilisé sur route bien goudronnée.
70) En cas de fortes variations de lumière, le capteur peut ne pas fonctionner correctement en raison d'une cécité-temporaire et par conséquent le système peut ne pas être actif (par exemple, entrée et sortie de tunnel).

SYSTÉME « Alfa DNA™ » avec « ESC OFF » (versions Plug-In Hybrid Q4)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTÉME « Alfa DNA™ » avec « ESC OFF » (versions Plug-In Hybrid Q4) - 1

176)

SELECTION DU MODE DE CONDUITE

C'est un dispositif qui permet, en agissant sur le sélecteur (situé sur le tunnel central) fig. 188, de désir entre différents modes de réaction de la voiture en fonction des besoin de conduite et des conditions de la route.
□d=«Dynamic»:ce mode permet de forcer l'allumage du moteur thermique et de l'utiliser avec le moteur electrique pour maximiser la conduite sportive du vehicule
□ n = « Natural »: le mode de traction avec fonctionnement hybride et avec répartition du couple entre le moteur thermique et électrique complètement automatique
□ a = « Advanced Efficiency »: ce mode permet de force l'utilisation du moteur électricque arrêté seulement (ex.: conduite dans une « zone à traffic limite »)
□ OFF = déactivation du système ESC en plus des paramètres du mode « Dynamic »
口 V = modifie le réglage des suspensions (si prévu)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SELECTION DU MODE DE CONDUITE - 1
188

9650025

Sur le combiné de bord, les différents modes sont représentés comme il est indiqué fig. 189.

Les différences modes de conduite se différencient par ailleurs des contenus dans les pages-écrans « performance »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SELECTION DU MODE DE CONDUITE - 2
189

9650092

AVERTISSEMENT Si vous essayez de selectionner un mode de fonctionnement et le système de selection du mode de fonctionnement ne le permet pas, un message dédié sera affiché a l'écran du combiné de bord.

AVERTISSEMENT Il n'est pas possible de changer de mode lorsque la vitesse de la voiture dépasse 130~km / h

MODE « DYNAMIC »

Activation

Il est activé en tournant le sélecteur sur la dette « d »

Mateur et transmission automatique : moteur thermique toujours en marche avec adoption de la cartographie sportive.

Les systèmes TC (Traction Control), ASR (AntiSlip Regulation), BLD (Brakes Lock Differential) et ESC (Electronic Stability Control) ont des seuils d'intervention servant à garantir une conduite agréable et sportive, sans compromètre la stabilité du vehicule.

Le système DSV (Alfa Dual Stage Valve Suspension) (suivant version) est validé.

La fonctionnalité « e-Save » est désactivée.

AVERTISSEMENT En mode « Dynamic», la sensibilité de la pédale d'accélérateur augmente considérablement, ce qui peut rendre la conduite moins souple et moins comfortable.

À la page « Performances», les paramètres affichés sont liés à la stabilité de la voiture, les graphiques montrent l'évolution des accelérations longitudinale/latérale (G-meter information), ennant l'accélération de la gravité comme unité de référence.

Les pics d'accelérations laterales fig. 190 sont affichés sur la droite.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 1
190
9650094

Déactivation

Le mode Dynamic est désactivé en tournant le sélecteur sur le mode Normal « n »

MODE « NATURAL »

Activation

Il est activé en tournant le sélecteur sur la dette « n »

Le mode « Natural » est le mode préférentiel dans lequel le vehicule s'allumera.

Moteur et B.V. automatique: réponse standard.

Les dispositifs suivants sont activés : ABS (Anti-lock Braking System), EBD (Electronic Brakeforce Distribution), TC (Traction Control), ASR (AntiSlip Regulation), BLD (Brakes Lock Differential), ESC (Electronic Stability Control), ERM (Electronic Rollover Mitigation), MDG (Motor Drag Control), PBA (Panic Brake Assist), TSC (Trailer Sway Control), HSA (Hill Start Assist). Les dispositifs suivants sont désactivés : TTC (Torque Transfer Control) et RAB (Ready Alert Braking).

Le système DSV (Alfa Dual Stage Valve Suspension) (suivant version) est désactivé.

La fonctionnalité « e-Save » est activée.

La consommation moyenne et instantanée fig. 191 sont affichées dans l'écran « Performance »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 1
191
9650095

Désactivation

Pour désactiver le mode Natural, déplacer le sélecteur sur un autre mode (« d » ou « a »).

MODE « ADVANCED EFFICIENCY »

Activation

Il est activé en tournant le sélecteur sur la dette « a ». Combiné de bord en mode « Evolved», les indicateurs du tachymètre et du compte-tours s'allument en vert et la zone « charge » (1) fig. 192 est activée sur le compte-tours; celle-ci signale que le vehicule roule en mode de recharge de la batterie haute tension.

Quand le vehicule est eteint dans le mode « Advanced Efficiency »,le mode restera activé à la prochaine mise sous tension du vehicule si les conditions l'autorisant sont remplies.

Mode de marche avec moteur électrique arrêté uniquement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 1
192

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 2
9650093

Les seuils d'intervention des systèmes TC (Traction Control), ASR (AntiSlip Regulation) et ESC (Electronic Stability Control) ont pour but d'optimiser la consommation.

Les dispositifs TTC (Torque Transfer Control) et RAB (Ready Alert Braking) sont désactivés.

Le système DSV (Alfa Dual Stage Valve Suspension) (suivant version) est désactivement.

La fonctionnalité « e-Save » est désactivée.

La consommation moyenne et instantanée fig. 191 sont affichées dans l'écran « Performance »

Désactivation

Pour désactiver le mode Advanced Efficiency, tournier le sélecteur sur le mode Natural « n ».

Fonction « eCoasting Descend Control »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Fonction « eCoasting Descend Control » - 1

177) 178)

La fonction maintainant la vitesse du vehicule constante pendant le rouage en descente. Selecteur en mode Advanced Efficiency, elle est automatiquement activée des que le vehicule détecte une condition de rouage en descente et de pédales d'accélérateur et de frein relâchéées.

À vitesse réduite, elle active le mode « Sailing», qui simule la condition de roulage au point mort.

À des vitesses plus élevées, le vehicule est légèrement ralenti par le moteur électrique, qui sert de frein moteur.

À 50 km/h, le freinage automatique du moteur électric est supérieur pour permettre au vehicule de maintainir une vitesse constante.

Si le conducteur appuie sur l'accélérateur, le vehicule accélère et, au relâchement de l'accélérateur,

l'« eCoasting Descend Control » régule le frein moteur de façon à十年er la vitesse de roulage atteinte au moment du relâchement.

Si le conducteur appuie sur la pédale de frein, la vitesse de roulage diminue et, au relâchement, elle est maintainue constante.

À la fin de la descente, la fonction est automatiquement désactivée.

MODE « OFF »

Activation

Pour l'activer, tourner le sélecteur dans la position « ESC OFF » et le maintainir dans cette position pendant au moins 2 secondes : ce faisant, le système ESC (Electronic Stability Control) est inhibé.

L'inhibition est signalée sur l'écran par une page dédiée et le symbole

apparait sur l'écran du combiné de bord.

Mateur et transmission automatique : moteur thermique toujours en marche avec adoption de la cartographie sportive.

Les dispositifs suivants sont activés : ABS (Anti-lock Brake System), EBD (Electronic Brakeforce Distribution), BLD (Brakes Lock Differential), TTC (Torque Transfer Control), ESC (seulement si le système ABS intervient), MDG (Motor Drag Control), HSA (Hill Start Assist) et PBA (Panic Brake Assist).

Les seuils d'intervention du système BLD (Brakes Lock Differential) ont pour but d'assurer la sécurité maximale.

Les dispositifs TC (Traction Control), ASR (AntiSlip Regulation), ERM (Electronic Rollover Mitigation), TSC (Trailer Sway Control) et RAB (Ready Alert Braking) sont désactivés.

Le système DSV (Alfa Dual Stage Valve Suspension) (suivant version) est validé. La fonctionnalité « e-Save » est désactivée.

Déactivation

Pour désactiver le mode « ESC OFF», ramener le sélecteur sur la position « ESC OFF», le système se mettra sur le mode « d ».

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Déactivation - 1

ATTENTION

176) Si le vehicule est partiellement immerge dans l'eau par accident, couper le moteur et quitter immediatement le vehicule. Éviter tout contact physique avec le vehicule immerge. Contacter immediatement les secours, les forces de police ou les pompiers en les informant qu'il s'agit d'un vehicule avec système haute tension.
177) Le fonctionnement du système ne doit jamais être mis à l'épreuve de manière imprudente et dangereuse, sous peine de compromètre la sécurité du conducteur et d'autres personnes.

178) Le système constitue une aide à la conduite: le conducteur ne doit jamais réduire son attention pendant la conduite. La responsabilité de la conduite incombe toujours au conducteur, qui doit prendre en considération les conditions de circulation pour conduire en toute sécurité. Le conducteur est always tenu de maintainir une distance de sécurité avec le vehicule qui le précède.

SYSTÈME « Alfa DNA™ » AVEC ESC OFF (sauf versions Plug-In Hybrid Q4)

DESCRIPTION

C'est un dispositif qui permet, en agissant sur le selector (situé sur le tunnel central) fig. 193, de désir entre différents modes de réaction de la voiture en fonction des besoin de conduite et des conditions de la route.

□ d = Dynamic (mode de conduite sportive)
n = Natural (mode pour la conduite en conditions normales)
a = Advanced Efficiency (mode de conduite ECO, pour une économique maximum de carburant)
OFF=desactivation du système ESC
口 V = modifie les réglages des suspensions (suivant version, pour versions Mild Hybrid)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION - 1
193
9650025

Sur certaines versions, le sélecteur revient toujours en mode n (Natural) en coupant le moteur.

Avec le mode OFF activé, le sélecteur s'allume en rouge.

Sur le combiné de bord, les différents modes sont représentés comme il est indiqué fig. 194.

Les différences modes de conduite se différencient par ailleurs des contenus dans les pages-écrans « performance »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION - 2
194
9650441

MODE « NATURAL »

Activation

Il est activé en tournant le sélecteur sur la dette « n ». Combiné de bord en mode « Evolved», les tiemoins du tachymètre et du compte-tours sont blancs.

Mateur thermique / système hybride et boîte de vittesses à double embrayage (versions Diesel) / boîte de vittesses à double embrayage électrifié (versions Mild Hybrid) / boîte de vittesses automatique (versions 2.0 essence): réponse standard.

Les dispositifs suivants sont déactivés: DTV (Dynamic Torque Vectoring) et RAB (Ready Alert Braking).

Les systèmes Start&Stop (pour les versions/marchés qui le prévoient) et Sailing (pour les versions/marchés qui le prévoient) sont actifs.

Le système DSV (Alfa Dual Stage Valve Suspension) (suivant version) est désactivement.

La page « Performances » affiche la consommation moyenne et instantanée fig. 195.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 1
195
9650095

Déactivation

Pour désactiver le mode Natural, déplacer le sélecteur sur un autre mode (« d » ou « a »).

MODE « DYNAMIC »

Activation

Il est activé en tournant le sélecteur sur la dette « d ». Combiné de bord en mode « Evolved», les tiemoins du tachymètre et du compte-tours sont rouges.

Mateur thermique / système hybride et boîte de vitesses à double embrayage (versions Diesel) / boîte de vitesses à double embrayage électrifié (versions Mild Hybrid) / boîte de vitesses automatique (versions 2.0 essence): adoption cartographie standard.

Les dispositifs suivants sont actifs : ABS (Anti-lock Braking System), EBD

Les systèmes TC (Traction Control), ASR (AntiSlip Regulation), BLD (Brakes Lock Differential) et ESC (Electronic Stability Control) ont des seuils d'intervention servant à garantir une conduite agréable et sportive, sans promètture la stabilité du vehicule.

Le système Start&Stop (pour les versions/marchés qui le prévoient) est activé.

Le système Start&Stop (pour les versions/marchés qui le prévoient) est désactisé.

Le système DSV (Alfa Dual Stage Valve Suspension) (suivant version) est validé. AVERTISSEMENT En mode « Dynamic», la sensibilité de la pédale d'accelérateur augmente considérablement, ce qui peut donc conduite moins souple et moins comfortable.

À la page « Performances », les paramètres affichés sont liés à la stabilité de la voiture, les graphiques

monrent l'evolution des accélérations longitudinal/eLateralale (G-meter information), enPNANT l'acceleration de la gravite comme unité de reference.

Les pics d'accelérations laterales fig. 196 sont affichés sur la droite.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 1
196
9650094

Désactivation

Pour déactivier le mode Dynamic, tourner le/selecteur sur le mode Natural « n ».

MODE « ADVANCED EFFICIENCY »

Activation

Il est activé en tournant le sélecteur sur la dette « a ». Combiné de bord en mode « Evolved», les tiemoins du tachymètre et du compte-tours sont blancs.

Systèmes ESC (Electronic Stability Control) et ASR (AntiSlip Regulation): seuils d'intervention visant à garantir un maximum de sécurité en cas de conduite sur une chaussée à faibleadhérence. Il est ainsi conseilé de sélectionner le

mode « Advanced Efficiency » en cas de chaussée avec une faibleadhérence.

Performances moteur thermique et boîte de vitesses à double embrayage (versions Diesel)/boîte de vitesses à double embrayage électrifié (versions Mild Hybrid)/boîte de vitesses automatique (versions 2.0 essence) réduites.

Stratégie de changement ECO dans la boîte de vitesses automatique.

Les seuils d'intervention des systèmes TC (Traction Control), ASR (AntiSlip Regulation) et ESC (Electronic Stability Control) ont pour but d'optimiser la consommation.

Les dispositifs DTV (Dynamic Torque Vectoring) et RAB (Ready Alert Braking) sont désactivés.

Les systèmes Start&Stop (pour les versions/marchés qui le prévoient) et Sailing (pour les versions/marchés qui le prévoient) sont activés.

Le système DSV (Alfa Dual Stage Valve Suspension) (suivant version) est désactivé.

La page « Performances » affiche la consommation moyenne et instantanée fig.197.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation - 1
197
9650095

Désactivation

Pour désactiver le mode Advanced Efficiency, tourné le sélecteur sur le mode Natural « n ».

AVERTISSEMENT Au redémarrage du moteur, le sélection se placera toujours en mode Natural « n ».

AVERTISSEMENT Au redémarrage du moteur, le mode « ESC OFF » sélectionné précédément n'est pas conservé. Le système se réactivera en mode « Dynamic »

MODE « OFF »

Activation

Pour l'activer, tourner le sélecteur dans la position « OFF » et le maintainir

Dans cette position pendant au moins 2 secondes : ce faisant, le système ESC (Electronic Stability Control) est inhibé. La désactivation est signalée à l'écran par une page dédiée et l'allumage du symbole OFF .

Les dispositifs suivants sont actifs: ABS (Anti-lock Braking System), EBD (Electronic Brakeforce Distribution), BLD (Brakes Lock Differential), DTV (Dynamic Torque Vectoring), ESC (seullement si le système ABS intervient), MDG (Motor Drag Control), HSA (Hill Start Assist) et PBA (Panic Brake Assist).

Les seuils d'intervention du système BLD (Brakes Lock Differential) ont pour but d'assurer la sécurité maximale.

Les dispositifs suivants sont désactivés : TC (Traction Control), ASR (AntiSlip Regulation), ERM (Electronic Rollover Mitigation), TSC (Trailer Sway Control) et RAB (Ready Alert Braking).

Le système Start&Stop (pour les versions/marchés qui le prévoient) est activé uniquement lorsque la voiture est à l'arrêt.

Le système Start&Stop (pour les versions/marchés qui le prévoient) est désactivé.

Le système DSV (Alfa Dual Stage Valve Suspension) (suivant version) est validé.

Désactivation

Pour désactiver le mode « OFF», ramener le sélection sur la position « OFF » et le système sera mis sur « d »

ALFA DUAL STAGE VALVESUSPENSION (DSV)

(suivant version)

Le système électronique de gestion de la suspension de la voiture est le résultat du traitement sophistique des différents capteurs de bord, dans le but d'optimiser les performances de la voiture.

Le système offre au conducteur la possibilité de sélectionner deux façon de contrôler le travail des suspensions à travers la touche correspondante. Une vanne spéciale à deux étages logée dans chaque amortisseur, commandee par une unité electronique, permet de régler les amortisseurs selon deux modalités, l'une soft pour améliorer le comport au volant et l'autre hard pour une excellente tenue de route.

Le conducteur peutCHOIsIR,meeme pendant la conduite (uniquement dans le mode « d » ou « OFF »),entre deux types de réglage des suspensions: un réglage plus sportif et un réglage plus comfortable.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ALFA DUAL STAGE VALVESUSPENSION (DSV) - 1
198
9650132

En appuyant sur le bouton fig. 198, le système est prêt à travailler avec un réglage des amortisseurs qui privilégie le comport de conduite.

En cas d'avarie du système, le symbole est affiché sur l'écran du combiné de bord.

COASTING

(version 1.6 16V Multijet 130CH)

Le vehicule est doté de la fonction « Coasting», disponible dans les modes de conduite « a » (Advanced Efficiency), qui permet d'obtenir une économie de carburant.

Cette fonction permet de rouler avec le moteur désaccouplé des roues en agissant automatiquement sur l'embrayage. Ceci permet de parcourir un tronçon de route sans la contribution du frein moteur au ralentissement de la voiture, afin de réduire la consommation de carburant.

Le moteur continue de tournier au ralenti, ce qui permet de maintainir les fonctions du vehicule activées (par exemple, recharge de la batterie traditionnelle, climatisation, etc.).

La fonction intervient de façon
indépendante lorsque le frein et
l'accelérer sont relâchés à une vitesse
comprise entre 25 km/h et 160 km/h.
La désactivation de la fonction
« Coasting » est automatique et a lieu
dans les cas suivants:

activation d'un mode autre que Advanced Efficiency;
des situations particulieres de conduite (par exemple, conduite en descente, intervention du systeme ESP, accélération laterale elevée, etc.)

□ débranchement de la batterie traditionnelle. Dans ce cas, il faut effectuer la procédure suivante :

démarrer le moteur
- levier de la boîte de vitesses automatique/boîte de vitesses automatique à double embrayage sur la position P (stationnement), moteur chaud (indicateur de température aux alentours de la position centrale), accélérer jusqu'à atteindre le limiteur de régime
ne jamais enforcer la pédale de frein pendant la manœuvre
relâcher complètement l'accélérateur et attendre que le moteur tourne au ralenti
attendre au moins 2 secondes
couper le moteur

Avec la fonction activée, le symbole

est affiché sur l'écran du combiné de bord. Le symbole disparaît quand la fonction est désactivée.

REMARQUE Avec la fonction

« Coasting » activée, le combiné de bord n'affichera pas la consommation instantanée.

SYSTEME PARK SENSORS

VERSIONS AVEC 4 CAPTEURS

(suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 4 CAPTEURS - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 4 CAPTEURS - 2

Les capteurs de stationnement, situés sur le pare-chocs arrêté fig. 199, ont pour but de détecter la présence d'obstacles à proximité de l'arrêt de la voiture. Les capteurs signalent la présence d'obstacles au conducteur au moyen d'un signal sonore et de signaux visuels sur l'écran du système Alfa Connect.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 4 CAPTEURS - 3
199
9650045

Activation du système

Le système s'active automatiquement en embrayant la marche arrière.

Déactualisation du système

Le système se désactive automatiquement en embrayant une vitesse différente de la marche arrière.

Signal sonore

En engageant la marche arrêté, lorsqu'un obstacle est present à l'arrière, un signal sonore est émis avec une fréquence variable:

augmente lorsque la distance entre la voiture et obstacle diminue
il devient continu lorsque la distance entre la voiture et l'obstacle est inférieure à environ 30 cm, et cesse si la distance vis-à-vis de l'obstacle augmente
□ reste constant si la distance entre la voiture et l'obstacle ne change pas. Si cette situation concerne les capteurs extérieurs, le signal est interrompu au bout de 3 secondes environ pour éviter, par exemple, des signalisations en cas de manœuvre le long d'un mur

Si les capteurs localisent plusieurs obstacles, seul celui qui est le plus proche est pris en ligne de compte.

Signal à l'écran

Les signaux relatifs au système Park Sensors s'affichent à l'écran du système Alfa Connect uniquement si la rubrique « Écran » a été selectionnée dans le menu « Réglages » (voir « Réglages » au paragraphe « Mode vehicule » dans la section « Multimédia »).

En plus du signal sonore, le système signale la présence d'un obstacle dans la zone arrêté en affichant un arc simple dans une des zones possibles, en

fonction de la distance de l'objet et de la position par rapport au vehicule.

Si plusieurs obstacles sont detectés en même temps dans la zone arrière, l'écran les affiche qu'elle que soit la zone où ils ont été detectés. La couleur affichée à l'écran dépend de la distance et de la position de l'obstacle.

Signal d anomalies

Des anomalies évientuelles sur les capteurs de stationnement sont signalées par le message correspondant affiché à l'écran du combiné de bord (voir la description au chapitre « Témoins et messages », section « Présentation du combiné de bord ») et par l'icone correspondante affichée à l'écran du système Alfa Connect.

Avertissements généraux

Pendant les manoeuvres de stationnement, faire toujours très attention aux obstacles qui pouraient se trouver au-dessus ou au-dessous du capteur. Les objets placés à une distance rapprochée, dans certaines circonstances, ne sont pas déetectés par le système et peuvent donc endommager la voiture ou être déterminiorés.

Voici quelques conditions qui pouraient influer sur les performances du système de stationnement:

une sensibilité réduite du capteur et une réduction des performances du système d'aide au stationnement

pourraient etre dues à la presence sur la surface du capteur de:givre,neige,boue, plusieurs couches de peinture

□ le capteur détecte un objet inexistant (« perturbation d'écho »), provoqué par des perturbations de caractère mécanique, par exemple : lavage de la voiture, pluie (conditions de vent très fort), grêle
les signaux transmis par le capteur peuvent être alterés également par la présence de systèmes à ultrasons à proximate (ex.: freins pneumatiques de poids lourds ou marteaux pneumatiques)
les performances du système peuvent etre influencées par la position des capteurs, par exemple dans les cas suivants: en variant l'assiette du vehicule (a cause de l'usure des amortisseurs ou des suspensions), en remplaçant les pneus par d'autres pneus de dimensions différentes, en voyageant avec le vehicule charge ou en installerant des assiettes spécifiques prévoyant I'abaissement du vehicule
la presence d'autocollants sur les capteurs. Veiller donc a ne pas appliquer d'autocollant sur les capteurs

Modification des configurations du système

Il est possible de modifier les réglages du système à travers le système Alfa Connect (voir « Réglages » > « Sécurité & Aide à la conduite » > « Volume Park

Sensors avant » sur le supplément Alfa Connect online).

VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS

Les capteurs de stationnement, situés dans le pare-chocs avant, fig. 200 et fig. 201 (un de chaque côté, uniquement pour la version à 12 capteurs) et arrêté fig. 202 et fig. 203 (un de chaque côté, uniquement pour la version à 12 capteurs), servent à reconnaître la présence d'obstacles évientuels à proximité de la voiture. Les capteurs signalent la présence d'obstacles au conducteur au moyen d'un signal sonore et de signaux visuels sur l'écran du système Alfa Connect.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 2
201 9650047

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 3
202 9650045

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 4
203 9650049

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 11

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC 8 ou 12 CAPTEURS - 12
ABC

Activation/désactivation manuelle du système

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation/désactivation manuelle du système - 1

204

9650116

Pour désactiver le système, appuyer sur le bouton fig. 204 situé sur le tunnel central.

La LED située sur le bouton indique l'etat du système, et elle est:

éteinte quand le système est activé
□ allumée quand le système a été désactivé manuellement ou dans des conditions d'anomalie ou de désactivation momentanée

En appuyant sur le bouton lorsque le système presente une anomalie, la LED clignote 5 secondes environ puis reste allumé.

AVERTISSEMENT Àprouš l'avoir désactivé en appuyant sur le bouton, le système Park Sensors reste dans cette condition jusqu'à la prochaine réactivation, y compris suite à l'arrêt et au redémarrage de la voiture. La

condition de déactivation du système est signalée par un message affiché à l'écran du combiné de bord au moment où l'on enclenché la marche arrêté.

Activation/désactivation des signaux sonores et visuels

Avec le système activé, les signaux sonores et visuels sont actifs automatiquement dans les cas suivants:

□ quand la boîte de vitesses est sur la position de marche (D) et un obstacle est détesté
□ quand la boîte de vitesses est sur la position de marche arrêté (R)
□ quand la boîte de vitesses est sur la position de point mort (N) et un obstacle est détecté avec le vehicule qui roule Les signaux sonores et visuels sont désactivés automatiquement dans les cas suivants :
□ quand la boîte de vitesse est sur la position de marche (D) ou sur la position de point mort (N) et le vehicule dépasse une vitesse d'environ 13 km/h
□ quand la boîte de vitesses est sur la position de marche arrêté (R) et le vehicule dépasse une vitesse d'environ 11 km/h (cette situation entraîne l'allumage de la LED sur le bouton d'activation/désactivation)
□ quand la boîte de vitesses est sur la position de point mort (N) et le vehicule est à l'arrêt

  • quand la boîte de vitesses est sur la position de stationnement (P)

Signal sonore

Quand les capteurs déetect un obstacle à l'intérieur de la trajectory du vehicule, un signal sonore est activé avec une fréquence qui augmente au fur et à mesure que la distance de l'obstacle diminue, et devient ensuite un ton continu quand cette distance devient inférieure à environ 30 cm.

Le signal sonore est interrompu dans les conditions suivantes :

en cas de vehicule à l'arrêt avec la boîte de vitesses dans une position qui n'est pas celle de marche arrêté (R)
□ quand l'obstacle ne se situe pas à l'intérieur de la trajectorie du vehicule Si les capteurs détectent plusieurs obstacles en même temps, que ce soit à l'avant, à l'arrière ou latéralement, le signal sonore produit est celui de l'obstacle le plus proche dans la trajectorie.

Lorsque le système émet un signal sonore, le volume du système Alfa Connect, s'il est allumé, diminue automatiquement.

Les signaux sonores retentissent
uniquement lorsque l'obstacle se
trouve sur la trayectorie de la voiture,
avec une grossse probabilité d'impact.
Les signaux visuels (« Signalisation à

l'écran «, voir les descriptions ci-après) s'affichent toujours à l'écran, même lorsque l'obstacle est en dehors de la voiture.

En cas d'anomalie du système audio du vehicule, les signaux sonores seront reproduits par le buzzer du combiné de bord et ils ne seront pas directionnels (le signal sonore ne sera pas du côte ou l'obstacle a été détecté).

Signal à l'écran

Les signaux relatifs au système s'affichent à l'écran du système Alfa Connect uniquement si la rubrique
« Signal sonore et écran », si elle est présente dans le menu « Réglages » du système, a été sélectionnée (voir
«Réglages» au paragraphe «Mode vehicule » à la section «Multimédia »).

La couleur dépend de la distance et de la position de l'obstacle à l'intérieur ou à l'extérieur de la trajectory, à l'exception de la zone de tonalité continue où l'obstacle est toujours signalé par un arc rouge.

Signal d'anomalies

Des anomalies évientuelles sur les capteurs de stationnement sont signalées par le message correspondant affiché à l'écran du combiné de bord (voir la description au chapitre « Témoins et messages », section « Présentation du combiné de bord ») et par l'icône

correspondante affichée à l'écran du système Alfa Connect.

Messages affichés à l'écran

En cas d'anomalie du système, un message dédié est affiché à l'écran pendant 5 secondes. Si l'écran affiche les messages concernant le nettoyage des capteurs avant, latéraux ou arrrière, s'assurer que la surface extérieure et le côte inférieur du pare-chocs sont exempls de saleté (par ex. neige, bouge, givre, etc.).

Avertissements généraux

Pendant les manoeuvres de stationnement, faire toujours très attention aux obstacles qui pouraient se trouver au-dessus ou au-dessous du capteur. Les objets placés à une distance rapprochée, dans certaines circonstances, ne sont pas détectés par le système et peuvent donc endommager la voiture ou être déterminrés.

Voici quelques conditions qui pouraient influer sur les performances du système de stationnement:

une sensibilité réduite du capteur et une réduction des performances du système d'aide au stationnement pourraient être dues à la présence sur la surface du capteur de : givre, neige, boue, plusieurs couches de peinture

□ le capteur détecte un objet inexistant (« perturbation d'écho »), provoqué par des perturbations de caractère mécanique, par exemple : lavage de la voiture, pluie (conditions de vent très fort), grêle

les signaux transmis par le capteur peuvent également être alterés par la présence de systèmes à ultrasons à proximé (par ex. freins pneumatiques de poids lourds ou marteaux piqueurs)
les performances du système peuvent etre influencées par la position des capteurs, par exemple dans les cas suivants: en variant l'assiette du vehicule (a cause de l'usure des amortisseurs ou des suspensions), en remplaçant les pneus par d'autres pneus de dimensions différentes, en voyageant avec le vehicule charge ou en installerant des assiettes spécifiques prévoyant I'abaissement du vehicule
la presence d'autocollants sur les capteurs. Veiller donc a ne pas appliquer d'autocollant sur les capteurs
□ la présence du crochet d'attelage en l'absence de remorque, qui pourrait interférer avec le bon fonctionnement des capteurs de stationnement. Avant d'utiliser le système Park Sensors, nous conseillons de démonter de la voiture l'ensemble boule du crochet d'attelage amovible et la fixation correspondante lorsque la voiture n'est pas utilisé

pour des opérations de remorquage. Ceci évite les blessures corporelles ou les dommages aux vehicules ou aux obstacles du fait que la boule d'attelage est beaucoup plus proche de l'obstacle que le pare-chocs arrêté ne l'est quand le haut-parleur fait retentir la tonalité continue. Si l'on souhaite laisser en permanence le crochet d'attelage sans pour autant atteler une remarque, s'adresser au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo pourmettre à jour le système Park Assist car le crochet d'attelage risquerait d'être détecté comme un obstacle par les capteurs centraux

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Avertissements généraux - 1

71)

Modification des configurations du système

Il est possible de modifier les réglages du système à travers le système Alfa Connect (voir « Réglages » > « Sécurité & Aide à la conduite » > « Volume Park Sensors avant » et « Volume Park Sensors arrêté » sur le supplément Alfa Connect online).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Modification des configurations du système - 1

ATTENTION

179) La responsabilité de la manœuvre de stationnement et des autres manœuvres, potentiéllement dangereuses, est toujours confiée au conducteur. Au moment d'effectuer ces manœuvres, toujours

s'assurer qu'il n'y a pas de personnes (spécialement des enfants) ni d'animaux le long de la trajectory que l'on a l'intention de suivre. Bien que les capteurs de stationnement constituent une aide pour le conducteur, celui-ci doit toujours être vigilant pendant les manoeuvres potentiellément dangereuses, même à faible vitesse.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

71 Pour le bon fonctionnement du système, il est primordial de tous jours éliminer la boue, la saleté, la neige ou le givre évientuellément présents sur les capteurs. Pendant le nettoyage des capteurs, veiller surtout à ne pas les rayer ou les endommager; éviter d'utiliser des chiffons secs, réchès ou durs. Les capteurs doivent être lavés à l'eau claire, en ajoutant évientuellément du shampooing pour vehicule. Dans les stations de lavage qui utilisent des hydro-nettoyeurs à jet de vapeur ou à haute pression, nettoyerrapidement les capteurs en tenant le giclaur à plus de 10 cm de distance.
72 Pour les évientuelles interventions sur le pare-chocs dans la zone des capteurs, s'adresser exclusivement au Résseau après-venture Alfa Romeo. Toute intervention sur le pare-chocs effectue de façon incorrecte pourrait en effet comprometter le fonctionnement des capteurs de stationnement.
73) En cas de peinture des pare-chocs ou de retouches dans la zone des capteurs, s'adresser exclusivement au Réseau après-vente Alfa Romeo. L'application incorrecte de peinture risquerait de

comprometre le fonctionnement des capteurs de stationnement.

SYSTEME ACTIVE PARKASSIST

(suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEME ACTIVE PARKASSIST - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEME ACTIVE PARKASSIST - 2

Le système aide le conducteur à se garer en l'assistant tout d'abord pendant la phase de recherche d'une place de parking libre et adaptée aux dimensions de la voiture puis, lors de la phase de manœuvre de stationnement, en gérant automatiquement le mouvement du volant.

Le système aide également le conducteur à sortir la voiture en cas de stationnement parallèle.

Capeurs

Le système utilise les capteurs avant, arrêté et lateraux situés dans le parechocs avant fig. 205, fig. 206 et arrêté fig. 207, fig. 208.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Capeurs - 1
205
9650045

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Capeurs - 2
206
9650047

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Capeurs - 3
207
9650046

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Capeurs - 4
208
9650049

ACTIVATION / DÉSACTIVATION

Pour activer le système, appuyer sur le bouton fig. 209 du tunnel central: l'écran du système Alfa Connect affiche les instructions nécessaires pour effectuer la manoeuvre.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION / DÉSACTIVATION - 1
209
9650117

Système enclenché: LED allumée en mode fixe.

Système désacté: LED éteinte.

La LED s'allume également en cas d'anomalie du système Active ParkAssist. Appuyer sur la touche

pendant que le système est en anomalie, la LED clignote pendant environ 5 secondes, puis reste eteinte.

AVERTISSEMENT L'utilisation de roues de dimensions autres que celles qui sont montées au moment de l'achat de la voiture pourrait affecter le système, ne permettant pas un fonctionnement correct.

FONCTIONNEMENT DU SYSTÉME

Pendant la phase de recherche d'une place de parking, le système utilise des capteurs lateraux qui s'activent automatiquement lorsque le moteur est allumé et que la voiture roule à une vitesse inférieure à 30 km/h.

Pendant la manoeuvre, le conducteur est également aidé par les informations transmises par les capteurs de stationnement qui signalent la présence d'obstacles autour de la voiture.

Si la fonction Active ParkAssist est activée après avoir préalablement désactivé le système ParkAssist, les capteurs seront momentanément réactivés pour la durée de la manœuvre de stationnement.

DESCRIPTION DES PHASES DU STATIONNEMENT PARALLÉLE OU PERPENDICULAIRE

Activation

Pour activer le système Active ParkAssist, appuyer sur le bouton situé

sur le tunnel central fig. 209: le système s'enclenchera en phase de recherche et les capteurs à ultrasons commenceront à sonder l'espace autour de la voiture, à la recherche des places de parking transversales et longitudinales les plus appropriées.

Si le système déetecte une place de parking appropriée avant d'avoir été activé, la phase de recherche n'aura pas lieu et l'écran du système Alfa Connect fournira les indications pour commencer la manoeuvre de stationnement.

Sélection du type de stationnement

Durant la phase de recherche et, d'une manière générale, avant d'embrayer la marche arrêté pour commencer la manoeuvre de stationnement, il est possible de modifier le type de parking souhaïte en intervenant sur le système Alfa Connect:

Parallele : la voiturecherche un stationnement parallele au sens de la marche
Perpendicularaire : la voiturecherche un stationnement perpendiculara u sens de la marche

Sélection du coût de recherche

Pour désir le côte de la recherche sur lequel effectuer ensuite la manœuvre, agir sur le clignotant.

S'il n'est pas commande par le clignotant, le système considérer a le cotoe passager comme cotoé predefini pour la recherche.

Recherche d'une place de parking

Le système, à travers les capteurs latéraux, recherche continuellement une place de parking libre et adaptée aux dimensions de la voiture. Pendant la phase de recherche, la voiture doit avancer en suivant la voie de circulation à une vitesse inférieure à 30 km/h et à une distance des voitures garées comprise entre 50 cm et 2 m environ.

Une place de parking sera consideree a dedquare si elle depasse d'environ 80 cm les dimensions de la voiture.

AVERTISSEMENT Pendant la phase de recherche, la vitesse de la voiture doit être inférieure à 30 km/h environ: si elle atteint 25 km/h environ, le système signalera au conducteur de réduire sa vitesse, tandis que si elle dépasse 30 km/h environ, le système sera désactivé (dans ce cas, appuyer à nouveau sur le bouton situé sur le tunnel central fig. 209).

Manoeuvre

Pendant la manoeuvre, contrôler les mouvements de la voiture en agissant sur les pédales d'accélérateur et de frein. Dès qu'une place de parking est trouvée, le système demandé d'embrayer la marche arrêté, de l'âcher

le volant et d'intervenir sur les pédales correspondantes : le système généra automatiquement la direction pour effectuer le créneau dans la place de parking repérée.

Durant la manœuvre, il est possible de se servir des indications sonores et visuelles que fournissant les capteurs de stationnement mais il est fortement recommandé de garder un œil sur toute la zone environnante.

Il sera possible d'arrêté la voiture durant la manoeuvre et, sans bouger, de débrayer momentanément la vitesse (pour permettre, par exemple, à un piéton de traverser l'espace concenné par la manoeuvre).

La manoeuvre de stationnement sera interrompue dans les cas suivants :

□ si la vitesse de la voiture est supérieure à 7 km/h
en cas d'action (voltaire ou involtaire) sur la direction (en la saississant ou en empêchant tout déplacement)
Si des asperités du sol ou des obstacles sous les roues influencent le mouvement de la voiture et empêchent cette-ci de suivre la trajectory correcte
□ après avoir ouvert la porteduc conducteur ou le hayon du coffre abagages

siles capteurs de stationnementresultent defectieux oumomentanement desactivés
□ si les indications visuelles et les instructions de manœuvre du système Alfa Connect résultat désactivées AVERTISSEMENT La phase de manœuvre est désactivée si la voiture n'a pas été garée dans un délais de 3 minutes environ.

Conclusion de la manoeuvre

La manoeuvre semi-automatique prend fin lorsque le message indiquant la fin de la manoeuvre s'affiche à l'écran du système Alfa Connect.

À la fin de la manoeuvre, le système rend le contrôle de la voiture au conducteur qui devra terminer de garer manuellement la voiture si besoin.

DESCRIPTION DE LA MANEUVRE DESORTIE D'UNE PLACE DE PARKINGPARALLELE

Activation

Pour pouvoir activer correctement la fonction « Sortie d'un parking parallèle», la voiture doit être à l'arrêt sur la place de parking et il faut désir le côté de sortie avant de commencer la manoeuvre.

Sélection du côte de sortie

Pour désir le côté par lequel sortir de la place de parking, agir sur le clignotant.

Le système communiquera le coto sur lequel aura lieu la manoeuvre et fournira les indications nécessaires à l'écran du système Alfa Connect.

Manèuvre

Après avoir sélectionné le côte par lequel sortir, le système demande d'embrayer la marche arrêté et de relâcher la direction pour commencer la manoeuvre.

Le système généra automatiquement la direction pour sortir la voiture du parking et le conducteur devra contrôler les mouvements de la voiture en agissant sur les pédales d'accélérateur et de frein. ÀpRES avoir embrayé la marche arrière, les autres phases de manœuvre sont identiques à celles décrites au paragraphe « Description des phases de stationnement parallèle et perpendicularaire »

Afin que le système puisse effectuer correctement la manipulation, il est nécessaire que les capteurs de stationnement déetectent un obstacle frontal (situé à une distance maximale de 150 cm du pare-chocs avant), un obstacle arrêté (situé à une distance maximale de 150 cm du pare-chocs arrêté) et que le côté de sortie sélectionné soit libre.

Le système ne pourrait pas effectuer la manoeuvre si l'espace de stationnement complet (avant + arrière), en excluant la longueur du vehicule, est inférieur

à 1 m environ. Dans ces conditions, la manqueevre est impossible, situation qui sera communiquée par un message dédié affché à l'écran du système Alfa Connect.

AVERTISSEMENTS GENÉRAUX

□ si les capteurs ont subi des chocs ayant compromis leur position, l'utilité de la fonction résultata fortement alterée
□ le système offre des performances optimes si le vehicule a accumulé au moins 50km (« auto-étalonnage » du système)
□ si les capteurs sont sales, recouverts de neige, de verglas, de boue ou s'ils ont ete repeints, l'utilite de la fonction resultanta fortement alteree. Pour un bon fonctionnement du systeme, il est indispensable que les capteurs soient always propres. Pendant le nettoyage des capteurs, veiller surtout a ne pas les rayer ou les endommager; eviter d'utiliser des chiffons secs, reches ou durs. Les capteurs doivent etre laves a I'eau claire, en ajoutant eventuellement du shampooing pour voiture. Dans les stations de lavage qui utilisent des hydro-nettoyeurs a jet de vapeur ou a haute pression, nettoyer rapidement les capteurs en tenant le gicleur a plus de 10 cm de distance
des sources sonores aux ultrasons (par ex. freins pneumatiques de poids lourds ou marteaux piqueurs) à proximé

peuvent alterer les prestations des capteurs

les capteurs pouraient détecter un objet inexistant (perturbation d'echo), provoqué par des perturbations à caractère mécanique, par exemple: lavage de la voiture, pluie, condition de vent extréme, grêle
Les capteurs pouraient ne pas déctector les objets de forme spéciale ou réalisés dans certains matériaux (poteaux très fins, timons de remorques, tôles, filets, buissons, balises contre le stationnement, trottoirs, poubelles, motos ...). Toujourfaire très attention en vérifiant que la voiture et sa trajectory sont bien compatibles avec la place de parking repérée par le système
L'utilisation de pneus (un ou plusieurs) ou de jantes de tailles différentes de celles presents au moment de l'achat de la voiture risque de comprometterle fonctionnement du système
en presence d'une remorque (avec fiche inseree correctement), le systeme sera automatiquement desactive
□ si le mode « Recherche en cours » est activée, le système pourrait identifier par erreur une place de parking utile à la manoeuvre (par ex. à proximité d'un carrefour, entrée de garage, rues transversales au sens de marche, etc.).

en cas de manœuvres de stationnement sur des routes en pente, le système pourrait ne pas assurer les performances habituelles et se désactiver
□ si l'on effectue une manoeuvre de stationnement entre deux voitures garées sur un trottoir, il est possible que le système fasse monter la voiture sur le trottooir
certaines manoeuvres effectuees dans un virage très étroit pourraient s'avérer impossibles
- veiller à ce que les conditions ne changent pas durant la manœuvre de stationnement (par ex. présence de personnes et/ou d'animaux dans l'espace de stationnement, voitures qui s'approchent, etc.): intervenir immédiatement si besoin est
□ toujours faire attention aux voitures qui arrivent dans le sens de marche opposé durant les manœuvres de stationnement. Toutjours respecter le code de la route
AVERTISSEMENT Le fonctionnement correct du système n'est pas garantien cas de montage de chaînes à neige ou de roue compacte de secours.
AVERTISSEMENT La fonction considère comme valable uniquement la dernière place de parking (parallele ou perpendiculaire) qui a été détectée

par les capteurs de stationnement et la communique au conducteur.

AVERTISSEMENT Certains messages affichés à l'écran sont arrivagnés de signaux sonores.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS GENÉRAUX - 1

ATTENTION

180) La responsabilité de la manœuvre de stationnement et des autres manœuvres dangereuses est toujours confiée au conducteur. Lorsque l'on effectue de telles manœuvres, toujours s'assurer de l'absence de personnes (enfants notamment) et d'animaux dans l'espace en question. Bien que les capteurs de stationnement constituent une aide pour le conducteur, celui-ci doit toujours être vigilant pendant les manœuvres potentiellement dangereuses, même à faible vitesse.

181) Les manœuvres de recherche d'une place de parking et d'exécution de la manœuvre de parking doivent de toute façon être effectuées dans le respect des normes du code de la route en vigueur.
182) Si on souhaite bloquer le volant avec les mains pendant une manqueevre, il est conseilé de le saisir fermement sur la couronne externe. Ne pas essayer d'enfiler les mains à l'intérieur ou de saisir les branches du volant.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

74) Le fonctionnement du système se base sur des composants différents: capteurs de stationnement avant et arrrière, capteurs lateraux, direction, roues, système de freinage et combiné de bord. Le dysfonctionnement de l'un de ces composants pourrait comprometer le fonctionnement du système.
75) En cas de peinture des pare-chocs ou de retouches dans la zone des capteurs, s'adresser exclusivement au Réseau après-vente Alfa Romeo. L'application incorrecte de peinture risquerait de comprometterle fonctionnement des capteurs de stationnement.

Le système utilise quatre cameras pour contrôler la zone autour de la voiture. Elles sont installées sur la grille avant, sous les rétroviseurs latéraux et à l'arrière, sur le hayon du coffre à bagages.

ACTIVATION AUTOMATIQUE

Le système 360^ surround s'enclenché automatiquement et s'affiche à l'écran du système Alfa Connect dans les cas suivants:

  • en plaçant le levier de vitesses sur la position R (marche arrêté); le système active la page-écran avec vue arrêté

et vue d'en haut et montre ainsi la zone autour du vehicule

  • avec le levier de vitesses sur la position D (Drive) ou N (point mort) et si des obstacles sont présents sur la trajectorye du vehicule; le système active la page-écran avec vue avant et vue d'en haut ou la page-écran avec vue arrêté et vue d'en haut, en fonction de la vitesse enclenchée

Des signalisations visuelles indiquant les obstacles déteCTS par le système ParkAssist se superposent toujours à la vue de haut.

ACTIVATION MANUELLE

Levier de vitesses sur la position D, N ou P (stationnement) et en l'absence d'obstacles le long de la trajectory de la voiture, il est possible d'enclenger le système 360^ Surround en accédant aux Menux « Contrôles » ou « App » précints dans le système Alfa Connect.

Il est possible de valider la visualisation des lignes de conduite qui se superposent à la vue de haut et à la vue arrêté à travers la fonction d'activation/désactivation des lignes dynamiques du menu «Réglages», page «Véhicule » du système Alfa Connect.

Les lignes dynamiques sur la vue arrêté utilisent les couleurs suivantes en fonction de la distance des objets présents :

Rouge:0-30cm

Jaune:30cm-1m
Vert:1m-3m

Lorsque la page « Caméra Surround » est affichée, il est possible de désir l'une des quatre vues possibles en sélectionnant celle que l'on souhaite en appuyant sur le bouton correspondant à l'écran du système Alfa Connect:

vue arrriere et vue de dessus
vue arriere grand-angle et vue de dessus
- vue avant grand-angle et vue de dessus
vue avant et vue de dessus.

Dans la vue de dessus, la voiture est représentée dans les conditions réelles pour la manoeuvre prévue; si des portes ou le hayon sont ouverts, ils seront visibles sur l'image.

L'ouverture des portes avant ou du coffre à bagages porte à l'occultation de la portion relative dans la vue de dessus.

ACTIVATION RETARD EXTINCTION

(suivant version)

En accédant au menu « Réglages » de la page « Véhicule » du système Alfa Connect, il est possible de valider ou de désactiver le retard d'extinction du système 360^ Surround correspondant à 10 secondes, à travers le menu « Retard Surround View Camera »

Si le réglage « Retard Surround View Camera » est désactivé, le système 360^ Surround sera immédiatement désactivé après avoir désenclenché la marche arrrière.

Dans le cas contraire, si le réglage « Retard Surround View Camera » est validé, au moment où la marche arrêtera sera désenclemente, l'image restera affichée 10 secondes, sauf si:

ellet a etedésactivée pour le marchespecifique
□ l'on roule à plus de 13 km/h
□ le levier de vitesses est sur P
la touche «X» en haut à droite de la page est sélectionné

Indépendamment du réglage « Retard Surround View Camera», si les systèmes ParkAssist et Side Distance Warning détectent la présence d'obstacles, l'image restera affichée à l'écran pour fournir les indications nécessaires.

REMARQUES

les pneus avant sont affichés à l'écran lorsque les roues sont braquées
les images sont déformées à cause du grand-angle de laamera
□ le hayon du coffre arrête ouvert empêche de filmer l'arrière de la voiture dans la vue de haut

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REMARQUES - 1

183)184)185)186)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REMARQUES - 2

183) La responsabilité de la manœuvre de stationnement et des autres manœuvres, potentiellement dangereuses, est always confiée au conducteur. Au moment d'effectuer ces manœuvres, toujours s'assurer qu'il n'y a aucune personne (spécialement des enfants) ni aucun animal le long de la trajectory que l'on a l'intention de suivre. Bien que le système constitue une aide pour le conducteur, celui-ci doit toujours rester attentif pendant les manœuvres potentiellement dangereuses, même à faible vitesse.
184) Ce système est conçu pour être utilisé pendant la journée ou dans des conditions de bonne luminosité. N'utilise pas ce système et ne comptez pas sur lui en cas de faible luminosité.
185) Les lignes de distance et celles de trajetoiro doivent etre utilisées uniquement comme referece et seulement si le vehicule se trouve sur un terrain plat. La distance affichee sur l'ecran du système Alfa Connect doit etre consideree comme une referece et pourrait s'écarter de la distance effective entre le vehicule et les objets eventuellement affichés.
186) Les objets au-dessus des caméras ne sont pas détestés.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REMARQUES - 3

AVERTISSEMENT

76) Pour éviter tout dommage au vehicule, le système des caméras doit être utilisé uniquement comme aide au stationnement étant donné que les caméras ne sont pas

en mesure de détecter tous les types d'obstacles ou tous les objets situés dans la projection du vehicule.

77) Roulez lentement lorsque vous utilisez le système pour pouvoir vous arreter a temps quand un obstacle est detecté. Durant les manœuvres de marche arrêté, il est recommendé au conducteur de regarder par-dessus son épaulé lors de l'utilisation du système.
78) Pour le bon fonctionnement du système, il est primordial de tous jours éliminer la boue, la saleté, la neige ou le givre sur les caméras. Pendant le nettoyage des caméras, veiller sur tout à ne pas les rayer ou les endommager; éviter d'utiliser des chiffons secs, réchès ou durs. Les caméras doivent être lavées à l'eau claire, en ajoutant eventuèlement du savon pour vehicule. Dans les stations de lavage qui utilisent des hydro-nettoyeurs à jets de vapeur ou haute pression, nettoyer rapidement les caméras en tenant le giclure à plus de 10 cm de distance.
79) S'assurer que les rétroviseurs latéraux sont ouverts correctement pour garantir la bonne position et le fonctionnement des caméras.
80) Si une ou plusieurs caméras tombent en panne, la vue correspondante et la vue de haut seront masquées.
81) En cas de dysfonctionnement du système, les boutons sur l'écran du système Alfa Connect pour la sélection des vues pouraient ne pas être disponibles momentanément; dans ce cas, ils seraient gris à l'écran.

Le système Side Distance Warning a pour fonction de détecter la présence d'obstacles lateraux évientuels se trouvant à proximé de la voiture, à l'aide des capteurs de stationnement situés dans le pare-chocs avant fig. 210 et dans le pare-chocs arrêté fig. 211.
Le système avertit le conducteur au moyen d'un signal sonore et des signaux visuels sur l'écran du système Alfa Connect.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1
210
9650047

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 2
211
9650049

Les signaux sonores retentissent uniquement lorsquel l'obstacle se trouve sur la trajectorie de la voiture, avec une grosse probabilité d'impact.

Les signaux visuels s'affichent toujours à l'écran, même lorsque l'obstacle se trouve en dehors de la trajectory de la voiture.

ACTIVATION / DÉSACTIVATION

Le système est en mesure de fonctionner uniquement après avoir parcouru une courte distance et si la vitesse de la voiture est comprise entre 0 et 13km / h (0 et 8 mph).

Si le système Park Assist est activé, le système Side Distance Warning peut être désactivé (puis rétabli) en agissant sur le menu « Réglages » du système Alfa Connect. En cas de désactivation du système Park Assist, le système Side Distance Warning se désactivera automatiquement.

Les conditions d'activation du système Side Distance Warning, les caractéristiques des signaux sonores et les caractéristiques des signalisations qui s'affichent à l'écran coïncident avec celles du système Park Assist à 12 capteurs, illustrées au chapitre « Système Park Assist - versions avec 8 ou 12 capteurs »

FONCTIONNEMENT AVEC REMORQUE

Le système est automatiquement désactivéès l'introduction de la fiche du cable électrique de la remorque dans la prise du crochet d'attelage de la voiture. En dégageant la fiche du cable de la remorque, le système se réencclershera automatiquement.

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

Voici quelques conditions qui pouraient influer sur les performances du système Side Distance Warning:

une sensibilité réduite du capteur et une réduction des performances du système d'aide au stationnement pourraient être dues à la présence sur la surface du capteur de : givre, neige, boue, plusieurs couches de peinture
□ le capteur détecte un objet inexistant (« perturbation d'écho »), provoqué par des perturbations de caractère mécanique, par exemple : lavage de la voiture, pluie (conditions de vent très fort), grêle

les signaux transmis par le capteur peuvent être alterés également par la présence de systèmes à ultrasons à proximé (ex.: freins pneumatiques de poids lourds ou marteaux pneumatiques)
les performances du système d'aide au stationnement peuvent également être influencées par la position des capteurs, par exemple les changements d'assiette (du fait de l'usure des amortisseurs, des suspensions) ou les changements de pneus, un chargement excessif de la voiture provoquant des assiettes qui prévoient un abaisissement de la voiture
□ la présence d'autocollants sur les capteurs peut compromètre le fonctionnement du système. Veiller donc à ne pas appliquer d'autocollant sur les capteurs

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - 1

AVERTISSEMENT

82) Pour le bon fonctionnement du système, il est primordial de tous jours éliminer la boue, la saleté, la neige ou le givre évientuellesment présents sur les capteurs. Pendant le nettoyage des capteurs, veiller surtout à ne pas les rayer ou les endommager; éviter d'utiliser des chiffons secs, réches ou durs. Les capteurs doivent être lavés à l'eau claire, en ajoutant évientuellesment du shampooing pour voiture. Dans les stations de lavage qui utilisent des hydro-nettoyeurs à jet de vapeur ou à haute pression, nettoyer

rapidement les capteurs en tenant la buse à plus de 10 cm (4 pouces) de distance.

83) En cas de peinture des pare-chocs ou de retouches dans la zone des capteurs, s'adresser exclusivement au Rseau après-vente Alfa Romeo. L'application incorrecte de peinture risquerait de comprometterle fonctionnement des capteurs de stationnement.

Le système déetecte automatiquement, à travers le capteur logé sur le pare-brise fig. 212, les panneaux routiers reconnaissables:

indications de limites de vitesse
□ interdictions de dépasser
panneaux indiquant la fin des interdictions susmentionnées

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1
212

9650189

Le système contrôle les signaux routiers en permanence pour indiquer la limitation de vitesse actuelle et les éventuelles interdictions de dépasser. AVERTISSEMENT Le système est consçu pour lire les panneaux routiers conformes aux prescriptions de la convention de Vienne et aux conditions Euro NCAP 2018.

UTILISATION DU SYSTÉME DE RECONNAISSANCE DES SIGNAUX ROUTIERS

Activation/désactivation du système

Le système peut être activé/désactivé en intervenant sur le menu du système Alfa Connect. Le système Alfa Connect peut permettre de sélectionner le type de signalisation en cas de dépassement de la limite routière relevante (signalisation éteinte, visuelle, visuelle et sonore).

REMARQUE Sur les versions dotées du système Alfa Connect, le système est toujours activé et il est impossible de le désactiver.

REMARQUE Le système s'enclenche chaque fois que l'on démarre le moteur.

Affichages à l'écran

L'etat du système est toujours visible au milieu de l'écran du combiné de bord fig. 213.

L'écran affiche les informations suivantes:

la nouvelle limite de vitesse reconnae

par le système (1), tous jours visible et signalée par une couleur déterminée.
Après une certaine distance parcourue, le panneau précédemment affchéper sa validité si le système ne détecte pas autres panneaux et la limite fournie par le système de navigation est affichée (selon le modele)

signal routier (2) relatif à l'interdiction de dépasser
signaux routiers qui indiquent la raison de la limite ou de l'interdiction (3) REMARQUE La zone (1) peut également afficher le panneau de signalisation routière indiquant la fin de la limitation de la vitesse ou « panneau de signalisation routière non détecté »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Affichages à l'écran - 1
213
9650457

Le système TSR n'est pas en mesure de fournir une limite de vitesse applicable dans les cas suivants:

si un panneau de fin de limite est reconnu ou si le navigateur (suivant version) n'est pas en mesure de fournir, a son tour, une limite valide sur ce tronçon de route. Le symbole s'affiche à l'écran
en cas de panne ou si le systeme n'est pas disponible, le symbole s'affiche à l'écran

REMARQUE Dans certains cas, le système peut afficher le symbole (lors d'un nouveau calcul de l'itinétaire par le système de navigation (suivant version). Le système est en mesure d'identifier un panneau de signalisation routière supplémentaire, par exemple une limite de vitesse réduite si la chaussée est mouillée. Cette indication s'affichera dans la zone dédiée de l'écran du combiné d'instruments uniquement en présence de conditions suivantes:

□ le signal supplémentaire de brouillard s'affiche si les phares de brouillard AV ou AR sont allumés
□ le signal supplémentaire de neige s'affichera si la température externe est inférieure ou égale à 3^ et les essue-glaces sont en mouvement
□ le signal supplémentaire de pluie s'affiche si les essuie-glaces sont actionnés

L'écran peut également afficher le panneau de signalisation d'interdiction de dépasser.

L'écran du combiné d'instruments affiche une zone dédiée mais aussi différents panneux de signalisation détectés par le système à l'intérieur de la zone Driver Assist (voir la description au paragraphe « Écran » au chapitre « Connaissance du combiné d'instruments »).

Avec Alfa Connect sans système de navigation

Le système TSR utilise une seule caméra qui signale au conducteur la dernière limite qu'elle a reconnaue.

REMARQUE N'utilISANT pas le navigateur, le système n'est pas en mesure de fournir :

les limites implicites (par exemple la limite générale de vitesse sur autoroute). Dans ces cas, le système peut afficher le dernier panneau routier rencontres (par exemple la limite de vitesse de la rampe d'entrée)
en général, la limite en vigueur sur une route ou un panneau indiquant une limite de vitesse n'a pas ete precedemment rencontres et reconnu correctement

Après avoir parcouru une certaine distance, le symbole de la limite routière devient gris pour indiquer qu'il n'est plus considéré comme fiable par le système. Lorsqu'un nouveau panneau sera

reconnu, le symbole du TSR redeviendra coloré.

AVERTISSEMENT En l'absence de navigateur, le système n'est pas en mesure de reconnaître l'unité de mesure du pays ou l'on circule, mais uniquement la valeur numérique du panneau routier rencontre le long de la route. La limite de vitesse conseillée et offerte aux systèmes Intelligent Speed Assist (ISA) et Intelligent Adaptive Cruise Control (iACC) (si actifs) est, donc, entendue selon l'unité de mesure réglée par l'utilisateur sur l'écran du combiné de bord. Par conséquent, pour que l'ISA et l'iACC aient concrément à respecter les limites en vigueur, l'utilisateur est responsable de régler l'unité de mesure conforme à celle du pays où il circule.

Avec Alfa Connect et système de navigation

Lorsqu'un navigateur est present, le système TSR completé ce que relève laamera avec les informations fournies par le système de navigation.

Il est donc en mesure de fournir les limites implicites (par exemple la limite générale de vitesse sur autoroute) et de compenser avec les cartes les limitations de reconnaissance des panneaux routiers de laamera à elle seule.

Gréace au navigateur, le système connait l'unité de mesure en vigueur dans le

pays ou l'on circule et convertit la valeur conformément à l'unité de mesure sélectionnée par l'utilisateur. De cette façon, la limitation de la vitesse conseillée par le système ISA ou la vitesse offerte par le système iACC seront toujours correctes, qu'elle que soit l'unité de mesure可以选择 par l'utilisateur. Le système est en mesure d'afficher la forme des panneaux conformément à celle en vigueur dans le pays où l'on circule.

Gréace aux informations contenues dans le navigateur, il est en mesure de reconnaître les contextes autoroutiers, urbains et extra-urbains et d'utiliser les limites fournies par le navigateur pour indiquer la limite de vitesse plausiblement la plus précise. Par ailleurs, le système est en mesure de reconnaître les tournants et de fournir, si nécessaire, la limite relevante par le navigateur à la place de cette reconnue par laamera.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Avec Alfa Connect et système de navigation - 1

ATTENTION

187) Le système déetecte uniquement les signaux routiers prédéfinis et si les conditions minimales de visibilité et de distance avec le panneau routier sont respectées.

188) Le système est un système d'aide à la conduite qui n'élimine pas la responsabilité du conducteur quant à la conduite de la voiture. Toujours respecter le code de la route du pays dans lequel la voiture circule.
189) Quand le système est activé, il apparait au conducteur de contrôler la voiture, de surveiller le système et d'intervenir convenablement si nécessaire.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

84) Lorsque le capteur est occulté, les fonctions du systèmes pourraient être limitées ou nulles.
85) Les fonctions du système pourrait être limitées ou nulles en raison des conditions atmosphériques, par exemple pluie battante, grêle, neige et basses températures. Les contrastes lumineux importants peuvent compromettre les capacités de reconnaissance du capteur.
86) La zone autour du capteur ne doit pas etre couverte par des adhesifs ou tout autre object.
87) Ne pas ALTERER et n'effectuer aucune réparation dans la zone du pare-brise immédiatement proche du capteur.
88) Éliminer tout corps étranger tel que les excréments d'oiseaux, les insectes, la neige ou le givre du pare-brise. Pour éviter de rayer le pare-brise, utiliser des détergents spécifique et des chiffons propres.

INTELLIGENT SPEED ASSIST

(suivant version)

Le système permet de définir une limite de vitesse correspondant au panneau détecté par le système « Traffic Sign Recognition » (voir le contenu du chapitre correspondant dans cette même section), signalé au conducteur sur l'écran du combiné de bord.

La vitesse maximale peut etre programmée que la voiture soit en mouvement ou a l'arrêt.

La vitesse minimale réglablé est de 30km / h

RéGLAGE DE LA VITESSE LIMITE

Le système peut être activé si le conducteur a préalablement activé les systèmes:

Lorsque ces systèmes sont activés, l'écran du combiné de bord affiche un signal indiquant la possibilité de programmer la vitesse limite sur une valeur correspondant à cette détectée par le système Traffic Sign Recognition. Si cette vitesse dépasse le niveau actuel de vitesse ménorisé par le Speed Limiter, l'écran du combiné de bord affichera le signal ↑.

Si la vitesse que le système Traffic Sign Recognition affiche est inférieure au

niveau actuel de vitesse mémorisé par le Speed Limiter, l'écran du combiné de bord affichera le signal .

ACTIVATION DU SYSTÉME

Si le conducteur a sélectionné l'options de saisie avec confirmation sur les réglages du système Alfa Connect (voir «Réglages ») > « Sécurité & Aide à la conduite » > « Intelligent Speed Assist » sur le supplément Alfa Connect online), à la reconnaissance d'une nouvelle limite de vitesse, le système « Traffic Sign Recognition » proposera la nouvelle limite par un message affiché à l'écran du combiné de bord.

Le conducteur peut accepter la nouvelle limite en tournant la bague (1) fig. 214 vers SET+ dans les 5 premières secondes qui suivent l'apparition du nouveau panneau de signalisation afin de définir la nouvelle limite de vitesse du système selon cette que le panneau suggere.

Si le conducteur a seLECTIONné
l'option de saisie automatique sur les
réglages du système Alfa Connect, à la
reconnaisance d'un nouveau panneau de
signalisation, le système « Traffic Sign
Recognition » définira automatiquement
sur l'Adaptive Cruise Control, la vitesse
de la nouvelle limite reconnue. Le
conducteur peut refuser la nouvelle
limite en tournant la bague (1) fig. 214
vers SET+ dans les 5 premières secondes
qui suivent l' apparition du nouveau

panneau de signalisation et l'adaptation de la vitesse. L'activation est signalée par le symbole 30 affiché à l'écran (par exemple, en cas de limite de vitesse à 30km / h ) et par le cercle vert autour du panneau de signalisation indiquant la limite de vitesse.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION DU SYSTÉME - 1
214
9650118

DÉSACTIVATION DU SYSTÉME

Le système se désactive dans les conditions suivantes:

Lorsque le système Traffic Sign Recognition est désacté
lorsque le système Speed Limiter est désactivé
Lorsque le système Traffic Sign Recognition affiche une nouvelle limite de vitesse
□ lorsque le système Traffic Sign Recognition affiche la fin de la limitation de vitesse

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU SYSTÉME - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU SYSTÉME - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU SYSTÉME - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU SYSTÉME - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU SYSTÉME - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU SYSTÉME - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU SYSTÉME - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU SYSTÉME - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU SYSTÉME - 9

Lorsque le système Traffic Sign Recognition n'est pas en mesure d'afficher une limite de vitesse

Dépassement de LA VITESSE PROGRAMMEE

En appuyant à fond sur la pédale d'accéléateur, il est possible de dépasser la vitesse régée même lorsque le système est actif (par ex. en cas de dépassement).

Le système est désactivé tant que la vitesse n'est pas réduite au-dessous de la limite réglée, après quoi il se réactive automatiquement.

RéGLAGES

Il est possible de modifier les réglages du système à travers le système Alfa Connect (voir «Réglages » > « Sécurité & Aide à la conduite » > « Intelligent Speed Assist » sur le supplément Alfa Connect online).

CAMÉRA DE RECUR (PARKVIEW® BACKUP CAMERA)

(suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CAMÉRA DE RECUR (PARKVIEW® BACKUP CAMERA) - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CAMÉRA DE RECUR (PARKVIEW® BACKUP CAMERA) - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CAMÉRA DE RECUR (PARKVIEW® BACKUP CAMERA) - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CAMÉRA DE RECUR (PARKVIEW® BACKUP CAMERA) - 4

La camera se trouve sur le hayon du coffre à bagages fig. 215.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CAMÉRA DE RECUR (PARKVIEW® BACKUP CAMERA) - 5
215
9650198

ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA CAMÉRA

Chaque fais que la marche arrêté est enclenchée, la zone entourant la voiture, telle qu'elle est filmée par laamera de recul, s'affiche à l'écran fig. 216 du système Alfa Connect.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA CAMÉRA - 1
216
9650197

Les images sont affichées sur l'écran, accompanies d'un message d'advertissement.

Quand on engage la marche arrrière si l'option « Retardamera » a eté activée, l'image de laamera restera affichée jusqu'à 10 secondes après la désactivation de la marche arrrière, à moins que la vitesse de la voiture ne soit supérieure à 13 km/h, ou bien:

□ que le levier de vitesses ne soit sur la position « P »
- que le dispositif de démarrage ne soit sur la position STOP

Lorsque le levier de vitesses n'est plus sur la position « R», une touche graphique s'active sur l'écran du système Alfa Connect, en même temps que les images à l'arrière, pour désactiver l'affichage de l'image de laamera, si le réglage « Retardamera » a été activé sur le système Alfa Connect.

REMARQUE L'image affichée à l'écran pourrait être légèrement déformée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA CAMÉRA - 2

ATTENTION

190) La responsabilité de la manœuvre de stationnement et des autres manœuvres, potentiellement dangereuses, est toujours confiée au conducteur. Lorsque l'on effectue de telles manœuvres, tous s'assurer de l'absence de personnes (enfants notamment) et d'animaux dans l'espace en question. Bien que laamera constitue une aide pour le conducteur, celui-ci doit toujours rester attentif pendant les manœuvres potentiellement dangereuses même à faible vitesse. Toujours conduire à une vitesse moderée de sorte à pouvoir freiner à temps en cas de détention d'un obstacle.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

89) Pour qu'elle fonctionne correctement, il est indispensable que laamera soit toujours propre et ne présente aucune trace de boue, de saleté, de neige ou de glace. Pendant le nettoyage de laamera, veiller sur tout à ne pas la rayer ou l'endommager; éviter d'utiliser des chiffons secs, reçèches ou durs. Laamera doit être lavée à l'eau claire, en ajoutant éventuellesment du savon pour VOITRE. Dans les stations de lavage qui utilisent des hydro-nettoyeurs à jets de vapeur ou à haute pression, nettoyerrapidement laamera en tenant le giclure à

plus de 10 cm de distance. Ne pas apposer d'adhesifs sur laamera.

RECHARGE

versions Plug-In Hybrid Q4)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RECHARGE - 1

Avant d'effectuer la procEDURE de recharge de la batterie haute tension, il est conseilé de positionner le dispositif de démarrage sur STOP, afin d'obtenir la charge complète le plus rapidement possible.

AVERTISSEMENT Lors de la procédure de recharge, les étriers de freins sont bloqués : le déblocage aura lieu automatiquement à la fin de la procédure de recharge.

PRISE DE RECHARGE SUR LE VEHICULE

Pour acceder à la prise de recharge, ouvrir la trappe de recharge (1) fig. 217 située du côte gauche, en appuyant sur la zone indiquée par la flèche.

AVERTISSEMENT La lumière courtoisie de la trappe de la prise de recharge reste allumée pendant quelques secondes et elle s'estint lors de la phase de recharge.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRISE DE RECHARGE SUR LE VEHICULE - 1
217
9650199

Voyants pris de charge

Certains témoins (1) fig. 218, situés à côté de la prise de recharge, indiquent l'état de charge grâce à quatre couleurs différentes et à leur clignotement:

  • Bleu: pour indiquer que le système attend une recharge programmée.
    Vert clignotant: (« Flashing »): pendant le processus de recharge.
    Vert fixe: pour indiquer que le processus de recharge est terminé.
    Rouge clignotant: (« Blinking »): pour indiquer une anomalie du système de recharge ou en présence d'une anomalie dans la procédure de recharge (par exemple lorsque vous branchez le connecteur de recharge à la prise de recharge située sur le vehicule sans avoir d'abord branché le cable à la prise de courant).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 10
218
9650201

AVERTISSEMENT Utiliser exclusively le cable de charge fourni de série avec le vehicule: se reférer à la plaquette apposée sur l'unité de contrôle, ou figurent le « Groupe pays » (A) (1) fig. 219 et l'intensité de courant électrique (Ampères) (2), et au tableau « Variantes cable mode 2 » au chapitre « Sources d'alimentation pouvant être utilisées ») ou un cable de remplacement recommandé par le fabricant.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyants pris de charge - 11
219
9650202

Plaquettes symboles

Des étiquettes sont apposées à l'intérieur de la trappe de la prise de recharge. Ces étiquettes fournissent les avertissements et les indications ci-dessous qui doivent être contrôlés et respectés pendant l'opération de recharge de la batterie haute tension. Les symboles suivants figurent sur la plaquette, fig. 220:

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 1

indique un risque d'electrocution.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 2

indique une situation de danger générique.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 3

indique la nécessite de se reférer aux descriptions et illustrations du present manuel d'utilisation et d'entretien.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 4

indique qu'une temporisation de recharge a ete reglee.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 7

indique que la
procEDURE de
recharge est en cours.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 8

indique que la
procedure de
recharge est terminée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 1

indique la presence d'une anomalie dans la procEDURE de recharge.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 1

indique de ne pas utiliser de rallonges et/ou d'adaptateurs pour effectuer la procEDURE de recharge.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 2

indique d'eviter que l'eau entre en contact avec la prise de recharge du vehicule.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 3

indique d'effectuer le branchement côte bornes de recharge

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 4

indique d'effectuer le branchement cote prise de recharge sur vehicule

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 8

9650340

Sources d'alimentation pour la recharge électrique. Identification de la compatibilité des vehicules. Symbole graphique pour l'information des consommateurs conformément à la norme EN17186:2019.

Ces symboles, indiqués ci-après, facilitent la reconnaissance du type correct des sources d'alimentation à employer pour la recharge électrique sur votre vehicule.

Avant de procéder à la recharge, vérifier le symbole (suivant version) présente à l'intérieur de la trappe de la prise de

recharge et le comparer avec le symbole present sur le cable de charge (suivant version).

Symboles pour le vehicule avec alimentation electrique :

Symboleprésent sur le connecteur de charge du cable (côté vehicule) pour les cables Mode 2 et Mode 3 et sur la trappe de la prise de recharge

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 9

221

F1A0717

Recharge en AC (courant alternatif) domestique ou de borne de recharge ( ≤ 480 V RMS).

Symbole liént sur le connecteur de charge du cable (cote borne de recharge) pour le cable Mode 3 et sur la borne de recharge

Avant de procéder à la recharge, vérifier le symbole (suivant version) soit sur la borne de recharge et le comparer avec le symbole présente sur le cable de charge (suivant version).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 10

222

F1A0725

Recharge en AC (courant alternatif) ou de borne de recharge ( ≤slant 480 V RMS).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettes symboles - 11

ATTENTION

191) Le niveau de courant de charge (« Niveau 1 »/« Niveau 2 »/« Niveau 3 », etc.) peut être modifié en agissant exclusivement sur l'écran du système Alfa Connect (pour plus d'informations, consulter la description fournie dans la section « Multimédia »). Le niveau de charge défini par défaut est le « Niveau 3 ». Pour les pays où il est possible d'utiliser le cable de recharge « mode 2 » de 13 A, dans le cas où la prise de courant domestique NE SERAIT PAS CERTIFIÉE, il est recommandé de définir au maximum le « Niveau 4 » de charge, correspondant approximativement à 10 A. Pour la liste des types de câbles spécifique à chaque pays, se référer aux indications fournies dans le « Tableau variantes de cable « mode 2 »

192) Afin de réduire le risque d'électrocution ou d'éviter d'endommager le dispositif,

faire particulièrement attention pendant l'opération de nettoyage : il est conseilé de TÜUJOURS débrancher le dispositif de la prise de courant du réseau domestique et de celle du vehicule.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

90) Éviter de laisser la batterie haute tension pendant plusieurs jours avec l'indicateur de charge sur zéro ou proche de zéro. La batterie haute tension risque de subir des dommages.

SOURCES D'ALIMENTATION POUVANT ETRE UTILISÉES

versions Plug-In Hybrid Q4)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SOURCES D'ALIMENTATION POUVANT ETRE UTILISÉES - 1

La batterie haute tension du vehicule peut etre rechargée non seulement grace au fonctionnement du moteur thermique, mais aussi en utilisant des cables spécifiques de charge qui permettent : de brancher la prise de recharge située du cote arriere gauche du vehicule aux prises de recharge des stations publiques de recharge; ou bien

  • aux prises de courant domestiques.
    Une recharge régulière et complète de la batterie haute tension réduit la consommation de carburant en utilisant l'énergie électrique fournie grâce au fonctionnement du moteur électrique.
    Le contrôle et le suivi de la procédure de recharge ont lieu d'une façon complètement automatique.

REMARQUE Le vehicule n'est pas en mesure de reconnaître automatiquement l'intensité maximale de courant admise en fonction du type de prise de courant adoptée, domestique/bornes publiques de recharge, et des réglements en vigueur dans le pays où circule le vehicule (par exemple, surcharges de courant). Réduire l'intensité maximale de courant de recharge requise en agissant sur la rubrique «Réglages de recharge » sur l'écran du système Alfa Connect (pour plus d'informations, consulter la description dans la section «Multimédia »). Avant d'effectuer une recharge chez vous ou ailleurs, il faut vérifier l'intensité maximale de courant ADMISE en contactant un technicien spécialisé : il est conseilé de s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.

TYPES DE CÂBLES DE CHARGE

Pour effectuer la charge, il est possible d'utiliser deux types différents de câbles:

Cable de recharge « Mode 2» (A)

fig. 223 (pour versions/marchés qui le prévoient): il permet d'effectuer la charge en utilisant une prise de courant domestique avec mise à la terre. La charge effectuee avec ce type de prise est en courant alternatif. Le cable de recharge « Mode 2 » est conforme aux standards IEC 61851, IEC 62752 et SAE J1772

Cable de recharge « Mode 3 » (B)
fig. 224 (pour versions/marchés qui le prévoient en option): il permet d'effectuer la charge à partir d'une borne de recharge publique et d'une borne de recharge de type domestique (walbox) identifiées comme stations CA (courant alternatif). La vitesse de recharge peut être supérieure à celle de la recharge via une prise de courant domestique

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TYPES DE CÂBLES DE CHARGE - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TYPES DE CÂBLES DE CHARGE - 2

9650129

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TYPES DE CÂBLES DE CHARGE - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TYPES DE CÂBLES DE CHARGE - 4

224

9650130

CABLE DE RECHARGE « MODE 2 »

Le vehicule est équipé d'un cable de recharge « mode 2 » de 230 volts CA (1) fig. 225 contenu dans un sac, fig. 226, situé dans le coffre à bagages.

Le cable est composé de:

  • un connecteur spécifique de recharge (2) pour le branchement au vehicule
    une unité de contrôle de l'état de charge (3) dotée de voyants, en mesure de fournir des indications sur déventuelles anomalies lors de la recharge
    une fiche de raccordement (4) au réseau d'alimentation domestique REMARQUEAprès l'utilisation,ne pas oublier de replacer correctement le couvercle de protection (suivant version) sur le connecteur spécifique de recharge (2) pour éviter que de l'humidité et/ou des poussières n'y PENETRENT.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CABLE DE RECHARGE « MODE 2 » - 1

225

9650420

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CABLE DE RECHARGE « MODE 2 » - 2

226

9650417

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CABLE DE RECHARGE « MODE 2 » - 3

ATTENTION

193) Toujours couper le moteur électricne en plaçant le dispositif de démarrage sur la position STOP avant de recharger la batterie haute tension. Meme lorsque le moteur est coupé, il est possible que, pendant la recharge, le ventilateur de refroidissement à l'intérieur du compartment moteur se mette en marche automatique. Ne pas s'approcher du

ventilateur de refroidissement en marche pendant la recharge.

194) La sécurité et la conformité du système domestique de recharge via le réseau domestique sont essentielles et sous la responsabilité du client.
195) Ne pas brancher le connecteur du cable de charge s'il y de la poussière et/ou de l'eau sur la prise de recharge. Tout branchement en présence d'eau ou de poussière sur le connecteur du cable de recharge et sur la fiche risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique. L'utilisation de prises electriquesuses peut provoquer un risque d'incendie et de lésions.
196) Si vous utilisez des dispositifs medicaux electriques (par exemple, stimulator cardiaque), assurez-vous au préalable que l'opération de recharge de la batterie haute tension n'ait pas de répercussions sur le fonctionnement de ces dispositifs. Dans certains cas, les ondes électromagnétiques générées par le chargeur de batterie peuvent influer sur le fonctionnement de ces dispositifs medicaux.
197) Interrompre immediatement la charge en presence de symptômes anormaux (par exemple, oedur, fumée, etc.).
198) Remplacer le cable de charge si le revêtement du cable est endommagé, afin d'éviter tout risque d'électrocution.
199) Pour brancher ou-retirer le cable de charge, s'assurer de saisir la poignee du connecteur de charge et la fiche de charge. Ne pas tirer directement sur le cable (sans utiliser la poignée) parce que les conducteurs internes risquent de se

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 8

ABC

détacher ou de se déterminer : ceci pourrait provoquer une décharge ou un incendie.

200) Le câble de charge est un conducteur haute tension. Tout contact avec la haute tension peut provoquer des léasons personnelles graves voire mortelles. De même, ne pas toucher les câbles haute tension de couleur orange.
201) Au cours de l'opération de recharge, il est strictement interdit d'utiliser n'importe que adaptateur de prise ou autres dispositifssemblables.Nejamaisutilisercabledechargeavecunarellonge.
202) Ne jamais brancher le cable de charge à une rallonge ou une prise multiple. Des prises multiples, câbles de rallonge, protections contre la surtension ou autres unitéssemblables ne peuvent pas être utilisés avec le cable de charge parce qu'ils peuvent comprer un risque d'incendie, d'électrocution, etc.
203) Le cable de charge fourni de série est étanche et est garantie par le fabricant: ne pas utiliser d'autres cables non fournis par le fabricant.
204) Veiller à ne pas toucher le connecteur de charge et la fiche de charge avec les mains mouillées.
205) Ne pas effectuer la recharge si le connecteur et la fiche de charge sont mouillés.
206) Ne pas effectuer la recharge auprès de stations de recharge si les conditions météorologiques sont mauvaises (par exemple, pendant des orages).
207) Toujours conserver le connecteur de charge et la fiche de charge propres et secs. Veiller à maintainir le cable de charge loin

de l'eau et de l'humidité. Ne pas utiliser des substances chimiques ni de solvants.

208) S'assurer de tous jours utiliser le chargeur de batterie désigné pour recharger le vehicule. L'utilisation de tout autre chargeur peut provoquer des lésions personnelles ou des dommages au vehicule.
209) Mode d'emploi des câbles de recharge. Manipuler soigneusement le cable de charge: éviter de le plier et/ou de le courber sur des surfaces saillantes. Une fois l'utilisation du cable de charge terminée, replacer correctement les couvercles de protection (selon modèle) sur les deux城市建设s du cable en question. Éviter l'exposition prolongée du cable de charge aux rayons du soleil. Éviter de faire tomber le cable de charge de haut: les chocs violents risquent d'endommager le cable en question. Ne pas plonger les câbles de charge dans des substances liques.
210) Veiller à ne pas faire tomber le connecteur de recharge. Le connecteur de recharge pourrait subir des dommages.
211) Ne pas laisser les enfants sans surveillance à proximé du câble de charge lorsque celui-ci est branché.
212) Placer le cable de charge de façon à ce qu'il ne puisse pas été écrasé par d'autres vehicules, piétiné ou être cause de trèbuchements pour les personnes situées à proximité du vehicule, ce qui provoquerait des dammages ou des léSIONs personnelles.
213) Debrancher le cable de charge de la prise domestique ou de la station de recharge ou de la borne de recharge de type domestique (walbox) avant de le nettoyer.
214) Ne pas utiliser le cable de charge s'il presente des parties endommagées.

215) Ne jamais débrancher le cable de charge de la prise de courant domestique ou de la borne de recharge publique durant la phase de recharge. Tous jours interrompre la recharge, puis débrancher le cable, d'abord de la prise de recharge côte vehicule et puis de la prise de courant domestique ou de la borne de recharge publique.
216) Ne jamais utiliser une prise électricque visiblement usée ou endommagée. Ceci risquerait de provoquer des incendes ou de graves dommages.
217) La batterie haute tension doit exclusivement etre rechargée avec le courant maximal admissible ou un autre courant inférieur prevu par les recommendations locales et nationales pour la recharge de batteries haute tension.
218) Le dispositif ne doit être utilisé que pour effectuer la recharge du vehicule.
219) Ne jamais effectuer des interventions de réparation et/ou d'entretien sur les câbles de charge, sous peine de lésions personnelles graves voire mortelles. Toujours s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.

Tableau des varianthes du cable « mode 2 »

Le tableau suivant fournit la liste des types de câbles spécifiques et l'ampérage correspondant autorisé pour tous les pays où le vehicule est commercialisé. Cet ampérage est la limite autorisée lorsque la puissance de charge est réglée sur le niveau le plus haut.

Groupe pays (*)Type de connecteur de charge vécicule électriqueIntensité de courant électrique (Ampères)Type de prise de courant réseau domestique (*)Longueur du cable (mètres)Remarques
1Type 213CEE 7/76-
210G-
38CEE 7/7-
48J-
56K-
610CEE 7/7Câble spécifique pour le marché Norvège

() Le Groupe pays est indiqué par la mention « COUNTRY GROUP », figurant sur l'étiquette apposée à l'arrière de l'unité de contrôle.
(
) Pour le type de prise/fiche de courant, se référer aux illustrations des pages suivantes.
REMARQUE Pour vérifier l'intensité maximale de courant électrique (Ampères)ADMise, se référer à la plaquette située à l'arrière de l'unité de contrôle (voir la description et l'illustration du chapitre « Unité de contrôle de l'état de charge »).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des varianthes du cable « mode 2 » - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des varianthes du cable « mode 2 » - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des varianthes du cable « mode 2 » - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des varianthes du cable « mode 2 » - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des varianthes du cable « mode 2 » - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des varianthes du cable « mode 2 » - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des varianthes du cable « mode 2 » - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des varianthes du cable « mode 2 » - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des varianthes du cable « mode 2 » - 9

Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 »

Le tableau suivant fournit la liste des pays faisant partie de chaque « Groupe pays » associé au cable « mode 2 »

Pour plus de détails, voir les images figurant à la page suivante.

Groupe paysPays
1Albanie
Autriche
Belgique
Bulgarie
Croatie
République Tchéque
Estonie
Allemagne
Grèce
Hongrie
Islande
Lettonie
Littuanie
Luxembourg
Macédoine
Maroc
1Pays-Bas
Pologne
Portugal
Roumanie
Serbie
Slovaquie
Slovénie
Espagne
Suède
Italie
Ukraine
Turquie
2Chypre
Gibraltar
Malte
Royaume-Uni, Irlande
Liban
3France
3Finlande
Guadeloupe
Guyane française
Martinique
Réunion
4Liechtenstein
Suisse
5Danemark
6Norvège

REMARQUE Pour plus d'informations sur le type de prise utilisé dans les différents pays, consulter le site: https://www.iec.ch/worldplugs/list_bylocation.htm.

CEE 7/7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 7

G

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 11

J

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 12

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 13

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 14

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 15

K

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 16

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 17

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 18

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Tableau des Groupes de pays pour le cable « mode 2 » - 19

JoB6056E

UNITE DE CONTROLE DE L'ETAT DE CHARGE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - UNITE DE CONTROLE DE L'ETAT DE CHARGE - 1

220) 221)

Voyant de signalisation

L'unité de contrôle de l'état de charge est dotée de trois tímoins sur sa façon fig.228:

TÉMOIN VERT allumé (1): il indique le fonctionnement correct du système domestique de distribution du courant électrique. Il est donc possible d'effectuer la recharge de la batterie haute tension
TÉMOIN ROUGE allumé (2): il indique une anomalie du système de recharge
TÉMOIN JAUNE allumé (3): il indique une possible anomalie du système domestique de distribution du courant électrique

AVERTISSEMENT Ne jamais effectuer une réparation de façon autonome : toujours s'adresser au Réseau après Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Voyant de signalisation - 1

Pour le type d'anomalie, consulter la description fournie à la rubrique « Anomalie du système de recharge » dans les pages suivantes.

Plaquettesymboles

Une plaquette récapitulative est apposée à l'arrière de l'unité de contrôle de l'état de charge, fig. 229, où figurent certains symboles.

Les principaux facteurs sont énumérés ci-dessous:

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettesymboles - 1

Le symbole indique un risque d'electrocution.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettesymboles - 2

le symbole indique une situation de danger générique.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettesymboles - 3

le symbole indique la
température minimale
d'utilisation de l'unité
de contrôle de l'état de
charge conformément aux
certifications IEC 61851 et
IEC 62752.

REMARQUE Le fabricant garantit que le dispositif a ete teste pour etre utilisea une temperature comprise entre- 40^ et +50^ Si le dispositif n'est pas utilise et doit etre stocke, la temperature doit, par contre, etre comprise entre -40^ et +80^. Le fait de depasser ces valeurs de temperture risque d'endommager le dispositif.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettesymboles - 4

la présence de ce symbole sur la plaquette indique que le cable spécifique de charge « mode 2 » ne peut pas etre utilise pour les reseaux domestiques de distribution de courant électrique dépourvus d'un cable de mise à la terre. Pour des marchés spécifiques, dépourvus du cable de mise à la terre, contrcler la mention « COUNTRY GROUP», figurant sur l'étiquette du cable de charge.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettesymboles - 5

la presence de ce symbole sur la plaquette indique que l'unité de contrôle de l'état de charge n'a pas la fonction d'interruption du cable de mise à la terre.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettesymboles - 6

le symbole indique de ne pas jeter l'unité de charge dans les déchets si elle ne fonctionne plus: pour son élimination, consulter les réglementations environnementales en vigueur dans le pays ou le vehicule circule.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettesymboles - 7

le symbole invite à
lire attentivement les
instructions fournies dans
cette publication avant
d'utiliser le cable de charge.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettesymboles - 8

229

9650208

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plaquettesymboles - 9

ATTENTION

220) Le dispositif ne doit être utilisé que pour effectuer la recharge du vehicule.
221) Ne jamais effectuer des interventions de réparation et/ou d'entretien sur les câbles de charge, sous peine de léssions personnelles graves voire mortelles. Toujours s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.

ANOMALIE DU SYSTÉME DE RECHARGE

Toute anomalie eventuelle lors de la recharge est signalée par l'allumage, fixe ou clignotant, des témoins situés sur la façon de l'unité de contrôle de l'état de charge.

Se référer aux indications fournies dans le tableau suivant.

VOYANT VERTVOYANT ROUGEVOYANT JAUNEDescriptionAction/Consequence
1OFFOFFOFFCâble de charge non branché à la prise de recharge domestique ou absence de courant dans le réseau domestique de distribution
2ONOFFOFFLe système domestique de distribution de courant électricne puisée pas d'anomalie, par conséquent le cable de charge peut être branché à la prise de recharge sur le vehicule
3ONON (Flashing)ONSurchauffe de la prise de recharge du réseau domestique de distribution de courant électricqueUne fois la température normale atteinte, le système effectuera une nouvelle tentative de recharge à un niveau de courant inférieur.
4ONOFFON (Flashing)Recharge à un niveau de courant inférieur suite à une surchauffe de la prise de recharge du réseau domestique de distribution de courant électricque (consulter le point 3)
5ONONON (Flashing)Surchauffe de la prise de recharge du réseau domestique de distribution de courant électricqueSurchauffe pendant la recharge à un niveau de courant inférieur (voir le point 4) Prologue de la manière suivante : □ débrancher le cable de charge du vehicule et de la prise de courant domestique avec précaution (la fiche de courant domestique pourrait être chaude); □ attendre que la fiche et la prise de courant domestique aient atteint une température normale; □ rebrancher le cable à la prise de courant domestique et à la prise de recharge du vehicule, puis effectuer une nouvelle tentative de recharge. Si l'anomalie se repète, s'adresser à un électricien certifié
6ONON (2 blink)ON (2 blink)Absence du cable de mise à la terre dans la prise de recharge du réseau domestique de distribution de courant électricqueLe système effectuera une nouvelle tentative de recharge après 30 secondes (6 tentatives en tout).
7ONONON (2 blink)Absence du cable de mise à la terre dans la prise de recharge du réseau domestique de distribution de courant électricqueNouvelle tentative de recharge (voir point 6) échouée. Débrancher le cable de charge du vehicule et de la prise de courant domestique, puis le rebrancher et effectuer une nouvelle tentative de recharge. Si l'anomalie se repète, s'adresser à un électricien certifié.
8ON (Flashing)OFFOFFAlimentation électrique du réseau domestique fournie d'une façon incorrecteLe système effectuera une nouvelle tentative de recharge après 30 secondes (6 tentatives en tout). Si l'anomalie persiste, débrancher le cable de charge du vehicule et de la prise de courant domestique, puis le rebrancher et effectuer une nouvelle tentative de recharge. Si l'anomalie se repête, s'adresser à un électricien certifié.
9ONONOFFDispersion de courant électrique sur le vehiculeDébrancher le cable de charge du vehicule et de la prise de courant domestique, puis le rebrancher et effectuer une nouvelle tentative de recharge. Si l'anomalie se repête, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.
10ONON (flashing)OFFCourant électrique de recharge trop ElevéLe système effectuera une nouvelle tentative de recharge après 30 secondes (6 tentatives en tout).
11ONON (7 blink)OFFCourant électrique de recharge trop ElevéNouvelle tentative de recharge (voir point 10) échouée. Débrancher le cable de charge du vehicule et de la prise de courant domestique, puis le rebrancher et effectuer une nouvelle tentative de recharge. Si l'anomalie se repête, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.
12ONON (2 blink)OFFAnomalie de recharge sur le vehiculeLe système effectua une nouvelle tentative de recharge après 30 secondes (6 tentatives en tout).Si l'anomalie persiste, débrancher le cable de charge du vehicule et de la prise de courant domestique, puis le rebrancher et effectuer une nouvelle tentative de recharge.
13ONON (3 blink)OFFAnomalie du cable de charge
14ONON (4 blink)OFF
15ONON (5 blink)OFF
16ONON (6 blink)OFFSi l'anomalie se repète, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.

Legende

ON = TÉMOIN allumé

OFF = TÉMOIN éteint

BLINK = 0,5 seconde ON / 0,5 seconde OFF / 3 secondes de pause

FLASHING = 0,5 second ON / 0,5 second OFF

ENTRETIEN / NETTOYAGE DU SYSTÉME DE RECHARGE

Le dispositif ne requiert pas d'entretien. S'il faut nettoyer le dispositif, utiliser un chiffon couple et légèrement humidifié avec une solution détergente délicate, puis sécher avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de substances inflammables (par exemple alcool, essences ou leurs dérivés). Éviter impératifement de laver le dispositif avec de l'eau, danger d'incendie ou de décharges électriques compteant un risque de lésions graves voire mortelles. AVERTISSEMENT Ne nettoyer le dispositif que lorsqu'il est DÉBRANCHÉ tant de la prise de recharge domestique que de la prise de recharge située sur le vehicule.

L'unité de contrôle de l'état de charge est conforme aux exigences 15 de la réglementation FCC.

L'utilisation du dispositif satisfait les deux exigences suivantes :

  1. Le dispositif ne provoque pas d'interférences nocives
  2. Le bon fonctionnement du dispositif pourrait être influencé par des interférences provenant de dispositifs électriques/électroniques situés dans le voisinage

Le dispositif a ete concu contre les interferences aux fréquences radioélectriques (RFI). Toutefois, certains facteurs (par exemple, signaux radio haute intensité ou émetteurs radio situés à proximé du dispositif) pourraient ALTERER son bon fonctionnement. En cas de dysfonctionnement du dispositif, s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.

AVERTISSEMENT Toute modification et/ou réparation effectuee d'une facon Incorrecte ou N'ayant PAS eté effectuée par le Réseau après-vente Alfa Romeo entraînant la perte de validité de la garantie et des spécifications susmentionnées.

CABLE DE RECHARGE « MODE 3 »

(en option)

Le vehicule peut etre equipe d'un cable de recharge «Mode3», fig.230,range sous le plan de chargement du coffre a bagages.

Le cable de recharge « Mode 3 »:

est conforme aux standards EN 61851- -1,EN 62196--1 et EN 62196-2
peut estre utilise a une température comprise entre -30^ et +50^

Ce type de cable permet de se brancher aux stations publiques de recharge en courant alternatif (CA). Il est possible que la vitesse de charge soit plus

elevée que celle d'une charge effectuee en utilisant une prise de courant domestique.

En utilisant ce type de cable, il est possible de recharger le vehicule avec un courant d'une intensité allant jusqu'à 32A. REMARQUE ÀpRES l'utilisation, ne pas oublier de replacer correctement les couvercles de protection sur les deux côtés du cable de charge pour éviter que de l'humidité et/ou des poussières ne pénétre à l'intérieur des connexions des prises de recharge du cable.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CABLE DE RECHARGE « MODE 3 » - 1

230

9650209

Entretien / nettoyage du système de recharge

Le dispositif ne requiert pas d'entretien. S'il faut nettoyer le dispositif, utiliser un chiffon couple et légèrement humidifié avec une solution détergente délicate, puis secher avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de substances inflammables (par exemple alcool, essences ou leurs dérivés). Éviter

impératifement de laver le dispositif avec de l'eau, danger d'incendie ou de décharges électriques compteant un risque de léasons graves voir mortelles. AVERTISSEMENT Ne nettoyer le cable que lorsqu'il est DÉBRANCHÉ tant de la borne de recharge publique que de la prise de recharge située sur le vehicule.

PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA)

(version Plug-In Hybrid Q4)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA) - 1

222] 223] 224] 225] 226] 227] 228] 229] 230] 231]

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA) - 2

AVERTISSEMENT Toujours brancher d'abord le cable à la prise de recharge du réseau domestique et seulement ensuite au vehicule.

La batterie haute tension du vehicule se recharge en branchant le cable de charge, fourni de série avec le vehicule « mode 2», à une prise de recharge en courant alternatively.

Pour les caractéristiques du cable

« mode 2», consulter le chapitre

« Sources d'alimentation pouvant être utilisées - Câble mode 2 »

Pour effectuer la charge,proceder comme suit:

garer la voiture dans des conditions de

sécurities (levier de vitesses automatique sur la position « P »-Park)

actionner le frein de stationnement électrique
couperle moteur
□ prélever le kit de recharge situé dans le coffre à bagages
éliminer toute poussière qui pourrait s'être accumulée sur le connecteur de charge et la prise de charge
dérouler le cable de recharge et le brancher à une prise de recharge en courant alternatif, fig. 231

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA) - 3

←1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA) - 4

231

JoA6000E

REMARQUE À partir du branchement de la fiche à la prise de recharge du réseau domestique, les 3 tímoins situés sur l'unité de contrôle du cable clignoteront pendant 6 secondes environ (phase d'allumage de l'unité de contrôle).

ouvr la trappe de recharge (1) fig. 232 située du côte gauche, en appuyant sur la zone indiquée par la flèche
éliminer toute poussière qui pourrait s'être accumulée sur le connecteur de charge et la prise de charge

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA) - 5
232

9650199

enlever le couvercle de protection (2) fig. 233 de la prise de recharge et le fixer sur le dispositif (3) fig. 234
Saisir le connecteur de charge par la poignee (4) fig. 235, enlever le couvercle (suivant version) et insérer le cable dans la prise de recharge (5) fig. 236 jusqu'au déclic confirmant le blocage;
□ si aucune recharge n'a étéprogrammée (voir le chapitre « Fonctionsde recharge » dans la Notice d'entretien),la recharge commence automatiquement
vérifier, en se basant sur l'allumage des témoins situés sur l'unité de contrôle du cable, qu'il n'y a pas d'anomalies dans le système de recharge (pour plus d'informations, consulter les

informations fournies au chapitre « Unité de contrôle de l'état de charge » de la section « Sources d'alimentation pouvant être utilisées - Câble mode 2 »). S'il n'y a pas d'anomalie, les témoins de couleur verte, situés à côté de la prise de recharge, s'allumeront momentarilyement. Par contre, s'il y a des anomalies, consulter la description de la rubrique « Anomalie du système de recharge » du chapitre « Sources d'alimentation pouvant être utilisées - Câble Mode 2 »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA) - 6
233
9650211

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA) - 7
234
9650212

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA) - 8
235
9650213

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA) - 9
236
9650214

Le départ de la recharge est signalé par le symbole (1) fig. 237qui s'allume en vert, sur le tachymètre et sur le compte-tours.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE RECHARGE DEPUISUNE PRISE DE COURANT DOMESTIQUE (CA) - 10
237
9650097

REMARQUE La procédure de recharge s'interrrompt à l'ouverture du capot moteur. La charge sera réactivée dés que le capot moteur sera correctement reférmé.

Le temps nécessaire pour la recharge de la batterie haute tension dépend de plusieurs facteurs : pour plus d'informations, consulter le paragraphe « Temps de charge » dans la section « Dispositif multimédia »

Si la pré-climatisation de l'habitacle est activée, le temps de charge de la batterie haute tension sera plus long. Le temps nécessaire pour le chauffage/rafraîchissement du vehicule dépend principalement de la température extérieure.

AVERTISSEMENT La puissance maximale pouvant etre absorbée par la prise de recharge dépend du type de contrat souscrit par l'utiliseur, du type de cable utilisé et du niveau de recharge

réglédans le menu du système Alfa Connect.

AVERTISSEMENT Utiliser

exclusivement le cable de recharge

(suivant version) recommends par le fabricant.

AVERTISSEMENT La batterie

haute tension doit être rechargée

conformément à l'ampérage maximum

Autorisé par les recommendations

locales et nationales pour la recharge de vehicules électriques / hybrides.

FIN DE LA PROCÉDURE DE RECHARGE

La procédure de recharge est terminée lorsque tous les témoins (1) fig. 238,

situés à côté de la prise de recharge,

s'allument de couleur verte à lumière fixe (pendant la phase de recharge, p.

contra, le premier tímoin clignote et les autres sont allumés à lumière fixe).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FIN DE LA PROCÉDURE DE RECHARGE - 1
238
9650201

DéBRANCHEMENT DU CÂBLE DE RECHARGE « MODE 2 »

Pendant la procédure de recharge, le cable est automatiquement bloqué sur la prise de recharge du vehicule.

Pour terminer la recharge, proceder comme suit:

déverrouiller les portes du vehicule pour permettre ainsi le déblocage du cable de recharge
débrancher le cable de la prise de recharge du vehicule en saississant la poignée du connecteur de charge et en évitant de tirer avec force sur le cable
débrancher le cable de la prise de recharge fig. 239
□ remettreetle couvercle de protection dela prise de recharge
□refermer la trappe de recharge, en s'assurant qu'elle est correctement bloquée
enrouler correctement le cable de charge, en replaçant correctement le couvercle de protection sur le connecteur de charge (selon modele).

Lors de l'opération d'enroulement, veiller à ne pas endommager le cable. Ensuite ranger le cable, avec le kit de recharge, dans le logement situé dans le coffre à bagages

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DéBRANCHEMENT DU CÂBLE DE RECHARGE « MODE 2 » - 1
239
JoA6001E

AVERTISSEMENT Avant de débrancher le connecteur de recharge, vérifier que les portes sont déverrouillées. Si la porte est verrouillée, le système de blocage du connecteur de charge ne permet pas le débranchement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DéBRANCHEMENT DU CÂBLE DE RECHARGE « MODE 2 » - 2

ATTENTION

222)Le niveau de courant de charge

(« Niveau 1 »/« Niveau 2 »/« Niveau 3 », etc.) peut être modifié en agissant exclusivement sur l'écran du système Alfa Connect (pour plus d'informations, consulter la description

fournie au chapitre « Alfa Connect » dans la section « Multimédia »). Le niveau de charge défini par défaut est le « Niveau 3 ». Pour les pays où il est possible d'utiliser le cable de recharge « mode 2 » de 13 A, dans le cas où la prise de courant domestique NE

SERAIT PAS CERTIFIÉE, il est recommandé de définir au maximum le « Niveau 4 » de charge, correspondant approximativement à 10 Å. Pour la liste des types de câbles

spécifiques à chaque pays, se référer aux indications fournies dans le « Tableau variantes de cable « mode 2 »

223) Afin de réduire le risque d'électrocution ou d'éviter d'endommager le dispositif, faire particulièrement attention pendant l'opération de nettoyage : il est conseilé de TOUJOURS débrancher le dispositif de la prise de courant du réseau domestique et de celle du vehicule.
224) Le réglage errone de l'intensité de courant de charge risque de surcharger ou de surchauffer le réseau électrique de la prise domestique. Risque d'incendie. Avant la recharge à partir d'autres prises de courant domestiques, adapter l'intensité du courant de charge au réseau électrique. Si vous ne connaissiez pas les réseau électriques, règlez sur le niveau le plus bas. Ne jamais utiliser de rallonges pour l'opération de recharge.
225) Une connexion incorrecte entre le connecteur et les bornes de recharge constitue un risque d'incendie!
226) Une surchauffe de la prise de courant domestique peut se produit pendant le fonctionnement normal. Dans le cas de surchauffe excessive, la charge est interrompu suivie de l'allumage des témoins d'ajretissement situes sur la face avant de l'unité de contrôle du cable. Consulter le tableau du chapitre « Anomalie du système de charge » dans la section « Sources d'alimentation pouvant être utilisées »
227) Le cable de charge « mode 2 » doit être connecté à un circuit dédié et séparé d'autres dispositifs consommateurs d'énergie électrique.

228) Ne pasmettrelesdoigtsouintroduire desobjetsdansleconnecteurdecharge du cable.
229) Respecter scrupuleusement les instructions fournies dans les manuels d'utilisation et d'installation du dispositif.
230) La batterie haute tension ne doit être rechargée qu'à l'aide de prises domestiques homologuees avec mise à la terre ou depuis une borne de recharge publique en utilisant le cable de recharge fourni séparément, comme option, par le Fabricant (cable de recharge « mode 3 »).
231) Garder la trappe de recharge fermée lorsque la prise de recharge n'est pas utilisée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

91) Il n'est pas nécessaire que le niveau de la batterie haute tension soit bas pour effectuer la recharge. En effet, les performances de la batterie haute tension sont optimales quand elle est chargée régulièrement.
92) La recharge de la batterie haute tension pourrait prendre plus de temps si la température de la batterie haute tension est haute ou BASSE.
93) Durant la recharge, notamment en cas de recharge rapide, des composants pour le refroidissement de la batterie haute tension poursraient s'activer. Il est donc normal d'entendre des bruits durant cette opération.
94) Ne pas effectuer la recharge si la températe extérieure est égale ou inférieure à -30°C, parce qu'il est probable

que la recharge demande plus de temps et le dispositif de recharge risque de subir des dommages.

95) Ne pas laisser le vehicule ou le cable de charge dans des zones où la température extérieure est inférieure à -40 °C parce qu'ils risquent de subir des dommages.
96) Lorsque les températures sont rigides, il se peut que le cable de charge se raidisse. Par consequement, veiller à ne pas exercer une force excessive sur le cable de charge parce qu'il risqueraisait de se déterminer.
97) Ne pas utiliser de groupes électrogènes personnels pour recharger la batterie haute tension. Ceci pourrait provoquer des fluctuations dans la recharge et la tension risquerait d'être insuffisante, ce qui causerait des dommages au circuit du vehicule.
98) Le fait de recharger la batterie haute tension en utilisant des prises, des cables de charge non conformes ou endommages et sans respecter les procedures prescrites pour les modes de recharge risque de provoquer des courts-circuits, incendes et un risque potentiel d'endommager le système électrique du vehicule.

PROCÉDURE DE RECHARGE DEPUIS UNE BORNE DE RECHARGE DE TYPE DOMESTIQUE (WALLBOX « INTELLIGENTE »)

(version Plug-In Hybrid Q4)

AVERTISSEMENT La borne de recharge de type domestique walbox « intelligente » fig. 240 (pour les versions/marchés qui le prévoient) doit être installée par du personnel qualifié, après avoir vérifié l'installation électrique domestique. Pour toute information sur les bornes de recharge walbox « intelligentes » disponibles, s'accorder au réseau après-vente Alfa Romeo.

La batterie haute tension du vehicule peut etre recharge en branchant directement le cable de charge de la wallbox « intelligente » ou en utilisant le cable « mode 3 » (pour versions/marches qui le prévoient).

Pour les caractéristiques du cable

«mode 3», consulter le chapitre

« Sources d'alimentation pouvant être utilisées - Câble mode 3 »

La recharge avec une wallbox

« intelligente», permet d'obtenir, d'une installation domestique, une puissance de recharge plus élevé que celle d'une recharge effectue à travers

une prise de courant domestique: le temps de recharge diminue, donc, considérablement.

Certaines wallbox « intelligentes » permettent la planification depuis leur application mobile.

AVERTISSEMENT En présence des deux planifications, celle de la wallbox « intelligente » et celle du vehicule (Alfa Connect ou application mobile), le système de recharge considère comme prioritaire la planification de la wallbox (en excluant donc celle du vehicule).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCÉDURE DE RECHARGE   DEPUIS UNE BORNE DE   RECHARGE DE TYPE   DOMESTIQUE (WALLBOX   « INTELLIGENTE ») - 1

240

9650700

REMARQUE La configuration de la wallbox « intelligente » peut varier en fonction du pays de commercialisation du vehicule.

REMARQUE Faire contrôle régulierement l'installation électrique du logement par du personnel qualifié.

La valeur maximale du courant de charge est reglee automatique par l'appareil, en fonction de l'installation electrique duBATIMENT.

Pour la procédure de recharge, se référer à la description du chapitre « Procédure de recharge depuis une prise de courant domestique (CA) »

PROCÉDURE DE RECHARGE DEPUIS UNE BORNE DE RECHARGE PUBLIQUE (CA)

(version Plug-In Hybrid Q4)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCÉDURE DE RECHARGE DEPUIS UNE BORNE DE RECHARGE PUBLIQUE (CA) - 1

232) 233) 234)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCÉDURE DE RECHARGE DEPUIS UNE BORNE DE RECHARGE PUBLIQUE (CA) - 2

99) 92) 101)

La batterie haute tension du vehicule se recharge en branchant directement le cable de charge des bornes publiques de recharge ou en utilisant le cable

«mode 3» (pour versions/marchés qui le prévoient).

Pour les caractéristiques du cable

« mode 3», consulter le chapitre
« Sources d'alimentation pouvant être utilisées - Câble mode 3 »

Pour effectuer la charge, proceder comme suit:

gárer le vehicule dans des conditions de sécurité (levier de la boîte de vitesse automatique sur la position « P » - Park);
actionner le frein de stationnement électrique;
□ couper le moteur;
extraire le cable de charge (en option), fig. 241 situé dans le coffre à bagages (dans un sac spécial), enlever le couvercle de protection (suivant version) sur le connecteur bicolore (4) et l'insérer sur la prise de la borne de recharge publique, fig. 242;

ouvrir la trappe de recharge (1) fig. 232 située du côte gauche, en appuyant sur la zone indiquée par la flèche;
éliminer la poussière qui s'est eventuellement accumulée sur le connecteur de charge et sur la prise de recharge;
enlever le couvercle de protection (2) fig. 243 de la prise de recharge et le fixer sur le dispositif (3) fig. 244;
saisir le cable de charge, enlever le couvercle de protection (suivant version) sur le connecteur (5) fig. 241 et l'insérer dans la prise de charge sur le vehicule jusqu'à percevoir le déclic confirmant le blocage;

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCÉDURE DE RECHARGE DEPUIS UNE BORNE DE RECHARGE PUBLIQUE (CA) - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCÉDURE DE RECHARGE DEPUIS UNE BORNE DE RECHARGE PUBLIQUE (CA) - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCÉDURE DE RECHARGE DEPUIS UNE BORNE DE RECHARGE PUBLIQUE (CA) - 5
242 JoB6067E
243 9650211

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCÉDURE DE RECHARGE DEPUIS UNE BORNE DE RECHARGE PUBLIQUE (CA) - 6
244 9650212

la recharge commence automatiquement. La borne de recharge publique doit eventuellement etre activée; pour l'utilisation de la station de recharge, respecter les instructions et les avertissements du fabricant;

Le départ de la recharge est signalé par le symbole (1) fig. 245qui s'allume en vert, sur le tachymètre et sur le compte-tours.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCÉDURE DE RECHARGE DEPUIS UNE BORNE DE RECHARGE PUBLIQUE (CA) - 7
245 9650097

□ durant la phase de recharge, le premiervoyant situé à côté de la prise de recharge du vehicule clignote en vert

alors que les autres voyants sont allumés fixement.

REMARQUE La procédure de recharge est interrompue en cas d'ouverture du capot moteur: sur l'écran du combiné de bord apparait un message dédié. La charge sera réactivéeès que le capot moteur sera correctement refermé.

REMARQUE Dans certains pays, le cable « mode 3 » n'est pas disponible.

AVERTISSEMENT Toujours brancher d'abord le connecteur à la prise de la borne de recharge publique et ensuite au vehicule.

AVERTISSEMENT Le déverrouillage des serrures des portes pendant la procédure de recharge entraine son interruption. La recharge reprend automatiquement après 60 secondes environ.

AVERTISSEMENT Avant d'abandonner le vehicule, il est conseilé de verrouiller les portes en appuyant sur le bouton de la clé. S'il n'est pas possible de verrouiller les portes en appuyant sur le bouton

de la clé, effectuer le verrouillage des portes en appuyant sur le bouton situé sur la poignée de la porte côte conducteur.

AVERTISSEMENT Les stations de recharge CA ne sont pas toutes compatibles pour le ravitationllement. Dans ces cas, meme si le cable est branché correctement, la recharge n'aura pas lieu

et un message dédié s'affichera à l'écran du combiné de bord.

FIN DE LA PROCÉDURE DE RECHARGE

La procédure de recharge est terminée lorsquésous les témoins (1) fig.246, situés à côté de la prise de recharge, s'allument de couleur verte à lumière fixe (pendant la phase de recharge, par contre, le premier témoin clignote et les autres sont allumés à lumière fixe).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FIN DE LA PROCÉDURE DE RECHARGE - 1
246
9650201

DéBRANCHEMENT DU CÂBLE DE RECHARGE « MODE 3 »

Pour terminer la recharge, proceder comme suit:

déverrouiller les portes du vehicule pour permettre ainsi le déblocage du cable de charge;
debrancher le cable de la prise de recharge du vehicule et remetre correctement en place le couvercle de protection (suivant version) sur le connecteur (5) fig.241;

□ débrancher le cable de la prise de recharge sur la borne de recharge publique et remetre correctement en place le couvercle de protection (suivant version) sur le connecteur bicolore (4) fig. 241;
□ replacer le couvercle de protection de la prise de recharge;
□refermer la trappe de recharge, en s'assurant qu'elle est correctement bloquée;
enrouler correctement le cable de charge, en replacant correctement les couvercles de protection sur les deux côtés du cable en question (pendant l'opération d'enroulement, veiller à ne pas endommager le cable). Ranger ensuite le cable dans le sac situé dans le coffre à bagages.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DéBRANCHEMENT DU CÂBLE DE RECHARGE « MODE 3 » - 1

ATTENTION

232) Le niveau de courant de charge (« Niveau 1 »/« Niveau 2 »/« Niveau 3 », etc.) peut être modifié en agissant exclusivement sur l'écran du système Alfa Connect (pour plus d'informations, consulter la description fournie au chapitre « Alfa Connect » dans la section « Multimédia »). Le niveau de charge définir par défaut est le « Niveau 3 ». Le niveau défini est valable tant pour la recharge domestique AC (mode 2) que pour la recharge à partir d'une borne de recharge publique AC (mode 3) et il ne peut pas être différencié. Il est donc consellé de

toujours vérifier le niveau défini afin qu'il corresponde bien au niveau souhaité en fonction des exigences réelles du type de recharge que l'on est sur le point de faire.

233) La batterie haute tension ne doit être rechargée qu'à l'aide de prises domestiques homologuees avec mise à la terre ou depuis une borne de recharge publique en utilisant le cable de recharge fourni séparément, comme option, par le Fabricant (cable de recharge « mode 3 »).
234) Garder la trappe de recharge fermée lorsque la prise de recharge n'est pas utilisée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

99) Il n'est pas nécessaire que le niveau de la batterie haute tension soit bas pour effectuer la recharge. En effet, les performances de la batterie sont optimales quand elle est chargée régulièrement.
100) La recharge de la batterie haute tension pourrait prendre plus de temps si la température de la batterie haute tension est haute ou BASSE.
101) Durant la recharge, notamment en cas de recharge rapide, des composants pour le refroidissement de la batterie haute tension pourrait s'activer. Il est donc normal d'entendre des bruits durant cette opération.

DÉBLOCAGE D'URGENCE DU CÂBLE DE CHARGE

Si le cable de charge ne se débloque pas à la fin de la procédure de recharge, il est possible de le débloquer manuellement. S'il n'est toujours pas possible d'extraire le cable de charge de la prise du vehicule après avoir effectué l'opération de fermeture et d'ouverture des portes en utilisant les boutons correspondants

situés sur la clé, il est possible d'intervenir manuellement en actionnant un dispositif spécifique de déblocage d'urgence situé du côte gauche du coffre à bagages et en effetuant les opérations décrites ci-dessous:

ouvr le hayon du coffre à bagages
enagissant del'intérieur du coffre abagages,tournerlecrochetde 90^ dans le sens des aiguilles d'une montre (1) fig.247
□ tirer sur le cordon pour débloquer manuellement l'actionneur de la prise de recharge
extraire le connecteur de charge de la prise de recharge du vehicule
□ repositionner correctement le cordon et le crochet dans leur logement REMARQUE Pour rétablier le fonctionnement correct du système,

s'adresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉBLOCAGE D'URGENCE DU CÂBLE DE CHARGE - 1
247
9650216

FONCTIONS DE RECHARGE

En agissant sur l'écran du système Alfa Connect et en selectionnant la fonction « Planification de la charge », il est possible de régler l'heure de début et de fin de la recharge de la batterie haute tension.

Pour plus d'informations, consulter la description fournie dans la section « dispositif multimédia »

Si le vehicule est en phase de recharge, mais en dehors de l'intervalle de recharge regle à l'aide du système Alfa Connect, le témoin (1) fig. 248 (situé à côté de la prise de recharge) et les témoins (2) s'allument en bleu.

Par contre, si la recharge est en cours, les voyants clignoteront/seront allumés fixement en vert selon l'etat de charge de la portion de batterie indiquée par levoyant.

REMARQUE Dans le cas où l'état de charge de la batterie haute tension est excessivement bas, la recharge partira immédiatement annulant l'éventuelle planification paramétrée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FONCTIONS DE RECHARGE - 1

248

9650219

INTERRUPTION DE LA PROCÉDURE DE RECHARGE

En inscrant le connecteur de charge du cable dans la prise de recharge du vehicule, la recharge commence automatiquement.

En appuyant sur le bouton (1) fig. 249 de recharge immédiate, il est possible de « contourner » une évientuelle programmation de recharge déjà réglée via l'écran du système Alfa Connect (pour plus d'informations, se

référer à la description dans la section « Multimédia »).

Pour interrompre la recharge, déverrouiller les portes en appuyant sur le bouton de la clé ou sur le bouton analogueitué sur la platine du panneau de portecôté conducteur.

Le témoin (2) fig. 249 s'allume lorsque le vehicule est en train de se recharger sans un intervalle régèle ou dans le cas d'une opération de recharge immédiate.

Si la recharge est interrompue, le témoin (2) s'éteint.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INTERRUPTION DE LA PROCÉDURE DE RECHARGE - 1

Si le système detecte que le cable de charge est encore branché à la prise de recharge 60 secondes après le déverrouillage des portes, la recharge repart automatiquement et le cable sera bloqué à l'intérieur de la prise de recharge.

REMARQUE Il est possible d'interr compromise la procédure de recharge tant pendant

l'utilisation du cable de charge « Mode 2 » que pendant l'utilisation du cable de charge « Mode 3 »

REPRISE DE LA PROCÉDURE DE RECHARGE

Après avoir interrompu la procédure de recharge, pour la faire repartir, effectuer l'opération de verrouillage des portes en appuyant sur le bouton à de la clé ou attendre 60 secondes environ après l'opération de déverrouillage des portes.

Dans ce dernier cas, en referment les portes avec le cable de charge branché, la recharge repartira et le cable sera bloqué dans la prise de recharge.

Une fois la procédure de recharge repartie, le témoin (2) fig. 249, situé à côté de la prise de recharge, s'éteindra.

GESTION DE LA RECHARGE IMMÉDIATE

La recharge immédiate a lieu en appuyant sur le bouton (1) fig. 249 situé à côté de la prise de recharge ou en utilisant l'Appli dédiée installée sur le smartphone.

REMARQUE Le bouton (1) fig. 249
n'est activé que si les portes sont déverrouillées.

FIN DE LA PROCÉDURE DE RECHARGE

La procédure de recharge est terminée lorsque tous les témoins (1) fig. 250, situés à côté de la prise de recharge,

s'allument de couleur verte à lumière fixe (pendant la phase de recharge, par contre, le premier tímoin clignote et les autres sont allumés à lumière fixe).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FIN DE LA PROCÉDURE DE RECHARGE - 1
250
9650201

ANOMALIE DURANT LA PROCÉDURE DE RECHARGE

Si une anomalie est detectée pendant la procédure de recharge, le premier et le dernier tímoins (LED) situés à côté de la prise de recharge, fig. 251, se mettront à clignoter en rouge.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ANOMALIE DURANT LA PROCÉDURE DE RECHARGE - 1
251
9650220

MODE « eCoasting » (ÉCONOMIE D'ENERGIE)

(versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid)

Il s'agit d'un mode qui, au relâchement de la pédale d'accéléateur, récapère de l'énergie pendant la phase de ralentissement du vehicule.

Le mode « eCoasting», toujours activé què que soit le mode de fonctionnement sélectionné (utilisation du moteur thermique ou électrique), permet de maximiser la récapération de l'énergie lorsquè la pédale d'accéléateur et la pédale de frein sont reliçées.

Il est possible de conduire avec le mode « eCoasting » lorsque le levier de la boîte de vitesses automatique/boîte de vitesses automatique à double embrayage électrifiée se trouve sur la position « D » (Drive).

SELECTION DU TYPE D'INTERVENTION Versions Plug-In Hybrid Q4

Dans les modes « Natural » et « Advanced Efficiency » (dans des conditions spécifiques de conduite), Sélectionnables à l'aide du sélecteur du système DNA™, la fonction « eCoasting » est configurée pour privilégier le comfort de conduite tandis que, dans le mode « Dynamic » et OFF, la configuration est plus sportive permettant une décelération

plus marquee au relachement de la pedale d'accelérateur.

Versions Mild Hybrid

En phase de décelération, avec une vitesse enclenchée, le moteur électricque se charge de recharger la batterie de secours au lithium (48 V) et la batterie traditionnelle (12 V).

En phase de relâchement de la pédale d'accéléateur avec une vitesse enclenchée, le moteur électrique sert de frein moteur (mode « eCoasting »): cette contribution est renforcée en enforcant simultanément la pédale de frein (mode « eBraking »). L'énergie récapéree sera fournie par la suite, ce qui contribuera à l'économie de carburant.

MODE < eBraking >

VERSIONS PLUG-IN HYBRID Q4

Le mode « eBraking», toujours activé què que soit le mode de fonctionnement sélectionné (utilisation du moteur thermique ou électrique), active la recharge de la batterie haute tension lorsque la pédale de frein est enforcée, en récapérant ainsi de l'énergie en phase de freinage.

Les moteurs électriques fonctionnent comme des alternateurs, en convertissant l'énergie cinétique du vehicule en énergie électrique.

L'utilisation de ce mode s'avere particulièrement utile durant la conduite en ville, qui prévoit des arrêts et des redémarrages continus.

REMARQUE Afin d'exploiter le système de la façon la plus efficace, la phase de freinage devrait etre modulée, si possible, en exerçant une pression progressive sur la pédale de frein afin de maximiser la récapération d'énergie.

REMARQUE En cas d'urgence, le maximum d'efficacité de freinage est de toute façon toujours garantie par le système de freinage traditionnel.

REMARQUE Sur la voiture, en plus du système de freinage traditionnel, le moteur électrique arrêté, dans certaines conditions, est capable de ralentir la

voiture, permettant également de recharger la batterie haute tension.

VERSIONS MILD HYBRID

En phase de freinage, avec une vitesse enclenchée, le moteur électrique recharge la batterie de secours au lithium (48V) et la batterie traditionnelle au plomb (12V).

Le moteur electrique sert de frein moteur (mode « eCoasting »): cette contribution est renforcée en enfontant simultanément la pédale de frein (mode « eBraking »). L'énergie récepérée sera fournie par la suite, ce qui contribuera à l'économie de carburant.

MODE «eCreeping»

(versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid)

VERSIONS PLUG-IN HYBRID Q4

Ce mode permet, avec moteur thermique éteint, quand on relâche la pédale de frein et sans devoir appuyer sur la pédale de l'accelérateur, de faire avancer ou reculer le vehicule dans le mode électricque,ès qu'on place le levier de la B.V. automatique à double embrayage dans la position « D » (Drive), « R » (Marche arrêté) ou quand on sélectionne le « Mode séquentiel » (effet « Creeping »).

VERSIONS MILD HYBRID

Cette modalité permet, moteur thermique éteint, de faire rouler la voiture en avant ou en arrêtre en mode électrique, en relâchant la pédale de frein et sans devoir appuyer sur la pédale d'accélérateur, en déplaçant simplement le levier de la boîte de vitesses automatique électrifiée à double embrayage sur la position « D » (Drive), « R » (marche arrêtre) ou en sélectionnant le « Mode séquentiel » (effet « creeping »).

REMARQUE Le mode « eCreeping » n'a lieu que si la batterie de secours lithium-ion (48 V) est suffisamment chargée.

Pour de plus amples informations sur l'utilisation de la boîte de vitesse automatique électrifiée à double embrayage, consulter le chapitre correspondant à l'intérieur de cette section.

MODE «eQueueing»

versions Mild Hybrid

Ce mode permet de suivre une file de vehicules comportant plusieurs arrêts suivis de redémarrages (« Stop&Go ») du vehicule, en exploitant le mode « eCreeping», « eLaunch » et conduite électrique.

REMARQUE Le mode « eQueueing » n'a lieu que si la batterie de secours lithium-ion (48 V) est suffisamment chargée.

MODE « eLaunch » (DÉMARRAGE MODE ÉLECTRIQUE)

versions Mild Hybrid

Moteur thermique eteint, ce mode permet d'effectuer le demarrage en mode electrique, sans nuire aux performances du vehicule.

En enforcant la pédale d'accélérateur, le vehicule commence à rouler vers l'avant dés que le « mode AutoStick » de la boîte de vitesses automatique à double embrayage électrifiée est sélectionné. REMARQUE Le mode « eLaunch » n'a lieu que si la batterie de secours lithium-ion (48 V) est suffisamment chargée.

MODE « eBoosting »

versions Mild Hybrid

Ce mode permet le fonctionnement simultané du moteur thermique et du moteur électrique (combiné à la boîte de vitesses automatique à double embrayage électrifée).

Tant que la batterie lithium-ion (48 V) est suffisamment chargee, ce mode supporte la fourniture de couple moteur (somme du couple moteur fourni par le moteur thermique et de celui fourni par le moteur electrique sans jamais dépasser la valeur maximale de couple maximum du moteur thermique seul).

« Overboost »

En appuyant à fond sur la pédale d'accélérateur (fonction « kick-down »), lorsque la batterie lithium-ion (48 V) présente un état de charge élevé, il est possible de dépasser le couple du moteur thermique seul, grâce au couple supplémentaire fourni par le moteur électrique.

MODE « eParking »

versions Mild Hybrid

Ce mode permet d'effectuer, grâce à l'aide du moteur électrique, des manoeuvres de stationnement à vitesse réduite lorsque le levier de la boîte de vittesses automatique à double embrayage electriée est sur la position D (Drive) ou R (Marche arrière).

Lorsque le mode « eParking » est activé, le moteur thermique est étant et le moteur électrique fonctionne comme générateur pour recharger la batterie de secours lithium-ion (48 V).

Le déplacement du vehicule, ou la phase d'accelération, ont lieu en déplaçant le levier de la boîte de vitesses automatique à double embrayage électrifiée sur la position D (Drive). REMARQUE Le mode « eParking » n'a lieu que si la batterie de secours lithium-ion (48 V) est suffisamment chargée.

MANCEUVRES DE STATIONNEMENT

Ces manoeuvres peuvent être effectuees:

à l'aide du mode « eCreeping » avec la pédale d'accélérateur relâchéée ou bien
□ à l'aide du mode « eLaunch», si le conducteur appuie sur la pédale d'accélérateur ou si l'action est reproductive par le système de

stationnement automatique (système ParkAssist ou système Active ParkAssist) comme pédaLE d'accéléateur virtuelle

Les performances doivent être fournies dans les limites de l'état de charge de la batterie de secours lithium-ion (48 V) et de la disponibilité d'énergie.

RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE

Toujours eteindre le moteur avant d'effectuer le ravitationllement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RAVITAILLEMENT DE LA VOITURE - 1

235) 236) 237)

MOTEURS ESSENCE

Utiliser exclusivement de l'essence sans plomb avec indice d'octane (R.O.N.) non inférieur à 95 (Spcification EN228).

Pour ne pas endommager le pot catalytique éviter, même en cas d'urgence, d'introduire la moindre quantité d'essence au plomb.

MOTEURSDIESEL

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEURSDIESEL - 1

102)

Utiliser seulement du gazole pour transport routier (Sécicfication EN590). En cas de ravitationnement avec un gazole inadapté à la température d'utilisation, il est conseilé de mélanger au gazole un additif adapté, en introduisant dans le réservoir d'abord l'antigel puis le gazole.

Dans le cas d'une

utilisation/stationnement prolongé de la voiture en zones de montagne/froides, il est conseilé d'effectuer le ravitationnement avec le gazole disponible sur les lieux. De plus, dans cette situation, il est conseilé de maintainir à l'intérieur du réservoir une quantité de carburant supérieure à 50 % de la capacité utile.

PROCÉDURE DE RAVITAILLEMENT (versions Diesel / Mild Hybrid / 2.0 T4 272ch)

Ouverture de la trappe

Pour effectuer le ravitationlment,
proceder de la maniere suivante:

ouvr la trappe (1) fig. 252, en agissant sur le point indiqué par la flèche
introduire le distributeur au fond du goulot jusqu'à ce que le distributeur reste accroché puis faire le plein
une fois le ravitationnement terminé, avant de prisoner le distributeur, attendre 10 secondes au moins pour permettre au carburant de couler à l'intérieur du réservoir
□ retirez ensuite le distributeur du goulot et refermer la trappe (1) fig. 252 La procédure de ravitallement désrite précédément est illustrée sur la plaquette (2) fig. 253 située à l'intérieur de la trappe à carburant

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de la trappe - 1
252
9650274

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de la trappe - 2
253
9650421

AVERTISSEMENT La plaquette située à l'intérieur de la trappe à carburant change suivant l'alimentation du vehicule et la présence ou non d'un bouchon carburant

AVERTISSEMENT Il est recommandé de ne pas poursuivre le ravitatlement après le troisième stop du distributeur de carburant indiquant que la capacité du réservoir a atteint le niveau maximum.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de la trappe - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de la trappe - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de la trappe - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de la trappe - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de la trappe - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de la trappe - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de la trappe - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Ouverture de la trappe - 10
ABC

Alimentation à l'essence:

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Alimentation à l'essence: - 1

254

9650422

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Alimentation à l'essence: - 2

255

9650423

AVERTISSEMENT Pour vehicules avec motorisation 2.0 T4 272ch, ravitailler exclusivement avec de l'essence verte sans plomb 95 R.O.N. (Norme EN228), comme le rappelle la plaquette située à l'intérieur de la trappe à carburant (pour versions/marchés qui le prévoient) (voir fig. 256 pour versions sans bouchon sur le goulot de replissage oufig. 257 pour versions avec bouchon).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Alimentation à l'essence: - 3

256

9650333

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Alimentation à l'essence: - 4

257

9650334

Pour effectuer le ravitationnement de carburant,procéder comme suit :

□ couper le moteur et placer le levier de la B.V. automatique sur la position P (Stationnement)

Dès que le bouton de déverrouillage de la trappe à carburant (1) fig. 260 est actionné, avec le levier de la B.V. Automatique sur P (Stationnement), le réservoir de carburant est dépressurisé

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Alimentation à l'essence: - 5
260
9650222

□ quand les opérations de dépressurisation sont terminées, la ravitationnement peut avoir lieu. En général, la procédure de dépressurisation est assez rapiè: elle pourrait durer de 15 à 20 secondes en cas de températures ambiantes élevées. La trappe à carburant est donc déverrouillée et ouverte (terminer évientuellesment l'ouverture manuellement et effectuer le ravitationnement)
introduire le pistolet à fond dans le goulot pour bien l'accrocher puis procédér au ravitallement en carburant
une fois le ravitationnement terminé, avant de retarder le distributeur, attendre 10 secondes au moins pour permettre au carburant de couler à l'intérieur du réservoir
Extraire ensuite le distributeur du goulot de replissage, puis reférer la trappe à carburant

□ le ravitationnement terminé, refermer la trappe à carburant

La procédure de ravitationnement déscribe precedement est illustrée sur la plaquette (2) fig. 261 située à l'intérieur de la trappe à carburant.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Alimentation à l'essence: - 6
261
9650421

REMARQUE La plaquette à l'intérieur de la trappe à carburant change suivant que le vehicule possède un bouchon de carburant fig. 255, ou n'en possède pas fig. 254.

REMARQUE Àprous la pression du bouton (1) fig. 260le délambda disponible pour effectuer le ravitationment en carburant est de 20 minutes. Une fois ce laps de temps écoué, il faudra appuyer à nouveau sur le bouton pour effectuer le ravitationnement.

AVERTISSEMENT Il est recommandé de ne pas poursuivre le ravitatlement après le troisième stop du distributeur

de carburant indiquant que la capacité du réservoir a atteint le niveau maximum.

Avertissements

Pour les versions Plug-In Hybrid Q4, suivant le type d'utilisation, le carburant pourrait rester à l'intérieur du réservoir pendant longtemps et ses caractéristiques pouraient se modifier. Afin d'eviter d'endommager le système d'alimentation, nous conseillons de consommer au moins un peu de carburant tous les 6 mois d'utilisation du vehicule.
Ne jamais essayer de faire démarrer le moteur s'il n'y a pas de carburant dans le réservoir. Dans ce cas, le vehicule pourrait ne pas permettre le démarrage n'était pas en mesure de contrôle la charge de la batterie haute tension.

APPOINT ADDITIF POUR ÉMISSIONS DIESEL AdBlue®

(suivant modèle) (uniquement sur les versions Diesel)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - APPOINT ADDITIF POUR ÉMISSIONS DIESEL AdBlue® - 1
238)

Conditions préliminaires

L'AdBlue® gèle à des températures inférieures à -11°C. Si la voiture est restée à l'arrêtpendant une longue période de temps à ces températures, l'appoint pourrait s'avérer difficile. Pour cela, il est conseillé de garer la voiture dans un garage ou dans un lieu chauffé et d'attendre que l'AdBlue® returne

à l'etat liquide avant de proceder à l'appoint.

Proceder de la maniere suivante :

garer la voiture sur un terrain plat; couper le moteur en mettant le dispositif de demarrage sur STOP
ouvrir la trappe à carburant (1) fig. 262
puis dévisser et enlever le bouchon (2)
(couleur bleu) du goulot de replissage d'AdBlue®

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Conditions préliminaires - 1
262
9650274

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Conditions préliminaires - 2
263
9650275

Ravitallement avec distributeurs

Le système a ete concu conformement a la norme ISO 22241-5 (débit distributeur 10 l/min).Le ravaitaillement dans des stations de service avec des débits supérieurs est toutefois permis,meme s'il peut y avoir quelques déclics du distributeur et des variations de quantite versée dans le réservoir.

Proceder de la maniere suivante:

□ introduire le pistolet de distribution d'AdBlue dans le goulot de replissage, commencer à verser et, au premier déclic, interrompre l'opération (le déclic indique que le réservoir de l'AdBlue est plein). Ne pas replir à ras bord pour éviter tout débordement d'AdBlue
extraire le pistol

Ravitationnement avec récipients

Proceder de la maniere suivante:

verifier la date d'expiration
□ litre les conseils sur l'utilisation présents sur l'étiquette avant de verser le contenu du flacon dans le réservoir de l'AdBlue®
en cas de replissage avec des systèmes non vissables (par ex. des jerricans), après l'affichage de l'avertissement à l'écran du combiné de bord (voir le chapitre « Témoins et messages » dans la section « Connaissance du combiné de bord »),

remplissez le réservoir d'AdBlue® avec une quantité de liquide maximum de 8,5 litres

en cas d'utilisation avec des reçipients vissables sur le goulot, le réservoir est considéré plein quand le niveau d'AdBlue dans le récipient interrupt sa descente. Ne pas continuer

Opérations à la fin du ravitationnement

Proceder de la maniere suivante:

monter de nouveau le bouchon (2) fig. 263 sur le goulot de replissage de l'AdBlue®, en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre et en le vissant à fond
- placer le dispositif de démarriage sur la position ENGINE (il n'est pas nécessaire de démarrer le moteur)
□ attendre que l'ajretissement的前提 sur l'écran du combiné de bord s'éteigne avant de déplacer la voiture. L'avertissement peut rester allumé de quelques secondes jusqu'à environ une demi-minute. En cas de démarrage du moteur et de déplacement de la voiture, le message s'affiche pendant une période plus longue, mais sans comprométtre le fonctionnement du moteur
□ si l'appoint est effectué lorsque le réservoir d'AdBlue® est vide, voir le chapitre « Ravitationnels » dans la section « Caracteristiques techniques »;

attendre 2 minutes avant de faire démarrer le moteur

AVERTISSEMENT Si de l'AdBlue® est versé en-dehors du goulot de replissage, bien nettoyer la zone puis replir de nouveau. Si le liquide s'est cristallisé, l'éliminer à l'aide d'une éponge et de l'eau chaude.

ATTENTION

NE PAS DEPASSER L NIVEAU

MAXIMUM: cela peut provoquer des dommage au réservoir. L'AdBlue® gèle en dessous de -11^ . Meme si le système est conçu pour fonctionner en dessous du point de condélation de l'AdBlue®, il convient de ne pas replir le réservoir au-delà du niveau maximum car si l'AdBlue® gèle, le système peut subir des domages. Respecter les instructions décrites dans ce paragraphe

En cas de versement de l'AdBlue sur des surfaces peintes ou en aluminium, nettoyer immédiatement la surface avec de l'eau et utiliser un matériel absorbant pour recueillir le fluide qui a été déversé au sol.

Ne pas essayer de démarrer le moteur si l'AdBlue®a été ajouté accidentellement dans le réservoir du carburant Diesel, car cela pourrait endommager le moteur; s'adresser au Réseau Àpès-Vente Alfa Romeo

N'ajouteraucunadditifouretla liquideàl'AdBlue® pour ne pasendommagerlesysteme
L'utilisation d'AdBlue® non conforme ou dégradé peut entraîner, au démarriage, des avertissements à l'écran du combiné de bord (voir le chapitre « Témoins et messages » dans la section « Connaissance du combiné de bord »).
Ne jamais transvaser l'AdBlue dans un autre récipient : il perdrait ses qualités de pureté
Dans le cas de dommages au système de dépuration des gaz dérivant de l'utilisation d'additifs/eau du robinet, de l'introduction de gazole, ou de la non-observation des prescriptions, la garantie est nulle et non avenue
Lorsqu'il n'y a plus d'AdBlue®, voir le chapitre « Témoins et messages » dans la section « Connaissance du combiné de bord » pour continuer à utiliser normalement la voiture
Le niveau d'AdBlue® ne se met pas à jour si le vehicule est garé sur une route en pente
La consommation d'additif AdBlue pour émissions dépend des conditions d'utilisation de la voiture et est signalée par le symbole qui s'allume.

Stockage de l'AdBlue®

L'AdBlue® est considéré comme un produit très stable à longue durée de conservation. S'il est stocké à des températures INFÉRIÉURES à 32 °C, il pourrait être conservé au moins pendant un an. Respecter les indications figurant sur l'étiquette du rècipient.

OUVERTURE D'URGENCE DE LA TRAPPE À CARBURANT

(suivant version)

Si la trappe à carburant ne se déverrouille pas, à cause d'anomalies éventuelles du système électrique de déverrouillage, il est possible de déverrouiller manuellement la trappe à carburant en agissant sur le cordon situé du côté croit du coffre à bagages, au niveau de la trappe à carburant.

Proceder de la maniere suivante:

en passant par le coffre à bagages, déposer le bouchon de protection du côte droit et tirer sur la cordelette (1) fig. 264 pour déverrouiller la serrure de la trappe à carburant
ouvrir la trappe de carburant en appuyant dessus (voir la description ci-dessus)
□ repositionner correctement le cordon et le crochet dans leur logement

ALFA ROMEO Tonale (2022) - OUVERTURE D'URGENCE DE LA TRAPPE À CARBURANT - 1
264
9650224

REMARQUE Si le ravitationnement en carburant a lieu en déverrouillant manuellement la trappe à carburant, il faut faire particulièrement attention à l'opération de ravitationnement parce qu'il pourrait y avoir des reflux de carburant.

RAVITAILLEMENT D'URGENCE

Si la voiture se retrouve sans carburant ou si le circuit d'alimentation est complètement vide, pour introduire à nouveau le carburant dans le réservoir, procédér de la manière suivante:

ouvr le coffre à bagages et prendre l'adaptateur fig. 265, situé dans la boîte à outils ou, selon la version, dans le boîtier du Fix&Go
ouvr la trappe a carburant et introu借用 l'adaptateur dans le goulot
au terme du ravitallement, retirer l'adaptateur, refermer la porte et remettre l'adaptateur dans le coffre à bagages

ALFA ROMEO Tonale (2022) - RAVITAILLEMENT D'URGENCE - 1
265
9650434

Carburants - Identification de la compatibilité des vehicules. Symbole graphique pour l'information des consommateurs conformément à la norme EN16942

Les symboles indiqués ci-après facilitent la reconnaissance du type correct de carburant à employerer sur votre vehicule.

Avant de procéder au ravitallement,
vérifier les symboles présents à
l'intérieur du volet du goulot de
replissage (selon le modele) et les
comperer avec le symbole présent sur la
pompe à essence (le cas échéant).

Symboles pour vehicules alimentées à l'essence

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles pour vehicules alimentées à l'essence - 1

E5: Essence sans plomb contenant jusqu'à 2,7% (m/m) d'oxygène et

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles pour vehicules alimentées à l'essence - 2

jusqu'à 5,0% (V/V) maximum d'éthanol, conforme à la norme EN228.

E10: Essence sans plomb contenant jusqu'à 3,7% (m/m) d'oxygène et jusqu'à 10,0% (V/V) maximum d'éthanol, conforme à la norme EN228.

Symboles pour vehicules Diesel

B7

B7: Gazole contenant jusqu'à 7% (V/V) de FAME (Fatty Acid Methyl Esters) conforme à la norme EN590.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Symboles pour vehicules Diesel - 1

ATTENTION

235) Ne pas monter sur l'extrémité du goulot d'autres objets/bouchons que ceux prévus sur la voiture. L'utilisation d'objets/bouchons non conformes pourrait provoquer des augmentations de pression à l'intérieur du réservoir et des conditions dangereuses.
236) Ne jamais s'approcher du goulot du réservoir avec des flammes nues ou des cigarettes allumées : risque d'incendie. Éviter également d'approcher le visage du goulot pour ne pas inhaler des vapeurs nocives.
237) Ne pas utiliser le téléphone portable à proximé de la pompe de ravitationnement en carburant : risque d'incendie.

238) Si l'AdBlue (UREA) est rechauffé pendant une période prolongée à l'intérieur du réservoir à plus de 50^ (par exemple à cause d'une irradiation solaire directe), l'AdBlue (UREA) peut se décomposer en produit des vapeurs d'ammoniac. Les vapeurs d'ammoniac ont une oedur intense : quand le bouchon du réservoir d'AdBlue (UREA) est dévisse, veiller par conséquent à ne pas inhaler d'eventuelles vapeurs d'ammoniac à la sortie du réservoir. À cette concentration, dans tous les cas les vapeurs d'ammoniac ne sont pas nocives ou dangereuses pour la santé.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

102 Pour les voitures au gazole, utiliser exclusivement du gazole pour transport routier, conformément à la norme europeenne EN590. L'utilisation d'autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la déchéance de la garantie pour dommages causés. En cas de ravaitillagement accidentel avec d'autres types de carburant, ne pas démarrer le moteur et vidanger le réservoir. En revanche, si le moteur a été lancé, même très brivement, il est indispensable de purger, en plus du réservoir, le circuit d'alimentation tout entier.

ADDITIF POUR ÉMISSIONS DE DIESEL AdBlue® (URÉE)

(suivant version)

Le vehicule est equipoé d'un système d'injection d'AdBlue® (URÉE) et d'un catalyseur à réduction catalytique sélective pour répondre aux normes sur les émissions.

Ces deux systèmes permettent de respecter les exigences en matière d'émissions de Diesel; en même temps, ils réussissent àmaintenir les niveaux d'économie de carburant, de conduite, de couple et de puissance. Pour les messages et les averissements du système, voir le paragraphe « Témoins et messages » au chapitre « Connaissance du combiné de bord »

L'AdBlue® (URÉE) est considéré comme un produit très stable à longue durée de conservation. S'il est stocké à des températures INFÉRIÉURES à 32^ , il pourrait être conservé au moins pendant un an.

Pour de plus amples informations sur le type de liquide AdBlue® (UREA), consulter le paragraphe « Fluides et Lubrifiants » au chapitre « Données techniques »

Le vehicule est équipé d'un système automatique de rechauffement de l'AdBlue® (URÉE) qui, lorsque le moteur a démarré, permet au système

de fonctionner correctement à des températures inférieures à -11°C.

AVERTISSEMENT Le liquide AdBlue® (URÉE) gèle à des températures inférieures à -11°C.

CONSEILS DE CONDUITE

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Vous trouverez ci-dessous quelques consels:

planifier le trajet pour une vitesse moyenne efficace
respecter les intervalles d'assistance et d'entretien du vehicule indiqués dans la Notice d'assistance et garantie
ne pas faire tournier le moteur thermique au minimum et l'eteindre dans les bouchons (à l'exclusion des versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid). Se conformer aux directives en vigueur dans le pays concerné
programmer le trajet: de nombreux arrêts superflus et une vitesse irrégulière contribuient à augmenter la consommation de carburant

CONSOMMATION DE CARBURANT

(version Plug-In Hybrid Q4)

Pour limiter la consommation de carburant, essayer d'exploiter au maximum la traction électrique du vehicule, en fonction des exigences de conduite et du trajet.

ECONOMIE DE CARBURANT

Ci-après sont rapproélés quelques conseils utiles pour économiser du carburant et ainsi réduire les émissions nocives.

Entretien de la voiture

Entretenir le vehicule en effectuant les contrôles et les interventions prévues dans le « Plan d'Entretien Programmé » (voir la section « Entretien du vehicule »).

Pneus

Contrôler régulièrement la pression des pneus avec un intervalle non supérieur à 4 semaines : si la pression est trop BASSE, la consommation augmente puisque la résistance au roulement est plus importante.

Charges inutiles

Ne pas rouler avec une charge excessive dans le coffre à bagages. Le poids du vehicule et son assiette influencent sensiblement la consommation et sa stabilité.

Porte-bagages / porte-skis

Enlever le porte-bagages ou le porte-skis du toit après utilisation. Ces accessoires pénalisent la pénétration aérodynamique de la voiture et augmentent la consommation de carburant. Pour transporter des objets très volumineux, il est préféable d'utiliser une remorque.

Consommateurs electriques

Limiter au temps strictement nécessaire le fonctionnement des dispositifs électriques. La lunette arrête dégivrante, les phares supplémentaires, les essuie-glaces, le ventilateur de l'unité de chauffage consommant beaucoup d'énergie; par conséquent, en augmentant la demande de courant, la consommation de carburant augmente (jusqu'à +25% en cycle urbain).

Climatisationur

L'utilisation du climatiseur entraine une consommation plus elevée : lorsque la température extérieure le permet, utiliser de préférence simplement l'aération.

Accessoires aérodynamiques

L'utilisation d'accessoires aérodynamiques, non certifiés, peut pénaliser l'aérodynamisme et la consommation.

STYLE DE CONDUITE

Demarrage

Ne pas faire chauffer le moteur avec la voiture à l'arrêt, que ce soit au ralenti ou à plein régime : dans ces conditions le moteur chauffe beaucoupoup plus lentement, en augmentant la consommation et les émissions. Il est conseilé de partir immédiatement et lentement, en évitant les régimes élevés: de cette façon le moteur chauffera plus

rapidement.

Pour les versions Plug-In Hybrid Q4: une fois par mois, spécialement par temps froid, il est conseillé d'utiliser le moteur thermique pendant au moins 60 minutes sans interruption (en activer le mode « Dynamic » ou avec la boîte de vitesses automatique dans le mode « Autostick ») pour permettre un réchauffement complet du moteur.

Manoeuvres inutiles

Éviter d'actionner l'accélérateur lorsqu'on est à l'arrêt à un feu rouge ou avant de couper le moteur.

Sélection des vitesses (mode

« AutoStick »

Dès que les conditions de circulation et le parcours le permettent, passer un rapport supérieur. L'enclenchement des premières vitesses pour obtenir une forte accelération ne fait qu'augmenter la consommation. De même, l'utilisation inappropriée d'une vitesse supérieur augmente la consommation de carburant, les émissions et l'usure du moteur.

Vitesse maximale

La consommation de carburant augmente proportionnellement à l'augmentation de la vitesse. Maintenir une vitesse la plus uniforme possible, en évitant les freinages et reprises inutiles

qui provoquent une consommation excessive de carburant et qui augmentent les émissions nocives.

Accélération

Accélérer violemment affecte de façon notable la consommation et les émissions: accélérer de façon graduelle et ne pas dépasser le régime du couple maximum.

CONSEILS DE CONDUITE POUR LES VEHICULES HYBRIDES

(versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid)

Pour garantir le maximum d'autonomie et réduire au maximum la consommation d'énergie, respecter les précautions indiquées ci-dessous.

Charge de la batterie haute tension

Charger régulierement le vehicule à partir du réseau électrique. Nous recommendons d'avoir toujours la batterie haute tension complètement chargée au moment de semettre en route.

Vérifier l'emplACEMENT des bornes publiques de recharge (pour plus d'informations, consulter le chapitre « Navigation » dans la section « Multimédia »).

Se garer, dans la mesure du possible, dans un parking équipé de bornes publiques de recharge.

Une charge régulière de la batterie haute tension augmente l'autonomie du vehicule.

Chauffage de l'habitacle

Si possible, rechauffer l'habitatcle avant de semettre en route.

En cas de brefs trajets après la climatisation de l'habitable, eteindre le compresseur du climatiseur automatique bi-zone ou eteindre le ventilateur.

Afin de maximiser l'efficacité énergétique du vehicule, nous conseillons d'utiliser la fonction de climatisation de l'habitable uniquement si cela est strictement nécessaire.

En l'été, éviter de garer le vehicule dans des endroits susceptibles de surchauffer l'habitacle pendant l'arrêt.

Se garer, si possible, dans des endroits interieurs d'oment ventilés ou à l'extérieur dans des zones ombragées.

Conduite

Doser la pression sur la pédale
d'accélérateur : le moteur électrique est
plus efficace que le moteur thermique,
surtout à faible allure. Une vitesse élevée

provoque une plus grande consommation d'énergie.

Dans la mesure du possible, ne pas utiliser le moteur thermique pour charger la batterie haute tension. La charge avec le moteur thermique augmente la consommation de carburant.

Exploitation de la force d'inertie

Àproximé d'un feu de circulation, relâcher la pédale d'accélérateur, enmettant ainsi que le vehicule ralentisse.

Sur des tronçons en descente, relâcher la pédale d'accélérateur en laissant le vehicule avancer par inertie.

Le système hybride est en mesure de récapérer de l'énergie des phases de freinage et de ralentissement: exploiter efficacement ces phases de conduite accentue les particularités d'un vehicule hybride et son efficacité.

Désactivation des fonctions superflues

Si ces fonctions devaient ne pas etre strictement nécessaires, ne pas oublier de deselectiver des fonctions telles que lechauffage des sièges ou l'activation de la lunette arrriere chauffante.

Optimisation de la récapuration d'énergie

La récapération d'énergie est une caractéristique des vehicules hybrides et permet d'exploiter, de manière

efficace, les phases « passives » de la conduite (ralentissements et freinages), récapérant l'énergie et rechargeant la batterie haute tension (versions Plug-In Hybrid Q4) ou la batterie de secours (versions Mild Hybrid), pour utiliser l'énergie récapéree au cours des accélérations successives.

L'optimisation de la récapuration d'énergie, lors des accélérations et des freinages, se déroule en trois phases:

Récupération légère d'énergie: en phase de décelération, sans appuyer sur la pédale de frein
Récupération moyenne d'énergie: en phase de légère décélération, avec une légère pression de la pédale de frein
Récupération maximale d'énergie: lorsque la pédale de frein est enforcée plus à fond, à condition que l'indicateur situé sur le mesureur de puissance du combiné de bord se déplace encore dans l'espace intermédiaire de l'indication de charge

Récapération optime d'énergie

Il est possible d'optimiser la récapération d'énergie en adoptant un style de conduite approprié.

Pour les versions Plug-In Hybrid Q4

:ds que l'indicateur sur l'écran du combiné de bord affiche la récepération maximale d'énergie, appuyer plus à fond

sur la pédale de frein, uniquement si les conditions de conduite le requièrent.

Mode de fonctionnement électrique

L'autonomie du vehicule, pendant le fonctionnement en mode electrique, est influencée par plusieurs facteurs (entre autres par les dispositifs electriques tels que, par exemple, climatiseur, système Alfa Connect, éclairage, etc.) et varie en fonction des conditions de conduite et/ou de la circulation.

CONDITIONS D'UTILISATION

(Versions avec moteur thermique)

Départ à froid

Les parcours très brefs et de trop
féquentés démarrages à froid
ne permettent pas au moteur
d'atteindre la température de
fonctionnement optime. Cela entraîne
une augmentation sensible de la
consommation (+15 à +30 % sur cycle
urbain) ainsi que des émissions.

Situations de circulation et conditions de la chaussede

La consommation élevée est due à des conditions de circulation difficiles, par exemple lorsqu'l'on proresse en accordéon en utilisant les rapports inférieurs, ou dans les grandes villes avec de très nombreuxieux. La consommation augmente également sur

les routes de montagne sinueuses et sur des chaussées accidentées.

TRANSPORT DE PASSAGERS

Avertissements

AVERTISSEMENT Il est extrémement dangereux de laisser des enfants à bord de la voiture garée lorsque la température extérieure est très élevée. La chaleur dans l'habitacle pourrait avoir des conséquences graves voire mortelles.

AVERTISSEMENT Ne jamaisvoyager dansle compartment dechargement interieur.En cas d'accident,les éventuelles personnespresentes dans le coffre à bagages seraient davantage exposées à des risques de blessures graves voire mortelles.

AVERTISSEMENT S'assurer que tous les occupants de la voiture ont attaché leur ceinture de sécurité et que les enfants seront比较好 sur les sièges enfants prévus à cet effet.

TRANSPORT D'ANIMAUX

Le déclenchement des airbags peut être dangereux pour un animal se trouvant sur le siège avant. Il est par conséquent conseilé demettre les animaux sur le siège arrière, dans des cages appropriées retenues par les ceintures de sécurité de la voiture.

Ne pas oublier que, en cas de freinage brusque ou d'accident, un animal qui

n'est pas correctement retenu pourrait etre projeté à l'intérieur de l'habitacle,et risquérait de se blesser et de blesser les occupants de la voiture.

GAZ D'ÉCHAPPEMENT

Un entretien ajusté du système d'échévement reste la(Meilleure protection contre des infiltrations de monoxyde de carbone dans l'habitacle.

Si on detecte un bruit anomal du système d'échévement, la présence de gaz à l'intérieur de l'habitacle, ou si le bas de caisse ou la partie arrêté de la voiture sont endommagés, faire contrôle tout le système d'échévement et les zones de la carrosserie autour pour localiser les évventuels composants cassés, endommages, déteriorés ou qui ne sont pas à leur place d'origine. Pour effectuer ces opérations, s'adresser au Réseau Àpreès-Vente Alfa Romeo.

TRANSPORT DU VEHICULE

S'il faut transporter le vehicule par voie maritime ou aérienne, aucune autorisation des autorités publiques n'est nécessaire (réf. Réglementation IATA-DGR et code IMDG 01.01.2018) puisque la batterie haute tension installée sur le vehicule a passé tous les tests de sécurité prévus par les réglementations en vigueur et est conforme aux systèmes de sécurité.

TRACTAGE DE REMORQUES

AVERTISSEMENTS

Pour l'attelage de caravanes ou de remorques, la voiture doit être équipée d'un crochet d'attelage homologué et d'un circuit électrique approprié. Si l'installation doit être effectuee en après-vente, elle doit être executee par du personnel qualifié.

Tractant une remorque, ne pas dépasser les limites de tractage reportées dans le chapitre « Poids et masses », section « Caracteristiques techniques »

Monter évientuellesment des rétroviseurs spécifiques et/ou supplémentaires, en respectant les consignes du Code de la Route.

Ne pas oublier qu'une remorque tractée réduit la possibilité de surmonter les côtes raides, augmenté les espaces d'arrêt et les temps de dépassement toujours en fonction du poids global de la remorque.

Dans les parcours en descente, passer à une vitesse inférieure au lieu d'utiliser constamment la pédale de frein.

Le poids exercé par la remorque sur le crochet d'attelage de la voiture réduit d'autant la capacité de charge de la voiture. Pour ne pas dépasser le poids remarquable maximum (figurant sur la carte grise), on doit prendre en compte le poids de la remorque à pleine charge, y

comprises les accessoires et les bagages personnels.

Respecter les limites de vitesse de chaque pays pour les vehicules avec remorque. La vitesse, dans tous les cas, ne doit pas dépasser 100 km/h.

Un frein électrique évientuel ou autre (par ex. treuil électrique, etc.) doit être alimenté directement par la batterie traditionnelle à l'aide d'un cable d'une section non inférieure à 2,5 mm².

En plus des dérivations électriques, on peut brancher un cable d'alimentation du frein électrique et un cable d'alimentation d'une lampe d'éclairage de l'intérieur de la remorque d'une puissance maximale de 15 W sur l'équipement électrique de la voiture. Pour les connexions, utiliser la centrale épiquee d'un cable partant de la batterie et ayant une section minimum de 2,5mm^2

AVERTISSEMENT L'utilisation de charges auxiliaires autres que les deux extréieurs (par ex. frein électricque, treuil électricque, etc.), doit se faire avec le moteur en marche.

AVERTISSEMENT Pour l'installation du crochet d'attelage, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS - 1

40)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENTS - 2

ATTENTION

239) Le système ABS qui équipe la voiture ne contrôle pas le système de freinage de la remorque. Il faut donc être très prudent sur les chaussées glissantes.
240) Ne jamais modifier le système de freinage du vehicule pour la commande de frein de la remorque. Le système de freinage de la remorque doit être complètement indépendant du circuit hydraulique de la voiture.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

103) Ne pas tracter de remorque pendant les premiers 805 km de conduite du vehicule neuf. Le moteur, l'essieu ou d'autres composants risquent de subir des dommages. Ensuite, pendant les premiers 805 km de conduite avec une remorque, ne dépasse pas la vitesse de 80 km/h et évitez les démarrages à plein régime. Cela peut der limiter l'usage du moteur et des autres composants de la voiture pendant son utilisation avec des charges supérieures.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

SITUATIONS D'URGENCE

FEUX DE DÉTRESSE 276

APPEL ASSIST 276

APPEL D'URGENCE-EU eCall (« Appel eCall ») 278

EN CAS D'ACCIDENT 282

Un pneu creve ou une ampoule grillée?

Il arrivare parfais que certains inconvenients viennent

perturber notre voyage.

Les pages consacrées aux situations d'urgence peuvent vous

aider à affronter de manière autonome et en toute

tranquillité des situations critiques.

Dans une situation d'urgence, nous vous conseillons d'appeler

le numero vert figurant sur le Carnet de Garantie.

Il est également possible d'appeler le numero vert universel,

national ou international pour trouver le ReseauApres-vente

le plus proche.

FEUX DE DÉTRESSE

COMMANDDE

Appuyer sur le bouton fig. 266 pour allumer/eteindre les feu.

Feux de détresse allumés, les témoins et clignotent.

AVERTISSEMENT L'utilisation des feuels de détresse est reglementée par le code de la route du pays où l'on circule: se conformer aux normes en vigueur.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - COMMANDDE - 1

Freinage d'urgence

En cas de freinage d'urgence, les feuels de détresse s'allument automatiquement ainsi que les témoins et sur le combiné de bord.

Les feuels s'eteignent automatiquement
des qu'il ne s'agit plus d'un freinage
d'urgence.

APPEL ASSIST

Le vehicule est équipé de la fonction d'assistance à bord, puisque pour fournir un support en cas de dysfonctionnement du vehicule.

La fonction ASSIST est activée :

automatiquement, (suivant version) à la suite de dysfonctionnements du système de freinage, du moteur, etc.
manuellement, à travers l'App « Assist » (1) fig. 267 présente sur le système Alfa Connect. Pour plus d'informations, consulter le paragraphe « Appli » dans la section « Multimédia »

ALFA ROMEO Tonale (2022) - APPEL ASSIST - 1
267
9650299

La fonction ASSIST est activée avec:

dispositif de démarrage sur la position ENGINE
dispositif de démarrage sur STOP et écran du système Alfa Connect alluméAprès l'activation automatique (suivant version) ou manuelle, la fonction ASSIST enverra les données de position de

la voiture au Centre opérationnel et étabira un appel vocal avec l'opérateur. REMARQUE Si la fonction ASSIST ne fonctionne pas, l'anomalie du système sera signalée à l'écran et le conducteur devra se rendre auprès du Réseau après-venture Alfa Romeo pour la réparation. REMARQUE Le bon fonctionnement des services ASSIST ne sera garanti que par une bonne couverture du réseau.

AVERTISSEMENT La fonction d'Appel ASSIST pourrait ne pas etre disponible la première minute qui suit le demarrage du vehicule.

La fonction « Appel ASSIST » n'est pas l'appoint d'urgence, appelé également « Appel eCall » prévu par la loi dans les pays de l'Union europeenne (EU eCall), basé sur le nombre d'urgence 112, et décrit au chapitre « Appel d'urgence - EU eCall (« Appel eCall ») dans cette section.

Privacy: pour le service d'Appel ASSIST, la localisation (GPS) du vehicule n'est pas désactivable étant donné qu'elle est indispensable pour la fourniture du service. La localisation pour ce service n'est pas désactivable, pas même en activant le « Privacy Mode » (« Géolocalisation OFF »). En outre, précisons que sa désactivation, effectue à travers les rubriques du menu « Réglages » du système Alfa Connect, aura pour conséquence que d'autres services (autres que celui-ci)

ne soient plus disponibles (pour de plus amples informations, consulter le chapitre « Réglages » du système Alfa Connect).

Le traitement des données à caractère personnel (« Données ») est effectué par Stellantis Europe S.p.A. - en tant que titulaire du traitement des données - conformément aux dispositions prévues par le décret législatif italien 196/2003 tel que modifié par le décret législatif italien 101/2018, par le règlement UE 2016/679 et par toute autre réglementation en vigueur en matière de protection des données personnes. À cet égard, veuillez consulter la Politique de confidentialité présente sur le Contrat Transparence Vente.

AVERTISSEMENT L'icone, affichée en haut de l'écran du système Alfa Connect, signale que la fonction de géolocalisation est activée (ON). Lorsque la géolocalisation est activée, la position du vehicule est tracee pour valider les fonctions qui l'exigent. Lorsque la géolocalisation est désactivée (OFF), la position du vehicule est tracee uniquement pour les systèmes de navigation, sécurité, assurances et assistance à la conduite (suivant version). Il est possible de désactiver cette fonction à travers le système Alfa Connect (consulter le paragraphe

« Réglages » au chapitre « Alfa Connect » de la section « Dispositif multimédia »). En appuyant sur le bouton ASSIST sur l'écran fig. 267 du système Alfa Connect, il sera possible d'appeler un ou plusieurs des services suivants:

Assistance routière: en cas de besoin, la connexion s'activera avec l'organisme préposé à l'assistance remorquage qui receives directement le type de vehicule conduit et sa position. Des tarifs supplémentaires pour l'assistance routière peuvent s'appliquer

Customer care (suivant version): service d'assistance Clients de support pour tous les problèmes de la voiture REMARQUE Si vous avez appuyé par erreur sur le bouton d'appel ASSIST, vous pouvezmettre fin à l'appel en appuyant sur le bouton d'annulation sur I'écran du système Alfa Connect.

Une fois la connexion établie, les données suivantes seront automatiquement transmises, sur autorisation préalable du client :

□ indication que l'occupant a effectué un appel ASSIST
la marque de la voiture
les dernières coordonnées GPS connues du vehicule
□ le type d'erreur survenue sur la voiture qui a envoyé automatiquement

la demande d'ASSIST (en cas d'applé automatique - suivant version)

L'appeil sera effectué via le système audio du vehicule pour fournir éventuellesment des informations supplémentaires sur la demande d'assistance.

Si le système n'arrive pas à établier l'appoint vocal ou bien la ligne se déconnecte pour absence de couverture du réseau téléphonique, le service ASSIST essayera d'appeler de nouveau le centre opérationnel pendant un certain nombre de fois.

AVERTISSEMENT Si un abonnement aux services connectés n'a pas eté souscrit ou si le paquet My Assistant a expiry ou n'est pas disponible pour l'achat, l'appeal ASSIST ne sera pas disponible. Pour plus de détails, voir le site officiel Alfa Romeo.

AVERTISSEMENT Si le système d'applé ASSIST détece un dysfonctionnement, celui-ci est signalé par un message qui s'affiche à l'écran du système Alfa Connect. Contactez au plus vite le Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

En cas d'appoint EU eCall et si un appel ASSIST est demandé, ce dernier ne sera pas effectué.

BATTERIE SYSTÉME Alfa Connect Box

Le système Alfa Connect Box est équipé d'une batterie indépendante qui assure

le fonctionnement de certains services connectés même en cas ou la batterie 12 V de la voiture serait débranchée.

Le système informera l'utilisateur de la nécessite de changer cette batterie en affichtant un message dédié à l'écran du système Alfa Connect et en envoyant une notification via une application mobile (suivant version).

L'utilisateur doit donc se rendre le plus rapidement possible chez le Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

REMARQUE Le non-remplacement de la batterie et, par conséquent, le non-respect des avertissements du système risquent de comprométtre ou d'exclure totalement le fonctionnement des services.

REMARQUE Quel que soit l'etat de charge, la batterie doit impérativement être remplaçée tous les 5 ans par le Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

APPEL D'URGENCE-EU eCall (« Appel eCall »)

Le vehicule est équipé de la fonction d'assistance à bord, conçue pour fournir un support en cas d'accident et/ou d'urgence. Avec l'appel d'urgence, dit aussi « Appel eCall » prévu par la loi dans les pays de l'Union europeenne (EU eCall) basé sur le numéro d'urgence 112, il est possible de demander rapidement de l'aide dans des situations de danger. À travers l'appel d'urgence EU eCall, l'appel vocal au Centre opérationnel dédié aux appels d'urgence (112) est activé, avec l'activation contextuelle de la transmission des données du vehicule relatives à sa géolocalisation. Le service d'EU eCall est un service public d'intérêt général et gratuite.

La fonction EU eCall peut être activée :

Automatiquement, en cas d'une collision importante enregistrée par le dispositif à travers la présence de capteurs embarqués sur la voiture
Manuellement, par une pression prolongée (plus de 2 secondes) sur le bouton SOS situé sur le plafonnier fig. 268

ALFA ROMEO Tonale (2022) - APPEL D'URGENCE-EU eCall (« Appel eCall ») - 1
268
9650429

Le service EU eCall fonctionne grâce à une carte SIM montée sur le vehicule. La fourniture des services suppose le bon fonctionnement et la disponibilité du réseau de téléphonie mobile de la carte SIM.

La fonction EU eCall est activée avec :

dispositif de démarrage sur la position ENGINE
dispositif de démarriage sur STOP L'appeil EU eCall est disponible en position STOP pendant 10 minutes à partir du passage du dispositif de démarriage de la position ENGINE à STOP.

Cette condition est valable uniquement sur les vehicules équipés de l'appeal SOS conforme aux normes de la loi en vigueur dans les pays où il est prévu.

Après l'activation automatique (selon modèle) ou bien manuelle en appuyant sur le bouton SOS, la fonction EU eCall enverra les données de position

du vehicule au Centre opérationnel et établira un appel vocal avec l'opérateur. REMARQUE Si la fonction EU eCall ne fonctionne pas, l'anomalie du système sera signalée à l'écran du combiné de bord et le conducteur devra se rendre auprès du Réseau après-vente Alfa Romeo pour la réparation.

REMARQUE Le bon fonctionnement du service EU eCall ne sera garantie que par une bonne couverture du réseau.

Privacy: la localisation (GPS) du vehicule n'est jamais déactivable car elle est indispensable pour le service d' appel eCall. En outre, précisons que la déactivation de la localisation de la voiture, effectuee en activant le « Mode Privacy » (« Géolocalisation OFF ») à travers les rubriques du menu « Réglages » du système Alfa Connect, aura pour conséquence que d'autres services - autres que celui-ci - ne soient plus disponibles (pour de plus amples informations, consulter les « Réglages » au paragraphe « Mode vehicule » dans la section « Multimédia »).

AVERTISSEMENT L'icone, affichée en haut de l'écran du système Connect, signale que la fonction de géolocalisation est activée (ON). Lorsque la géolocalisation est activée (ON), la position du vehicule est tracée pour valider les fonctions qui l'exigent. Lorsque la géolocalisation est

déactivée (OFF), la position du vehicule est trace unquèment pour les systèmes de navigation, sécurité, assurances et assistance à la conduite (suivant version). Pour déactivé cette fonction, voir la description dans les « Régliages » au paragraphe « Mode vehicule » de la section « Multimédia »).

APPEL D'URGENCE AUTOMATIQUE

Le système d'applé d'urgence automatique est disponible uniquement si le vehicule se trouve dans l'état de READY ON (symbole « READY » allumé sur le combiné de bord).

Le système effectue un appel d'urgence automatique si certaines conditions sont remplies, par exemple, l'explosion d'un airbag.

La lumière verte clignotante située sur la touche SOS fig. 268 sur le plafonnier avant indiquera que le système est en train d'essayer d'effectuer l'appel d'urgence. La luzire verte fixe indiquera que l'appel a eté établi.

Interruption d'applé

L'appeil d'urgence automatique NE peut PAS etre interrompu par l'utilisateur, mais il sera interrompu uniquement par I'opérateur du Centre opérationnel d'urgence.

Pour effectuer l'appeil d'urgence manuel, s'assurer que le combiné de bord est allumé (symbole « READY » allumé sur le combiné de bord).

Appuyer pendant environ 2 secondes sur le bouton SOSitué sur le plafonnier avant fig.268.

La lumière verte située au niveau du bouton SOS clignotera pour dévelopir ensuite fixe des que la connexion aura eté effectue avec un opérateur du Centre opérationnel préposé aux appeals d'urgence (numéro 112).

La lumière fixe s'eteindra quand l'appel sera interrompu.

Interruption d'appeal

Si le conducteur a appuyé sur le bouton SOS par erreur, il pourra, dans les 10 secondes suivantes, appuyer de nouveau sur le même bouton pour annuler l'opération. Àpres 10 secondes, seul l'opérateur du Centre opérationnel pourra interrompre l'appeL.

Si l'on est en mesure de parler avec l'opérateur, cela peut se faire à travers le système audio du vehicule pour fournir évientulement des informations supplémentaires sur la demande d'aide.

Si le système n'arrive pas a etablir l'appel vocal ou bien la ligne se déconnecte pour absence de couverture du réseau téléphonique, le service EU eCall

essayer d'appeler de nouveau le Centre opérationnel pendant 5 minutes.

Si le Centre opérationnel a de nouveau besoin de semettre en contact avec le vehicule, le système pourra receivevoir, pour un délambda maximum de 120 minutes à compter de la fin de l'appoint avec l'opérateur, un appel entrant qui sera automatiquement accepté. Jusqu'à la fin des 120 minutes, le système sera entièrement dédié à la gestion de l'urgence en cours; par conséquent, il ne sera pas en mesure de fournir aucun service de connectivité.

Signal / couleurs LED Lumière verte

En mode clignotant: il signale que l'appeil d'urgence a eté activé, que ce soit en manuel ou en automatique
En mode fixe: il signale qu'un contact a etabli avec l'opérateur du Centre opérationnel d'urgence
Eteint: il signale que l'appeal d'urgence est terminé

Lumière rouge

Il indique une anomalie du système EU eCall, avec l'impossibilité d'effectuer un appel d'urgence ou avec la possibilité de le faire avec des limitations. Si cette lumière est rouge, se rendre le plusrapidement possible auprès du Rseau après-vente Alfa Romeo

BATTERIE SYSTÉME Alfa Connect Box

Le système Alfa Connect Box est équipé d'une batterie indépendante qui assure le fonctionnement de certains services connectés même en cas où la batterie 12 V de la voiture serait débranchée.

Le système informera l'utilisateur de la nécessité de changer cette batterie en affichtant un message dédié à l'écran du système Alfa Connect (suivant version) et en envoyant une notification via une application mobile (suivant version). L'utilisateur doit donc se rendre le plus rapidement possible chez le Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

REMARQUE Le non-remplacement de la batterie et, par conséquent, le non-respect des avertissements du système risquent de compromètre ou d'exclure totally le fonctionnement des services.

REMARQUE Quel que soit l'etat de charge, la batterie doit impérativement être remplaçée tous les 5 ans par le Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

ANOMALIE DU SYSTÉME EU eCall

Si le système d'applé EU eCall détecte un dysfonctionnement, celui-ci sera signalé par l'allumage de la lumière rouge située sur le plafonnier et par l'affichage à l'écran du combiné de bord du symbole dédié (voir chapitre « Témoins et

messages » à la section « Présentation du combiné de bord »).

Par le biais de ce symbole, le système suggérer a l'utilisateur de faire contrôler la batterie, en cas de bas niveau de charge ou de dysfonctionnement, et l'informera à travers un message dédié, sur la mise à jour du système en cours et sur l'état de l'appeil (en cours, échoué, etc.).

En présence d'anomalie, s'adresser des que possible à un Réseau après-vente Alfa Romeo.

Privacy - Informations sur le traitement des données à caractère personnel (les « Données »)

La géolocalisation (GPS) du vehicule est toujours activée et il n'est jamais possible de la désactiver pour le service EU eCall « Appel eCall», pas même avec l'activation du système « Mode Privacy » (« Géolocalisation OFF »).

Le traitement des Données est exécuté conformément à la législation française en vigueur (Règlement UE 2016/679 appelé également « RGPD »).

Au moment de la connexion de l'expérience, les données suivantes seront transmises automatiquement au centre opérationnel:

Identifiant du paquet de données envoyé. (Durant l'appeil, l'opérateur

poura demander un paquet de données mis à jour)

-Numero d'identification du vehicule (Vehicle Identification Number)
Type de traction (hybride, essence ou Diesel)
Date, heures et minute relatives au départ de l'appoint
Type d'appeal: Manuel (via le bouton SOS) ou Automatique (à cause d'un choc)
Type de vehicule (voiture ou fourgon)
Fiabilité de la position envoyée (en fonction de la condition du signal GPS au moment de l'appoint)
Position relative au moment de l'appel. Si l'appel est effectué depuis un endroit où la position du GPS est disponible, la position du vehicule au départ de l'appel sera envoyée; en cas de signal GPS indisponible, par exemple, à l'intérieur d'un tunnel, la dernière position disponible sera envoyée
Deux positions avant la position principale envoyee et le sens de la marche du vehicule.

Le traitement des Données est strictement limité à la seule fin d'effectuer l'appel d'urgence au numéro 112, numéro d'appel d'urgence unique européen.

Les destinataires des Données traitées via le système EU eCall sont les centres de réception des appeals d'urgence qui

dont les premiers designés par les autorités compétentes du pays ou le vehicule en question se trouve, à receivevoir et à elaborer les appels eCall, provenant du numero d'appe l'durgence unique européen:le 112.

Le système EU eCall est conçu de manière à garantir que les Données contenues dans la mémoire du système ne soient pas disponibles en dehors du système avant l'activation d'un appel eCall.

Dans des conditions de fonctionnement normal, le système EU eCall n'est pas traçable, ne peut pas être soumis à une surveillance constante et garantit que les Données de la mémoire interne du système sont effacées de manière automatique et continue.

Les données de géolocalisation du vehicule sont continuèlement écrasées dans la mémoire interne du système afin que celui-ci ne mémorise au maximum que les trois dernières positions du vehicule, informations nécessaires au fonctionnement normal du système.

Le protocole des Données des activités du système EU eCall est conservé uniquement pour le temps nécessaire à la finalité de gestion de l'appoint d'urgence eCall et, quoi qu'il en soit, pas plus de 13 heures du moment où l'appoint d'urgence eCall a été lancé. Stellantis Europe S.p.A. traiteria les Données de

géolocalisation relatives à la position du vehicule - détectée au moment de l'accident - pendant la période jugée strictement nécessaire pour fournir ce Service. Ces données pourront être conservées par le fabricant pour une période supérieure, afin de pouvoir gérer des contestations éventuelles, liées à la fourniture du Service et pour vérifier, exercer ou défendre les droits du fabricant en justice et/ou par la voie extrajudiciaire. Àpres cette période, ces Données seront rendues anonymes ou bien définitivement effacées.

Le Titulaire du traitement de ces données personnelles est le fabricant, dont le siège est sis à Corso Agnelli 200, Turin - C.P.10135.

La partie interessée peut contacter
l'équipe du Data Protection Officer
en écrivant à l'adresse e-mail
dpofca@stellantis.com

Le Fabricant s'engage à se conformer aux lois applicables en matière de protection des données à caractère personnel et notamment aux dispositions prévues par le décret législatif italien 196/2003 tel que modifié par le décret législatif italien 101/2018 et par le règlement UE 2016/679.

Veuillez consulter la Politique de confidentialité presente sur le Contrat Transparency Vente.

Les droits suivants sont reconnus à la personne concernée:

  1. droit d'accès, à savoir le droit d'obtenir du fabricant la confirmation si le traitement des données est en cours ou ne l'est pas et, le cas échéant, d'y avoir accès;
  2. droit de rectification et d'effacement, c'est-à-dire le droit d'obtenir la rectification de Données inexactes et/ou l'intégration de Données incomplètes ou l'effacement des Données pour des raisons légitimes;
  3. droit à la limitation du traitement, c'est-à-dire le droit à demander la suspension du traitement lorsqu'il existe des motifs légitimes;
  4. droit à la portabilité des données, c'est-à-dire le droit de receivevoir dans un format structure, courament utilisé et lisible les Données, ainsi que le droit de transmettre les Données à un autre responsable du traitement;
  5. droit d'opposition, c'est-à-dire le droit de s'opposer au traitement des Données lorsqu'il existe des motifs légitimes, y compris lestraitements deDonnées à des fins de marketing et de profilage, s'il y a lieu;
  6. droit de faire appel à l'autorité pour la protection des données compétente en cas de traitement illicite des Données.

La partie interessée pourra exercer les droits énumérés ci-dessus en écrivant à Stellantis Europe S.p.A., Corso Giovanni Agnelli 200 - 10135 Turin (Italie) ou directement sur le site https://privacyportal.fcagroup.com. En outre, la personne concernée a le droit d'introduire une réclamation à l'Autorité compétente pour la protection des données si elle juge que ses droits ont été enfreints à la suite du traitement de ses données personnelles.

AVERTISSEMENTS

En cas de danger (feu, fumée visible, conditions routières ou position dangereuses), ne pas attendre le contact vocal avec l'opérateur du service d'urgence mais, si vous étés dans les conditions de pouvoir le faire, quitterz immédiatement le vehicule et dirigeez-vous dans un lieu sûr.

Ne pas positionner d'antennes de réseau, de radio CB, ou d'appareils électriques après-vente pour éviter des interférences. Ces interférences empêcheraient au système d'effectuer l'appel d'urgence.

Ignore les signalisations d'anomalie du système (LED rouge allumée sur le plafonnier et messages dédiés sur le combiné de bord), cela peut pouvoir dire ne pas avoir la possibilité d'effectuer un appel EU eCall en cas de besoin.

Meme si le système d'appoint EU eCall est pleinement opérationnel, des facteurs indépendants de la volonte du fabricant peuvent interférer ou interrompre le fonctionnement de l'appoint EU eCall. Ces facteurs peuvent être les suivants: signaux satellitaires perturbés ou non disponibles, connexion du réseau, conditions météorologiques défavorables, bâtiments, structures perturbantes, tunnels, etc.

EN CAS D'ACCIDENT

(versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid)

DEBRANCHEMENT AUTOMATIQUE DE LA BATTERIE HAUTE TENSION

En cas d'accident comportant l'intervention du système de coupure du carburant et le déploiement des airbags, la batterie haute tension est automatiquement débranchée, pour éviter tout risque d'incendie susceptible demettre en danger les passagers et les autres personnes éventuellesment impliquées dans le traffic et/ou présentes dans les alentours du vehicule.

Pour la réactivation de la batterie haute tension, s'adresser au Réseau après Alfa Romeo.

PRECAUTIONS EN CAS D'ACCIDENT

Afin de réduire au maximum le risque de lésions graves, respecter les précautions suivantes:

garer en conditions de sécurité au bord de la route, serrer le frein de stationnement électrique, placer le levier de la boîte de vitesses automatique sur la position P (Stationnement) et éteindre le moteur
□ contacter immédiatement les secours en signalant qu'il s'agit d'un vehicule hybride électrique équipé d'un système haute tension
ne pas toucher les composants haute tension (identifiables soit par l'étiquette triangulaire jaune portant le symbole
A, soit parce que connectés aux câbles de couleur orange) ni les composants éventuels qui seraient venus en contact avec les câbles nus du système haute tension. Ne JAMAIS toucher les câbles électriques découverts : risque d'éLECTROCUTION
en cas de fuites d'electrolyte hors de la batterie haute tension, ne pas s'approcher du vehicule. Si l'électrolyte de la batterie haute tension entre en contact avec les yeux ou la peau, il existe un risque de cédité ou de graves lésions cutanées. Les vapeurs évientuèlement dégagées par l'électrolyte, si elles sont inhalées, pourrait égarément

constituer un risque d'intoxication. Dans le cas de contact avec l'électrolyte, rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau et s'adresser à un médecin le plus rapidement possible

ne pas s'approcher de la batterie haute tension avec des flammes nues : risque d'INCENDIE. En cas d'incendie, s'éloigner du vehicule et appeler les secours le plus rapidement possible
□ dans le cas où le vehicule aurait etegrièvement endommagé, respecter une distance de sécurité entre celui-ci et les autres ou toutes matières inflammables àproximité

PRECAUTIONS EN CAS D'ACCIDENT

versions Mild Hybrid

Afin de réduire au maximum le risque de lésions graves, respecter les précautions suivantes:

garer en conditions de sécurité au bord de la route, serrer le frein de stationnement électrique, placer le levier de la boîte de vitesses sur la position P (Stationnement) et éteindre le moteur

□ contacter immédiatement les secours

en cas de fuites d'électrolyte au niveau de la batterie de secours, ne pas s'approcher du vehicule. Si l'électrolyte de la batterie entre en contact avec les yeux ou la peau, il existe un risque de cécité ou de graves lésions cutanées. Les vapeurs évientulement dégagées

par l'electrolyte, si elles sont inhales, pouraient également constituer un risque d'intoxication. Dans le cas de contact avec l'electrolyte, rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau et s'adresser à un médecin le plus rapidement possible

□ ne pas s'approcher de la batterie de secours avec des flammes nues : risque d'INCENDIE. En cas d'incendie, s'éloigner du vehicule et appeler les secours le plus rapidement possible
□ dans le cas où le vehicule aurait eté grièvement endommagé, respecter une distance de sécurité entre celui-ci et les autres ou toutes matières inflammables àproximé

AVERTISSEMENT Quand il fait froid ou humide ou après une plue battante ou après un lavage, la surface des phares ou des feuux arrête peut s'embuer et/ou former des gouttes de condensation sur la paroi interne. Il s'agit d'un phénomène naturel dà la différence de température et d'humidité entre l'intérieur et l'estérieur du verre qui, toutefois, n'indique pas une anomalie et ne compromet pas le bon fonctionnement des dispositifs d'éclairage. Lors de l'allumage des feuix, la buée disparait rapidement depuis le centre du diffuseur pour s'élargir progressivement vers les bords extérieurs.

Plafonnier miroir de courtoisie : soulever le couvercle (1) fig. 269 et replacer l'ampoule (2) en la dégageant des contacts latéraux et en s'assurant qu'elle résultat bloquée à fond par ces mêmes contacts.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - □ contacter immédiatement les secours - 1
269

9650225

Plafonnier du coffre à bagages :

intervenir sur le point indiqué par la flèche fig. 270, dégager le plafonnier et replacer l'ampoule en s'assurant qu'elle reste bloquée entre les contacts.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plafonnier du coffre à bagages : - 1
270

9650227

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Plafonnier du coffre à bagages : - 2

AVERTISSEMENT

104) Les feuels extérieurs sont à LED. Pour faire remplacer les ampoules, s'adresser au Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo.

REEMPLACEMENT DES FUSIBLES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REEMPLACEMENT DES FUSIBLES - 1

24

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REEMPLACEMENT DES FUSIBLES - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REEMPLACEMENT DES FUSIBLES - 1

05)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REEMPLACEMENT DES FUSIBLES - 2

ATTENTION

241) Remplacement d'un fusible. Tout intervention est réservée exclusivement au RésseauAprres-ventureAlfa Romeo ou a un réparateur qualifié. Tout fusible remplace par un tiers risque de compromètement le fonctionnement de la voiture.

242) Installation d'accessoires électriques. Le circuit électrique de la voiture est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou en option; avant d'installer d'autres équipements ou accessoires électriques sur la voiture, s'acceder au RéseauAprès-vente Alfa Romeo ou à un réparateur qualifié.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

105) Le fabricant décline toute responsabilité pour les frais dérivant de la réparation du vehicule ou pour les anomalies résultat de l'installation d'accessoires non compris ou non préconisés par le fabricant ou n'avant pas été installés selon les specifications, plus particulièrement lorsque la consommation mixte de tout l'équipement supplémentaire raccordé dépasse 10 mA.

REEMPLACEMENT D'UNE ROUE

(suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - REEMPLACEMENT D'UNE ROUE - 1

Il est important de savoir que :

la masse du cric est de 2,8 kg
le cric ne requiert aucun réglage
le cric n'est pas réparable; en cas de dommage, il doit être replacé par un autre cric d'origine
-iauxounutil,endehorsde lamanivelle nepeutetre montesurle cric

Entretien

Éviter que de la saleté ne s'accumule sur la « vis sans fin »
□maintenir la « vis sans fin » lubrifieé
ne modifier en:aucun cas le cric

Conditions de non utilisation

températures inférieures à -40°C
sur terrain sableux ou boueux
sur terrains accidents
suroute avec forte pente
conditions climatiques extrimes: orages, typhons, cyclones, tempêtes de neige, tempêtes, etc.
en contact direct avec le moteur ou pour des réparations sous la voiture
surembracations

PROCEDURE DE REMPLACEMENT DE LA ROUE

Proceder de la maniere suivante:

arrête la voiture dans un endroit ne constituant pas un danger pour la circulation et où l'on puisse réparer le pneau en toute sécurité, le plus loin possible du bord de la chaussée. Le sol doit être aussi plat et compact que possible
□ allumer les yeux de détresse et actionner le frein de stationnement électrique
□ amener le levier de vitesses sur la position P (Stationnement)
couperle moteur
faire descendre tous les passagers et leur conseiller de s'éloigner de la voiture pour ne pas gérer la circulation et ne risquer aucun accident En cas de crevaison d'un pneu, le replacer dans le respect des lois en vigueur et concernant cette opération dans le pays où l'on est en train de voyager
enfilier le gilet réfléchissant (ci cela est prévu par les normes en vigueur) avant de descendre du vehicule. Toujours respecter les règlementations en vigueur en matière de sécurité routière dans le pays où l'on circule
La roue compacte de secours (suivant version) se trouve sous la plate-forme de chargement dans le coffre à bagages.
S'ils sont prévus, les outils se trouvent

Dans la boîte à outils, à l'intérieur du logement de la roue compacte de secours. Pour accéder au logement de la roue compacte de secours et des outils, soulever la plate-forme à l'aide de la poignée fig. 271.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE REMPLACEMENT DE LA ROUE - 1
271
9650188

ouvr le hayon du coffre à bagages puis soulever le plan de chargement
□ retirer le dispositif de fixation du cric et de la roue compacte de secours (suivant version). Retirer la cale de blocage des roues (suivant version)
enlever le cric et la clé pour le démontage des boulons de fixation de la roue de secours. Tourner la vis du cric pour desserrer la clé et la détacher du groupe cric
sortir la roue compacte de secours du coffre à bagages

Le logement consacre au rangement des outils sous le coffre à bagages contient fig. 272:

1:le cric

2:le tournevis
3: l'adaptateur de ravitationd'urgence
4: la broche de centrage de la roue (selon les versions, à utiliser lors de l'opération de montage de la roue de secours)
5: écrou spécial antivol (suivant modèle, à utiliser lors de l'opération de montage/démontage des boulons de fixation de la de roue)
6:une cale de blocage des roues
7:1anneau deremorquage
8: la clé de démontage/serrage des boulons de fixation de la roue et d'actionnement du cric
Procedure de la manière suivante:
si I'on est obligé d'arrêté le vehicule le long d'une route en pente, sur tout si elle est particulièrement raide, ou sur un sol instable, prélever la cale de blocage (1) (suivant version) et l'ouvrir selon le schéma illustré fig. 273

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE REMPLACEMENT DE LA ROUE - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE REMPLACEMENT DE LA ROUE - 3

positionner la cale de blocage (suivant version) ou une pierre à l'arrière, sur la roue opposée en diagonale à celle à

reemplacer fig. 274 pour empêcher tout mouvement imprévu du vehicule quand il est soulevé

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROCEDURE DE REMPLACEMENT DE LA ROUE - 4
274 9650233

Étiquette d'information de cric

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Étiquette d'information de cric - 1

□ prévenir les personnes
éventuellesment générées que le
vécicule doit être soulevé : par
consequent, il est bon de s'éloigner du
vécicule et de ne pas le toucher jusqu'à
ce qu'il repose de nouveau sur le sol.
Aucun occupant ne doit rester dans la voiture

Si la voiture est équipée de jantes en alliage, dans lequel les,enjoliveurs couvrent les boulons,utilisez avec précautions la clé pour déposer I'enjoliveur avant de soulever la voiture

□ avant de soulever le vehicule, desserrer, mais sans les retarder, les boulons de fixation sur la roue avec le pneau à plat en utilisant la clé (1) fig. 276. Alors que la roue est encore posée sur le sol, tourner les boulons de fixation d'un tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Étiquette d'information de cric - 2
276
9650230

avant de placer le cric, déposer le couvercle du point de levage (1) fig. 277 en intervenant sur les boutons de fixation à l'aide d'un outil (tournevis) faisant partie de l'équipement de bord de la voiture. après avoir retire le cric, s'assurer d'avoir réinstallé le couvercle

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Étiquette d'information de cric - 3
277
9650305

placer le cric sous la voiture, a proximé de la roue à remplacer fig. 278
introduire la clé (3) fig. 278 sur l'hexagone (1) du cric (2) et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'étrier du cric s'insère solidement dans la zone de soulevvement du longeron du bas de porte (1) fig. 277
□ soulever la voiture jusqu'à ce que la roue se soulève du sol de quelques centimétres

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Étiquette d'information de cric - 4
278
9650306

enlever les boulons de fixation et la roue (pour les versions avec,enjolveur, retirer après avoir desserré les 4 boulons de fixation, puis dévisser le dernier boulon de fixation et extraire la roue)
□ retirer la clé du cric et insérer la broche de centrage du moyeu de roue (dans le cas de jante en alliage) pour faciliter le montage de la roue compacte de secours
s'assurer que la roue compacte de secours est, sur les surfaces en contact avec le moyeu, propre et sans impuretés qui pourrait, par la suite, provoquer le desserrage des boulons de fixation
monter la roue compacte de secours
enfiler et visser les boulons de fixation, sans les serrer
□ le cas échéant,-retirer la broche d'alignment
actionner le cric et abaisser complètement la voiture
□ après avoir retire le cric, s'assurer d'avoir réinstallé le couvercle (1) fig. 277
serrer les boulons de fixation, en passant alternatively d'un boulon de fixation à celui opposé, selon l'ordre numérique illustré en fig. 279. En cas de doutes sur le couple de serrage des boulons de fixation, adresse-vous au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo
ranger le cric, les outils et la cale dans la boîte à outils en veillant à les bloquer correctement et ranger le pneu dégonflé

Dans le coffre à bagages en le bloquant correctement

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Étiquette d'information de cric - 5
279
F1B0225C

AVERTISSEMENTS

s'il s'avere nécessaire d'intervenir sur la chaussée ou a proximite, faire très attention aux vehicules qui circulent
faire très attention, pendant l'utilisation de la clé pour le démontage des boulons de fixation de la roue : ses extrémités pourrait être pointues
le soulevement excessif de la voiture peut la rendre instable : elle risquerait de glisser du cric et de blesser les personnes voisines. Ne pas soulever la voiture au-delà de la hauteur nécessaire pour déposer la roue
les roues avec bande de roulement unidirectionnelle se reconnaissent grâce aux flèches sur le flanc du pneu qui indiquent le sens de roulement prévu, qui doit impératifment être respecté. C'est la seule façon d'assurer aux pneus leurs caractéristiques d'adhérence, de

niveau de bruit, de résistance à l'usure et de drainage sur chaussée mouillée

□ suite à une crevaison, s'il s'avéré nécessaire de monter une roue de ce genre dans le sens inverse de celui prévu, il est recommandé de continuer à conduire très prudèment car le rendement du pauv est limite dans ces conditions Toujours respecter cette précaution, sur tout si la chauffée est mouillée
pour profiter des avantages de la bande de roulement unidirectionnelle, il est conseilé de réinstaller le plus vite possible les roues dans le sens de marche
s'assurer que la roue compacte de secours est montée avec la valve tournée vers l'extérieur. Un montage incorrect risque d'endommager la roue compacte de secours.
Si la voiture a des cache-moyeux ou des enjoliveurs, ne pas les monter sur la roue compacte de secours
Pour éviter de provoquer des léasons aux personnes, les boulons ne doivent être serrés à fond que lorsque toutes les roues de la voiture sont au sol, pour éviter qu'elle ne tombe du cric
□ après avoir parcoursu 40 km environ, s'arrête et contrôler que les boulons de fixation sont serrés correctement

Au terme de l'opération

Proceder de la maniere suivante :

ranger la roue compacte de secours dans le compartmentement prevu dans le coffre à bagages
ranger le cric et les autres outils dans la zone dédiée du coffre à bagages
□ remetre en place le tapis de revêtement du coffre à bagages

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Au terme de l'opération - 1

ATTENTION

243) Si on laisse la roue crevee et le cric dans l'habitacle, ceux-ci constituent un sérieux dangere pour les occupants en cas d'accidents ou de freinages brusques. Ensuite, tous更新 replacer le cric et la roue crevee dans le logement prevu a cet effet dans le coffre.
244) Il est extrémement dangereux d'essayer de replacer une roue se trouvant du côte de la voiture pres de la route: s'assurer que la voiture est suffisamment éloignée de la route, pour éviter d'être renversé.
245) Signaler la presence de la voiture à l'arrêt conformément aux normes en vigueur:ieux de detresse, triangle de présignalisation etc. Il convient que les personnes à bord de la voiture en descendent,surtout si la voiture est très chargee, et qu'elles attendent la fin du remplacement dans un endroit à I'abri de la circulation. Sur une chaussée en pente ou déformée, placer sous les roues la cale fournie par le constructeur (suivant version).

246) Les caractéristiques de conduite de la voiture, après le montage de la roue compacte de secours, changent. Éviter d'accélérez, de freiner, de braquer brusquement et de négocier les virages trop rapidement. La durée globale de la roue compacte de secours est d'environ 3000 km, après quoi le pneu correspondant doit être remplaçé par un autre du même type. Ne jamais monter un pneu traditionnel sur une jante prévue pour l'utilisation d'une roue compacte de secours. Faire réparer et remonter la roue remplaçée le plus+tôt possible. L'utilisation simultanée de deux roues compactes de secours ou plus n'est pas admise. Ne pas graisser les filets des boulons de fixation avant le montage :ils risqueraient de se dévisser spontanément pendant l'utilisation de la voiture!

247) La roue compacte de secours de série (quand elle est prévue) est conçue spécialement pour votre voiture. Il ne faut pas l'employer sur d'autres vehicules d'un modele différent, ni utiliser de roues compactes de secours d'autres modèle sur toute propre voiture. La roue compacte de secours ne doit s'utiliser qu'en cas d'urgence. L'emploi doit être réduit au minimum indispensable et la vitesse ne doit pas dépasser 80km / h . « Attention! Seulement pour une utilisation-temporaire! 80km / h maximum!» Remplacer dés que possible par une roue standard. L'étiquette adhéasive appliquée sur la roue compacte de secours ne doit absolument pas être enlevée ou cachée. Aucun,enjoliveur ne doit jamais être monté sur la roue compacte de secours. Les caractéristiques de conduite de la voiture, après le montage de la roue compacte de secours, changent.

Éviter d'accélérez, de freiner, de braquer brusquement et de négocier les virages trop rapidement.

248) Le cric est un outil étudie et concu exclusivement pour le remplacement d'une roue de la voiture avec lequel il est fourni de série ou des voitures du même modele, en cas de crevaison ou de dommage au pneu correspondant. Ne jamais l'utiliser pour d'autres employés, par exemple pour soulever un autre modele de voiture ou des objets différents. Ne l'utiliser en aucun cas pour l'entretien ou des réparations sous la voiture ou pour changer les pneus été / hiver et vice versa: il est conseillé de s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo. Ne jamais se placer sous le vehicule soulevé: ne l'utiliser que dans les positions indiquées. Ne pas utiliser le cric pour des poids supérieurs à ceux figurant sur son étiquette adhésive. Ne pasmettre le moteur en marche, en aucun cas, si le vehicule est soulevé.Soulever le vehicule plus que le nécessaire peut rendre l'ensemble moins stable et risque de faire tomber le vehicule de façon violente. Il faut donc soulever le vehicule à la hauteur strictement nécessaire pour le montage de la roue compacte de secours (si prévue).
249) En actionant la manivelle, s'assurer qu'elle tourne librement sans risque de s'écorcher la main contre le sol. D'autres parties du cric en mouvement (« vis sans fin » et articulations) peuvent blesser : éviter de les toucher. Éliminer soigneusement toute trace deGRAISSÉ de lubrification.
250) Il n'est pas possible de monter des chaînes à neige sur la roue compacte de secours (si présente). Si la crevaison concerne un pneu avant (roue motrice) et

que l'emploi de chaînes est nécessaire, il faut prélever une roue normale de l'essieu arrêté et monter la roue compacte de secours à la place de cette dernière. De cette manière, ayant deux roues de dimension normale à l'avant (roues motrices), il sera possible de monter les chaînes à neige.

251) Un montage incorrect de l'enjolivre de la roue, si的前提, peut en cause le détachment lorsque la voiture est en marche. Ne jamais manipuler la valve de gonflage. Ne jamais introduire d'outils d'aucune sorte entre la jante et le pneu. Contrer régulièrement la pression des pneus et de la roue galette en se reférant aux valeurs indiquées dans la section « Caracteristiques techniques »

KITFIX&GO

(suivant version)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - KITFIX&amp;GO - 1

En fonction des versions, le vehicule peut être équipé d'un kit Fix&Go différent (Kit OPT1 ou Kit OPT2).

Opérations préliminaires

Proceder de la maniere suivante :

arrête la voiture dans un endroit qui ne constitue pas un danger pour la circulation et qui permet de procéder à l'opération en toute sécurité. Le sol doit être aussi plat et compact que possible

arrêter le moteur, allumer les feuels de détresse, tirer le frein de stationnement etmettre la B.V. sur P
□ braquer les roues à fond
sur une pente raide, placer une cale de blocage ou une pierre derriere les roues
enfilier le gilet réfléchissant (ci cela est prévu par les normes en vigueur) avant de descendre du vehicule. Toujours respecter les règlementations en vigueur en matière de sécurité routière dans le pays où l'on circule
faire descendre tous les passagers et leur conseiller de s'éloigner de la voiture pour ne pas gérer la circulation et ne risquer aucun accident. En cas de crevaison d'un pau, le replacer dans le respect des lois en vigueur et concernant cette opération dans le pays où l'on est en train de voyager

DESCRIPTION DU KIT OPT1

Le kit « Fix&Go » est logé dans le coffre à bagages, à l'intérieur d'un boîtier spécial. Dans le conteneur se trouvent également le tournevis, l'anneau de remorquage et l'entonnoir pour le ravitationnement en carburant en cas d'urgence.

Le Fix&Go fig. 280 comprehend:

une cartouche (1) contenant le liquide de colmatage, avec tube transparent pour l'injection du liquide (4) et étiquette adhésive (3) portant l'inscription « Max 80 km/h/50 mph», à appliquer dans une

position bien visible (ex.:planche de bord) après la réparation du pneu

un compresseur (2)
une paire de gants, rangés dans le compartment du tube de la cartouche (4)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT1 - 1
280
AoK1302C

Procedure de réparation

Proceder de la maniere suivante:

insérer la cartouche (1) contenant le liquide de colmatage dans le logement prévu sur le compréseur (2), en appuyant fermement vers le bas.
Détacher la pastille adhésive de vitesse (3) et l'appliquer dans une position bien visible fig. 281

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Procedure de réparation - 1
281
AoK1306C

□porter les gants
□retirer le bouchon de la valve du pneu creve et visser le tube transparent du liquide de colmatage (4) sur la valve. S'assurer que le bouton ON-OFF (5) fig. 282 est en position eteint (bouton non enforcé)
introduire le connecteur électrique (6) dans la prise de courant de 12 V du vehicule et faire démarrer le moteur fig. 283

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Procedure de réparation - 2
282
A0K1304C

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Procedure de réparation - 3
283
AoK1303C

actionner le compresseur en appuyant sur le bouton ON-OFF (5). Lorsque le manomètre (7) indique la pression preconisée (voir l'étiquette ou voir chapitre « Roues », section « Caracteristiques techniques »), eteindre le compresseur en appuyant a nouveau sur le bouton ON-OFF
□retirer la cartouche (1) fig. 284 du compresseur, en appuyant sur le bouton pour la libérer (8) et en la soulevant vers le haut

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Procedure de réparation - 4
284
AoK1305C

Si le manomètre (7) fig. 282 indique une pression inférieure à 1,8 bar (26 psi) dans les 15 minutes qui suivent l'allumage du compresseur, eteindre le compresseur, detacher le tube de produit de colmatage (4) de la valve du pneu, retirer la cartouche (1) du compresseur.

Faire rouler le vehicule sur 10 mètres environ pour répartir le liquide de colmatage.

Couper le moteur, allumer les feuels de detresse, arrêté la voiture en condition de sécurité et actionner le frein de stationnement. Placer le levier de la boîte de vittesses sur la position P. Braquer les roues à fond. Sur une pente raide, placer une cale de blocage ou une pierre derrière les roues.

Rétablir la pression en utilisant le tube noir de gonflage (9) fig. 285 jusqu'à l'obtention de la pression prescrite. Si, toujours dans les 15 minutes qui suivent l'allumage du compresseur, la pression reste inférieure à 1,8 bar (26 psi), ne pas repartir mais s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Procedure de réparation - 5
285
9650304

Si la pression indiquée est supérieure à 1,8 bar (26 psi), rétablir la bonne valeur et rouler prudemment pour atteindre le plus rapidement possible un centre d'assistance Alfa Romeo. Si la pression reste inférieure à 1,8 bar (26 psi), ne pas repartir mais s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Procedure de réparation - 6
260)

Procedure de rétablissement de la pression

Proceder de la maniere suivante :

stopper la voiture en conditions de sécurité, selon les indications precedentes, et actionner le frein de stationnement électrique
Extraire le tuyau noir de gonflage et le visser fermement sur la valve du pneu. Suivre ensuite les indications fournies precedemment. Si la pression du pneu est trop élevé, pour la regler, appuyer sur le bouton de relâchement d'air

(consultier le paragraphe « Procedure de réparation »)

Remplacement de la cartouche

Proceder de la maniere suivante :

  • utiliser exclusivement les cartouches originales, disponibles pour l'achat auprès du Réseau après-venture Alfa Romeo
    pour-retirer la cartouche,appuyer sur lebouton pour la libérer et la soulever (voir ce qui a eté décrit precedemment)

DESCRIPTION DU KIT OPT2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 1

261) 262) 263

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 2

286

9650401

(1) Manometre
(2) Étiquette d'instructions
(3) Interrupteur On/Off

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 3

287

9650402

(4) Tuyau d'air
(5) Bouton de dégonflage
(6) Cordon d'alimentation / Prise 12V

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 4

288

9650403

(7) Bouchon pour bouteille de mastic
(8) Flacon de scellant et date de péremption
(9) Étiquette de vitesse

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 5

289

9650404

Le kit de réparation rapide des pneus fig. 289 se trouve dans le coffre à bagages ou dans la boîte à outils et comprend un compréseur (2) et une cartouche (1) qui contient le mastic liquide et une étiquette autocollante (3) avec l'indication « Max 80Km/h», à appliquer dans une position bien visible (ex.: planche de bord) après la réparation du pneu.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 6
Procedure de réparation

290

9650405

Proceder de la maniere suivante :

prende le kit, detacher l'autocollant de vitesse (9) fig. 288 et l'appliquer dans une position bien visible fig. 290

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 7

291

9650406

ouvr le bouchon du compresseur, insérer la cartouche et tourner d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre fig. 291

□retirer le capuchon de la valve du pneu creve et visser à sa place le tube noir du compresseur
s'assurer que l'interrupteur ON/OFF est en position « 0 » (étéint)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 8

292

9650407

enforcer le connecteur électrique fig. 292 dans la prise 12V du vehicule et allumer le moteur du vehicule

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 9

293

9650408

actionner le compresseur en plaçant l'interrupteur ON/OFF, fig. 293, en position « I » (allumé)
□ quand le manomètre indique la pression préconisée dans le chapitre « Roues » de la section « Caracteristique techniques » ou sur une étiquette prévue à cet effet, éteindre le compresseur en plaçant l'interrupteur ON/OFF en position « 0 » (étéint).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 10
294
9650409

Si le manomètre fig. 294 indique une pression inférieure à 2 bar / 29 psi dans les 10 minutes qui suivent l'allumage du compresseur, eteindre le compresseur, debrancher le tube noir du compresseur de la valve du pneu, devisser la cartouché du compresseur en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre d'un quart de tour et soulever. Faire rouler le vehicule sur 10 metres environ pour répartir le liquide de colmatage.

Arrêter le moteur, allumer les feu des détresse; garer le vehicule en sécurité, tirer le frein de stationnement; placer le levier de la boîte de vitesses sur P et braquer les roues; si la pente est raide, placer une cale de blocage ou une pierre derrière les roues, puis gonfler le pneu en utilisant le tube noir du compresseur fig. 294 pour atteindre la pression préconisée.

Si, toujours dans les 10 minutes qui suivient l'allumage du compresseur, la

pression reste inférieure à 2 bar / 29
psi, ne pas repartir mais s'adresser au Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 11
295
9650410

Après avoir conduit pendant environ 8km / 5 miles, garer le vehicule dans une zone sûre et facile d'accès, arrêté le moteur, allumer les feuels de détresse, engager le frein de stationnement; placer le levier de la boîte de vitesses sur P et braquer les roues. Sur une pente raide, placer une cale de blocage ou une pierre derrière les roues.

Prendre le compresseur et rétablier la pression en utilisant le tube du compresseur. Si la pression indiquée est supérieure à 2 bar / 29 psi, rétablier la bonne valeur et rouler prudemment pour atteindre le plus rapidement possible un centre d'assistance Alfa Romeo. Si la pression reste inférieure à 2 bar / 29 psi, ne pas partir mais s'adresser au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 12
Vanne de suppression
296
9650411

Si la pression du pneu est plus élevé que prévu, il est possible, après avoir étéint le compresseur, de la diminuer avec le bouton à proximé du raccord de fixation du tube noir.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DESCRIPTION DU KIT OPT2 - 13

ATTENTION

252) ATTENTION: Ne dépassez pas 80 km/h. Ne pas accélérer et freiner brusquement. Le kit représentée une solution-temporaire, il est donc important que le pneu soit examé et réparé par un spécialiste dès que possible. Avant d'utiliser le kit, s'assurer que le pneu n'est pas trop endommégé et que la jante est en bon état; dans le cas contraire, ne pas utiliser le kit et appeler le secours routier. Ne pas retarder les corps étrangers qui ont pénétrés dans le pneu.

253) En revanche, il sera impossible de réparer les déchirures des flancs du pneu.

Ne pas utiliser le kit FixGo si le pneu est abîné après avoir roulé avec la roue à plat.
254) Porter les gants de protection fournis avec le kit FixGo.
255) Coller la pastille adhése dans une position bien visible pour le conducteur pour signaler que le pneau a été traité avec le kit FixGo.
256) Dans le cas d'endommagement de la jante (déformation du canal provoquant une fuite d'air), la réparation est impossible. Éviter d'extraire les corps étrangers (vis ou clous) qui sont enforcés dans le pneu.
257) Les informations prévues par la norme applicable sur les substances chimiques pour la protection de la santé de l'homme et de l'environnement et sur l'utilisation sécurisé du liquide de colmatage sont rapportées sur l'étiquette de l'emballage. Le respect de toutes les indications contenues dans l'étiquette est essentiel pour assurer la sécurité et l'efficacité du produit. Lire attentivement l'étiquette avant l'utilisation. L'utilisateur du produit est responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation. Le liquide de colmatage a un-delai de péremption. Remplacer la bombe contenant le liquide de colmatage expire.
258) Le kit FixGo ne peut être considéré comme une réparation définitive, raison pour laquelle les pneus réparés ne doivent être utilisés que temporairement. Le kit FixGo effectue une réparation-temporaire, raison pour laquelle le pneu doit être examé et réparé par un spécialiste des que possible.
259) Signaler la voiture à l'arrêt suivant les normes en vigueur: deux de détresse, triangle de présignalisation, etc. Il est opportun que tous les passagers quittent la

voiture, notamment si elle est très chargée, et attendent dans un endroit protégé, loin de la circulation. En cas de routes en pente ou déformées, positionner sous les roues la cale fournie.

260) Si la pression est descendue au-dessous de 1,8 bar, ne pas poursuivire sa route: le kit FixGo ne peut pas garantir la tenue requise car le pneu est trop endommage. S'adresser au ReseauAprès-vente Alfa Romeo.
261) Lire attentivement l'étiquette de la cartouche avant l'utilisation, afin d'éviter une utilisation non conforme aux caractéristiques du produit. Le kit doit être utilisé par des adultes et ne peut pas être utilisé par des mineurs.
262) Ne pas laisser le comprésur allumé pendant plus de 10 minutes de suite: danger de surchauffe.
263) Utiliser le kit seulement en cas de crevaison du pau.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

106) Le liquide d'étanchéité est efficace à des températures comprises entre -40^ et +50^ . Le liquide d'étanchéité comporte également une date de péremption et il doit être remplace périodiquement. Il est possible de réparer des pneus dont les liésions ne dépassent pas 6 mm de diamètre au niveau de la bande de roulement. Montrer la cartouche et l'étiquette au personnel qui devra s'accuper du pneu traité avec le kit de réparation des pneus.
107) La superficie du tube flexible peut'être chaude.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

6) Ne pas jeter la bombe et le liquide de colmatage dans la nature. Recycler conformément aux normes nationales et locales.

DÉMARRAGE DE SECOURS

Si la batterie traditionnelle est déchargée, il est possible d'effectuer un démarriage d'urgence en utilisant des câbles et la batterie d'un autre vehicule ou bien une batterie portable d'une capacité équivalente ou légarement supérieure de cette qui est épisée.

Pour la version Plug-In Hybrid Q4: si la batterieasse traditionnelle et la batterie haute tension sont toutes les deux decharges,recharger d'abord la batterie traditionnelle,de façon a mettre le systeme en marche et a faire demarrer le moteur thermique afin de déplacer le vehicule. Il est conseilé d'effectuer ensuite également la recharge de la batterie haute tension.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉMARRAGE DE SECOURS - 1

108)

AVERTISSEMENTS

En cas d'utilisation d'une batterie portable, suivre les instructions et les précautions d'utilisation indiquées par son fabricant.

Ne pas utiliser une batterie portable ou toute autre source d'alimentation externe ayant une tension supérieure à 12 V: ceci risquerait de déterminer la batterie traditionnelle, le démarreur (suivant version), l'alternateur (suivant version) ou le circuit électrique de la voiture.

Ne pas essayer le démarrage d'urgence si la batterie traditionnelle est congelée. La batterie pourrait se briser ou exploser!

DÉMARRAGE DE SECOURS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉMARRAGE DE SECOURS - 1

264) 265) 266) 267

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉMARRAGE DE SECOURS - 2

109) 110)

En cas de démarriage d'urgence avec une batterie auxiliaire, ne jamais brancher le cable négatif (-) de la batterie auxiliaire au pôle négatif (1) fig. 297 de la batterie traditionnelle de la voiture. L'étincelle créée pourrait entraîner l'explosion de la batterie et provoquer des lésions graves. Utiliser exclusivement le point de masse spécifique; n'utiliser aucune autre partie métallique exposée.

AVERTISSEMENT Éviter tout contact entre les deux vehicules parce qu'un branchement à la masse pourrait se creator et entraîner le risque de provoquer de graves lésions aux personnes éventuellesment générées dans les alentours.

AVERTISSEMENT Avant de procéder au débranchement de l'alimentation

électrique de la batterie traditionnelle, attendre au moins deux minutes après avoir mis le dispositif de démarrage sur STOP et après avoir fermé la porte côte conducteur. Au rebranchement suivant de l'alimentation électrique de la batterie traditionnelle, s'assurer que le dispositif de démarrage soit sur STOP et que la porte côte conducteur soit fermée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉMARRAGE DE SECOURS - 3
297

9650241

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉMARRAGE DE SECOURS - 4

PERICOLO-DANGER-GEFAHR

RWVRO MOTORY AUTOMATICO, ESRHAUSTE LE CHA DEL. QUADRO CAVANO APERCIO,
CABANOS, FLORIDA, 75000-12000, USA
RCA, CAIRO, FLORIDA, 75000-12000, USA
AUTOMATIC ENGINE RESTRICT INSTALL THE KEY FROM DASBAGGER WHO HONG IS OPENED IN 2013.
RCA, CAIRO, FLORIDA, 75000-12000, USA

298

9650277

BATTERIE TRADITIONNELLE DéCHARGÉE

Si la batterie traditionnelle du vehicule est décharge, il est possible d'effectuer la procédure de démarriage de secours ou d'utiliser un booster portable ayant une tension nominale de 12 V.

En cas d'utilisation d'un booster portable ayant une tension nominale de 12V/ 24V veiller a ce que le selecteur soit correctement placé sur 12V .

Faire attention à l'étiquette dédiée, fig. 299, appliquée sur le couvercle de la batterie traditionnelle.

AVERTISSEMENT En cas de démarrage de secours, NE JAMAIS appliquer une tension supérieure à 15 V. Si la batterieasse tension et la batterie haute tension sont toutes les deux décharges, recharger d'abord la batterie bassetension, de façon àmettre le système en marche et à faire démarrer le moteur thermique afin de déplacer le vehicule. Il est conseilé d'effectuer ensuite également la recharge de la batterie haute tension.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE TRADITIONNELLE   DéCHARGÉE - 1

299

JOA6167E

PROCÉDURE POUR LE DÉMARRAGE D'URGENCE

(sauf versions hybrids)
AVERTISSEMENT Si elle n'est pas exécutée correctement, la procédure déscribe ci-après peut provoquer de graves lésions aux personnes ou endommager le système de recharge d'une ou des deux voitures. Respecter scrupuleusement les indications fournies ci-après.

Branchement des câbles

Pour effectuer le démarrage d'urgence, proceder comme suit:

serrer le frein de stationnement
□ amener le levier de vitesses sur N et le dispositif de demarrage sur STOP.

AVERTISSEMENT Lorsque la batterie traditionnelle est à plat, si le levier de vitesses est sur la position P (Stationnement), il ne sera pas possible de le désenclencher ni de desserrer le

frein de stationnement électrique (EPB). Pour déplacer la voiture, il faudra la remorque en soulevant les quatre roues du sol.

éteindre le chauffage supplémentaire (pour les versions/marchés qui le prévoient), le système Alfa Connect et tous les accessoires électriques non nécessaires.
déposer le couvercle de protection audessus du pôle positif (+) de la batterie
□ brancher une extrémité du cable utilisé pour le positif (+) à la borne positive (+) du vehicule dont la batterie traditionnelle est déchargeé
□ brancher l'extrémité opposée du cable utilisé pour le positif (+) à la borne positive (+) de la batterie supplémentaire
□ brancher l'extrémité du cable utilisé pour le négatif (-) à la borne négative (-) de la batterie supplémentaire
brancher l'extrémité opposée du cable utilisé pour le négatif (-) à une masse moteur (la partie en métal exposée du moteur du vehicule dont la batterie traditionnelle est décharge) loin de la batterie traditionnelle et du système d'injection de carburant
démarrer le moteur du vehicule avec la batterie supplémentaire et le faire tournier au ralenti pendant quelques minutes. Faire démarrer ensuite le

moteur du vehicule dont la batterie traditionnelle est decharge

Débranchement des câbles

Une fois le moteur démaré, retirer les câbles en procédant de la façon suivante:

□ débrancher l'extrémité du cable utilisé pour le négatif (-) de la masse moteur du vehicule dont la batterie traditionnelle est déchargeé
□ débrancher l'extrémité opposée du cable utilisé pour le négatif (-) de la borne négative (-) de la batterie supplémentaire
□ débrancher l'extrémité du cable utilisé pour le positif (+) de la borne positive (+) de la batterie supplémentaire
debrancher l'extrémité du cable utilisé pour le positif (+) de la borne positive (+) du vehicule dont la batterie traditionnelle est déchargeé
□ reposer le couvercle de protection audressus du pôle positif (+) de la batterie Si après plusieurs tentatives le moteur ne démarre pas, ne pas insister et s'adresser au Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo.

S'il s'avere souvent nécessaire d'avoir recours au démarrage de secours, faire vérifier la batterie traditionnelle et le système de recharge de la voiture par le Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

DÉMARRAGE PAR MANÇEUVRES À INERTIE

Éviter absolument le démarrage par poussée, par remorquage ou en profitant des pentes.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉMARRAGE PAR MANÇEUVRES À INERTIE - 1

ATTENTION

264) Ne pas s'approcher excessivement du ventilateur de refroidissement du radiateur: le ventilateur électrique peut semettre en mouvement, risque de lesions. Attention aux écharpes, cravates et vêtements non adhérents: ils peuvent être entrainés par les éléments en mouvement.

265) Retirer tous les objets métalliques (par ex. bagues, montres, bracelets) qui pourraient provoquer un contact électrique accidentel et causeur de graves lésions.
266) Les batteries contiennent de l'acide qui peut provoquer des brûlures à la peau ou aux yeux. Les batteries générent de l'hydrogène, facilement inflammable et explosif. Par conséquent ne pas approcher de flammes ou de dispositifs pouvant provoquer des étincelles.
267) Ne pas essayer le démarriage d'urgence si la batterie traditionnelle est congelée. Celle-ci risque, en effet, de se casser ou d'explorer pendant l'opération.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

108) Il faut absolument éviter d'utiliser un chargeur de batterie rapide pour un démarriage d'urgence: vous risqueriez d'endommager les systèmes électroniques et les centrales d'allumage et d'alimentation du moteur.
109) Ne pas brancher le cable à la borne négative (-) de la batterie traditionnelle déchargée. L'étincelle créé pourrait entraîner l'explosion de la batterie et provoquer des léasons graves. Utiliser exclusivement le point de masse spécifique; n'utiliser aucune autre partie métallique exposée.
110) Ne pas passer au-dessus des fusibles de la batterie car cela pourrait les faire sauter et endommager les systèmes électroniques du vehicule. Raccorder le cable de la borne positive de la batterie auxiliaire seulement à la borne positive de la batterie traditionnelle.

SYSTEME DE COUPURE DU CARBURANT

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEME DE COUPURE DU CARBURANT - 1

268)

Il intervient en cas de chocol, ce qui comporte:

□ l'interruption de l'alimentation en carburant et donc la coupure du moteur
□ le déverrouillage automatique des portes
I'll allumage de I'eclairaged'habitacle
la déactivation de la ventilation du climatiseur
□ le débranchement automatique de la batterie de secours (versions Mild Hybrid) du circuit électrique
□ l'allumage des feuels de détresse (pour désactiver les feuels, effectuer la procédure de « réinitialisation » décrite ci-dessous)

AVERTISSEMENT Inspector soigneusement la voiture pour s'assurer de l'absence de fuites de carburant, par exemple, dans le compartment moteur, sous la voiture ou a proximé du réservoir. ÀpRES le chic, placer le dispositif de démarrage en position STOP pour ne pas décharger la batterie.

AVERTISSEMENT La batterie de
secours ne peut etre rebranchee au
circuit electrique que par les techniciens
du reseau A prioris-vente Alfa Romeo.

Procedure de réinitialisation

Pour rétablit le fonctionnement correct de la voiture, effectuer la procédure suivante ( cette procédure doit être lancée et complétée en moins d'une minute):

placer le dispositif de demarrage sur ENGINE
- activer les indicateurs de direction vers la droite, puis vers la gauche, puis de nouveau vers la droite et vers la gauche
déactiver ensuite les indicateurs de direction à gauche
□ placer le dispositif de démarriage sur la position STOP
placer le dispositif de demarrage sur ENGINE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Procedure de réinitialisation - 1

ATTENTION

268)Aprres le chic,si I'on percoit une odeur de carburant ou si I'on remarque des fuites du systeme d'alimentation,ne pas reactiverle système,pour éviter tout risque d'incendie.

SURCHAUFFE DU MOTEUR THERMIQUE

En parcourant des tronçons de route comme ceux décrits ci-dessous, et en présence de conditions climatiques exceptionnelles pouvant provoquer des phénomènes de surchauffe du moteur, adopter les mesures suivantes:

conduite sur routes extra-urbaines: limiter la vitesse
□ conduite sur routes urbaines (à force circulation): voiture à l'arrêt, placer la boîte de vitesses au point mort (N) et faire tourner le moteur au ralenti
Signes potentiels de surchauffe du moteur:
□ l'indicateur de la température du liquide de refroidissement moteur est proche de la valeur « H »
forte odeur de liquide de refroidissement moteur
fumée blanche sortant du pot d'échévement et/ou du moteur
des bulles sont presents dans le réservoir du liquide de refroidissement moteur

AVERTISSEMENT Un circuit de refroidissement surchauffé peut endommager la voiture. En cas de surchauffe, garer et arrêter la voiture. Faire tourner le moteur thermique au ralenti avec le climatisationurésactivé jusqu'à ce que la température diminue. Si

la température ne baisse pas, s'adresser dés que possible au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

Vous trouverez ci-après quelques mesures supplémentaires pour favoriser la disparition de situations exceptionnelles de surchauffe du moteur:

Si le climatiseur est activé, le désactiver. Le système de climatisation contribue à la surchauffe du système de refroidissement du moteur
□ régler le chauffage de l'habitacle au maximum, en orientant la répartition de l'air vers le plancher ou vers l'extérieur de la voiture, si les conditions climatiques permettent de maintainir les vitres laterales ouvertes; activer ensuite le ventilateur à la vitesse maximale. De cette façon, le chauffage agira comme un radiateur supplémentaire, contribuant à dissiper la chaleur du système de refroidissement du moteur

AVERTISSEMENT La fuite de liquide de refroidissement du moteur (antigel) ou de vapeur du radiateur peut provoquer de graves brûlures. Si de la vapeur provient du compartmente moteur, ou si du bruit se fait entendre, ne pas ouvrir le capot tant que le radiateur n'a pas suffisamment refroidi. Ne jamais essayer d'enlever le bouchon lorsque le radiateur est chaud.

DEVERROUILLAGE DU LEVIER DE LA BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE

(suivant version - à l'exception des versions Mild Hybrid)

En cas de panne, pour déplacer le levier de la boîte de vitesses de la position P (Stationnement), procéder de la manière suivante:

éteindre le moteur et actionner le frein de stationnement électrique
en intervenant avec précaution sur le point indiqué par la flèche fig. 300 enlevez la garniture de la boîte de vitesses (avec le soufflet) en la boulevant vers le haut (1)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DEVERROUILLAGE DU LEVIER DE LA BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE - 1

300

9650181

enforcer la pedale de frein et la始终保持 enforcée
□ appuyer sur le bouton avec le tournexe fourni (2) fig. 301

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DEVERROUILLAGE DU LEVIER DE LA BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE - 2

301

9650182

  • placer le levier de la boîte de vitesse sur la position N (Point mort)
    □ remonter correctement la garniture et le soufflet du levier de la boîte de vitesses
    □ démarrer le moteur

REMORQUAGE DU VÉHICULE EN PANNE

Les procedures pour le remorquage du vehicule en panne par dépanneuse son décrites ci-après.

Il est recommendé de remorquer le vehicule en ayant toutes les roues SOULEVÉES du sol sur la plate-forme d'une dépanneuse.

TRACTION AVANT(FWD)TRACTIONINTÉGRALE(AWD)TRACTION AVANTÉLECTRIÉE(Versions Mild Hybrid)TRANSMISSIONINTÉGRALEÉLECTRIÉE(eAWD)(Versions Plug-In Hybrid Q4)
CONDITION DE REMORQUAGEROUES SOULEVÉESDU SOLBOîTE DE VITESSESAUTOMATIQUEÀ DOUBLEEMBRAYAGE (*)BOîTE DE VITESSESAUTOMATIQUE (*)BOîTE DE VITESSESAUTOMATIQUEÀ DOUBLEEMBRAYAGEÉLECTRIÉE(***)BOîTE DE VITESSESAUTOMATIQUE(*)
Remorquage sur terrain platAUCUNENON PERMISNON PERMISSi la boîte de vitessesfonctionne, la placer sur la position (N).Le vehicule peut être remorqué sur100 mètres à une vitesse ne dépissant pas les 10 km/h.NON PERMIS
Soulèvement des roues ou remorquagesur remorqueARRÊRENON PERMISNON PERMISNON PERMISNON PERMIS
AVANTRemorquage avecles deux roues avantsoulevées du solautorisé uniquementsur de courtesdistances (environ15 km) et à petitevitesse (maximum 25km/h).NON PERMISRemorquage avecles deux roues avantsoulevées du solautorisé uniquementsur de courtesdistances (environ15 km) et à petitevitesse (maximum 25km/h).Remorquage avec lesdeux roues avantsoulevées du solautorisé uniquementsur de courtesdistances (environ 15km) et à petite vitesse(maximum 25 km/h).
TRACTION AVANT(FWD)TRACTIONINTÉGRALE (AWD)TRACTION AVANTÉLECTRIFIÉE(Versions Mild Hybrid)TRANSMISSIONINTÉGRALEÉLECTRIFIÉE (eAWD)(Versions Plug-In Hybrid Q4)
Véhicule surplateforme dedépanneuseTOUTESMEILLEUREMÉTHODEMÉTHODE PERMISEMÉTHODE PERMISEMÉTHODE PERMISE

() AVERTISSEMENT (à l'exclusion des versions Mild Hybrid) S'il n'est pas possible de placer la boîte de vitesses au point mort (N), ne pas effectuer l'opération de remorquage du vehicule mais s'adresser au réseau après-vente Alfa Romeo. Si le levier de la boîte de vitesses automatique est bloqué sur « Park » (P), avant de procédéur au remorquage, débloquer le levier.
(
) AVERTISSEMENT (versions Mild Hybrid) S'il n'est pas possible de placer la boîte de vitesses au point mort (N), remorquer la voiture avec les roues avant soulevées pour ne pas endommager la boîte de vitesses. En cas de remorquage du vehicule, si le levier de la boîte de vitesses NE se trouve PAS au point mort (N) et l'écran du combiné de bord n'affiche pas la dette « N», le vehicule risque de subir des dommages.

AVERTISSEMENT Remorquer un vehicule sans respecter les exigences indiquées dans le tableau pourrait endommager sérieusement la boîte de vitesses et/ou le répartiteur. Les dommages provoqués par un remorquage effectué de manière incorrecte ne sont pas couverts par la garantie.

AVERTISSEMENT Pour effectuer le remorquage, il est nécessaire d'utiliser un équipement de remorquage ou de levage approprié afin d'éviter d'endommager le vehicule.

AVERTISSEMENT Utiliser seulement des barres de remorquage et autre équipement adequats en suivant les instructions du fabricant de l'équipement. Relier la barre de remorquage ou autres dispositifs de remorquage aux structures principales du vehicule et non aux pare-chocs ou à autres étriers.

AVERTISSEMENT Respecter les normes en vigueur dans chaque pays relatives au remorquage des vehicules.

AVERTISSEMENT Ne pas effectuer le remorquage en utilisant des harnais de levage. Lorsque le vehicule est fixé sur la plate-forme d'une dépanneuse, ne pas utiliser les éléments des suspensions avant ou arrêté comme points de fixation. Un remorquage exécuté de

façon incorrekte pourrait endommager le vehicule.

REMORQUAGE DU VÉHICULE

Pour le remorquage du vehicule, se référer à la description du chapitre « Remorquage du vehicule en panne » dans cette section.

ACCROCHAGE DE L'ANNEAU DE REMORQUAGE

269]270)271

L'anneau d'attelage, fourni avec le vehicule, est situé dans la boîte à outils qui se trouve dans le coffre à bagages.

Avant

Detacher le bouchon (1) fig. 302 en appuyant sur la partie inférieure, prendre l'anneau d'attelage (2) de son logement dans la boite à outils et le visser à fond sur l'axe filtré avant.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Avant - 1
302
9650235

Arrière

Retirer le bouchon (1) fig. 303, prendre l'anneau d'attelage (2) de son logement dans la boîte à outils et le visser à fond sur l'axe filtré arrrière.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Arrière - 1
303
9650236

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Arrière - 2

ATTENTION

269) Avant de proceder au remorquage, mesure le dispositif de démarrage sur ENGINE puis sur STOP, sans ouvrir la porte.

270) Ne pas oublier que pendant le remorquage, l'assistance des dispositifs de servifrein ou de direction assistée electromécanique est suspendue. Les actions de freinage et de braquage, par conséquent, demandent un effort supérieur sur la pédale ou sur le volant. Ne pas utiliser de cables flexibles pour la traction et éviter les secousses. Pendant les opérations de remorquage, vérifier que la fixation de l'anneau à la voiture n'endommage pas les composants en contact. Lorsque l'on remorque la voiture, il faut respecter les normes spécifiques de

circulation routière concernant le dispositif de remorquage aussi bien que la conduite. Ne pas démarrer le moteur de la voiture durant le remorquage. Avant de visser l'anneau, nettoyer soigneusement la tige filtée. Avant de proceder au remorquage, s'assurer également d'avoir visse l'anneau à fond dans son logement.

271) Les anneaux d'attelage avant et arrière ne doit être utilisés que pour des opérations de secours routier. Le remorquage est autorisé pour des courts trajets en utilisant le dispositif prévu à cet effet par le code de la route (barre rigide), pour déplacer le vehicule sur la route en vue du remorquage ou du transport par dépanneuse. Les crochets NE DOIVENT PAS est utilisé pour des opérations de récapération du vehicule hors réseau routier, ou en présence d'obstacles et/ou pour des opérations de remorquage au moyen de câbles ou d'autres dispositifs non rigides. Dans le respect des conditions susmentionnées, il faudra que les deux vehicules (celui qui tracte et celui qui est tracté) soient le plus possible alignés sur la même ligne Médiane.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

ENTRETIEN DU VÉHICULE

ENTRETIEN PROGRAMME 306
COMPARTIMENT MOTEUR 317
RECHARGE DE LA BATTERIE TRADITIONNELLE 325
PROCEDURES D'ENTRETIEN 327
SOULÉVEMENT DE LA VOITURE 331
ROUES ET PNEUS 332
INACTIVITE PROLONGE DE LA VOITURE 333
CARROSSERIE 334
EQUIPEMENTS INTÉRIEURS 337

Un entretien soigné de votre voiture permet de maintainir ses performances, de réduire les frais de gestion associés et de conserver l'efficacité des systèmes de sécurité dans le temps.
Cette section explique comment faire.

ENTRETIER PROGRAMME

Un entretien correct est déterminant pour garantir à la voiture sa longévité dans des conditions optimes. Pour cette raison, le fabricant a prévu une série de contrôle et d'interventions d'entretien à des échéances kilométriques et, si prévu, temporelles préétablies, selon les indications du Plan d'Entretien Programme.

Avant chaque coupon, il est néanmoins nécessaire de respecter les indications du Plan d'Entretien Programme (par ex. contrôle périodique du niveau des liquides, de la pression des pneus, etc.). Le service d'Entretien Programme est effectué par le Réseau Àprouès-vente Alfa Romeo à des temps fixés d'avance. Si pendant l'exécution de chaque intervention, en plus des opérations prévues, il s'avait nécessaire de procéder à des remplacements ou réparations ultérieurs, ces derniers ne pourront être effectuels qu'avac l'accord explicite du Client. Si le vehicule est souvent employée pour atteler des remarques, il faut réduire l'intervalle entre un Entretien Programme et l'autre. AVERTISSEMENT Les coupons d'Entretien Programme sont établis par le Constructeur. La non-exécution des coupons peut entraîner l'annulation de la garantie. Il est conseilé de signaler

immédiatement au Réseau Àprous-vente Alfa Romeo toute légère anomalie de fonctionnement, sans attendre le contrôle technique suivant.

CONTROLES PÉRIODIQUES

Tous les 1000 km ou avant de longs voyages, contrôle et si nécessaire rétablir :

niveau du liquide de refroidissement du moteur
niveau du liquide de refroidissement du circuit de la batterie de secours 48V REMARQUE Le niveau doit être contrôle avec le moteur froid et doit être compris entre les repères MIN et MAX visibles sur le réservoir. Si le niveau est inférieur à MIN, s'adresser au RéseauAprès-vente Alfa Romeo. Ne pas essayer d'ouvrir le bouchon personnellement pour éviter des brûlures et/ou des dommages au circuit de refroidissement et aux composants électroniques. Les opérations d'appoint et de replissage sont réservées au personnel qualifié auprès du Réseau après-vente Alfa Romeo qui dispose de l'équipement adéquat pour le replissage sous vide.
niveau de liquide de freins
□ niveau d'additif pour émissions Diesel AdBlue® (URÉE) (le cas échéant)
le niveau du liquide de lave-glace

□ pression et état des pneus
fonctionnement du circuit d'éclairage (phares, indicateurs de direction, feu des detresse, etc.)
fonctionnement du système d'essuie/lave-glace et positionnement/usure des balais d'essuie-glace avant/d'essuie-glace de lunette arrête

Tous les 3000 km contrôle et eventuellesment rétablier: le niveau de l'huile moteur.

UTILISATION DE LA VOITURE DANS DES CONDITIONS SÉVÈRES

Si le vehicule est utilisé dans l'une des conditions suivantes:

Forces de l'ordre (ou de surveillance urbaine), service de voiture publique (taxi)
□ tractage de remorque ou de caravane
□ routes poussiéuses
trajets courts (moins de 7-8 km) et répétés à une température extérieure inférieure à zéro
□ moteur qui tourne fréquement au ralenti ou conduite sur de longues distances à vitesse réduite, ou en cas d'inactivité prolongée il est nécessaire de réaliser les vérifications suivantes à des intervalles plus féquents que ceux indiqués dans le Plan d'Entretien Programme:
contrôle de l'etat et de l'usage des

plaquettes des freins à disque avant
contrôle de la propriété des serrures du capot moteur et du coffre à bagages, nettoyage et lubrification des tringleries
contrôle visuel de l'etat: moteur, boîte de vitesses, transmission, sections rigides et flexibles des tuyaux (échéppement/alimentation en carburant/freins), éléments en caoutchouc (soufflets/manchons/bagues, etc.)
contrôle de l'etat de charge et du niveau de liquide de la batterie traditionnelle (electrolyte)
contrôle visuel de l'etat des courroies de commande accessoires
contrôle et évientuelle vidange de l'huile moteur et filtré à huile
contrôle et remplacement évientuel du filtré à pollen
contrôle et remplacement évientuel du filtré à air

PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions Plug-In Hybrid Q4 / Mild Hybrid)

AVERTISSEMENT Apre s avoir effectue la derniere intervention mentionnee dans le tableau, continuer l'entretien programme en respectant la frquence d'intervention indiquee dans le plan, par la cadence des points ou une remarque specifique, pour chaque opération. Attention: reprendre simplement l'entretien depuis le début du plan peut compter le dépassement de l'intervalle maximum autorisé pour certaines opérations!

Milliers de kilomètres153045607590105120135150
Années12345678910
Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage évientuel de la pression; contrôle de l'état/de l'échéance de la recharge du kit « Fix&Go » (selon la version)
Contrôle du fonctionnement du circuit d'éclairage (phares, clignotants, sexist de détresse, coffre à bagages, habitacle, compartment vide-POCHES, témoins du combiné de bord, etc.)
Contrôle et appoint évientuel du niveau des liquides du compartment moteur (refroidissement du moteur thermique, refroidissement du circuit haute tension (versions Plug-In Hybrid), refroidissement du circuit 48 V (versions Mild Hybrid), freins, lave-glaces, etc.) (1)
Contrôle, au moyen de la prise de diagnostic, du fonctionnement des systèmes alimentation/contrôle moteur, des émissions et de la batterie haute tension (versions Plug-In Hybrid)
Contrôle visuel de l'état: extérieur de la carroserie, protection de bas de caisse, sections rigides et flexibles des tuyaux (échappement, alimentation en carburant, freins), éléments en caoutchoc (soufflets, manchons, bagues, etc.)
Contrôle du positionnement/usure des balais d'essuie-glace avant/essuie-glace de lunette arrêté (selon modulo)
Contrôle du fonctionnement du système d'essuie/lave-glace et réglage évientuel des gicleurs
Contrôle de la propriété des serrures du capot moteur et du coffre à bagages, nettoyage et lubrification des tringleries
Contrôle visuel de l'état et de l'usure des plaquettes des freins à disque avant et arrière et fonctionnement de l'indicateur d'usure des plaquettes
Contrôle visuel de l'état de la prise de recharge électrique (versions Plug-in Hybrid)
Contrôle visuel de l'état de la couroie/des courroies de commande accessoires (2)
Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtré à huile moteur(3)
Vidange de l'huile de transmission (versions Mild Hybrid)(9)
Remplacement des bougies d'allumage (4)
Remplacement de la couroie/des courroies de commande des accessoires(2)
Remplacement de la cartouche du filtré à air (versions Mild Hybrid) (5)
Remplacement de la cartouche du filtré à air (versions Plug-In Hybrid) (5)
Vidange du liquide de freins(6)
Remplacement du filtré d'habitacle (7)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions Plug-In Hybrid Q4 / Mild Hybrid) - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions Plug-In Hybrid Q4 / Mild Hybrid) - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions Plug-In Hybrid Q4 / Mild Hybrid) - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions Plug-In Hybrid Q4 / Mild Hybrid) - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions Plug-In Hybrid Q4 / Mild Hybrid) - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions Plug-In Hybrid Q4 / Mild Hybrid) - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions Plug-In Hybrid Q4 / Mild Hybrid) - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions Plug-In Hybrid Q4 / Mild Hybrid) - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions Plug-In Hybrid Q4 / Mild Hybrid) - 9

Milliers de kilomètres153045607590105120135150
Années12345678910
Remplacement de la batterie du système Alfa Connect Box (suivant version)(8)

(1) Les évventuels appoints doivent être effectuels avec les liquides indiqués sur la documentation de bord et uniquement après avoir contrôle l'intégrité de l'installation.
(2) Le kilométrage maximum est 120 000 km. Quel que soit le kilométrage, la courroie doit être remplaçée tous les 6 ans. En cas d'utilisation du vehicule dans des conditions difficiles (zones poussièresuses, climats particulièrement rudes - températures très basses ou très élevées sur des périodes prolongées, utilisation en ville, maintain du moteur au ralenti sur de longues durées): A) le kilométrage maximum est de 60 000 km et, indépendamment du kilométrage, la courroie doit être remplaçée tous les 4 ans; B) effectuer le remplacement du tendeur courroie après maximum 120 000 km ou après 6 ans.
(3) La vidange d'huile moteur et le remplacement du filtrre à huile moteur dépendant des conditions de conduite et sont signalés sur le combiné de bord par le témoin/symbole qui s'allume (suivant version). Dans tous les cas, vidanger l'huile moteur et replacer le filtrre à huile moteur dans l'année suivant la dernière intervention.
(4) Pour assurer le bon fonctionnement et éviter d'endommager grièvement le moteur, veiller à utiliser exclusivement des bougies certifiées pour ce type de moteur, du même type et de la même marque (consulter le chapitre « Moteur » dans la section « Caracteristiques techniques »); respecter rigoureusement l'intervalle de remplacement des bougies prévu dans le plan d'entretien programme. Pour le remplacement des bougies, il est conseilé de s'accorder au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.
(5) En cas d'utilisation de la voiture dans des zones poussièresuses, il est recommendé de replacer le filtrte tous les 15 000 km.
(6) La vidange du liquide de freins doit être effectue tous les 2 ans.
(7) Pour assurer une protection maximale contre les allergènes extérieurs, les fortes concentrations d'ozone et de smog en été, il est recommandé de remplaçer le filtré de l'habitacle tous les 6 mois, de préférence au début du printemps et de l'autonne.
(8) La batterie du système Alfa Connect Box doit être remplaçaè tous les 5 ans,quel que soit le kilométrage parcouru.
(9) Vidanger l'huile de transmission tous les 60 000 km ou tous les 6 ans.

PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ (versions 2.0 T4 essence)

(pour les versions / marchés qui le prévoient)

AVERTISSEMENT Apre s avoir effectue la derniere intervention mentionnee dans le tableau, continuer l'entretien programme en respectant la frquence d'intervention indiquee dans le plan, par la cadence des points ou une remarque specifique, pour chaque opération. Attention : reprendre simplement l'entretien depuis le début du plan peut compter le dépassement de l'intervalle maximum autorisé pour certaines opérations !

Milliers de kilomètres102030405060708090100110120130140150
Mois61218243036424854606672788490
Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage évientuel de la pression; contrôle de l'état/de l'échéance de la recharge du kit « Fix&Go » (selon la version)
Contrôle état de charge de la batterie avec instrument
Contrôle du fonctionnement du circuit d'éclairage (phares, clignotants, fais de détrresse, coffre à bagages, habitacle, compartment vide-poches, témoins du combiné de bord, etc.)
Contrôle et appoint évientuel des niveaux des liquides du compartment moteur (freins, refroidissement moteur, lave-glaces, etc.) (1)
Contrôle, au moyen de l'appareil de diagnostic, du fonctionnement des systèmes d'alimentation/contrôle du moteur et émissions
Contrôle visuel de l'état : extérieur de la carrosserie, protection de bas de caisse, sections rigides et flexibles des tuyaux (échéappement, alimentation en carburant, freins), éléments en cauchachoc (soufflets, manchons, bagues, etc.)
Contrôle de positionnement/de l'usure des balais d'essuie-glace avant et arrêté
Contrôle du fonctionnement du système d'essuie/lave-glace et réglage évientuel des gicleurs
Contrôle de la propriété des serrures du capot moteur et du coffre à bagages, nettoyage et lubrification des tringleries
Contrôle visuel de l'état et de l'usure des plaquettes de frein, des disques avant/arrrière et du fonctionnement des indicateurs d'usure des plaquettes
Contrôle visuel de l'état de la courroie/des courroies de commande accessoires et tension
Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtrtre à huile moteur
Remplacement des bougies d'allumage
Remplacement de la courroie/des courroies de commande des accessoires
Remplacement de la cartouche du filtré à air (5)
Vidange du liquide de freins(6)
Remplacement du filtré d'habitacle
Remplacement de la batterie du système Alfa Connect Box (suivant version)(7)
Vidange de l'huile et remplacement du filtré à huile de la B.V. automatique (AT9)(8)

(1) Les évventuels appoints doivent être effectuels avec les liquides indiqués sur la documentation de bord et uniquement après avoir contrôle l'intégrité de l'installation.
(2) La vidange d'huile moteur et le remplacement du filtrre à huile moteur dépendant des conditions de conduite et sont signalés sur le combiné de bord par le témoin/symbole qui s'allume (suivant version). Dans tous les cas, vidanger l'huile moteur et remplacer le filtrre à huile moteur dans l'année suivant la dernière intervention.
(3) Tous les 60 000 km indépendamment de la période d'utilisation.
(4) La couroie doit être remplaçaée tous les 4 ans ou tous les 60000km .
(5) En cas d'utilisation de la voiture dans des zones poussièresuses, il est recommendé de replacer le filtre tous les 10 000 km.
(6) La vidange du liquide de freins doit être effectuee tous les deux ans,quel que soit le kilometrage.
(7) La batterie du système Alfa Connect Box doit être remplaçée tous les 5 ans,quel que soit le kilométrage parcouru.
(8) Tous les 240 000 kilomètres, indépendamment de la période d'utilisation.
(O) Interventions préconisées
() Interventions obligatoires

PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMME (versions 1.6 Multijet)

AVERTISSEMENT Apre s avoir effectue la derniere intervention mentionnee dans le tableau, continuer l'entretien programme en respectant la frquence d'intervention indiquee dans le plan, par la cadence des points ou une remarque specifique, pour chaque opération. Attention: reprendre simplement l'entretien depuis le début du plan peut compter le dépassement de l'intervalle maximum autorisé pour certaines opérations!

Milliers de kilomètres20406080100120140160180200
Années12345678910
Contrôle de l'état/usure des pneus et réglage évientuel de la pression; contrôle de l'état/de l'échéance de la recharge du kit « Fix&Go » (selon la version)
Contrôle du fonctionnement du circuit d'éclairage (phares, clignotants, sexist de détresse, coffre à bagages, habitacle, compartment vide-POCHES, témoinds du combiné de bord, etc.)
Contrôle et appoint évientuel du niveau des liquides du compartment moteur (refroidissement moteur, freins, lave-glaces, etc.) (1)
Contrôle, au moyen de la prise de diagnostic, du fonctionnement des systèmes de contrôle du moteur, émissions
Contrôle visuel de l'état: extérieur de la carrosserie, protection de bas de caisse, sections rigides et flexibles des tuyaux (échappement, alimentation en carburant, freins), éléments en cauchachoc (soufflets, manchons, bagues, etc.)
Contrôle du positionnement/usure des balais d'essuie-glace avant/essuie-glace de lunette arrêté (selon modèle)
Contrôle du fonctionnement du système d'essuie/lave-glace et réglage évientuel des gicleurs
Contrôle de la propriété des serrures du capot moteur et du coffre à bagages, nettoyage et lubrification des tringleries
Contrôle visuel de l'état et de l'usure des plaquettes des freins à disque avant et arrivère et contrôle de l'intégrité du capteur d'usure des plaquettes
Contrôle visuel de l'état de la courroie/des courroies de commande accessoires (2)
Contrôle de la tension de la courroie de commande des accessoires (versions sans tendeur automatique)
Contrôle visuel de l'état de la courroie crantée de distribution (5)
Contrôle et appoint évientuel du niveau d'huile de l'actionneur électro-hydraulique (versions avec boîte de vitesses automatique à double embrayage) (4)
Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtré à huile moteur(3)
Remplacement du filtré EGR basse pression(4)
Remplacement de la courroie/des courroies de commande des accessoires(5)
Remplacement de la courroie crantée de distribution(6)
Remplacement de la cartouche du filtré à gazole (7)
Remplacement de la cartouche du filtré à air (8)
Vidange du liquide de freins(9)
Remplacement du filtré d'habitacle (10)
Remplacement de la batterie du système Alfa Connect Box (suivant version)(11)

(1) Les évventuels appoints doivent être effectués avec les liquides indiqués sur la documentation de bord et uniquement après avoir contrôle l'intégrité de l'installation.
(2) Contrôle à effectuer tous les ans pour les voitures roulant dans des pays aux conditions climatiques particulièrement sévères (climats froids).
(3) La vidange d'huile moteur et le remplacement du filtrre à huile moteur dépendant des conditions de conduite et sont signalés sur le combiné de bord par le témoin/symbole qui s'allume (suivant version). Dans tous les cas, vidanger l'huile moteur et replacer le filtrre à huile moteur dans l'année suivant la dernière intervention.
(4) Remplacer au maximum tous les 120 000 km, independamment de la période de temps écoulee.
(5) Le kilométrage maximum est 120 000 km. Quel que soit le kilométrage, la couroie doit être remplaçaée tous les 6 ans. En cas d'utilisation de la voiture dans des conditions sévères (zones poussièresuses, conditions climatiques particulièrement rudes, températures très basses ou très élevées pour des périodes prolongées, utilisation en ville, ralentis prolongés), le kilométrage maximum est de 60 000 km et, indépendamment du kilométrage, la couroie doit être remplaçaee tous les 4 ans.
(6) Le kilométrage maximum est 150 000 km. Quel que soit le kilométrage, la courroie doit être remplaçée tous les 6 ans. En cas d'utilisation du vehicule dans des conditions sévées (zones poussièresuses, conditions climatiques particulièrement rudes, températures très sévées ou très élevées pour des périodes prolongées, utilisation en ville, ralentis prolongés), le kilométrage maximal est de 75 000 km et, indépendamment du kilométrage, la courroie doit être remplaçée tous les 4 ans.
(7) En cas de ravitation de la voiture avec du carburant de qualité inférieure à la Spécification Européenne prévue, il est recommandé de remplaçer ce filtré tous les 20 000 km.
(8) En cas d'utilisation de la voiture dans des zones poussières, il est recommendé de replacer le filtr tout tous les 20 000 km.
(9) La vidange du liquide de freins doit être effectuee tous les 2 ans.
(10) Pour assurer une protection maximale contre les allergènes extérieurs, les fortes concentrations d'ozone et de smog en été, il est recommendé de replacer le filtré de l'habitacle tous les 6 mois, de préférence au début du printemps et de l'automne.
(11) La batterie du système Alfa Connect Box doit être remplacée tous les 5 ans,quel que soit le kilométrage parcouru.

CONTRÔL DES NIVEAUX

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CONTRÔL DES NIVEAUX - 1

  1. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 2. Bouchon/Remplissage d'huile moteur 3. Liquide de refroidissement du moteur thermique 4. Liquide de refroidissement du système haute tension 5. Liquide lave-glace/lave-lunette arrêté 6. Liquide des freins 7. Batterie basse tension (12 V)

REMARQUE Le réserve de refroidissement du système haute tension ne peut pas etre ravitaté par le conducteur. Pour les apponts éventuels de liquide, s'adresser au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

Version 1.5 130 ch/160 ch Mild Hybrid

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Version 1.5 130 ch/160 ch Mild Hybrid - 1
305
9650242

  1. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 2. Bouchon/Remplissage d'huile moteur 3. Liquide de refroidissement du moteur thermique 4. Liquide de refroidissement du circuit basse température du système Mild Hybrid 5. Liquide lave-glace/lave-lunette arrêté 6. Liquide des freins 7. Batterie basse tension (12 V)

REMARQUE Le réservoir de refroidissement du circuit de la batterie de secours 48 V ne peut pas etre ravitaillé par le conducteur. Pour les appoints éventuels de liquide, s'adresser au Rseau Alfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Version 1.5 130 ch/160 ch Mild Hybrid - 2
1. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 2. Bouchon/Remplissage d'huile moteur 3. Liquide de refroidissement du moteur 4. Liquide lave-glace/lave-lunette arrêté 5. Liquide des freins 6. Batterie basse tension (12 V)

Version 2.0 T4 272 ch

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Version 2.0 T4 272 ch - 1
307
9650413

  1. Jauge de contrôle du niveau d'huile moteur 2. Bouchon/Remplissage d'huile moteur 3. Liquide de refroidissement du moteur 4. Liquide lave-glace/lave-lunette arrêté 5. Liquide des freins 6. Batterie 7. Liquide de refroidissement intercooler

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Version 2.0 T4 272 ch - 2

ATTENTION

272) Ne jamais fumer durant une intervention dans le compartment moteur : il pourrait y avoir du gaz ou des vapeurs inflammbles, avec risque d'incendie.
273) Lorsque le moteur est chaud, agir avec extréme prudence à l'intérieur du compartment moteur : risque de brûlures. Ne pas s'approcher excessivement du ventilateur de refroidissement du radiateur : le ventilateur électrique peut semettre en mouvement, risque de léssions. Attention aux écharpes, cravates et vêtements non adhérents : ils peuvent être entrainés par les éléments en mouvement.

274) Durant les interventions dans le compartment mateur, faire particulièrement attention aux composants mécaniques susceptibles de semettre en mouvement à l'improviste, aux liquides sous pression ou très chauds et aux composants électriques sous tension.
275) Ne JAMAIS touher les composants du système haute tension (de couleur orange): risque de graves léssions ou de mort par électrocution.
276) Ne pas verser d'eau ou tout autre type de liquide sur les composants du système haute tension situés à l'intérieur du compartment moteur. Risque de mort par électrocution et/ou de dommages au système.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

111) Attention, pendant les opérations d'appoint, ne pas confondre les différents types de liquides : ils sont tous incompatibles entre eux! Faire l'appoint avec un liquide inadapté pourrait endommager gravement la voiture.

HUILE MOTEUR

ALFA ROMEO Tonale (2022) - HUILE MOTEUR - 1

Vérifier que le niveau d'huile est compris entre les niveaux MIN et MAX gravés sur la jauge de contrôle (1). Si le niveau d'huileavoisine ou est au-dessous du repere MIN, faire l'appoint d'huile à travers le goulot de replissage (2) jusqu'au repere MAX.

Versions 1.3 / 1.5

La jauge (1) du niveau d'huile moteur est solidaire du bouchon (2). Dévisser le bouchon, nettoyer la jauge avec un chiffon qui ne laisse pas de traces, la remettre en place et revisser le bouchon.

Dévisser de nouveau le bouchon et vérifier que le niveau d'huile moteur est compris entre les repères MIN et MAX estampillés sur la jauge.

Une fois l'opération terminée, visser correctement le bouchon/jauge.

Introduction du bouchon/jauge de l'huile moteur (versions 1.3)

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

Pour remettre correctement en place le bouchon/jauge de l'huile moteur, proceder de la façon suivante:

introduire le bouchon/la jauge dans son logement, en alignant la reférence (1) fig. 308 présente sur le bouchon/la jauge avec la reférence (2) fig. 309

préSENTe sur le capot du moteur (pour les versions/marchés qui le prévoient)

vissercorrectementlebouchon/jauge

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Introduction du bouchon/jauge de l'huile moteur (versions 1.3) - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Introduction du bouchon/jauge de l'huile moteur (versions 1.3) - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Introduction du bouchon/jauge de l'huile moteur (versions 1.3) - 3

Versions 1.6 16V Multijet et 2.0 T4 272ch

Extraire la jauge (1) de contrôle de niveau d'huile moteur, la nettoyer avec un chiffon qui ne laisse pas de traces et la remetre en place.

L'extraire de nouveau et vérifier que le niveau d'huile moteur se situe entre les repères MIN et MAX gravés sur ladite jauge.

Consommation huiile moteur

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Consommation huiile moteur - 1

À titre indicatif, la consommation maximum d'huile moteur est de 400 granges tous les 1 000 km. La consommation d'huile moteur ne peut être considérée comme stable qu'après les 5 000 ÷ 6 000 premiers kilomètres de la voiture.

LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR THERMIQUE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR THERMIQUE - 1

Si le niveau est insuffisant, dévisser le bouchon du bac (3) et verser le liquide indiqué au chapitre « Ravitaillements » dans la section « Caractéristiques techniques »

Pour versions 2.0 T4 272 ch :

dévisser le bouchon avec la jauge pour le contrôle du niveau du liquide de refroidissement du moteur

□ nettoyer la jauge avec un chiffon qui ne laisse pas de traces, réintroduire la jauge mais sans visser le bouchon
□retirer le bouchon et vérifier que le niveau de liquide est compris entre les repères MIN et MAX tracés sur la jauge

LIQUIDE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT DE LA BATTERIE DE SECOURS

versions Mild Hybrid

Le niveau du liquide de refroidissement circuit batterie auxiliaire doit être contrôle quand le moteur est froid et il doit être compris entre les repères MIN. et MAX, visibles sur le réservoir (4) fig. 310.

Si le niveau est inférieur à MIN, s'adresser au RéseauAprès-venteAlfa Romeo.

Ne pas essayer d'ouvrir le bouchon

fig. 311 personnellement pour éviter des brûlures et/ou des dommages au circuit de refroidissement et aux composants électroniques. Les opérations d'appoint et de replissage sont réservées au personnel qualifié auprès du Réseau Après-vente Alfa Romeo qui dispose de l'équipement ajustat pour le replissage sous vide.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LIQUIDE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT DE LA BATTERIE DE SECOURS - 1
310
9650314

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LIQUIDE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT DE LA BATTERIE DE SECOURS - 2
311
9650315

LIQUIDE LAVE-GLACE/LAVE-LUNETTE ARRIÈRE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LIQUIDE LAVE-GLACE/LAVE-LUNETTE ARRIÈRE - 1

279) 280)

Si le niveau est insuffisant, soulever le bouchon (4) du bac et verser le liquide indiqué au chapitre « Ravitaillements » dans la section « Caractéristiques techniques »

LIQUIDE DES FREINS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LIQUIDE DES FREINS - 1

281) 282)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LIQUIDE DES FREINS - 2

115)

Contrôler que le liquide est au niveau maximum. Si le niveau du liquide dans le bac est insuffisant, dévisser le bouchon (5) du bac et verser le liquide indiqué au chapitre « Ravitallements » dans la section « Caractéristiques techniques »

HUILÉ SYSTÉME ACTIONNEMENT B.V.AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE /B.V.AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE ÉLECTRIFIÉ

ALFA ROMEO Tonale (2022) - HUILÉ SYSTÉME ACTIONNEMENT B.V.AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE /B.V.AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE ÉLECTRIFIÉ - 1

8)

Pour le contrôle du niveau d'huile de commande de la boîte de vitesses, s'adresser exclusivement au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

BATTERIE TRADITIONNELLE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE TRADITIONNELLE - 1

283) 284) 285) 286

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BATTERIE TRADITIONNELLE - 2

116)余9)

La batterie traditionnelle n'exige aucun appoint de l'électrolyte en eau distilée. Un contrôle régulier de son état, confié au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo, est néanmoins nécessaire.

Remplacement de la batterie traditionnelle

En cas de besoin, remplacer la batterie traditionnelle par une autre batterie d'origine ayant les mêmes caractéristiques. Pour l'entretien de la batterie traditionnelle, se conformer

strictement aux indications fournies par le fabricant de la batterie en question. AVERTISSEMENT En cas de remplacement de la batterie, il faut exécuter la procédure d'initialisation de la direction assistée: se référer au chapitre « Direction assistée » dans la section « Démarrage et conduite »

CONSEILS UTILES POUR PROLONGER LA DUREE DE VIE DE LA BATTERIE TRADITIONNELLE

Pour éviter que la batterie traditionnelle ne se décharge rapidement et pour préserver son fonctionnement dans le temps, suivre scrupuleusement les indications suivantes:

s'assurer, en garant le vehicule, que les portes, les capots et les volets sont bien fermés afin d'éviter l'éclairage des plafonniers à l'intérieur de l'habitacle
éteindre les feuels des plafonniers intérieurs : de toute façon la voiture est équipée d'un système d'extinction automatique de l'éclairage d'habitacle
□ moteur eteint, eviter de laisser certains dispositos allumes trop longtemps (par ex. système Alfa Connect,ieux de détresse,etc.)
avant toute intervention sur le circuit électrique, débrancher le cable du pôle négatif de la batterie traditionnelle. Si après l'achat du vehicule l'utilisateur souhaite installer des accessoires

electriques à absorption de courant permanent (par ex. alarme, etc.) ou des accessoires influençant le bilan électrique, s'adresser au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo pour que son personnel qualifié puisse évaluer l'absorption électrique totale

AVERTISSEMENT Suite à une dépose de la batterie, il est nécessaire d'initialiser l'angle de braquage comme l'indique l'allumage du témoin sur le combiné de bord (voir le paragraphe dédié au chapitre « Direction assistée » dans la section « Démarrage et conduite »).

AVERTISSEMENT La batterie traditionnelle maintainue pendant longtemps à un état de charge inférieure à 50% subit des dommages dus à la sulfatation, ce qui réduit sa capacité et son aptitude au démarriage. Elle est aussi plus exposée au risque de gel (qui peut se produit même à -10^ / 14^ ). En cas d'arrêt prolongé, se référer au chapitre « Inactivité prolongée du vehicule » dans cette section.

ENTRETIEN DU SYSTÉME DE CLIMATISATION

Pendant la saison froide, le système de climatisation doit être activé au moins une fois par mois pendant 10 minutes environ. Avant l'éta, faire contrôle l'efficacité du système en question

aupres du RéseauAprès-venteAlfa Romeo.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENTRETIEN DU SYSTÉME DE CLIMATISATION - 1

ATTENTION

277) En cas d'appoint du niveau d'huile moteur, attendre que le moteur refroidisse avant d'intervenir sur le bouchon de remplissage, notamment sur les voitures dotées de bouchon en aluminium (le cas échéant). ATTENTION: risque de brûlures!
278) Le système de refroidissement est pressurisé. Au besoin, replacer le bouchon uniquement par une piece d'origine, sous peine d'une possible déterioration du système. Lorsque le moteur est chaud, ne jamais oter le bouchon du bac: risque de brûlures.
279) Ne jamais voyager avec le réservoir de lave-glace vide: l'action du lave-glace est fondamentale pour améliorer la visibilité. Le fonctionnement fréquent du dispositif sans liquide risque d'endommager ou de déterminerrapidement certaines de ses pièces.
280) Certains additifs commerciaux du liquide pour lave-glace sont inflammables: le compartment moteur contient des parties chaudes qui, en contact, pouraient provoquer un incendie.
281) Le liquide de freins est toxique et très fortement corrosif. En cas de contact accidentel, laver immédiatement les endroits concernés à l'eau et au savon neutre, puis rincer abondamment. En cas d'ingestion, s'adresser immédiatement à un médecin.

282) Le symbole © sur le bidon indique que le liquide de freins est de type synthétique et non minéral. L'utilisation de liquides de type minéral endommage définitivement les joints spéciaux en caoutchouc du système de freinage.
283) Le liquide contenu dans la batterie traditionnelle est toxique et corrosif. Éviter tout contact avec la peau et les yeux. Ne pas s'approcher de la batterie traditionnelle avec des flammes nues ou de possibles sources d'étinçelles: risque d'explosion et d'incendie.
284) Le fonctionnement avec un niveau de liquide trop bas endommage irreparabledement la batterie traditionnelle et peut même la faire exposer.
285) Si la voiture doit rester immobilisée longtemps dans des conditions de froid intense, démonter la batterie traditionnelle et la transporter dans un lieu chauffé, pour éviter qu'elle ne gèle.
286) Lorsqu'il faut intervenir sur la batterie traditionnelle ou a proximé, toujours se protégger les yeux avec des lunettes prévues à cet effet.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

112) Le niveau d'huile ne doit jamais dépasser le repère MAX.
113) Ne pas faire l'appoint avec une huié ayant des caractéristiques différentes de cette qui est déjà dans le moteur.
114) Le système de refroidissement du moteur contient un fluide protecteur antigel PARAFLUUP; pour les appoints éventuels, utiliser un fluide du même type.

Le fluide PARAFLUUP ne peut être mélangiè avecaucounautrefluideantigel.En cas d'appoint avec un produit non adapté, éviter absolument de démarrer le moteur et s'adresser au RéseauAprès-venteAlfa Romeo.

115 Veiller à ce que le liquide de freins, qui est très corrosif, ne viennent au contact avec les parties peintes. Si ceci venait à se produit, laver immédiatement à l'eau.
116) Le mauvais montage d'accessoires électriques et Electroniques peut provoquer des dommages graves à la voiture. Si on souhaite installer des accessoaires (par ex. antivol, radiotéléphone, etc.) après l'achat du vehicule, s'adresser au Réseau Àprouvente Alfa Romeo en mesure de conseiller les dispositifs les plus adaptés etURTout d'évaluier s'il est nécessaire d'utiliser une batterie traditionnelle de capacité plus importante.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

7) L'huile moteur usagee et le filtré à huile remplace contiennent des substances dangereuses pour l'environnement. Pour la vidange de l'huile et le remplacement des filtres, il est conseilé de s'adresser au Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo.
8) L'huile de la boîte de vitesses usageé contient des substances nocives pour l'environnement. Pour la vidange de l'huile, s'accresser au Réseau après-vente Alfa Romeo.
9) Les batteries contiennent des substances très dangereuses pour l'environnement. Pour faire remplaner

la batterie traditionnelle, s'adresser au Réseau Àpres-vente Alfa Romeo.

RECHARGE DE LA BATTERIE TRADITIONNELLE

AVERTISSEMENTS

AVERTISSEMENT Avant de procéder au débranchement de l'alimentation électrique de la batterie traditionnelle, attendre au moins deux minutes après avoir mis le dispositif de démarrage sur STOP et après avoir fermé la porte côté conducteur. Au rebranchement suivant de l'alimentation électrique de la batterie traditionnelle, s'assurer que le dispositif de démarrage soit sur STOP et que la porte côté conducteur soit fermée.

AVERTISSEMENT Il est conseilé de procéder à une charge lente à bas ampérage pendant 24 heures environ.

Quelle que soit la durée de l'opération, il est toujours recommendé de débrancher la batterie traditionnelle du dispositif dés que la recharge est terminée afin d'éviter tout dommage possible.

AVERTISSEMENT Il est essentiel que les câbles du circuit électrique soient correctement rebranchés à la batterie traditionnelle, c'est-à-dire le cable positif (+) à la borne positive et le cable négatif (-) à la borne négative.

Les bornes de la batterie traditionnelles sont marquées par les symboles de

borne positive (+) et de borne négative (-) et sont indiquées sur le couvercle de la batterie elle-même.

Les extrémités des câbles doivent aussi être dépourvues de traces de corrosion et être solidement fixées aux bornes. Si on utilise un chargeur de batterie du type « rapide » avec une batterie traditionnelle montée sur la voiture, avant de brancher le chargeur de batterie, débrancher les deux câbles de la batterie traditionnelle de la voiture. Ne pas utiliser de chargeur de batterie de type « rapide » pour fournir la tension de démarrage. En cas d'utilisation d'un booster portable ayant une tension nominale de 12 V/24 V, veiller à ce que le sélecteur soit correctement place sur 12 Volts.

VERSIONS SANS SYSTÉME START&STOP (suivant version)

Pour effectuer la charge,proceder comme suit:

débrancher la borne du pôle négatif de la batterie traditionnelle
□ brancher les câbles de l'appareil de recharge aux pôles de la batterie traditionnelle, en respectant les polarités
allumer l'appareil de recharge
□ quand la recharge est terminée,
éteindre l'appareil avant de le
débrancher de la batterie traditionnelle

rebrancher la borne du pôle négatif de la batterie traditionnelle

VERSIONS AVEC SYSTÉME START&STOP (suivant version) ET MILD HYBRID

Pour effectuer la charge,proceder comme suit:

□ débrancher le connecteur (1) fig. 312 en actionnant le bouton (2) du capteur (3) de surveillance de l'etat de la batterie traditionnelle installé sur le pôle négatif (-) de la batterie traditionnelle en question
□ brancher le cable positif (+) du dispositif de charge au pôle positif de la batterie traditionnelle (4) et le cable négatif (-) à la borne du capteur (3) fig. 312
- allumer l'appareil de recharge.
- Eteindre l'appareil au terme de la recharge
□ après avoir débranché l'appareil de recharge, rebrancher le connecteur (1) au capteur (3) selon les indications fig. 312

ALFA ROMEO Tonale (2022) - VERSIONS AVEC SYSTÉME   START&amp;STOP (suivant version) ET   MILD HYBRID - 1

9650245

PROCÉDURES D'ENTRETIEN

m 17)18)19)

HUILE MOTEUR

Contrôle du niveau d'huile moteur

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Contrôle du niveau d'huile moteur - 1

Pour garantir une lubrification correcte du moteur, il est indispensable que l'huile soit toujours au niveau préconse (voir le chapitre « Compartiment moteur » dans cette section).

FILTRÉ À HUILMEOTEUR

Remplacement du filtré à huile moteur

Le filtré à huile moteur doit être remplace à chaque vidange d'huile moteur.

Pour le remplacement, il est conseilé d'utiliser une piece détachée d'origine, conçue spécialement pour cette voiture.

FILTRE A AIR

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FILTRE A AIR - 1

Remplacement du filtré à air

Voir les indications du « Plan d'entretien programme » pour connaître les intervalles corrects d'entretien.

Pour le remplacement, il est conseilé d'utiliser une piece détachée d'origine, conscience spécialement pour cette voiture.

ENTRETIEN DU CIRCUIT DE CLIMATISATION

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENTRETIEN DU CIRCUIT DE CLIMATISATION - 1

Pour garantir les meilleures performances possibles, le circuit de climatisation doit être contrôle et soumis à l'entretien auprès du RéseauAprès-vente Alfa Romeo au début de la saison estivale.

AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de substances chimiques pour nettoyer le circuit de climatisation car les composants internes pouraient être endommages. Des dommages de cette nature ne seront pas couverts par la garantie.

Remplacement du filtré à pollen (suivant version)

Voir les indications du « Plan d'entretien programme » pour connaître les intervalles corrects d'entretien.

Pour faire remplacer le filtr, s'adresser au Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo.

FILTRE Å GAZOLE (versions Diesel)

Voir les indications du « Plan d'entretien programme » pour connaître les intervalles corrects d'entretien.

Pour faire remplacer le filtr, s'adresser au Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo.

LUBRIFICATION DES PARTIES MOBILES DE LA CARROSSERIE

S'assurer que les serrures et les points d'articulation de la carrosserie, y compris des éléments comme les guides des sièges, les charnières des portes, le hayon du coffre à bagages et le capot moteur sont lubriés périodiquement avec de laGRAISE à base de lithium pour assurer un bon fonctionnement sans grincements et pour les protégger de la rouille et de l'usure.

Faire particulièrement attention aux dispositifs de fermeture du capot moteur, pour en garantir le bon fonctionnement.

ESSUIE-GLACE AVANT/ARRIÈRE

Nettoyer régulierement la vitre du pare-brise et de la lunette arrière ainsi que le caoutchouc des balais des essuie-glace avant et arrriere à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon doux et d'un détergent non abrasif. De cette manière, le sel ou les impuretés accumulés lors de la conduite sont éliminés.

Le fonctionnement prolongé des essuie-glaces avant/arrière avec la vitre sèche peut endommager les balais et entraîner l'abrasion de la surface de la vitre.

En cas de températures extérieures très sévères, inférieures à 0^ , s'assurer que le mouvement de la partie en caoutchouc

en contact avec la vitre ne soit pas empêché.

Si nécessaire, la débloquer à l'aide d'un produit antigel ajusté.

Éviter d'utiliser les essuie-glaces pour enlever le givre ou la glace.

Éviter aussi tout contact du profil en caoutchouc des balais avec les dérivés du petrole tels que l'huile moteur, l'essence, etc.

AVERTISSEMENT Il est conseilé de remplacer les balais une fois par an environ. Lorsque les balais sont usés, on peut percevoir un bruit, des traces sur la vitre ou des rayures d'eau.

AVERTISSEMENT Voyager avec des balais d'essuie-glace avant/arrière usés représenté un grave risque, car cela réduit la visibilité en cas de mauvaises conditions atmosphériques.

Soulèvement des balais de l'essuie-glace (Fonction « Service position »)

La fonction « Service position » permet au conducteur d'effectuer le remplacement des balais d'essuie-glace plus aisément, et de les protégger en cas de givre et/ou de neige.

Activation de la fonction

Pour activer cette fonction, désactiver l'essuie-glace (levier fig. 313 sur la position 0) avant de placer le dispositif de démarrage sur STOP.

La fonction ne peut etre activée que dans les 2 minutes suivant le passage du dispositif de demarrage sur la position STOP, avec les balais orientes correctement dans la position de parking.

Pour activer cette fonction, déplacer le levier vers le haut (position instable) pendant au moins une demi-seconde.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Activation de la fonction - 1
313

9650122

Déactualisation de la fonction

La fonction se désactive si:

2 minutes se sont écoulées après avoir place le dispositif de démarrage sur STOP
dispositif de démarrage sur ENGINE avec balais en position de repos; ces balais returneront en position de repos uniquement après avoir effectué une commande au moyen du levier (déplacement du levier vers le haut, en position instable) ou une fois dépassée la vitesse de 5km / h

la commande de la fonction est repétée quatre fois

Remplacement des balais d'essuie-glace

Procesder la maniere suivante:

□ soulever le bras de l'essuie-glace, appuyer sur la languette, (1) fig. 314 du ressort de fixation et extraire le balai hors du bras
monter le nouveau balai en inscrant la languette dans son logement sur le bras et en s'assurant qu'elle est bien fixée
baiser le bras de l'essuie-glace sur le pare-brise

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Remplacement des balais d'essuie-glace - 1
314

9650280

AVERTISSEMENT Ne pas actionner l'essuie-glace avec les balais soulevés du pare-brise.

Remplacement du balai d'essuie-lunette arrête

Proceder de la maniere suivante :

□ soulever la protection (1) fig. 315.

dévisser l'écrou (2) et retarder le bras (3)
□ placer correctement le nouveau bras serrer à fond l'écrou (2) puis abaiser la protection (1)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Remplacement du balai d'essuie-lunette arrête - 1
315
9650281

AVERTISSEMENT Ne pas actionner
l'essuie-glace arrêté quand le balai ne
repose pas sur la lunette arrêté.

Lave-glace avant/lave-glace arrêté

Si le jet ne sort pas, vérifier avant tout qu'il y ait du liquide dans le bac du lave-glace (voir le chapitre « Compartiment moteur » dans cette section).

Contrôler ensuite que les trous de sortie ne soient pas obstrués; le cas échéant, utiliser une aiguille pour les déboucher. AVERTISSEMENT Sur les versions équipées d'un toit ouvrant, avant d'actionner les giclours du lave-glace, s'assurer que le toit est fermé.

SYSTEME D'ÉCHAPPEMENT

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEME D'ÉCHAPPEMENT - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SYSTEME D'ÉCHAPPEMENT - 2

Un entretien adapte du système d'échévement du moteur reste laffective protection contre des infiltrations de monoxyde de carbone dans l'habitacle.

SYSTEME DE REFROIDISSEMENT

La fuite de liquide de refroidissement du moteur (antigel) ou de vapeur du radiateur peut provoquer de graves brûlures.

Si on remarque de la vapeur provenant du compartmentement moteur, ou si on peroit un sifflement, ne pas ouvrir le capot tant que le radiateur n'est pas refroidi.

AVERTISSEMENT Ne jamais tenter d'enlever le bouchon du radiateur ou du vase d'expansion s'ils sont chauds : DANGER DE BRULURES!

Contrôle du liquide de refroidissement moteur

Contrôler une fois par an le niveau du liquide de refroidissement du moteur (de préférence avant le début de la saison hivernale).

AVERTISSEMENT Avant d'enlever le bouchon du vase d'expansion du liquide de refroidissement du moteur, attendre le refroidissement du circuit.

Remplissage / vidange / lavage du liquide de refroidissement du moteur

Si le liquide de refroidissement du moteur (antigel) est sale, faire effectuer les interventions de nettoyage et de lavage auprès du RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

Bouchon du radiateur du circuit de refroidissement du moteur

Le bouchon doit être bien fermé pour éviter toutes fuites de liquide de refroidissement du moteur et garantir que le liquide retourne vers le radiateur depuis le vase d'expansion.

Avertissements

ne jamais ajouter de liquide de refroidissement quand le moteur est chaud
ne pas desserrer, ni 0ter le bouchon pour essayer de refroidir un moteur trop chaud. La chaleur provoque une importante augmentation de la pression du circuit de refroidissement
- utiliser exclusivement le bouchon du radiateur prévu pour la voiture afin d'eviter tout dommage au moteur

Élimination du liquide de refroidissement du moteur usage

L'élimination du liquide de refroidissement du moteur est soumise aux lois en vigueur: contacter les organismes préposés pour connaître la réglementation locale.

SYSTEME DE FREINAGE

Pour garantir l'efficacité du système de freinage, contrôle régulièrement ses composants: pour cette opération, s'accorder au RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

AVERTISSEMENT Conduire en ayant le pied posé sur la pédale de frein peut réduire son efficacité et augmenter le risque d'accents. Lors de la conduite, ne jamais laisser le pied sur la pédale de frein et ne pas le solliciter inutillement pour éviter la surchauffe des freins : l'usure excessive des plaquettes pourrait endommager le système de freinage.

AVERTISSEMENT En cas de remplissage, utiliser uniquement du liquide de freins neuf ou contenu dans un recipient parfaitement fermé. Un liquide de freins contenu dans un recipient ouvert absorbe l'humidité: cette condition pourrait provoquer l'ébullition imprévue du liquide lors des freinages brusques et prolongés, et entraîner une anomalie des freins imprévue. Cela pourrait provoquer des accidents. AVERTISSEMENT Une quantité excessive de liquide de freins dans le réservoir risquérait de provoquer des fuites sur les parties chaudes du moteur avec un risque d'accordie. Le liquide de freins peut également endommager les surfaces peintes et les parties en plastique: faire donc très attention.

BV AUTOMATIQUE / BV AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE / BV AUTOMATIQUE ÉLECTRIFIÉE À DOUBLE EMBRAYAGE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BV AUTOMATIQUE / BV   AUTOMATIQUE À DOUBLE   EMBRAYAGE / BV AUTOMATIQUE   ÉLECTRIFIÉE À DOUBLE EMBRAYAGE - 1

Additifs spéciaux

N'ajouter aucun type d'additifs dans l'huile de la boîte de vitesses automatique/boîte de vitesses automatique à double embrayage. Éviter l'utilisation de mastics pour boîte de vitesses car ils pouraient réduire l'efficacité des joints de la boîte de vitesses automatique.

AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de substances chimiques pour nettoyer la boîte de vittesses car elles pouraient endommager les composants.

Fréquence des vidanges de l'huile

(à l'exception des versions Mild Hybrid) Dans des conditions de fonctionnement normales de la voiture, il n'est pas nécessaire de vidanger l'huile de la boîte de vitesse.

Si l'on remarque des fuites d'huile ou des anomalies dans le fonctionnement de la boîte de vitesses, la faire immédiatement contrôle auprès du Réseau Àpès-vente Alfa Romeo.

AVERTISSEMENT Conduire la voiture avec un niveau insuffisant d'huile peut

endommager gravement la boite de vitesses.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Fréquence des vidanges de l'huile - 1

ATTENTION

287) Le système d'admission de l'air (filtré à air, tuyaux en cauchouc, etc.) peut servir de protection en cas de retard de flâme du moteur. NE PAS RETIRER ce système sauf pour procéder à des interventions de réparation ou d'entretien. Avant de démarrer le moteur, s'assurer que le système ne soit pas démontré: le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures graves.

288) Les émissions d'échéppement sont très dangereuses et peuvent être mortelles. Elles contiennent en effet du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore qui, s'il est inhale, peut provoquer des évanouissements et des empoisonnements.

289) Le système d'échémpement peut atteindre des températures très élevées et peut provoquer un incendie si la voiture est garée sur des matérielux inflammables. L'herbe ou les feuilles sèches peuvent elles aussi s'enflammer au contact du système d'échémpement. Éviter de garer la voiture ou de l'utiliser là où le système d'échémpement pourrait entracer en contact avec des matières inflammables.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

117) L'entretien incorrent de la voiture ou la non-exécution des interventions et des réparations (lorsque nécessaires) peuvent composer des réparations plus coûteuses, endommager d'autres composants ou avoir un impact négatif sur les performances de la voiture. Faire immédiatement examiner d'éventuelles anomalies de fonctionnement par le Réseau après-vente Alfa Romeo.
118) La voiture dispose de liquides optimisés pour protégérs performances et sa durée de vie et espacer davantage les intervalles d'entretien. Ne pas utiliser des substances chimiques pour laver ces composants parce qu'elles risquent d'endommager le moteur, la boîte de vitesses ou le système de climatisation. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie de la voiture. S'il est nécessaire d'effectuer un lavage en raison du dysfonctionnement d'un composant, utiliser uniquement le liquide spécifique prévu pour cette procédure.
119) Il est conseilé de confier l'entretien de la voiture au Réseau après-vente Alfa Romeo. Pour effectuer par soi-même les opérations périodiques ordinaires d'entretien et les petites interventions d'entretien sur la voiture, nous conseillons de toute façon d'utiliser un équipement adéquat, des pièces détachées d'origine et les liquides nécessaires. N'effectuer aucun type d'intervention si on ne dispose pas de l'expérience nécessaire.
120) Une quantité excessive ou insuffisante d'huile dans le carter est extrémement nocive pour le moteur. Veiller àmaintenir un niveau d'huile ajustat.

121) Demander exclusivement l'utilisation de réfrigerants et lubrifiants pour compresseur approuvés et prévus pour le système de climatisation spécifique monté sur la voiture. Certains réfrigerants non approuvés sont inflammables; ils poursaient exploser et risqueraient par consécutif de provoquer des lésions. L'utilisation de réfrigerants ou de lubrifiants non approuvés peut aussi compromettre l'efficacité du système et faire en sorte que de coûteuses réparations soient nécessaires.

122) Le système de climatisation contient du liquide de refroidissement à haute pression: pour éviter des dommages aux personnes ou au système l'ajout de liquide de refroidissement ou toute réparation qui nécessite la déconnexion des tuyaux doit être effectuee par le Résseau après-vente Alfa Romeo.
123) Les voitures équipées d'un convertisseur catalytique doivent être alimentées uniquement avec de l'essence sans plomb. Une essence contenant du plomb déteriorerait irrémédiablement le catalyseur et annulerait sa fonction de réduction des émissions polluantes, ce qui compromèttrait gravement les performances du moteur en l'endommageant de manière irreparable. Si le moteur ne fonctionne pas correctement, notamment en cas d'allumage irrégulier ou de chute des performances, s'adresser immédiatement au Réseau après-vente Alfa Romeo. Un fonctionnement prolongé et anormal du moteur peut entrainer une surchauffe du catalyseur et, par conséquent, cause des dommages au catalyseur lui-même et à la voiture.

124) L'utilisation d'une huile de changement de vitesses différente de cette recommende pourrait comprometter la qualité du changement de vitesses et/ou provoquer des vibrations anormales du changement de vitesses.

SOULÉVEMENT DE LA VOITURE

Au cas où il serait nécessaire de soulever la voiture, s'adresser au Résseau après-venture Alfa Romeo, qui est équipé de ponts à bras ou Ponts d'atelier.

Pour acceder aux points de levage, déposer les protections (1) fig. 316 en intervenant sur les boutons de fixation à l'aide d'un outil (tournweis) faisant partie de l'opération de bord de la voiture. Une fois l'opération terminée, ne pas oublier de remettre en place les protections.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SOULÉVEMENT DE LA VOITURE - 1
316

9650305

ROUES ET PNEUS

INFORMATIONS GENÉRALES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INFORMATIONS GENÉRALES - 1

290) 291)

Pour ne pas endommager les pneus, se conformer aux mesures suivantes:

Éviter les freinages trop brusques, les départs trop accélérés et tout chic violent contre les trottoirs, éviter également les ornières, les obstacles et de rouler trop longtemps sur une chaussée en mauvais état
contrôler périodiquement que les pneus ne doivent pas de coupures sur les côtés, de gonflements ou une usure irrégulière de la chape
□ tous les 10 000/15 000 kilomètres, effectuer l'échange des pneus, sans les changer de côté pour ne pas inverser le sens de rotation
le pneu vieillit même s'il est peu utilisé. Dans tous les cas, si les pneus sont montés depuis plus de 6 ans, il faut les faire contrôle par des spécialistes. Ne pas oublier de faire contrôle aussi la roue compacte de secours
□ quand on remplace un pneu, il convient de remplacer également la valve de gonflage

CHÂINES À NEIGE

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CHÂINES À NEIGE - 1

Versions avec moteur thermique et Mild Hybrid

Il estpermis d'utiliser des chaines a neige de 7 mm sur les pneus 215/60 R17 Par contre, il n'est pas possible de monter les chaines sur les pneus 235/50 R18, 235/45 R19 et 235/40 R20.

Versions Plug-In Hybrid Q4

Il est permis d'utiliser des chanes à neige de 7 mm sur les pneus 215/60 R17 96H. Les chanes à neige ne doivent être appliquées que sur les pneus des roues avant. Pour la conduite avec les chanes à neige montées, Sélectionner le mode de conduite « Naturel » etmettre la B.V. dans le mode séquentiel manuel (« Autostick") pour garantir une traction par les roues avant.

Avertissements

L'utilisation des chaînes à neige dépend des normes en vigueur dans les différents pays. Dans certains pays, les pneus identifiés par le sigle M+S (Mud and Snow) sont considérés comme équipements d'hiver; leur employe est donc assimilé à l'utilisation des chaînes à neige.

Les chaînes à neige ne doivent être appliquées que sur les pneus des roues avant.

Contrôler la tension des chaînes à neige après avoir parcouru quelques dizaines de mètres.

AVERTISSEMENT L'utilisation de chaînes à neige avec des pneus de dimensions non d'origine peut endommager le vehicule.

AVERTISSEMENT L'utilisation de pneus de mesure ou de type différents (M+S, à neige, etc.) sur les essieux avant et arrrière peut comprometer la maniability du vehicule et entraîner le risque de perte de contrôle et d'accidents.

CONSEILS POUR LA PERMUTATION DES PNEUS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CONSEILS POUR LA PERMUTATION DES PNEUS - 1

Les pneus avant et arrirè sont soumis à différentes charges et sollicitations dues aux braquages, manœuvres et freinages. C'est pourquoi ils sont sujets à une usure non uniforme.

Pour remédier à cet inconvenient, il est possible d'effectuer la permutation des pneus au moment opportun.

En cas d'usure anormale des pneus, en identifier la cause et la corriger avant de proceder à la permutation des pneus.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CONSEILS POUR LA PERMUTATION DES PNEUS - 2

ATTENTION

290) Ne pas oublier que la tenue de route d'une voiture dépend aussi de la bonne pression de gonflage des pneus.
291) Voyager avec des pneus partiellement ou complètement dégonfés peut engendrer des problèmes de sécurité et endommager irrémédiablement le pneu concerné.
292) Dans le cas de pneus « unidirectionnels», faire toujours attention à ne pas installer les pneus en rotation opposée par rapport à cette indiquée: risque de perte d'adherence et de contrôle de la voiture.
293) Ne pas effectuer le changement des pneus en croix, en les déplaçant du côte droit de la voiture sur le côte gauche, et inversement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

125) En cas d'utilisation de chaînes, rouler à vitesse moderée, sans dépasser 50~km / h (ou l'équivalent en miles). Éviter les troux, ne pas monter sur des marches ou des trottoirs et éviter les longs parcours sur des routes sans neige, pour ne pas endommager la voiture et la chaussye.
126) Une pression trop faible provoque la surchauffe du pneu et peut l'endommager sérieusement.
127) Ne pas repeindre les jantes des jantes en alliage qui exigent l'utilisation des températures supérieures à 150^ . Cela pourrait compromettre les caractéristiques mécaniques des roues.

INACTIVITE PROLONGÉE DE LA VOITURE

Si la voiture ne devait pas etre utilisée pendant plus d'un mois, suivre les instructions suivantes:

garer la voiture dans un local couvert, sec, et si possible aéré et ouvrir légèrement les vitres;
Veiller à ce que le frein de stationnement ne soit pas serré;
debrancher la borne négative de la batterie et contrôle l'etat de charge de cette dernière. Pendant que la voiture est ainsi remisée, effectuer ce contrôle tous les trois mois;
□ si la batterie n'est pas débranchée de l'équipement électrique, contrôle son état de charge tous les 30 jours;
- versions Plug-In Hybrid Q4: en cas d'arrêts de plusieurs semaines, garer le vehicule avec la batterie haute tension représentant un état de charge supérieur à 50%. Si elle se décharge excessively, la batterie haute tension risque de subir des dommages. Le réseau après-vente Alfa Romeo est en mesure de fournir des conseils supplémentaires sur ce qu'il faut faire si le vehicule doit rester à l'arrêtpendant plus de trois mois.
□ versions Mild Hybrid: garer le vehicule avec la charge de la batterie de secours au lithium au niveau maximum

□ nettoyer et protégér les parties peintes en y appliquant de la cire de protection;
□ nettoyer et protégé les parties en métal brillantes avec des produits spécifiques en vente dans le commerce;
saupoudrer de talc les balais en caoutchouc de l'essuie-glace avant et arrriere et les maintainir écarts des vitres;
□ recouvrir la voiture d'une housse en tissu ou en plastique perforée, en veillant à ne pas endommager la surface peinte par entrainement de l'eventuelle poussière accumulée. Ne pas utiliser de bâches en plastique compact, qui ne permettent pas l'évaporation de l'humidité présente sur la surface de la voiture;

gonfler les pneus à une pression de +0,5 bar au-dessus de cette préconise et la contrôle périodiquement;
ne pas vidanger le circuit de refroidissement du moteur;
□ à chaque fois que la voiture est inactive pendant deux semaines ou plus, faire fonctionner avec le moteur au ralenti le système de climatisation pendant 5 minutes, régle sur air extérieur avec la vitesse de ventilation au maximum. Cette opération garantira la lubrification nécessaire et réduira au minimum une possible détérioration du

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INACTIVITE PROLONGÉE DE LA VOITURE - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INACTIVITE PROLONGÉE DE LA VOITURE - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INACTIVITE PROLONGÉE DE LA VOITURE - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INACTIVITE PROLONGÉE DE LA VOITURE - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INACTIVITE PROLONGÉE DE LA VOITURE - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INACTIVITE PROLONGÉE DE LA VOITURE - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INACTIVITE PROLONGÉE DE LA VOITURE - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INACTIVITE PROLONGÉE DE LA VOITURE - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - INACTIVITE PROLONGÉE DE LA VOITURE - 9

compresseur lorsqu'le système sera remis en route.

AVERTISSEMENT Avant de procéder au débranchement de l'alimentation électrique de la batterie, attendre au moins 1 minute après avoir mis le dispositif de démarrage sur STOP et après avoir fermé la porte côte conducteur. Au rebranchement suivant de l'alimentation électrique de la batterie, s'assurer que le dispositif de démarrage soit sur STOP et que la porte côte conducteur soit fermée.

CARROSSEIRE

GARANTIE DE L'EXTÉRIEUR DE LA VOITURE ET DU BAS DE CAISSE

La voiture est pourvue d'une garantie contre la perforation, due à la corrosion, de tout élément d'origine de la structure ou de la carrosserie. Pour connaître les conditions générales de cette garantie, se reporter au Carnet de Garantie.

ENTRETIEN DE LA CARROSSEIRE

Peinture

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Peinture - 1

12

8)

129

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Peinture - 2

( 10 )

En cas d'abrasions ou de rayures profondes, il est conseilé de pouvoir immédiatement aux retouches nécessaires pour éviter des formations de rouille.

L'entretien normal de la peinture consiste dans le lavage, dont la

régulé dépend des conditions environnementales et d'utilisation.

Par exemple, dans les zones à haute pollution atmosphérique, ou si l'on roule sur des chaussées qui ont été traitées au sel antigel, il est préféable de laver plus fraisment la voiture.

Pour laver correctement la voiture,
proceder comme suit:

□ si l'on utilise des nettoyeurs haute pression pour le lavage, les maintainir à une distance d'au moins 40 cm de la carrosserie pour éviter de l'endommager. La stagnation de l'eau peut endommager la voiture à long terme
□ mouiller la carrosserie avec un jet d'eau à basse pression
passer une éponge et une solution détergente légère sur la carrosserie, en rinzant féquèment l'éponge
■ bien rincer avec de l'eau et secher par jet d'air ou en utilisant une peau de chamois

Versions avec peinture mate

(suivant version)

Certaines parties de la voiture ont une peinture mate qui nécessite une attention particuliere pour conserver son aspect mat. 130)

LAVAGE DE LA VOITURE

Versions décorées avec des autocollants

(suivant version)

Pour laver correctement la voiture,
proceder comme suit:

□ dans les stations de lavage automatique, éviter le lavage par rouleaux et/ou brosses. Laver ensuite la voiture exclusivement à la main en utilisant des produits détergents à pH neutre. La sécher au moyen d'utilisation d'une peu de chamois légersement imbibée d'eau. Ne pas utiliser de produits abrasifs et/ou de lustrage pour le nettoyage de la voiture
□ si l'on utilise des nettoyeurs haute pression pour le lavage, les maintainir à une distance d'au moins 40 cm de la carrosserie pour éviter de l'endommager. La stagnation de l'eau peut endommager la voiture à long terme
mouiller la carrosserie avec un jet d'eau à basse pression
passer une éponge et une solution détergente légère sur la carrosserie, en rinzant féquèment l'éponge
■ bien rincer avec de l'eau et secher par jet d'air ou en utilisant une peau de chamois
Durant le séchage, essuyer surtout les endroits les plus cachés (par ex. baies de portes, capot, pourtour des phares,

etc.) la où l'eau peut stagner le plus facilement. Il est conseilé de ne pas garer immédiatement après la voiture dans un endroit fermé, mais de la laisser en plein air pour favoriser l'évaporation de l'eau.

Ne pas laver la voiture après un arrêt en plein soleil ou avec le compartment mateur chaud : cela peut ALTERer le brillant de la peinture.

Les parties extérieures en matière plastique doivent être nettoyées en suivant la même méthode que cette adoptée pour le lavage normal de la voiture.

LAVAGE DU COMPARTIMENT MOTEUR

ALFA ROMEO Tonale (2022) - LAVAGE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 1

131)

En cas de lavage (basse pression) du compartment moteur (par exemple, dans des zones très poussièresuses), le lavage doit avoir lieu avec le moteur froid et avec le dispositif de démarrage sur STOP. Faire attention à ne pas diriger le jet d'eau directement sur les modules électroniques ou sur les moteurs des essuie-glaces. Faire effectuer cette opération par un atelier agréé. Àpres le lavage, s'assurer que les différentes protections (par ex. les capuchons et les protections en caoutchouc) n'ont pas été enlevées ou endommagées.

Versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid

Il est déconseilé de laver le compartment moteur avec de l'eau.

AVERTISSEMENTS

Éviter si possible de stationner la voiture sous les arbres, car les substances résineuses donnent un aspect mat à la peinture et augmentent la possibilité de corrosion.

Les excréments des oiseaux doivent être lavés immédiatement et avec soin, car leur acidité est particulièrement agressive.

Vitres

Utiliser des détergents appropriés et des chiffons propres pour éviter de les rayer ou d'en altering la transparence.

AVERTISSEMENT Pour ne pas endommager les résistances électriques générées sur la surface interne de la lunette arrêtée, frottier delicatement en suivant le sens des résistances.

Phares avant

Utiliser un chiffon doux, jamais sec, mais imbibé d'eau et de savon pour automobiles.

AVERTISSEMENT Pendant l'opération de nettoyage des transparents en plastique des phares avant, ne pas utiliser de substances aromatiques (par exemple essence) ni de cétones (par exemple acétone).

AVERTISSEMENT En cas de nettoyage au moyen d'une lance, faire en sorte que le jet d'eau soit au moins à 20 cm des phares.

Compartment moteur

À la fin de chaque saison hivernale, laver soignement le compartment moteur en veillant à ne pas insister directement avec le jet d'eau sur les centrales électroniques et sur le moteur des essuie-glaces. Pour cette opération, s'adresser à des ateliers spécialisés.

AVERTISSEMENT Executer le lavage lorsque le moteur est froid et avec le dispositif de demarrage sur STOP. Avres le lavage, s'assurer que les différentes protections (par ex. les capuchons en caoutchouc et autres carters) n'ont pas ete enlevees ou endommagées.

LAVAGE DU BAS DE CAISSE

(versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid)

S'il faut effectuer un lavage dans la zone du bas de caisse, éviter d'insister directement avec un jet haute pression.

LAVAGEEXTÉRIEURDU VÉHICULE

Lavage avec la trappe de recharge du système hybride fermée

Le système hybride est sur, même si les situations suivantes se produit:

présence d'eau dans la zone des pieds

Lorsque le vehicule se trouve dans l'eau à une profondeur permettant de passer un gué
- entree de liquides dans le coffre à bagages

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Lavage avec la trappe de recharge du système hybride fermée - 1

132)

PEINTURE

versions Plug-In Hybrid Q4 et Mild Hybrid)

En cas de peinture au four du vehicule,veiller a ne pas dépasser :

□ 30 minutes à 70^
20 minutes a 80^

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PEINTURE - 1

AVERTISSEMENT

128) Afin de maintainir intactes les caractéristiques esthétiques de la peinture, il est conseilé de ne pas utiliser de produits abrasifs et/ou lustreurs pour le nettoyage de la voiture.
129) Ne pas utiliser de produits abrasifs et/ou de lustrage pour le nettoyage de la voiture. Prendre soit de laver immédiatement les excréments d'oiseaux, car leur acidité est particulièrement agressive. Éviter (dans la mesure du possible) de garer votre vehicule sous des arbres; éliminer immédiatement les substances résineuses d'origine végétale car une fois séchéées, pour les enlever, il pourrait être nécessaire d'utiliser des produits abrasifs et/ou lustrants fortement

déconseillés parce que susceptibles d'alterer la caractéristique de la peinture. Pour le nettoyage du pare-brise avant et de la lunette arrirée, éviter d'utiliser du liquide lave-vitres pur, mais dilué avec au moins 50 % d'eau. Utiliser du liquide lave-vitres pur uniquement lorsque les conditions de température extérieure le requiennent. Ne pas utiliser de produits chimiques/acides pour dégiver les vitres du vehicule car ils sont susceptibles d'endommager la peinture.

130) Dans les stations de lavage automatique, éviter le lavage par rouleaux et/ou brosses. Laver la voiture uniquement à la main en utilisant des produits détergents à pH neutre ; puis l'essuyer à l'aide d'une peu de chamois humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs et/ou de lustrage pour le nettoyage de la voiture. Prendre soit de laver immédiatement les excréments d'oiseaux, car leur acidité est particulièrement agressive. Éviter (dans la mesure du possible) de garer votre voiture sous des arbres ; éliminer immédiatement les substances végétales résineuses, car une fois sèches, celles-ci peuvent avoir besoin de produits abrasifs et/ou de lustrage fortement déconseillés et susceptibles d'alterer le caractère mat de la peinture. Pour le nettoyage du pare-brise avant et de la lunette arrirée, éviter d'utiliser du liquide lave-vitres pur, mais dilué avec au moins 50 % d'eau. Utiliser du liquide lave-vitres pur uniquement lorsque les conditions de température extérieure le requiennent. Ne pas utiliser de produits chimiques/acides pour dégiver les vitres du vehicule car ils sont susceptibles d'endommager la peinture.

131) Il est déconseilé d'utiliser un nettoyeur à eau haute pression pour le nettoyage du compartment moteur. Les précautions suivantes ont été prises pour protégger toutes les parties et les connexions; cependant, les pressions générées par ces apparèils sont telles qu'elles ne peuvent pas garantir une protection complète contre les infiltrations d'eau.
132) S'il faut laver l'extérieur du vehicule, veiller a ne pas insister directement avec le jet d'eau sur la trappe de recharge du système hybride.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

10) Les détergents polluent l'eau. Par conséquent, le lavage de la voiture doit être effectué dans des stations dotées d'équipements de pompage et de traitement des liquides utilisés pour le lavage.

EQUIPEMENTS INTÉRIÉURS

294) 295) 296) 297)

Vérifier régulièrement l'état de propreté de l'habitacle, sous les tapis, pour éviter une possible oxydation de la tête.

SIÉGES ET PARTIES EN TISSU

Pour nettoyer les tapis et les

revêtements en tissu, utiliser un produit spécifique.

Éliminer les poussières avec unerosse souple ou avec un aspirateur.

Pour mistréux nettoyer les revêtements en velours, il est conseillé d'utiliser une Brosse humide. Frotter les sièges avec un chiffon doux imbibé d'une solution d'eau et de savon neutre.

Nettoyage des images appliquées sur les sièges avec une presse à chaud

(si l'option est prévue)

À cause de la couleur, de la caractéristique mate et des protections anti-usures utilisées pour réaliser les images appliquées avec une presse à chaud sur certaines versions de sièges, ces images peuvent subir des rayures temporaires si elles entrent en contact avec les ongles, les clés ou d'autres objets rigides.

Les traces visibles dans de tels cas n'abiment pas les images en relief et peuvent être facilement éliminées, afin que le siège retrouverse son aspect initial,

en nettoyant les zones concernées avec un chiffon en microfibrres humidifié avec de l'eau (ne pas utiliser un chiffon sec).

AVERTISSEMENT Le chiffon en microfibre ne doit pas avoir eté precedement improugné d'autres substances ou détergents.

SIÉGES EN CUIR

(si l'option est prévue)

Éliminer la saleté sèche avec une peau de chamois ou un chiffon à peine humide, sans frottier trop fort.

Nettoyer les taches de liquides ou de graisse avec un chiffon sec absorbant, sans frotter. Passer ensuite un chiffon doux ou une peau de chamois trempeedans de I'eau et du savon neutre. Si la tache persiste, utiliser des produits spécifiques, en suivant scrupuleusement le mode d'emploi.

AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser d'alcool. Vérifier que les produits utilisés pour le nettoyage ne contiennent pas d'alcool ou dérivés même à concentration faible.

ÉLÉMENTS EN PLASTIQUE ET REVÊTUS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ÉLÉMENTS EN PLASTIQUE ET REVÊTUS - 1

Nettoyer les éléments en plastique de l'habitacle avec un chiffon en micro-fibre humide imbibé d'une solution d'eau et de détergent neutre non abrasif.

Pour nettoyer les taches grasses ou résistantes, utiliser des détergents spécifiques sans solvant et concus pour ne pas ALTERER l'aspect et la couleur des composants.

Pour éliminer la poussière, utiliser un chiffon en micro-fibre, évientuelles humide imbibé d'eau. Il est déconseilé d'utiliser des mouchoirs en papier qui peuvent laisser des traces.

PARTIES EN ALCANTARA

(si l'option est prévue)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PARTIES EN ALCANTARA - 1

Procedure de maintenance des parties en Alcantara:

□traiter la surface avec un chiffon en microfibres imbibé de savon doux de Marseille et d'eau, en prénant soin de couvir tout la surface couverte et en appliquant une légère pression uniforme (ne pas frofter avec force)
□ rincer et essorer le chiffon en microfibres et le repasser sur la zone couverte traitée conformément au point précédent
□ laisser sécher puis brosser légèrement avec une Brosse délicate

PARTIES REVÉTUES DE CUIR ET DE MATÉRIAU SOFT TOUCH

(si l'option est prévue)

Pour nettoyer ces composants, utiliser

un chiffon doux en microfibrés imbibé d'une solution d'eau et de savon neutre. Avant d'utiliser des produits spécifique pour nettoyer l'intérieur de la voiture, s'assurer que le produit ne contient pas d'alcool et/ou de substances à base d'alcool ou de solvants.

PARTIES EN CARBONE

S'adresser exclusivement à un service agréé appartenant au RéseauAprès-venture Alfa Romeo pour éliminer les
petites griffes et signes du carbone. Une opération mal effectue pourrait
endommager le carbone de manière irreversible.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PARTIES EN CARBONE - 1

ATTENTION

294) Ne jamais utiliser de produits inflammables, tels que l'éther de petrole ou l'essence rectifiée pour nettoyer l'intérieur de la voiture. Les charges électrostatiques engendrées par le frêttement pendant l'opération de nettoyage pourraient causer un incendie.
295) Ne pas conserver de bombes aérosol dans la voiture : risque d'explosion. Les bombes aérosols ne doivent pas être exposées à une température supérieure à 50 °C. À l'intérieur de la voiture exposée au soleil, la température peut dépasser largement cette valeur.

296) Par consequencit, il faut qu'aucun obstacle ne soit sur le plancher sous le pédalier. Vérifier que les évventuels tapis soient toujours bien étendus et qu'il s n'interférent pas avec les pédales.
297) Ne pas utiliser de substances organiques agressives, telles que essence, kerosène, huile, acétone ou solvants.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

AVERTISSEMENT

133) Ne jamais utiliser d'alcool, d'essence et leurs dérivés pour nettoyer le transparent du combiné de bord et de la planche de bord.
134) N'utilise pas de brosses synthétiques « dures » car elles pourraient endommager irrémédiablement le tissu. Ne réalisé pas d'interventions partielles et localises qui pourrait cause des différences « esthétiques » entre les zones traitées et non traitées. N'utilise pas de solvants à base d'alcool ou d'acétone.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

DONNÉES D'IDENTIFICATION 340
MOTEUR 341
BATTERIESYSTITEMHYBRIDE 346
TRANSMISSION 347
ROUES 348
DIMENSIONS 352
POIDS ET MASSES 356
RAVITAILLEMENTS 358
FLUIDES ET LUBRIFIANTS 361
PRESTATIONS 365
CONSOMMATION DE CARBURANT ET ÉMISSIONS DE CO2 .... 366
DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DE LA VOITURE EN FIN DE CYCLE 367

DONNÉES D'IDENTIFICATION

NUMÉRO DU CHÂSSIS

Le numero du chassin (VIN) est grave sous le pare-brise fig. 317 et sur une plaquette située sur le plancher de l'habitacle, à côté du siège avant droit fig. 318.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - NUMÉRO DU CHÂSSIS - 1

317

9650324

Pour ouvrir la trappe (1) fig. 318, la pousser vers le tunnel central dans le sens indiqué par la flèche (A), puis pour y accéder, la faire coulisser comme le montre la figure, dans le sens indiqué par la flèche (B). Pour referrer la trappe (1), la pousser vers la porte côte passager, dans le sens indiqué par la flèche (C).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - NUMÉRO DU CHÂSSIS - 2

318

9650338

PLAQUETTE RÉCAPITULATIVE DES DONNÉES D'IDENTIFICATION

La plaquette, située sur le montant de porte avant côté gauche fig. 319 indique les données concernant:

1: valeur correcte du coefficient de fumées (pour les moteurs Diesel)
2: nom du constructeur, numero d'homologation de la voiture, numero d'identification de la voiture, charges maximales autorisées
3: identification du moteur, type variante version, numero pour pièces détachées, code couleur, autres indications

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PLAQUETTE RÉCAPITULATIVE DES DONNÉES D'IDENTIFICATION - 1

319

9650250

MOTEUR

MOTEUR THERMIQUE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4)

Versions1.3 190 ch (*)1.3 280 ch (*)
Code type4633754046337540
CycleOttoOtto
Nombre et position des cylindres4 en ligne4 en ligne
Diamètre et course des pistons (mm)70 x 86,570 x 86,5
Cylindrée totale (cm³)13321332
Rapport de compression10.5 +/- 0,210.5 +/- 0,2
Puisance maximum (CEE) (kW)90132
Puisance maximale (CEE) (ch)130180
régime correspondant (tours/min)55005750
Couple maximum (CEE) (Nm)270270
Couple maximum (CEE) (kgm)27,527,5
régime correspondant (tours/min)18501850
Bougies d'allumageNGK ILKFR7A8NGK ILKFR7A8
CarburantEssence sans plomb 95 R.O.N. (Spécification EN228)Essence sans plomb 95 R.O.N. (Spécification EN228)

(*) Puisance combinée de système considérant le moteur électrique arrêté en mesure de fournir une puissance de crête jusqu'à 122 ch

MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4)

Caracteristiques
TechnologieMoteur électrique triphasé « à induction »
Puisance continue (kW)44 (*)
Couple maximum (Nm)250

(*) Le moteur électricque peut fournir une puissance instantanée supérieure à 90 kW en fonction de certains facteurs tels que l'état de charge de la batterie haute tension et les conditions environnementales.

MOTEUR THERMIQUE (VERSION MILD HYBRID)

Versions1.5 130 ch1.5 160 ch
Code type4634781246347696
CycleOttoOtto
Nombre et position des cylindres4 en ligne4 en ligne
Diamètre et course des pistons (mm)71,2 x 92.271,2 x 92.2
Cylindrée totale (cm3)14691469
Rapport de compression12,5:112,5:1
Puisance maximum (CEE) (kW)95118
Puisance maximale (CEE) (ch)130160
régime correspondant (tours/min)52505750
Couple maximum (CEE) (Nm)240240
Couple maximum (CEE) (kgm)24,424,4
régime correspondant (tours/min)15001500
Bougies d'allumageNGK ILKFR7A8NGK ILKFR7A8
CarburantEssence sans plomb 95 R.O.N. (Specification EN228)Essence sans plomb 95 R.O.N. (Specification EN228)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 9

MOTEUR ÉLECTRIQUE « e-machine » (VERSION MILD HYBRID)

Caracteristiques
TechnologieMoteur électrique synchronize à double enroulement triphasé 48 V
Puisance maximale (kW)15
Couple maximum (Nm)55

MOTEUR THERMIQUE

Versions2.0 T4 272 ch (*)1.6 16V Multijet 130 ch
Code type5005718446346020
CycleOttoDiesel
Nombre et position des cylindres4 en ligne4 en ligne
Diamètre et course des pistons (mm)84 x 9079,5 x 80.5
Cylindrée totale (cm³)19951598
Rapport de compression10:115,7
Puisance maximum (CEE) (kW)20096
Puisance maximale (CEE) (ch)272130
régime correspondant (tours/min)52003750
Couple maximum (CEE) (Nm)400320
Couple maximum (CEE) (kgm)40,832,6
régime correspondant (tours/min)30001500
Bougies d'allumageNGK ILKFR7A8-
CarburantEssence sans plomb 95 R.O.N. (Spécification EN228)Gazole pour transport automobile (Spécification EN590)

(*) (pour les versions/marchés qui le prévoient)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 11

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 12

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 13

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 14

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 15

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 16

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 17

ALFA ROMEO Tonale (2022) - MOTEUR ÉLECTRIQUE ARRIÈRE (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4) - 18

BATTERIE SYSTÉME HYBRIDE

BATTERIE HAUTE TENSION (VERSION PLUG-IN HYBRID Q4)

Caracteristiques
Type de batterieIons de lithium
Tension (volts)304
Capacité énergétique (kWh)15.5
BATTERIE DE SECOURS (VERSION MILD HYBRID)
Caracteristiques
Type de batterieIons de lithium
Tension (volts)48
Capacité énergétique (Wh/Ah)770/17.5

TRANSMISSION

VERSIONS AVEC BOITE DE VOTESSES AUTOMATIQUE

VersionsBoîte de vitessesTraction
1.3 190 ch (*)1.3 280 ch (*)Six vitesses avant plus marche arrêtéIntégrale électriifiée (Traction avantMoteur thermique + arrêté électrique)
2.0 T4 272 ch (*)Neuf vitesses avant plus marche arrêtéIntégrale All-Wheel Drive (AWD)
(*) Versions Plug-In Hybrid Q4(**) Pour les versions/marchés qui le prévoientVERSIONS AVEC BOîTE DE VITESSES AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE
VersionsBoîte de vitessesTraction
1.6 16V Multijet 130 chSix vitesses avant plus marche arrêtéAvant
VERSIONS AVEC BOîTE DE VITESSES AUTOMATIQUE À DOUBLE EMBRAYAGE ÉLECTRIFIÉE
VersionsBoîte de vitessesTraction
1.5 130 ch Mild HybridÀ sept rapports avant plus marche arrêtéAvant électriifiée (Moteur thermique etélectrique accouplés sur l'essieu avant)
1.5 160 ch Mild Hybrid

REMARQUE La boîte de vitesses automatique à double embrayage électrifiée renferme un moteur électrique (« e-machine »).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSMISSION - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSMISSION - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSMISSION - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSMISSION - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSMISSION - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSMISSION - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSMISSION - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSMISSION - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - TRANSMISSION - 9

ROUES

JANTES ET PNEUS

ALFA ROMEO Tonale (2022) - JANTES ET PNEUS - 1

298) 299)

Jantes en alliage ou en acier pressé (uniquement versions avec moteur thermique). Pneus Tubeless à carasse radiale.

Sur la carte grise figurent également tous les types de pneus homologues. AVERTISSEMENT En cas d'eventuelles différences entre la « Notice d'entretien » et la « Carte grise», ne tenir compte que des données indiquées sur la Carte grise. Pour une conduite en sécurité, il est primordial que le vehicule soit doté de pneus de même marque et de même type sur toutes les roues. AVERTISSEMENT Ne pas monter de chambre à air sur les pneus Tubeless.

215 Largeur nominale (S, distance en mm entre les flancs)
65 Rapport hauteur/largeur (H/S), en pourcentage
R Pneur radial
17 Diametre de la jante, en pouces (Ø)
96 Indice de charge (charge utile)
V Indice de vitesse maximale

ALFA ROMEO Tonale (2022) - JANTES ET PNEUS - 2

Indice de vitesse maximale

Q jusqu'à 160 km/h
R jusqu'à 170 km/h
S jusqu'à 180 km/h
T jusqu'à 190 km/h
U jusqu'a 200 km/h
H jusqu'à 210 km/h
V jusqu'a 240 km/h
W jusqu'a 270 km/h
Y jusqu'à 300 km/h

Indice de vitesse maximale pour les pneus neige

QM+S jusqu'à 160 km/h

TM+S jusqu'à 190 km/h

HM+S jusqu'à 210 km/h

Indices de charge (charge utile)

7 largeur de la jante en pouces (1).
J profil du rebord (saille latérale d'appui du talon du pneu) (2).
17 diamètre de calage en pouces (correspond à celui du pneu qui doit être monté) (3) = 0 .
H2 forme et nombre de « humps » (relief sur la circonference, qui maintain le talon du pneu Tubeless sur la jante).
ET 37 compensation de la roue (écart entre le plan d'appui disque/jante et ligne médiane de la jante de roue).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Indices de charge (charge utile) - 1
PNEUS RIM PROTECTOR

321

JoA0010

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Indices de charge (charge utile) - 2

ATTENTION

298) En cas d'utilisation de pneus hiver ayant un indice de vitesse inférieur à ce qui est indiqué sur la Carte grise, ne pas dépasser la vitesse maximale correspondant à l'indice de vitesse utilisé.
299) En cas d'utilisation d'enjoliveurs intégraux fixés (au moyen d'un ressort) à la jante en tôle et de pneus n'était pas de série (apres-vente) équipés de « Rim Protector », NE PAS monter les,enjoliveurs. L'utilisation de pneus et d'enjoliveurs inappropriés pourrait provoquer une baisse imprévue de la pression du pneu.

JANTES ET PNEUS DE SÉRIE

VersionsJantesPneusPneus neige
1.3 190 ch / 280 ch (*)7,5J X 18 ET37235/50 R18 97 V235/50 R18 101 XL H (M+S)
8J X 19 ET37235/45 R19 99XL V235/45 R19 99 H (M+S)
8J X 20 ET37235/40 R20 96 V235/40 R20 96 V (M+S)
1.5 130 ch (**)7J X 17 ET37215/60 R17 96 V215/60 R17 96 H (M+S)
7,5J X 18 ET37235/50 R18 97 V235/50 R18 97 H (M+S)
1.5 160 ch (**)8J X 19 ET37235/45 R19 99XL V235/45 R19 99 H (M+S)
1.6 16V Multijet 130 ch8J x 20 ET37235/40 R20 96 V235/40 R20 96 V (M+S)
2.0 T4 272 ch (***)7J X 17 ET37215/60 R17 96 V215/60 R17 96 H (M+S)
7,5J X 18 ET37235/50 R18 97 V235/50 R18 97 H (M+S)
8J x 20 ET37235/40 R20 96 V235/40 R20 96 V (M+S)
Roue compacte de secours (****)5,5 B X 17 ET31T 165/80 R17 104

() Versions Plug-In Hybrid Q4
(
) Versions Mild Hybrid
(***) Pour les versions/marchés qui le prévoient
( ) Selon le modele

PRESSION DE GONFLAGE À FROID

Lorsque le pneu est chaud, la valeur de la pression doit etre majoree de +0,3 bar par rapport a la valeur preconisee. Controler a nouveau la valeur correcte quand le pneu est froid. Avec les pneus neige, la valeur de la pression doit etre majoree de +0,2 bar par rapport a la valeur preconisée pour les pneus fournis.

PneusÀ vide et charge moyenneÀ pleine chargeRoue compacte de secours
AvantArrièreAvantArrière
215/60 R17 96 V2,42,22,72,54,2
235/50 R18 97 V2,42,22,72,5
235/50 R18 97 V (***)2,42,42,82,8
235/45 R19 95 V2,42,22,72,5
235/45 R19 99XL V (***)2,42,42,82,8
235/40 R20 96V2,42,22,92,7
235/40 R20 96V (***)2,52,53,03,0

() Pour les versions/marchés, où cela est prévu
(
) Suite à une utilisation d'urgence de la roue de secours, si cela était nécessaire, ajusterès que possible la pression de la roue à la valeur recommandée, en se référant au tableau suivant
(***) Versions Plug-In Hybrid Q4

Les dimensions sont exprimées en mm et correspondant au vehicule équipé de pneus de série. La hauteur s'entend voiture déchargee.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRESSION DE GONFLAGE À FROID - 1
322

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRESSION DE GONFLAGE À FROID - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PRESSION DE GONFLAGE À FROID - 3
9650055

123456789
95026359424527(*) : 1613÷1622 (°) (**) : 1598÷1606 (°) (***) : 1595÷1602 (°) (***) : 1649÷1657 (°)(*) : 1579÷1580 (°) (**) : 1583÷1584 (°) (***) : 1584÷1585 (°) (***) : 1574(**) : 1572÷1574 (°) (**) : 1575÷1577 (°) (***) : 1575÷1577 (°) (***) : 157320601841

() Version 1.3 190 ch/280 ch Plug-In Hybrid Q4
(
) Version 1.5 130 ch/160 ch Mild Hybrid
(^
) Version 1.6 Multijet 16V 130 ch
(
) Version 2.0 T4 272 ch
(°) En fonction des équipements

GARDE AU SOL MINIMUM/ANGLES CARACTERISTIQUES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - GARDE AU SOL MINIMUM/ANGLES CARACTERISTIQUES - 1

323

9650131

Garde au sol minimale/angles typiques

Garde au sol minimale (mm) (1)Angle d'attaque (2)Angle de fuite (3)Angle de rampe (4)
1.3 Plug-In Hybrid Q4Std. Ade 143,7 à 146,1 (190 ch) 141,1 ÷ 144,7 (280 ch)---
Std. Cde 113,3 à 115,9 (190 ch) 111,6 ÷ 113,6 (280 ch)de 18,3° à 18,5° (190 ch) 18,2° ÷ 18,5° (280 ch)19° (190 ch) 18,8° ÷ 19,1° (280 ch)de 12,3° à 12,5° (190 ch) 12° ÷ 12,4° (280 ch)
1.5 Mild HybridStd. A175 160 (*)17,6°22,5°17,3°
1.6 16V MultijetStd. Ade 150,6 à 153,8---
Std. Cde 135,1 à 138,8de 16,9° à 17,1°de 17,7° à 18°de 14,3° à 14,5°

Garde au sol minimale/angles typiques

Garde au sol minimale (mm) (1)Angle d'attaque (2)Angle de fuite (3)Angle de rampe (4)
2.0 T4de 212,4 à 212,7de 19,9° à 20,2°24,6°de 20,2° à 20,4°

(*) Entre les roues avant
REMARQUE Les angles et les hauteurs peuvent varier en fonction des versions et des équipements.
Std. A (vécicule vide): vehicule avec réservoir rempli à 90%, fluides, roue de secours, outils et accessoires
Std. C (vécuicule occupé): vécuicule avec réservoir rempli à 90%, fluides, roue de secours, outils et accessoires, nombre maximal d'occupants (70 kg par personne) et bagages dans le coffre

« Garde au sol minimale » (référence 1)

La valeur de la hauteur est mesure à proximé du bord inférieur du différentiel. Cette valeur définit également les valeurs de l'« Angle d'attaque», de l'« Angle de fuite » et de l'« Angle de rampe ». Les dimensions sont exprimées en mm et correspondent au vehicule équipé de pneus de série.

« Angle d'attaque » (référence 2)

L'angle d'attaque est formé par la ligne horizontal de la chaussée et par la ligne tangente qui passé entre la roue avant et le point inférieur le plus saillant de la voiture. Plus l'angle est grand et moins seront les possibilités de heures, avec la carrosserie ou le chassin, pendant une montée raide ou en dépassant un obstacle.

« Angle de fuite » (référence 3)

L'angle de sortie est défini par les mêmes lignes que l'« Angle d'attaque » et se réféère à la partie arrêté de la voiture.

« Angle de rampe » (référence 4)

La valeur de l'« Angle de rampe » est liée à la hauteur de la voiture du sol et représenté la possibilité de cette dernière de dépasser un dévers, plus ou moins accentué, sans qu'elle ne reste, en touchant le dévers avec ses parties inférieures les plus saillantes (normalement le bas de caisse), en appui au sol avec le chassin ou la caisse, ce qui provoquerait la perte d'adhérence des roues qui ne pourrait plus faire avancer la voiture et finiront par patiner. Plus la garde au sol est élevée, plus l'angle de rampe est grand. Ne pas oublier que, plus la garde au sol est élevée, plus la stabilité sera réduite, à cause du barycentre plus haut, réduisant par conséquent l'angle de basculement latéral.

VOLUME DU COFFRE A BAGAGES

VOLUME DU COFFRE À BAGAGES (litres)Sièges arrêté non rabattus (capacité mesurée au niveau du dossier des sièges)Sièges arrêté rabattus (capacité mesurée au niveau du toit)
Véhicule vide et plan de chargement reconfigurable en position « tout en haut »500 (*) / 385 (**)1550 (*) / 1430 (**)

() Versions avec moteur thermique et Mild Hybrid
(
*) Versions Plug-In Hybrid Q4

POIDS ET MASSES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - POIDS ET MASSES - 1

135)

Pour identifier les poids et les masses du vehicule, faire reférence à la plaquette illustrée à la fig. 324 et déscribe également au chapitre « Plaquette récapitulative des données d'identification » ou à la carte grise du vehicule qui contient les poids homologués (pour les marchés qui le prévoient).

1: poids maximum autorisé du vehicule à pleine charge (PTAC).
2: poids maximum autorisé du vehicule à pleine charge (PTAC) plus la remorque. Si cette case est vide ou contient un tiret, la voiture ne peut pas tracter de remorque.
3: poids maximum autorisé sur le premier essieu avant.
4: poids maximum autorisé sur le deuxième essieu arrêté.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - POIDS ET MASSES - 2
324
9650290

Pour calculer la masse tractable avec remorque freinée, soustraire les valeurs (2) et (1) indiquées sur la plaquette.

Remorque freinée = 1200 kg + 250 kg Remorquage SAE (*)

AVERTISSEMENT Ne pas dépasser la masse de la remorque et les masses tractables indiquées.

AVERTISSEMENT Respecter la capacité de remorquage du vehicule.

AVERTISSEMENT Ne jamais dépasser la charge maximale autorisée, indiquée sur la plaquette (2).

(*) Remorque SAE: veiller à NE PAS DÉPASSER la charge maximale admissible indiqué sur la plaquette (2):

pour les versions 1.3 Plug-In Hybrid Q4, 1.5 Mild Hybrid et 1.6 Multijet, possibilité d'augmenter jusqu'à 250 kg
Pour les versions 2.0 T4 IL N'EST PAS PRÉVU de remorque SAE: la valeur maximale de la remorque freinée s'obtient de la différence(2) - (1)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - POIDS ET MASSES - 3

AVERTISSEMENT

135) Ne chargez pas votre vehicule au-delà du PTAC ou de la charge maximale admissible aux essieux. Dans le cas contraire, des pièces du vehicule pourraient se casser et vous risquez de compromètre la tenue de route. Ceci pourrait vous faire perdre le contrôle du vehicule. De plus, surcharger le vehicule peut raccourcir sa durée de vie. Ne dépassez jamais la charge combinée maximale du vehicule: la charge remarquable maximale est autorisée uniquement si elle ne dépasse pas la charge combinée maximale du vehicule.

MASSES TRACTABLES (kg)

VersionsPTACABCD
1.3 190/280 ch Plug-In Hybrid Q4242012507007550
1.5 130 ch/160 ch Mild Hybrid213515007007550
1.6 16V Multijet218510257007550
2.0 T4 272 ch (*)22509077007550

A = MASSE TRACTABLE (y compris remorquage SAE, si prévu)
B=REMORQUE NON FREINEE
C = CHARGE SUR LE CROCHET DE REMORQUAGE
D = CHARGE SUR LE TOIT (versions avec barres de toit)
PTAC = Poids maximum autorisé du vehicule à pleine charge
(*) Pour les versions/marchés qui le prévoient

1.3 190 ch/280 ch Plug-In Hybrid Q41.5 130 ch/160 ch Mild HybridCarburants préconisés et lubrifiants d'origine
Réservoir de carburant (litres):4355Essence sans plomb non inférieur à 95 R.O.N. (Sφécification EN228)
Y compris une réserve de (litres):10de 5 à 7
Carter du moteur (litres):4,24,2SELENIA ECO2 (versions Mild Hybrid) / SELENIA DIGITEK P.E. (versions Plug-In Hybrid Q4)
Carter du moteur et filtre (litres):4,54,3
Circuit de refroidissement du moteur (litres):5,35,2Mélange d'eau déminéralisée et de liquide PARAFLUUP à 50% (*)
Système de refroidissement auxiliaire des composants électroniques (**)(****) (litres):-5,0
Circuit de refroidissement (haute tension) (**)(litres):8,8-
Boîte de vitesses/différentiel (litres):6,55,5TUTELA DCT 700 H (versions Mild Hybrid) / TUTELA TRANSMISSION GI/VI (versions Plug-In Hybrid Q4)
Circuit des freins hydrauliques (litres):1,131,13TUTELA TOP EVO
Réservoir liquide lave-glace/vitre arrêté (litres):2,52,5Mélange d'eau et de liquide PETRONAS DURANCE SC 35

() Dans des conditions climatiques extrêmes, le mélange préconisé est 60 % de PARAFLUUP et 40 % d'eau déminéralisée. Dans les pays où le climat est particulièrement chaud, le mélange préconisé est 30 % de PARAFLUUP et 70 % d'eau déminéralisée.
(
) REMARQUE Le réservoir de refroidissement du système haute tension ne peut pas etre ravitaillé par le conducteur. Pour les appoints éventuels de liquide, s'adresser au Rseau Au pres-vente Alfa Romeo.
(^
*) Réservoir du circuit secondaire compris, avec batterie de secours 48V.
(
**) REMARQUE Le réservoir de refroidissement du circuit de la batterie de secours 48V ne peut pas être ravitanté par le conducteur. Pour les appoints eventuels de liquide, s'adresser au Réseau Àpès-vente Alfa Romeo.

1.6 16V Multijet2.0 T4 272 ch (°)Carburants préconsés et lubrifiants d'origine
Réservoir de carburant (litres):5551Essence sans plomb non inférieur à 95 R.O.N. (Norme EN228) (versions 2.0 T4 272 ch) / Gazole pour transport routier (Norme EN590) (1.6 16V Multijet)
Y compris une réserve de (litres):de 5 à 76
Réservoir AdBlue® (selon le modèle) capacité approximative (litres):13-AdBlue® (Spécifications DIN 70 070 et ISO 22241-1)
Carter du moteur (litres):--SELENIA WR FORWARD 0W-20 (versions 1.6 16V Multijet) / SELENIA K POWER PLUS 5W-30 (2.0 T4 2728 ch)
Carter du moteur et filtre (litres):4,84,7
Circuit de refroidissement du moteur (litres):6,18,8Mélange d'eau déminéralisée et de liquide PARAFLUUP à 50 % (*)
Boîte de vitesses/différentiel (litres):1,8-TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE (1.6 16V Multijet)
B.V. automatique AT9 (litres)-6,0TUTELA TRANSMISSION AS8 (2.0 T4 272 ch)
Groupe de renvoi (PTU) (versions 4x4) (litres)-0,4TUTELA TRANSMISSION B-5X (2.0 T4 272 ch)
Différentiel arrêté (RDM) (versions 4x4) (litres)-0,6TUTELA TRANSMISSION COMPAQ DRIVE (2.0 T4 272 ch)
Circuit freins hydrauliques (kg):0,830,83TUTELA TOP EVO

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 9

1.6 16V Multijet2.0 T4 272 ch (°)Carburants préconsés et lubrifiants d'origine
Réservoir liquide lave-glace/vitre arrêté (litres):2,52,5Mélange d'eau et de liquide PETRONAS DURANCE SC 35

(°) Pour les versions/marchés qui le prévoient
(*) Dans des conditions climatiques extrêmes, le mélange préconisé est 60 % de PARAFLUUP et 40 % d'eau déminéralisée. Dans les pays où le climat est particulièrement chaud, le mélange préconisé est 30 % de PARAFLUUP et 70 % d'eau déminéralisée.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 10

AVERTISSEMENT

136) Utiliser seulement AdBlue® (URÉE), conforme aux normes DIN 70 070 et ISO 22241-1. D'autres fluides peuvent creer des dommages au système : en outre les émissions au niveau du pot d'échévement ne seraient plus conformes aux normes en vigueur.
137) Le société distributrice sont responsables de la conformité de leur produit. Respecter les précautions de stockage et de maintenance, afin de conserver les qualités initiales. Le fabricant du vehicule ne reconnaît aucune garantie en cas de défauts de fonctionnement et de dommages causés au vehicule suite à l'utilisation d'AdBlue® (UREE) non conforme aux règlementations.

FLUIDES ET LUBRIFIANTS

L'huile moteur dont votre voiture est équipé a ete soigneusement conue et testee afin de satisfaire les criteres prevus par le Plan d'Entretien Programme. L'utilisation constante des lubrifants indiqués garantit les caractéristiques de consommation de carburant et des émissions. La qualite du lubrifant est determinante pour garantir le fonctionnement et la durée de vie du moteur.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 1

138)

CHARACTERISTIQUES DES PRODUITS

UtilisationCaracteristiqueSpécificationFluides et lubrifants d'origineIntervalle de vidange
Lubriant pour moteurs essence Mild Hybrid (1.5130 ch/160 ch)SAE 0W-209.55535-DM1SELENIA ECO2Selon le Plan d'entretienprogrammé
ACEA C5Contractual Technical Reference N° F049.C18
Lubriant pour moteurs essence Plug-In Hybrid Q4 (1.3190 ch/280 ch)SAE 0W-309.55535-GS1SELENIA DIGITEK P.E.Selon le Plan d'entretienprogrammé
ACEA C2 / API SNContractual Technical Reference N° F020.B12
Lubriant pour moteurs essence (2.0 T4 272 ch)SAE 5W-30MS 13340 ou 9.55535-GSYSELENIA K POWER PLUS5W-30Selon le Plan d'entretienprogrammé
ACEA API SP / ILSAC GF-6Contractual Technical Reference N° F036.H20
Lubriant pour moteurs DieselSAE 0W-209.55535-DSXSELENIA WR FORWARD0W-20Selon le Plan d'entretienprogrammé
ACEA C5Contractual Technical Reference N° F.013.K15

En cas d' indisponibilité de lubrifiants conformes à la Specification voulue, il est possible d'utiliser, pour effectuer des appoints, des produits respectant les caractéristiques indiquées ; dans ce cas, les performances optimales du moteur ne seront pas garanties.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 3

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 4

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 5

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 10

UtilisationCaracteristiquesSpécificationFluides et lubrifiants d'origineApplications
Lubriants et graisses de la transmission de mouvementHuile entièrement de synthèse avec additif spécifique.9.55550-SA11TUTELA CS SPEEDContractual Technical Reference N° F005.F98Lubrifiant pour actioneur électro-hydraulique (versions avec boîte de vitesse automatique double embrayage)
Lubrifiant de synthèse, première utilisation EG FFL-7A.9.55550-HE2TUTELA DCT 700 HContractual Technical Reference N° F003.l21Lubrifiant pour B.V. automatique à double embrayage électrifé (versions Mild Hybrid)
Lubrifiant de synthèse de gradation SAE 75W API GL4.9.55550-MZ6TUTELA TRANSMISSION GEARFORCEContractual Technical Reference N° F002.F10Boîte de vesses et différentiel (1.6 16V Multijet)
Lubrifiant synthétique9.55550-AV5TUTELA TRANSMISSION AS8Contractual Technical Reference N° F139.l11Lubrifiant pour B.V. automatique AT9 pour versions 2.0 T4 272CV (suivant modèle)
Lubrifiant de synthèse de gradation SAE75W 90 API GL 59.5550-DA6TUTELA TRANSMISSION B-5XContractual Technical Reference N° F006.B14Groupe de renvoi (PTU) (versions 4x4) (2.0 T4 272 ch)
Lubrifiant de synthèse de gradation SAE75W 90 API GL 59.5550-DA7TUTELA TRANSMISSION COMPAQ DRIVEContractual Technical Reference N° F007.B14Différentiel arrêté (RDM) (versions 4x4) (2.0 T4 272 ch)
UtilisationCaracteristiqueSpécificationFluides et lubrifiants d'origineApplications
Lubriants etgraisses de la transmission de mouvementGraisse au bisulfure de molybdène pour des températures d'utilisation élevées.Consistance NL.G.I. 1-2.9.55580-GRAS IITUTELA ALL STARContractual Technical Reference N° F702.G07Joints homocinetétiques côte roue
Graisse spécifique pour joints homocinetétiques à faible coefficient de frottement. Consistance NL.G.I. 0-1.9.55580-GRAS IITUTELA STAR 700Contractual Technical Reference N° F701.C07Joints homocinetétiques côte différentiel
Lubrifant synthétique9.55550-AV2TUTELA TRANSMISSIONGI/VIContractual TechnicalReference N° F336.G05Lubrifiant ATF AW-1 pour transmissions automatiques (versions Plug-In Hybrid Q4)
Lubrifant de synthèse de gradation SAE 75W API GL4Essieu électrifié (versions Plug-In Hybrid Q4)
Liquide pour freinsFluide synthétique pour circuits de freinage et d'embrayage.Dépasse les specifications : FMVSS n°116 DOT 4, ISO 4925 Classe 6, SAE J1704.9.55597 ou MS.90039TUTELA TOP EVOContractual Technical Reference N° F002.L18Freins hydrauliques et commandes hydrauliques embrayage
Additif pour émissions de Diesel AdBlue®Solution eau-AdBlue (URÉE)DIN 70 070 et ISO 22241-1AdBlue®À utiliser pour le replissage du réservoir AdBlue® sur les versions dotées d'un système de Réduction Catalytique Sélective (SCR)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 11

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 12

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 13

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 14

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 15

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 16

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 17

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 18

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 19

UtilisationCaracteristiquesSpécificationFluides et lubrifants d'origineApplications
Additif antigel pour gazole avec action protectrice pour les moteurs DieselPETRONAS DURATION DIESEL ARTContractual Technical Reference N°F601.L06À mélanger au gazole (25 cm3pour 10 litres)
Protecteur pour radiateursProtecteur à action antigel de couleur rouge à base de glycol mono éthylénique inhibé avec formulation organique. Conforme aux specifications CUNA NC 956-16, ASTM D 3306.9.55523 ou MS.90032PARAFLU UPContractual Technical Reference N°F101.M01Circuits de refroidissement pourcentage d'emploi : 50 % eau 50 % liquide de protection (*)
Liquide de lave-glace et lave-lunetteMélange d'alcools et d'agents tensioactifs. Conformé à la spécification CUNA NC 956-11.9.55522 ou MS.90043PETRONAS DURATION SC 35Contractual Technical Reference N°F001.D16À utiliser pur ou dilué dans les systèmes essue/lave-glaces

(*) En cas de conditions climatiques particulièrement sévères, il est conseillé d'utiliser un mélange de 60 % de liquide de protection et 40 % d'eau déminéralisée.
AdBlue® est une marque déposée de Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLUIDES ET LUBRIFIANTS - 20

AVERTISSEMENT

138) L'utilisation de produits ayant des caractéristiques différentes de celles susmentionnées pourrait cause des dommages au moteur, non couverts par la garantie.

PRESTATIONS

Vitesses maximales pouvant'être atteintes après la première période d'utilisation du vehicule.

Versionskm/h
1.3 190 ch (*)189 (*** )
1.3 280 ch (*)206 (*** )
1.5 130 ch (**)195
1.5 160 ch (**)210
1.6 16V Multijet 130 ch194
2.0 T4 272 ch (****)225

() Versions Plug-In Hybrid Q4
(
) Versions Mild Hybrid
( ) Fonctionnement en mode hybride
(*) Pour les versions/marchés qui le prévoient.
REMARQUE Sur les versions Mild Hybrid, en presence de Cruise Control Electronique, la vitesse maximal du vehicule est atteinte en 6e vitesse.

CONSOMMATION DE CARBURANT ET ÉMISSIONS DE CO2

Les valeurs de consommation de carburant et d'émissions de CO_2 déclarées par le constructeur sont calculées sur la base de cycles d'utilisation théorique normalisés prévus par les règlementations applicables dans le pays d'immatriculation du vehicule.

Le type de parcours, les conditions de circulation, les conditions atmosphériques, le style de conduite, l'etat de le vehicule en général, le niveau de finition/équipements/accessoires, l'utilisation du climatiseur, le chargement de le vehicule, la presence d'un portebagages sur le toit et autres situations pénalisant la pénétration aérodynamique ou offrant une résistance à l'avancement entraînant des consommations de carburant différentes de celles qui sont relevantes. Seulement après avoir parcouru les premiers 3000 km, la consommation de carburant sera plus régulière.

Pour connaître les valeurs de consommation de carburant et les émissions CO_2 spécifiques à ce vehicule, se reférer aux données containues dans le Certificat de Conformité et à la documentation correspondante qui accompagne le vehicule.

DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DE LA VOITURE EN FIN DE CYCLE

(le cas échéant)

Depuis des années, le fabricant est totally engaged dans la sauvage de et le respect de l'environnement, au moyen d'améliorations continues des processus de production et la réalisation de produits toujours plus « éco-compatibles ». Pour assurer aux clients le meilleur service possible dans le respect des normes environnementales et en réponse aux obligations de la Directive européen 2000/53/EC sur les vehicules en fin de cycle, le fabricant offre la possibilité à ses clients de se séparer de leur voiture en fin de cycle sans coûts supplémentaires. La directive européen prévoit en effet que la remise du vehicule se fasse sans que le dernier détenteur ou propriétaire du vehicule n'ait de frais à payer à cause de sa valeur de marché nulle ou négative.

Pour restituer votre vehicule en fin de cycle sans frais supplémentaires, vous pouvez vous adresser soit à l'un de nos

concessionnaires lors de l'achat d'une autre voiture, soit à un centre de récolte et de démolition agréé par le fabricant. Ces centres ont été minutieusement sélectionnés afin de garantir un service respectant des normes de qualité standard pour la collecte, le traitement et le recyclage des vehicules mis au rebut, dans le respect de l'environnement.

De même, pour répondre aux obligations de la Directive Européenne 2006/66/CE sur les batteries, le fabricant recomende de toujours respecter les normes nationales en matière de gestion des batteries lithium-ion tant à basse (12 V et 48 V) qu'à haute tension et de remettre les vehicules munis des batteries aux concessionnaires ou aux centres de collecte et de démolition agrés par le fabricant et préparés pour gérer au moins ces batteries, en évitant leur élimination impropre, ce qui compterait un risque de lésions et de dommages pour les personnes et/ou l'environnement.

On peut trouver des informations sur les centres de démolition et de récolte, soit auprès du réseau de concessionnaires Stellantis, soit en appelant le numéro indiqué sur le Carnet de Garantie, soit en consultant le site Internet officiel de la marque du fabricant.

ENSEMBLE AMELIORONS NOTRE ENVIRONNEMENT :

Privilégiez avant tout la réparation de votre vehicule, de multiples solutions durables et abordables sont proposées pour prolonger sa durée de vie (offres Pièces d'Origine neue MOPAR, issues de l'Economie Circulaire SUSTAINera ou Alternatives Eurorepar).

Si notre Vehicule est devenu Hors d'Usage (VHU) notre partenaire Valorauto assurera sa prise en charge dans le respect des normes environnementales en vigneur.

Alfa Romeo s'engage ainsi à recycler/valoriser votre vehicule à plus de 95% .

Voutrouvez toutes les informations sur la politique environnementale de Alfa Romeo sur son site (https://www.alfaromeo.fr/mopar/retrait-des-vehicules-en-fin-de-vei)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENSEMBLE AMELIORONS NOTRE ENVIRONNEMENT : - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENSEMBLE AMELIORONS NOTRE ENVIRONNEMENT : - 2
FR
Ce vehicule se recycle

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENSEMBLE AMELIORONS NOTRE ENVIRONNEMENT : - 3
Centre VHU agree
ou

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENSEMBLE AMELIORONS NOTRE ENVIRONNEMENT : - 4
Réparteur agree
ou

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENSEMBLE AMELIORONS NOTRE ENVIRONNEMENT : - 5
Vente Marque
A rapporter ou faire collector via Valorauto

Offre de reprise sur le site www.valorauto.com

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENSEMBLE AMELIORONS NOTRE ENVIRONNEMENT : - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENSEMBLE AMELIORONS NOTRE ENVIRONNEMENT : - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ENSEMBLE AMELIORONS NOTRE ENVIRONNEMENT : - 8

MULTIMÉDIA

CONSEILS, COMMANDES ET INFORMATIONIS GÉNÉRALES......370
ALFA CONNECT 372
SERVICES CONNECTÉS - ALFA CONNECT SERVICES 397
HOMOLOGATIONS MINISTÉRIELLES 401

eLUM

Cette section déscrit les fonctions principales du système infotélématique Alfa Connect dont la voiture est équipée.

CONSEILS, COMMANDES ET INFORMATIONIS GÉNÉRALES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CONSEILS, COMMANDES ET INFORMATIONIS GÉNÉRALES - 1

300) 301)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - CONSEILS, COMMANDES ET INFORMATIONIS GÉNÉRALES - 2

139) 140

SECURITE ROUTIQUE

Apprendre à utiliser les différentes fonctions du système avant de semettre au volant.

Lire attentivement les instructions et les modalités d'utilisation du système avant de semettre au volant.

Les conditions de réception varient constamment pendant la conduite. La réception peut être perturbée par la présence de montagnes, d'édices ou de Ponts, en particulier lorsque l'on est loin de l'émetteur de la station écoute. AVERTISSEMENT Pendant la réception d'informations sur la circulation, le volume peut augmenter par rapport au réglage courant.

SOIN ET ENTRETIEN

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SOIN ET ENTRETIEN - 1

139) 141)

Respecter les précautions suivantes pour assurer la pleine efficacité fonctionnelle du système:

éviter de heurter la partie transparente de l'écran avec des objets pointus ou rigides qui pouraient endommager sa surface; durant le nettoyage, à l'aide d'un chiffon doux

sec et anti-statique, ne pas exercer de pression sur I'ecran

ne pas utiliser d'alcool, d'essences ni leurs dérivés pour nettoyer le transparent de l'écran et veiller à ce que le système Alfa Connect soit éteint pendant la phase de nettoyage
Éviter que déventuels liquides ne pénétre à l'intérieur du système: cela pourrait l'endommager de manière irréparable

DISPOSITIFS MULTIMÉDIAS

AVERTISSEMENT Certains dispositifs multimédias de lecture sociale pourraient ne pas être compatibles avec le système Alfa Connect.

Pour les fonctions de la voiture, utiliser exclusivement des dispositifs (clés USB par exemple) provenant de sources fiables. Des dispositifs provenant de sources inconnues pourraient contérer des logiciels infectés de virus qui, une fois installés sur la voiture, pouraient exposer les systèmes électriques/electroniques de la voiture à des risques.

PROTECTION ANTIVOL

Le système est équipé d'une protection antivol basée sur l'échange d'informations avec la centrale électronique (Ordinateur de bord) installée sur la voiture.

Ce système garantit une sécurité optimale et évite d'avoir à saisir le code secret après chaque débranchement de l'alimentation électrique.

Si l'issue du contrôle est positive, le système commence à fonctionner, tandis que si les codes de comparaison ne sont pas identiques ou que la centrale électronique (Ordinateur de bord) a été remplaçaee, le système exigera la saisie du code secret selon la procEDURE figurant au paragraphe suivant.

Saisie du code secret

Lorsque l'on allume le système, en cas de demande de saisie du code, l'écran affiche le clavier virtuel numérique pour la saisie du code secret.

Après la saisie du quatrième chiffre, appuyer sur la touche graphique OK, le système commence à fonctionner.

Si un code errone est saisi, le système affiche un message pour signaler la nécessité de saisis le code correct.

Après avoir effectué les 3 tentatives disponibles de saisie du code, le système affichera un message signalant que le code n'est pas correct, que la radio résultat verrouillée et qu'il faut attendre 30 minutes. ÀpRES la disparition de l'inscription, on pourra recommencer la procédure de saisie du code.

AVERTISSEMENTS

En cas d'anomalie, le système ne doit etre contrrole et remis en etat que par le ReseauAprres-venteAlfa Romeo.

Par des températures particulièrement basses, l'écran ne pourrait atteindre la luminosité optimale qu'au bout d'une certaine période de fonctionnement.

En cas d'arrêt prolongé de la voiture avec une température extérieure très élevée, le système pourrait entra en « autoprotection thermique » et suspendre son fonctionnement jusqu'à ce que la température de la radio ne descendé à des niveaux plus acceptables.

Ne regarder l'écran que lorsque cela est nécessaire et les conditions de sécurité pour le faire sont remplies. Si l'on doit regarder l'écran pendant une durée prolongée, stationner dans un lieu sur de façon à ne pas être distrait pendant la conduite.

Cesser immédiatement d'utiliser le système en cas d'anomalie. Dans le cas contraire, cela pourrait endommager le système lui-même.

S'adresser au plus vite au Reseau
Après-vente Alfa Romeo pour réparer
l'anomalie en question.

ATTENTION

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 1

300) Veuillez suivre les consignes de sécurité reprises ci-après : dans le cas contraire, il existe un risque de provoquer des lésions aux personnes ou des dommages au système.
301) Un volume sonore trop fort peut constituer un danger. Regler le volume de maniere à ce que les bruits environnementaux soient toujours audibles (par exemple, avertresurs sonores, ambulances, vehicules de police, etc.).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - ATTENTION - 2

AVERTISSEMENT

139) Nettoyer la façade et l'écran exclusivement avec un chiffon doux, propre, sec et antistatique. Les produits détergents ou de polissage peuvent en abîmer la surface. Ne pas utiliser d'alcools, ni produits similaires pour nettoyer la garniture ou l'écran.

140) Ne pas utiliser l'écran comme base pour supports à ventouse ou adhésiFs pour navigateurs externes ou encore smartphones et dispositifs apparentés.
141) Ne pas utiliser l'écran comme base pour supports à ventouse ou adhésifs pour navigateurs externes ou encore smartphones et dispositifs apparentés.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - AVERTISSEMENT - 1

TOUCHES GRAPHIQUES SUR LA ZONE ÉCRAN (1)

Touché graphiqueFonctionsModalité
HomeAffichage de la page-écran principalePression de la touche graphique
MédiaAccès au mode Média pour la sélection des sources disponibles, des morceaux des dossiers et interaction avec les réglages audioPression de la touche graphique
ConfortRéglages du climatisationur (flux d'air, température interieure régée) et siègechauffant (suivant version)Pression de la touche graphique
TéléphoneAccès au mode TéléphonePression de la touche graphique
VéhiculeAccès aux réglages et aux fonctions supplémentaires du vehiculePression de la touche graphique
Navigateur (suivant version)Lancement du système de navigationPression de la touche graphique
AppAccès à la liste des Apps disponiblesPression de la touche graphique

ll est possible de personneliser l'ordre des boutons en maintainant l'icone a deplacier enfoncée et en la faisant glisser dans la position souhaitee. REMARQUE La personalisation n'est active que si le vehicule est a I'arrêt. En cas de tentative de personalisation avec le vehicule qui roule ou en phase de reprise de la marche sans avoir terminé I'opération, un message d'advertisement est affiché à I'ecran et I'opération sera terminée.

BARRE D'ETAT

RégionFonctionsModalité
2Comfort (suivant version)Affichage et modification des régles du climatiseur côté conducteur et passagerPression de la touche graphique
3Barre reconfigurable boutons rapidesAccès rapide aux fonctions : Profils, Notifications, Température extérieure, Reconnaissance vocalePression de la touche graphique
4Horaire / personalisation ApplisAffichage de l'heure courante / accès à la liste des Apps pour la personalisation de la barre reconfigurablePression de la touche graphique
5Zone messagesAffichage des notifications, piste audio en lecture, station radio régée, durée de l'appoint téléphonique, volume et défilament messages-

COMMANDES AU VOLANT

Le volant, fig. 326, reprend les commandes des fonctions principales du système, qui permettent un contrôle plus simple.

L'activation de la fonction可以选择 est commande, dans certains cas, par la durée de la pression exercée sur la touche (pression brève ou prolongée), comme indiquédans les tableaux ci-dessous.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - COMMANDES AU VOLANT - 1
326
9650105

(1) (2) Commandes volume ( + / -) Mode Media/Radio: augmentation et diminution du volume par paliers (court ou continu (en maintainant la commande enforcée).

Mode Telephone:

  • pendant la sonnerie, augmente ou diminue le volume de la sonnerie
    □ après avoir répondu, augmente le volume de l'appoint (voix de la personne qui appelle) par crans (courte) ou de façon

continue (en maintainant la commande enforcée)

(3) Sélection page-écran widget principal/par défaut sur l'écran du

combinébdord

Appui bref

Commutation entre l'affichage de la page principale (ou par défaut) (dans la zone centrale de l'écran du combiné de bord), ou des Widget (à l'intérieur du compte-tours sur l'écran du combiné de bord)
(4) Telefon / Commandes vocales

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Appui bref - 1

Réponse/fin de l'essay

Appui bref (Mode Commandes vocales)

Avec une session vocale non activée :activation des commandes vocales du système Alfa Connect
Avec une session vocale activée: fin immédiate de la session vocale en cours

Appui prolongé (Mode Commandes vocales)

  • Avec une session vocale non activée et dispositif audio externe connecté (par ex. Apple CarPlay / Android Auto):

activation de la session vocale du dispositif connecté

(5) Sélection rubriques affichées sur l'écran du système Connect / Validation des actions suggérées par les messages affichés sur l'écran (^/√)

Faire pivoter

Verslehaut:ModeRadio:sélection station radio precedente/Mode Media: selection morceau precedent
Vers le bas: Mode Radio : sélection de la station radio suivante / Mode Média : sélection du morceau suivant

REMARQUE Si les applications Apple CarPlay et Android Auto sont installées, l'aide vocale de Siri (pour l'application Apple CarPlay) ou Google Assistant (pour l'application Android Auto) sera activée. Dans ce cas, il sera possible d'utiliser les commandes vocales en « langage naturel » (« Natural language ») et pas seulement celles spécifiques, prédéfinies pour le système Alfa Connect. Les aides vocales de Siri (pour l'application Apple CarPlay) ou Google Assistant (pour l'application Android Auto) ne seront activées qu'en appuyant de façon prolongée sur la touche « situé du côté droit du volant.

COMMANDES SUR LE TUNNEL CENTRAL

Le tunnel central présente, à côté du levier de vitesses, une commande

rotative (1) fig. 327 pour les fonctions suivantes:

Appui prolongé: marche/arrêt Alfa Connect
Appui bref: activation/desactivation de la fonction Mute (la lecture des pistes audio, des stations radio, du streaming via App et la sonnerie des appel téléphoniques entrants passent en mode silencieux).

Rotation commande: réglage du volume

ALFA ROMEO Tonale (2022) - COMMANDES SUR LE TUNNEL CENTRAL - 1
327
9650183

FONCTIONNEMENT DU « TOUCH SCREEN »

Le système utilise la fonction « touch screen »: pour interagir avec les différentes fonctions, appuyer sur les « touches graphiques » affichées sur l'écran.

Pour confirmer un besoin, appuyer sur la touche graphique « OK » ou cocher votre besoin. Pour certaines fonctions ou

certains réglages, la confirmation de la seLECTION est arrivagée d'un signal sonore dédié.

Pour revenir à la page précédente, appuyer sur la touche graphique « X » (Effacer) ou, en fonction de la page active, ←.

Pour returner à la page ou à la position initiale, appuyer sur la touche graphique HOME.

À travers la fonction « touch screen », vous pouvez afficher et acceder aux listes disponibles des morceaux de musique, des numeros de téléphone, des réglages, etc.

Pour faire défilier les listes et faire son choix, déplacer le doigt sur l'écran. En maintainant le doigt enforcé et en effectuant un mouvement vers le haut, les éléments au bas de la liste seront affichés; en effectuant un mouvement vers le bas, les éléments en haut de la liste seront affichés.

En continuant à appuyer sur l'écran tout en effectuant un mouvement vers la droite, on affiche les listes à gauche; vice versa en déplaçant le doigt à gauche, on affiche les listes qui se trouvent à droite de l'écran.

La même opération peut être effectuee pour se déplacer entre les pages. En appuyant sur le champ ou sur la touche graphique selectionnee, le système

Alfa Connect selectionne le champ ou exécut la fonction associée à la touche graphique.

BOUTONS RAPIDES

Il est possible de régler sur la barre d'étét jusqu'à 3 boutons rapides ((3) fig. 325).

Appuyer sur le boutonitué sous l'horaire ((4) fig. 325) pour ouvrir le menu déroulant avec la liste des Applications disponibles.Maintenir enfoncée I'App souhaitee la faire glisser sur I'App a replacer sur la barre d'etat.

REMARQUE La personnalisation n'est possible que si le vehicule est à l'arrêt. En cas de tentative de personnalisation avec le vehicule qui roule ou bien en phase de reprise de la marche sans avoir terminé l'opération, un message dédié s'affichera sur l'écran et l'opération ne sera pas achevée.

MODE MÉDIA

Appuyer sur la touche
graphique « Media » pour écouter et gérer la musique, afficher les listes disponibles, sélectionner les réglages audio favoris et sélectionner la source audio souhaitée parmi celles disponibles: Radio AM, FM, DAB (suivant version), SXM (suivant version), USB, Bluetooth®, etc..

AVERTISSEMENT Sur certaines fréquences de la bande AM, il se peut que la réception soit perturbée par

des interférences au niveau du signal transmis au système Connect.

AVERTISSEMENT L'utilisation d'applications presentses sur les dispositifs portables pourrait ne pas etre compatible avec le système Alfa Connect.

Les informations suivantes s'affichent à l'écran dés que le mode Média est sélectionné :

Partie gauche: affichage des trois sources préférentes du conducteur. Pour désir la source, Sélectionner « Sources», puis désir celle à afficher La source en lecture est soulignée à l'écran.

Partie supérieure: selection des differentes pages de la fonction:

Partie centrale: affichage des informations relatives au morceau en cours ou à la station écoute et des boutons de contrôle de la lecture:

Bluetooth>: pour la source audio Bluetooth®, ouvre la liste des dispositifs;
Parcourir par source USB/

Bluetooth®, permet de chercher des contenus sur le dispositif;
Pistes par source USB/Bluetooth®, permet deCHOISIR un morceau à partir de la liste de lecture;

□ :sélection du morceau precedent/suivant ou bien de la station precedente/suivant;
□ lecture aléatoire des pistes contenues dans le dossier (si écoute d'une piste audio);
□ 念 : à la fin de la dernière piste, la lecture redémarre automatiquement à partir de la première piste de la liste de lecture (si écoute d'une piste audio);
pause du morceau en cours (si écoute d'une piste audio);
Réglage radio (syntonisation) : accès à la page de besoin des stations radio) (si écoute d'une radio).
Partie inférieure: accès rapide aux stations radio méorises comme favorites.

Sélection piste

Cette fonction « Morceaux » ouvre une fenêtre contenant la liste des pistes en cours de lecture.

À l'aide des touches graphiques « et » il est possible de parcourir également la liste des artistes, des genres musicaux et des albums Presents sur le dispositif branché via USB ou Bluetooth®, selon les informations enregistrées sur les morceaux.

À l'intérieur de chaque liste, la touche graphique « ABC » permet de passer

directement à la dette désirée le long de la liste.

REMARQUE Il se peut que ce bouton soit désactivé sur certains dispositifs Apple®.

REMARQUE La fréquence DAB est utilisable dans les pays dans lesquels il existe la technologie de transmission numérique; si celle-ci n'est pas présente et la touche DAB est sélectionnée, l'utilisateur ne sera régèle sur aucune fréquence étant donné qu'elle n'est pas disponible.

MODE CONFORT

Cette page-écran permet de sélectionner:

les réglages pour la distribution du flux d'air: pare-brise, visage, visage et pieds, pieds, pieds plus pare-brise, visage plus pare-brise, visage plus pare-brise plus pieds
les réglages pour la température interieure
le désembuage rapide du pare-brise (Max.)
□ le dégivrage de la lunette arrêté (Rear)
□ le chauffage des sièges conducteur/passager (suivant version)
□ l'activation du climatiseur avec refroidissement maximum (Max A/C)

□ l'activation du climatiseur (A/C)
□ la synchronisation de la température côté conducteur/passager (Sync)
□ l'arrêt du climatiseur (Off)
□ le niveau de ventilation
□ lechauffagedu volant (suivant version)
□ l'activation de la climatisation automatique « Auto » (pour climatiseur automatique seulement)
la fonction « recyclage de l'air de l'habitacle »

MODE BLUETOOTH®

Le mode est activé en enregistrant sur le système Alfa Connect un dispositif Bluetooth® contenant des morceaux musicaux.

Lorsque le mode Bluetooth® est activé, l'écran affiche le symbole).

ENREGISTREMENT D'UN DISPOSITIF AUDIO BLUETOOTH®

L'enregistrement d'un dispositif
Bluetooth® (par exemple, un smartphone) est effectué via la fonction

« Gestion des dispositifs » de la page « Téléphone ».

Pour enregistrer un dispositif :

  • activer la fonctionnalité Bluetooth® sur le dispositif
    acceder à la fonction « Gestionnaire de dispositifs »

□ appuyer sur le bouton « Ajouter dispositif »

une fenêtre de pop-up affiche le PIN provisoire à saisir sur le dispositif

  • searcher Alfa Connect sur le dispositif audio Bluetooth®

□ quand le dispositif audio le demande, saisir le code PIN affiché à l'écran du système ou confirmer sur le dispositif le PIN affiché

□ quand la procédure d'enregistrement est terminée avec succès, une page apparait à l'écran. En répondant « Oui » à la question, le dispositif audio

Bluetooth® sera enregistré comme favori (le dispositif aura la priorité sur les autres dispositifs qui seront enregistrés par la suite). Si on répond « Non», la priorité sera déterminée en fonction de l'ordre de connexion. Le dernier dispositif connectéaura la plus grande priorité

Si,aucun dispositif n' a ete enregistré, il est possible d'acceder à la « Gestionnaire de dispositifs »directement depuis la fonction « Téléphone »

REMARQUE Le nombre maximum de dispositifs enregistrables est 20. En cas de tentative d'enregistrement d'un vingt-et-unième dispositif, une fenêtre de pop-up indiquera que l'opération est impossible. Éliminer un dispositif

enregistré pour permettre d'en associier un nouveau.

REMARQUEAprès avoir modifié le nom du dispositif dans les régles Bluetooth® du téléphone (si prévu) et en cas de connexion de ce dispositif par USB après celleBluetooth®, il est possible que le morceau écoute change. Suite à la mise à jour du logiciel du téléphone il est conseilé, pour un fonctionnement adéquat, d'éliminer le téléphone de la liste des dispositifs associés à la radio, de supprimer l'association précédente du système également de la liste des dispositifs Bluetooth® sur le téléphone et d'effectuer un nouvel enregistrement. AVERTISSEMENT En cas de perte de la connexion Bluetooth® entre le téléphone portable et le système, consulter le mode d'emploi du téléphone portable.

SUPPORT USB

Le vehicule dispose de ports USB data & charge de type A+C situés sur la planche de bord centrale, fig. 328 et, pour les versions/marchés qui le prévoient, de deux autres ports USB type A+C de recharge, à l'arrière de la console centrale, sous les aérateurs, fig. 329. Les deux ports de type C, pour les versions/marchés qui le prévoient, sont

Power Delivery 3.0 et assurent une recharge très rapide, jusqu'à 40W.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SUPPORT USB - 1
328
9650103

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SUPPORT USB - 2
329
9650102

En connectant un dispositif USB dans la prise de la planche de bord avec le système allumé, il commence à lire les morceaux disponibles si la fonction « Lecture automatique » est sur « ON » dans le menu « Audio »

Si la fonction « Lecture automatique » est régée sur OFF et si un smartphone a été branché, seule la recharge du dispositif sera activée.

MODE TELPHONE

Pour activer le mode Télephone, appuyer sur la touche graphique « Télephone » sur l'écran.

REMARQUE Pour consulter la liste des téléphones portables et des fonctionnalités compatibles, contacter le service Clients au numero figurant sur le carnet de garantie ou consulter le site www.UCENNECTPHONE.com.

En selectionnant à l'écran la page souhaitation à l'aide de la barre située en haut, il est possible de:

□ appuyer sur la touche graphique « Appel en cours » pour afficher à l'écran le nom du contact (s'il a été enregistré) et la durée de l'appeil téléphonique en cours
□ appuyer sur la touche graphique « Clavier » pour acceder au clavier graphique presente sur l'écran, à partir duquel il est possible de composer le numéro de téléphone

REMARQUE Le clavier est disponible uniquement lorsque la voiture est à l'arrêt. En cas d'accès au clavier lorsque la voiture roule ou est en phase de reprise de la marche sans avoir terminé la procédure, un message dédié s'affiche à l'écran du système Alfa Connect et l'opération sera terminée.

□ appuyer sur la touche graphique « Appels récents » pour afficher et

appeler des contacts du journal des
appels récents

□ appuyer sur la touche graphique « Favoris » pour afficher et appeler des contacts de la liste des favorsis
□ appuyer sur la touche graphique « Contacts » pour afficher et appeler des contacts présents sur le réseau du téléphone portable
□ appuyer sur la touche graphique « Messages » pour afficher les messages textos reçus
□ afficher les dispositifs connectés
Le son du téléphone est transmis via le système audio de la voiture: le système coupe automatiquement le volume du système Connect quand la fonction Téléphone est utilisé.

Enregistrement du téléphone portable

AVERTISSEMENT Effectuez cette opération seulement si la voiture est à l'arrêt et si toutes les conditions de sécurité sont réunies; la fonction se désactive si la voiture est en marche.

Pour enregistrer un téléphone portable, voir la procEDURE indiquée au paragraphe « Enregistrement d'un dispositif audio Bluetooth » dans ce chapitre.

REMARQUE Suite à la mise à jour du calcul du téléphone il est conseilé, pour un fonctionnement ajustat, d'éliminer le téléphone de la liste des dispositifs associés à Alfa Connect, de

supprimer l'association precedente du système également de la liste des dispositifs Bluetooth® sur le téléphone et d'effectuer un nouvel enregistrement. AVERTISSEMENT En cas de perte de la connexion Bluetooth® entre le téléphone portable et le système, consulter le mode d'emploi du téléphone portable.

Fonctionnalité « double téléphone »

Le système Alfa Connect permet la connexion Bluetooth® simultanée de deux téléphones. La lecture de contenus multimédia via Bluetooth® n'est possible que pour l'un des deux dispositifs connectés. Pour activer cette fonctionnalité, sélectionner « Deux téléphones actifs » dans la page-écran « Gestionnaire de dispositifs » AVERTISSEMENT En utilisant le téléphone en mode CarPlay ou Android Auto, la fonctionnalité « double téléphone » n'est pas disponible.

Effectuer un appel

Les opérations décrites ci-après ne sont accessibles que si elles sont supportées par le téléphone portable utilisé. Se réferer à la notice du téléphone portable pour prendre connaissance de toutes les fonctions disponibles.

Il est possible d'effectuer un appel en sélectionnant l'une des rubriques

suivantes:

□ «Clavier »
□ «Récents »
Favoris
□ « Contacts »

Favoris

Lors d'un appel, il est possible d'ajouter le numero ou le contact (s'il est déjà present dans le repertoire) à la liste des favorsis en appuyant sur la touche graphique situee a cote du nom. Il est possible de gerer les favorsis à l'aide des options contact dans le repertoire ou en appuyant sur l'une des 5 touches graphiques « Vide » dans le menu « Favoris » situées dans la partie supérieure de la page-écran téléphone.

Messages SMS

Il est possible d'acceder à la liste des textos reçus par le téléphone portable en accédant à la page « Messages » (la liste affiche un maximum de 60 textos reçus).

Pour utiliser cette fonction, le téléphone portable doit supporter l'échange de textos via Bluetooth®. Si la fonction n'est pas générée par le téléphone, la touche graphique correspondante

« Messages » est désactivée (griseé).

À la réception d'un texte, une page s'affiche à l'écran qui permet de selectionner l'une des options suivantes « Écouter», « Rép.», « Avancer», « Passe un appel » ou « Boîte réception».

REMARQUE Pour que la fonction de lecture vocale de textos soit disponible sur certains téléphones portables, il faut activer l'option alerte de textos sur le téléphone; onTrouve généralement cette option dans le menu de connexions Bluetooth® pour le dispositif enregistré comme Alfa Connect. Avec avoir activé cette fonction sur le téléphone, déconnecter et reconnectcer le téléphone via le système Alfa Connect pour sauvegarder l'activation.

AVERTISSEMENT Certains téléphones portables, en s'interfaçant avec le système Alfa Connect, pouraient ne pas tener compte du réglage concernant la confirmation de réception de textos configéré sur le téléphone. En cas d'envoi d'un texte via Alfa Connect, l'utiliseur pourrait se voir appliquer, sans aucun préavis, un coût supplémentaire lié à la demande de confirmation de réception de textos envoyée par le téléphone. Pour tout problème lié aux informations susmentionnées, contacter son propre opérateur téléphonique.

Fonction « Ne pas déranger » (suivant version)

Si le téléphone est connecté, en appuyant sur la touche graphique « Ne pas déranger», aucun appel ou texte entrant ne sera signalé. Il est possible de

répondre avec un message par défaut ou personnalisable par le biais des réglages.

Options textos

(suivant version)

La mémoire du système contient des textos prédéfinis, qui peuvent être envoyés pour répondre à un message reçu ou comme nouveau message :

Oui
Non
D'accord
- Maintenant je ne peux pas parler
Telephone-moi
Merci
Je ne trouve pas la route
Je suis en route
Il y a de la circulation
Tuyes?
Oues-tu?
Je ne peux pas parler pour l'instant
J'aurai 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30, 45, 60) () minutes de retard
(
) N'utiliser que la numérorotation citée sinon le système ne comprendra pas le message. À la réception d'un SMS, le système permet aussi de transmettre le message en question.
REMARQUE Pour les détails sur les modalités d'envoi d'un texto à l'aide des commandes vocales, consulter le paragraphe spécifique.

Apple CarPlay et Android Auto

(si l'option est prévue)

Apple CarPlay et Android Auto sont des applications qui permettent d'utiliser votre smartphone en voiture en sécurité et de façon intuitive. Pour les activer, brancher un smartphone compatible sur le port USB présente sur le vehicule ou en mode sans fil : les contenus du téléphone seront automatiquement affichés à l'écran du système Alfa Connect.

Pour vérifier la compatibilité du votre smartphone, consulter les indications fournies sur les sites :

https://www.android.com/intl/it_it/auto/ et http://www.apple.com/it/ios/carplay/. Si le smartphone est branché correctement au vehicule via le port USB ou en mode sans fil, le menu principal affichera l'icone de l'application Apple CarPlay ou Android Auto à la place de la touche graphique.

REMARQUE La date et l'heure, affichées à l'écran du système Alfa Connect, doivent toujours correspondre à la date et à l'heure effectives, même après avoir débranché la batterie. Effectuer le réglage via le menu «Réglages » du système Alfa Connect. Toutes incohérances entre la date et l'heure affichées à l'écran et celles effectives sont susceptibles de provoquer

des dysfonctionnements d'Apple CarPlay/Android Auto.

Configuration de l'App Apple CarPlay

Apple CarPlay est compatible avec l'iPhone 5 ou les modèles plus récents, avec le système d'exploitation iOS 7.1 ou les versions ultérieures.

Avant d'utiliser Apple CarPlay, activer Siri depuis «Réglages » > « Généraux » > « Siri » sur smartphone.

Configuration de l'Appli Android Auto

Avant l'utilisation, effectuer le téléchargement de l'application Android Auto depuis Google Play Store sur votre smartphone.

L'application est compatible avec Android 5.0 (Lollipop) ou avec les versions ultérieures. À partir de la version 10 d'Android, l'app Android Auto est intégrée dans le système opérationnel du smartphone et il n'est pas nécessaire d'effectuer le téléchargement.

À la première connexion, il faudra effectuer la procédure de réglage représentée sur le smartphone. Cette procédure ne peut être effectue que lorsque le vehicule est à l'arrêt.

L'application Android Auto, une fois connectée via le port USB, lance en parallèle une connexion Bluetooth®.

Mode Sans fil

Il est possible d'utiliser Apple CarPlay et Android Auto en mode sans fil, sans devoir brancher le smartphone au port USB.

Pour configurer ce mode, suivre la procEDURE pour l'enregistrement d'un dispositif Bluetooth®. Si cette procEDURE est complétée correctement et le dispositif branché supporte le mode sans fil, confirmer le lancement sur le message correspondant affiché sur le smartphone et sur l'écran du système Alfa Connect.

Aux connexions suivantes, le mode sans fil sera disponible en automatique. En cas d'élimination de l'enregistrement

Bluetooth®, il faudra repéter la procédure d'enregistrement à l'aide du menu « Gestion des dispositifs »

REMARQUE L'utilISATION simultanée de plusieurs fonctions wireless sur le smartphone (Apple CarPlay/Android Auto et recharge wireless), tout comme le signalent les producteurs de smartphones, pourrait entraîner une surchauffe de l'appareil et par conséquent limiter les fonctions actives ou éteindre l'appareil. Dans ce cas, il est conseillé d'utiliser la connexion au système à travers la prise USB.

Pour permettre la connexion au Wi-Fi Ubigi, il est nécessaire de déconnecter au préalable CarPlay et/ou Android Auto.

Interaction

Après la procédure de configuration, lorsque le smartphone sera connecté au port USB de la voiture, l'application sera lancée en automatique sur le système Alfa Connect.

Apple CarPlay: pour interagir avec Apple CarPlay, appuyer sur la commande au volant (appuyer brièvement sur la touche) ou bien sur la touche graphique « Maison » sur l'écran de l'Apple CarPlay.

Android Auto: pour interagir avec Android Auto, appuyer sur la commande au volant (appuyer brièvement sur la touche) ou bien sur la touche graphique « Micro » sur l'écran de l'Android Auto (suivant version).

(suivant version)

Si le mode « Nav » du système est déjà activé, en connectant un dispositif au vehicule lorsqu'une session de navigation est lancée, le mode de navigation du système est interrompu pour continuer la session de navigation du dispositif.

Il est possible de modifier la sélection à tout moment en accédant au système de navigation que l'on souhaite utiliser et en programmant une nouvelle destination.

Quitter les App Android Auto et Apple CarPlay

Pour terminer la session Apple CarPlay ou Android Auto, débrancher physiquement le smartphone du port USB du vehicule ou à l'aide du menu « Gestionnaire de dispositifs »

COMMANDES VOCALES

REMARQUE Pour les langues non gériées par le système, les commandes vocales ne sont pas disponibles.

Pour utiliser les commandes vocales, appuyer sur la touche « Voix » sur les commandes au volant ou sur le bouton

sur l'écran et prononcer à voix haute la fonction que vous souhaitez activer. En alternative, la fonction peut être activée en prononçant « Hé Alfa Romeo » ou bien « Hé Connect » (si l'utilisateur a déjà activé cette fonctionnalité et pour les versions/marchés qui le prévoient).

La liste des commandes vocales disponibles est affichée sur l'écran divisée par catégorie.

Conseil

Une liste des commandes vocales les plus usitées s'affiche.

Telephone

Appelle

Appelle

Compose message
Rappelle
□ Affiche les appeals récents
Affiche les appels sortants
□ Affiche les appels perdus
□ Affiche les appels reçus

Texte

Envoie un message à portable/travail

Média

Je souhaite écouter de la musique
Lis de
Fais-moi entendre un peu de
□ Afficher mes playlists
- Ecouter l'album
Écouter l'artiste
Écouter le genre
- Ecouter la playlist

Radio

Je souhaite écouter une station de radio
Écouter radio
□ Lis canal
Règlesur/
Règule sur
Règle sur canal DAB

Consulter le paragraphe « Navigation » ci-après.

Climat

Régle latempérature sur
Régler la vitesse du ventilateur sur < valeur>
Allume la climatisation

REMARQUE Si les champs contiennent des caractères spéciaux de langues non générées par le système (ex. grec), les commandes vocales ne seront pas disponibles. Les fonctions relatives aux commandes vocales pourrait subir des variations après avoir mis le système à jour.

VÉHICULE ÉLECTRIQUE

versions Plug-In Hybrid Q4)

Proceder de la maniere suivante:

□ sélectionner la touche graphique « Véhicule » sur le système Alfa Connect et puis sélectionner « E-Hybrid »
□ si le cable de charge est connecté au vehicule, sélectionner la fonction « Activer PHEV »
la liste des pages disponibles sera affichée:

Flux d'énergie
« Historique conduite »
Planifications
E-Save
«Réglages de recharge »

Flux d'énergie

La fonction « Flux d'énergie » fig. 330
permét d'afficher à l'écran les

informations concernant la distribution des puissances absorbées/fournies par les systèmes :

□ « Moteur » (valeur de puissance, exprimée en kW, que le moteur thermique délivre). En fonction des conditions de fonctionnement du vehicule, cette puissance est utilisé pour faire rouler le vehicule, pour le chauffage de l'habitacle, pour alimenter les consommateurs ou accessoires électriques et pour charger la batterie haute tension. Le fonctionnement du moteur thermique est surveilé de manière à minimiser la consommation de carburant
□ « Batterie » (valeur de puissance instantanée, exprimée en kW, que la batterie haute tension fournit/absorbe. Cette puissance alimente les moteurs électriques avant et arrière et les charges du vehicule)
□ «Climatisation» (valeur de puissance, exprimée en kW, que le système de contrôle du climatiseur automatique bi-zone utilise en ce moment pourainaître la valeur fixée de température interieure de l'air dans l'habitacle)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Flux d'énergie - 1

330

9651136

REMARQUE Lors des manoeuvres de récapération d'énergie en phase de décelération (« eBraking » ou « eCoasting »), la valeur de puissance de la batterie haute tension affichée à l'écran du système Alfa Connect peut être négative.

REMARQUE La distribution des flux de puissance est affichée graphiquement, à l'écran du système Alfa Connect, à l'aide de flèches.

Historique conduite

La fonction « Historique conduite » permit d'afficher à l'écran les graphiques (concernant la « Semaine précédente » et la « Semaine en cours ») contenant les informations sur :

«Distance parcoursue»(valeurs exprimées en km ou en mi), fig. 331
« Régénération » (valeur d'énergie, exprimée en kWh), fig. 332

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Historique conduite - 1

331

9651137

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Historique conduite - 2

332

9651138

Distance parcourue

Les barrettes graphiques affichées à l'écran (concernant la « Semaine précédente » et la « Semaine en cours ») indiquent la distance parcourue (exprimée en km ou en mi) en un jour en mode de fonctionnement électrique ou en mode de fonctionnement hybride. Les barrettes de couleur bleue se référent au fonctionnement avec le moteur électrique.

Les barrettes de couleur orange se refereent au fonctionnement avec le moteur thermique.

Régénération

Les barrettes graphiques affichées à l'écran indiquent la valeur d'énergie récapurée par la batterie haute tension (exprimée en kWh) pendant les manoeuvres de récapuration d'énergie « eCoasting » et « eBraking »

Planifications

Si le câble de recharge est branché au vehicule, sélectionner « Activer PHEV » La fonction « Planifications » fig. 333 permet de programmer le climatisationur automatique bi-zone et/ou la charge de la batterie haute tension.

Pendant la charge du vehicule, ou si la batterie haute tension est suffisamment chargée, il est possible d'activer la préclimatisation de l'habitacle avant de semettre en route.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Planifications - 1

L'écran affiche aussi les informations concernant les « Prochaines planifications » (« Charge » et « Climatisation ») et le « Temps estimé pour recharge totale » (temps « maximum » et temps « minimum »).

Programmation de la recharge

Cette fonction fig. 334 permet de programmer la recharge de la batterie haute tension, en selectionnant les paramètres suivants:

START : l'heure à laquelle activer la procEDURE de recharge. Cette fonction permet deCHOISIR I'INTERVALE DE temps au cours duquel lancer la procEDURE de recharge
STOP : l'heure à laquelle se termine la procédure de recharge
Répéter tous les : périodicité de la recharge en jours;
Recharger jusqu'au plein : la recharge continue jusqu'à ce que la batterie haute tension soit complètement rechargée

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Programmation de la recharge - 1

334

9651143

REMARQUE Lorsque cette rubrique est seLECTIONnée, la procEDURE de recharge ne peut pas etre interrompu. La charge sinterprompra automatiquement lorsque la chargeatheindra 100%

REMARQUE Si la planification de la charge n'a pas ete定了inie, il suffira de brancher le cable a la prise de courant (le reglage de la fonctionnalite de planification de la charge n'est pas nécessaire) pour effectuer la procedure de recharge de la batterie haute tension. REMARQUE Si on selectionne le parametre « Recharger jusqu'au plein » et on branche le cable de recharge après l'heure de debut programmée, la procedure de recharge de la batterie haute tension commencera le jour suivant (a la meme heure). Par contre, pour commencer a charger immeditatement, puis continuer a charger jusqu'ate ce que la batterie haute tension

ne soit pas complètement chargée, il faut sélectionner « Recharger maintainant » Pour le branchement du cable de recharge, voir le chapitre « Recharge » section « Démarrage et conduite »

Planification de la climatisation

Cette fonction fig. 335 permet de programme l'allumage du climatiseur automatique bi-zone lorsque le moteur est eteint, en selectionnant les parametes suivants:

Heure de depart : heures à laquelle vous souhaitez partir. L'horaire d'activation de la pré-climatisation du vehicule sera géré de façon autonome par le vehicule
□ « Toujours (Y compris sans être branché) »: permet d'activer la climatisation de l'habitacle quand l'état de charge de la batterie haute tension est inférieure à 25%. La pré-climatisation est activée même si le cable de charge n'est pas branché à la prise de recharge
Recharge: quand branché':permet de repeter la fonction pour les jours de la semaine selectionnés (les jours figurent dans la partie inférieure de la page-ecran)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Planification de la climatisation - 1

335

9651144

REMARQUE Si le niveau de la batterie haute tension est faible ou en presence de conditions climatiques extrémement froides/chaudes, ne pas oublier de brancher le vehicule sur une source d'alimentation afin d'activer la programmation de la climatisation automatique bizone.

REMARQUE La température régée par le climatiseur automatique bi-zone est cette sélectionnée avant la coupure du moteur ou du climatiseur en question. REMARQUE Pour interrompree la procEDURE de « Planification de la climatisation», il faut faire demarrer le moteur ou appuyer sur le bouton OFF situé sur la platine du climatiseur automatique bi-zone.

REMARQUE Avant d'avoir atteint la température de comport, presser puis relâcher le bouton de déverrouillage des portes 0 situé sur la clé avec télécommande, ou bien sur la poignée de

porte côté conducteur pour déverrouiller les portes et désactiver l'alarme (suivant version).Après quoi, avant d'avoir atteint la température de comfort, presser puis relâcher le dispositif de démarrage.

REMARQUE Si on sélectionne « Toujours (Y compris non branché)», la fonction de recharge de la batterie haute tension sera temporairement suspendue. Ceci dépend de la puissance absorbée par le climatiseur automatique bi-zone par rapport à cette fournie par la station publique de recharge: en cas d'exécutent, la climatisation sera activée et la charge effectuee.

REMARQUE La planification du climatiseur automatique bi-zone ne peut etre activee qu'en presence des conditions suivantes:

Portes correctement fermées
Capot moteur correctement fermé
Hayon du coffre à bagages correctement fermé
Pédale de frein relâchéée
Bouton d'activation des feu de détresse non enforcé
Alarme (suivant version) non activée
Tension de la batterie à un niveau de charge acceptable
Dispositif de démarrage sur STOP
Levier de la boite de vitesses sur « Park »(P)

REMARQUES

Si un problème au niveau du moteur électrique devait se vérifier, la planification du climatiseur automatique bi-zone serait désactivée dans un dél approximatif de 3 secondes.
Pour des raisons de sécurité, le fonctionnement des essuie-glaces est désactivé lorsque la planification du climatiseur automatique bi-zone est activée.

e-Save

La fonction « e-Save » fig. 336 permet de protégger l'etat de charge de la batterie haute tension ou d'utiliser le moteur thermique pour recharger la batterie haute tension.

REMARQUE La conduite avec le mode « e-Save » activé peut composer une augmentation de la consommation moyenne de carburant et une limitation de la réponse de la pédale d'accéléateur si des performances élevées sont demandées au moteur.

Recharge de la batterie

Le paramètre « Niveau cible batterie » permet de sélectionner une des options suivantes de conservation de l'état de charge de la batterie : 40% + / 60% + / 80% .

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Recharge de la batterie - 1

336

9651140

Réglages de la recharge

La fonction « Réglage de la recharge » permet de régler le niveau de puissance / courant absorbé en phase de recharge. Sélectionner le niveau affiché sur l'écran, qui va d'un niveau BAS (« 1 ») jusqu'à un niveau HAUT (« 5 »).

Le niveau de charge de la batterie haute tension (exprimé en pourcentage) est affché graphiquement à l'écran fig. 337.

L'écran affiche également les informations concernant:

□ « Niveau de la batterie »: la barre graphique affichée à l'écran indique, en pourcentage, l'état de charge de la batterie haute tension
Temps esté à charge 100% : correspond au temps nécessaire pour recharger la batterie haute tension jusqu'au plein

En cas de problèmes pendant la procédure de charge, l'écran affichera

un message dédié qui conseille au conducteur de sélectionner un niveau inférieur (en scélectionnant un niveau inférieur, la charge durera plus longtemps).

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Réglages de la recharge - 1

337

9651141

REMARQUE Pour avoir une estimation du temps nécessaire pour recharger jusqu'au plein (100 %), se référer à ce qui est affiché à l'écran et mis à jour en temps réel.

Temps de charge

Le temps nécessaire pour effectuer la charge varie en fonction:

de l'etat de charge de la batterie haute tension;
de l'âge de la batterie haute tension et de sa température;
du type de cable utilisec (cable mode 2 ou cable mode 3 ) et par conssequent, du mode de charge selectionne (branchement a une prise de courant domestique, a une borne de

recharge de type domestique (walbox) ou à une borne de recharge publique);

□ d'eventuels facteurs externes ou ambients tels que, par exemple, l'activation du climatiseur, la température extérieure, la température de la batterie haute tension, le pays où la charge a lieu.

Les temps de charge peuvent être plus longs en présence d'un dispositif de protection thermique du système, qui réduit le courant de charge vers la prise à laquelle est branché le vehicule.

REMARQUE Les temps de charge et les courants se refèrent à des systèmes alimentés en 230 V et 50 Hz en conditions nominales et une température ambiente de 25^ .

REMARQUES

Les informations figurant ci-dessous se référent à l'utilisation des cables de charge « mode 2 » fournis de série avec le vehicule et « mode 3 » fournis séparément, comme option, par le fabricant.

Les temps de charge indiqués dans le tableau suivant sont des estimations basées sur la charge de la batterie haute tension avec un état de charge inférieur à 1 %.

Type de cable de charge utilisé: « Mode 2 » (*)

Temps de recharge standard estimé (en utilisant le « niveau 5 »): environ 5 heures et 30 minutes

Type de cable de charge utilisé: « Mode 3 » (**)

Temps de recharge standard estimé (en utilisant le « niveau 5 »): environ 2 heures et 30 minutes

(*)Le temps de recharge standard
reporté est calculé au niveau maximal (5) « haut » paramétré sur l'écran du
système Alfa Connect, correspondant
à une intensité absorbée de 13 A. Si on
seLECTIONne un niveau de puissance
inférieur, le temps de recharge
augmentera de manière non linéaire.
Les niveaux de puissance inférieurs
réduisent l'intensité maximale absorbée
par paliers de 20% environ, pour arriver a
une intensité de 2,7 A qui correspond au
niveau minimum (1) « bas » paramétré sur
l'écran du système Alfa Connect.
REMARQUE En fonction du pays ou
le vehicule est commercialisé et du
« Niveau de recharge » (« Niveau 1 » bas
ou « Niveau 5 » haut) paramétré sur
l'écran du système Alfa Connect, les
valeurs de l'intensité absorbée (d'un
minimum de 2,7 A à un maximum de 13 A)
et les temps de recharge correspondants
peuvent subir des variations car le câble
de recharge « Mode 2 » peut avoir une

valeur maximale admissible inférieure à 13A.

(*) Letemps de recharge

standardreporté est calculé au niveau maximal (5) « haut » sélectionné sur l'écran du système Alfa Connect, correspondant à une intensité absorbée de 32 A. Si on sélectionne un niveau de puissance inférieur, le temps de recharge augmentera de manière non linéaire. Les niveaux de puissance inférieurs réduisent l'intensité maximale absorbée par paliers de 20% environ, pour arriver à une intensité de 6,4 A qui correspond au niveau minimum (1) « bas » paramétré sur l'écran du système Alfa Connect.

(suivant version)

Appuyer sur la touche graphique « Nav » pour afficher la carte de navigation sur l'écran.

Il est possible d'utiliser l'affichage de la carte afin de l'explorer de la même manière que vous consultez une carte routière traditionnelle sur papier. Vous pouvez déplacer la carte à l'aide de mouvements et zoomer en utilisant les boutons de zoom.

Il est possible de trouver la destination en la seLECTIONnant sur la carte, enCHOIsissant une destination sauvegardede (par exemple, « Maison » ou «Travail ») ou en cherchant une adresse à l'aide

dubouton « Chercher » dans le menu principal.

Une fois la destination seLECTIONnée, un parcours est planifié et affiché sur la page-écran « Affichage de la carte ». La barre du parcours est affichée à droite de l'écran; elle fournit une indication supplémentaire sur les événements le long du parcours, tels que, par exemple, les accidents et les radars. L'horaire d'arrivée et la distance restante sont également disponibles.

Vous pouze aussiCHOISIR d'afficher le parcours par le biais d'une image 3D dans la «Vue de navigation »

REMARQUE Le réglage du volume du système de navigation peut être effectué durant la navigation, lorsque le système fournit les indications vocales, ou à travers la fonction « Réglage du volume » dans le menu « Réglages audio »

REMARQUE Dans certains pays, l'utilisation du clavier n'est permis que lorsque le vehicule est à l'arrêt. En cas de tentative de saisie d'un texte (par exemple, une adresse) avec le vehicule qui roule ou en phase de reprise de la marche sans avoir terminé la saisie, un message d'avertissement pour l'utiliseur est affiché à l'écran et l'opération sera terminée. Il est donc conseilé d'utiliser les commandes vocales pendant la marche.

Dans l'« Affichage carte » ou bien dans la « Vue de navigation », Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu.

Les boutons suivants sont disponibles dans le menu principal:

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Menu principal de navigation - 1

« Recherche »: sélectionner cette touche graphique pour chercher une adrresse, un lieu ou un point d'intérêt et ensuite planifier un itinéraire vers la destination.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Menu principal de navigation - 2

« Aller au domicile »: sélectionner ce bouton pour naviguer vers la position enregistrée comme « Domicile ». Si ce bouton est affché comme « Ajouter Domicile », sélectionner ce bouton pour régler la position du domicile.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Menu principal de navigation - 3

« Aller au travail »: sélectionner ce bouton pour naviguer vers la position enregistrée comme « Travail ». Si ce bouton est affiché comme « Ajouter Travail », sélectionner ce bouton pour régler la position du travail.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Menu principal de navigation - 4

« Récente »: Sélectionner ce bouton pour ouvrir la liste des destinations récentes. Sélectionnez une destination récende pour planifier une parcours vers cette destination.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Menu principal de navigation - 5

« Favoris » : sélectionner ce bouton pour afficher les destinations favorites sauvegardées.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Menu principal de navigation - 6

« Trajets »: sélectionner ce bouton pour afficher vos trajets enregistrés.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Menu principal de navigation - 7

« Cartes »: selectionner ce bouton pour afficher la liste des cartes installées. Les cartes sont automatiquement mises à jour.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Menu principal de navigation - 8

« Réglages »: Sélectionner ce bouton pour ouvrir le menu « Réglages ». Dans le menu « Réglages », il est possible de modifier les éléments affichés sur l'écran de navigation.

Boutons du système

Les boutons suivants sont disponibles dans les différentes pages du système de navigation:

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 1

Après avoir sélectionné une destination, en cliquant sur un point de la carte ou en utilisant la fonction de recherche, selectionner ce bouton graphique. Le système de navigation trouvera le meilleur parcours et, le cas échéant, deux parcours alternatifs. Il est possible de selectionner une alternative pour éviter les péages ou la circulation intense, par exemple.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 1

Utiliser ce bouton pour decide si vous souhaitez afficher les résultats sur la carte ou dans une liste.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 2

Ce bouton permet d'acceder au menu « Options parcours ». Avec un parcours actif, il est possible de modifier le parcours à partir de cette page-écran.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 3

Selectionnez cette touche pour returner à la page-écran précédente.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 4

Selectionnez ce bouton pour revenir à l'écran « Affichage carte ».

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 5

Selectionnez ce bouton pour passer de la direction « 3D en haut », à la direction « 2D en haut » et « 2D, nord » en haut.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 6

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 7

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 8

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 9

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 10

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 11

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 12

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 13

ABC

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Boutons du système - 14

Selectionnez ce bouton pour désir parmi les instructions audio, signaux seulement ou aucun son.

Services TomTom

(si l'option est prévue)

À propos des Services TomTom

REMARQUE Les services Tom Tom ou une partie de ceux-ci ne sont pas disponibles dans tous les pays ou zones géographiques par conséquent les fonctionnalités des services live Tom Tom sont subordonnées à la présence de connectivité dans le pays d'utilisation. Pour en savoir plus sur les services disponibles dans chaque région, visitor le site Web totom.com/services (https://uk/support.tomtom.com/app/content/name/TechSpecs/).

Les services suivants pourraient ne pas etre disponibles pour votre système de navigation:

Traffic
Radar
Meteo
Recherche en ligne

Traffic

TomTom Traffic est un service TomTom qui fournit des informations traffic en temps réel.

Associe aux données historiques sur l'utilisation de la route, TomTom Traffic

youpermet deplanifierleparcours optimal jusqu'avotredestination en prenant en compte les dernières informationstrafic locales.

Votre TomTom Navigation App recoit régulierement des informations sur les changements des conditions de circulation. En cas d'embouteillages, de fortes pluies, de neige ou autres incidents sur votre parcours actuel, votre TomTom Navigation App vous propose de planifier à nouveau votre parcours et d'éviter tout retard.

Observation de la circulation sur la

carte: les problèmes de circulation sont indiqués sur la cartefig. 338. Si plusieurs problèmes survient simultanément, il sera indiqué les priorités, par exemple, le barrage d'une route est plus important que des travaux en cours ou la fermeture d'une voie sur une route qui en compte plusieurs.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Observation de la circulation sur la - 1

(1) Incident de la circulation qui concerne votre parcours dans votre sens de déplacement.
(2)Travauxencours.

Observation de la circulation le long de l'itinétaire: la barre de l'itinéaire signale un évientuel retard dû à la circulation par des symboles qui identifient l'endetroit où le problème s'est manifesté. Pour afficher d'autres informations sur un problème, sélectionner une des barres de l'itinéaire. La carte zoome sur le problème fig. 339 et un menu contextual s'affiche pour donner des informations détaillées.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Observation de la circulation sur la - 2

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Observation de la circulation sur la - 3

339

9651217

Les informations pouvant etre affichees sont les suivantes:le type de probleme (general, accident, travaux, etc.),la gravite du probleme,le retard et l'ampleur du probleme.

Accidents: les symboles des accidents sont utilisés dans l'affichage du plan et dans la barre de l'itinéraire pour signaler

la cause d'un embouteillage d'à la circulation. Le symbole ou le nombre au début de l'incident indique le type d'incident dont il s'agit ou le retard en minutes, par exemple 4 minutes. La couleur de l'incident indique la vitesse du traffic par rapport à la vitesse maximale autorisée à cet emplacement. Le rouge représentée la vitesse la plus faible. Les hachures sur les embouteillages sont également animées et indiquent la vitesse du traffic, le cas échéant.

Indicateur de voie en mouvement :

l'indicateur de voie en mouvement aide à se préparer à l'approche des sorties d'autoroute ou aux croisements en affichant la voie correcte de l'itinéraire à suivre.

Limitations de vitesse en fonction de

l'heure: certaines limitations de vitesse varient suivant l'heure du jour ou des conditions de la route. Lorsque cela est possible, la limitation de vitesse affichée dans le volet de vitesse change pour s'adapter à l'évolution de ces limitations de vitesse.

AVERTISSEMENT La limite de vitesse affichée dans le volet de vitesse n'est qu'à titre indicatif. Toutours respecter la limitation de vitesse de la route empruntée et tener compte des conditions de la route.

Radar

Le service Autovelox avertit le conducteur à l'approche de radars, fixes et mobiles, de caméras, des zones de contrôle de la vitesse moyenne et de la présence de caméras dans les zones à traffic limité.

REMARQUE Lorsque vous circulez dans un secteur ou un pays qui n'autorise pas les alertes radars, TomTom Navigation App désactive le service TomTom Autovelox. Vous ne receivez pas d'alerte radars dans ces secteurs ou ces pays.

Les avertissements sont émis lorsqu'you approchez d'un radar. Vous âtes averti de plusieurs façon:

il apparait un symbole dans la barre de l'itinétaire et sur la carte où celui-ci est trace
la limitation de la vitesse et la distance à laquelle se trouve le radar apparaisent sur la barre de l'itinétaire
□ à proximé du radar ou si on conduit dans une zone de contrôle de la vitesse, la barre de l'itinéraire devient orange (avec un franchissement de la limitation de vitesse inférieur à 5 km/h) ou rouge (supérieur à 5km/h)
il est émis un averissement sonore plus on s'approche du radar ou de la camera

Le mode d'ajretissement peut etre modifie dans le menu « Parametes » > «Sons et messages »

Services météorologiques

(disponible uniquement via abonnements au service TomTom Services)

Le service TomTom Météo offre des bulletins météo détaillés et les prévisions à cinq jours pour les villes et les agglomérations. Ces informations sont fournies par des stations météo locales et sont mises à jour toutes les heures. Il est possible de recevoir un bulletin météo de l'endetroit où se trouve le vehicule ou un bulletin d'information pour la destination ou la localité recherche.

Si on selectionne l'app « Météo», le système affiche les prévisions météo du jour à l'endroit où se trouve le vehicule. Sélectionner la flèche vers le bas pour faire défilier la page-écran et afficher l'ensemble de la journée.

Recherche en ligne

Dans le cas où le système de navigation serait relié aux Services TomTom, au moment de la planification d'un itinéraire, les informations de recherche en ligne sont disponibles.

Planification d'un itinétaire en cours

- Recherche d'une borne de recharge publique

AVERTISSEMENT Pour des raisons de

sécurities et pour limiter les distractions au volant, toujours planifier l'itinétaire avant de partir.

Pour trouver une station de recharge,
procedez comme suit:

Selectionnez le bouton « Menu principal » pour ouvrir celui
Selectionnez « Station de recharge

pour vehicules electriques » La carte s'ouvre et indique l'emplacement des stations de recharge, fig. 340.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - - Recherche d'une borne de recharge publique - 1
340
JOA4033

Si un parcours est planifié, la carte affiche stations de recharge le long de votre parcours.

Si aucun parcours n'est planifié, la carte affiche les stations de recharge à proximé de votre position actuelle.

Il est possible de modifier la page-écran de façon à afficher une liste des stations

de recharge en appuyant sur ce bouton

ALFA ROMEO Tonale (2022) - - Recherche d'une borne de recharge publique - 2

Il est possible de seLECTIONner une station de recharge dans la liste afin de l'identifier sur la carte.

Conseil: vous pouvez faire défilier la liste des résultats à l'aide de la barre de défilament située à droite de l'écran.

Selectionner une station de recharge sur la carte ou dans la liste, fig. 341. Un menu contextuel s'ouvre sur la carte et indique le nom de la station de recharge.

Pour planifier un itinéraire vers la borne de recharge sélectionnée, seLECTIONner le bouton « Aller » Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Quand la conduite estCOMMENCE, la vue de navigation s'affiche automatiquement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - - Recherche d'une borne de recharge publique - 3
341
JoA4034

Conseil : vous pouvez ajouter une station de recharge en tant qu'arrêt sur votre parcours à l'aide du menu contextual.

Les stations de recharge réglées comme arrêt le long de l'itinétaire sont indiquées par une icône bleue.

Connecteurs de chargement

Selectionnez «Réglages » dans le « Menu principal », puis « Connecteurs de charge »

Vous pouvez désirir le bon connecteur de recharge à utiliser pour rechercher une station de recharge. Le connecteur de recharge fourni avec votre voiture est déjà sélectionné, fig. 342.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Connecteurs de chargement - 1
342
JoA4047

Mise à jour des cartes

Pour rester toujours performant, le système de navigation doit être périodiquement mis à jour. Dans ce but, le service Mopar Map Care offre une nouvelle mise à jour de la cartographie tous les trois mois.

Les mises à jour peuvent être téléchargees depuis le site

maps.mopar.eu et directement installes sur le système Alfa Connect. Toutes les mises à jour sont gratuites pendant 3 ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la garantie du vehicule.

La mise à jour du système de navigation peut également être effectue auprès du Réseau ÀpRES-vente Alfa Romeo.

REMARQUE Le vendeur pourrait facturer la mise à jour du système de navigation.

Commandes vocales

REMARQUE La saisie vocale des
adresses n'est prise en charge que dans
le pays où l'on se trouve et à condition
que la langue du système corresponde
à la langue locale. Par exemple, si le
vehicule se trouve en Italie, il ne sera
possible de saisir vocalement que des
adresses italiennes à condition d'avoir
réglé la langue du système sur « Italien »
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant :

Trouver(Point d'intérêt) à proximé/le long de l'itinétaire (Point d'intérêt)
Allons<à la maison>/au travail>
Aller à
□ Aller dans le centre « nom de ville »
Rouervers //

Aller au domicile
Passer par maison
Effacer parcours
Destinations récentes
Passar par une destination récente
Mode 2D
Mode 3D

Réglagedu volume

Le volume du système de navigation peut être régle uniquement quand le système de navigation fournit les commandes vocales.

RéGLAGES

Le menu « Réglages » est disponible avec le dispositif de démarrage sur la position START.

Il est possible d'acceder au Menu

«Réglages » en appuyant sur la touche graphie «Réglages » sur la barre d'état ou sur la page principale de la fonction affichée, en bas à droite

REMARQUE L'affichage des options du menu varie selon les versions.

À titre indicatif, le menu se compose des rubriques suivantes:

Écran
Profil person.
Sécurité et Aide à la conduite
Heure et date
Telephone/Bluetooth

Voix
Navigation (selon le modele)
Camera (suivant version)
Rétroviseurs & essuie-glaces
□ Feux
Freins
Portes et verrouillage
□ Options arrêt vehicule
Audio
□ Notificationsss
Config. radio
Géolocalisation (suivant version)
Mise à jour du logiciel
Informat. système

MY CAR (INFORMATIONS SUR LA VOITURE)

La fonction « My Car » (informations sur le vehicule) peut être activée via le widget spécifique dans le menu principal ou en appuyant sur la touche graphique « Vehicule » ou « App »

REMARQUE À l'intérieur du menu principal, le widget ne peut pas être agrandi.

La page-écran principale (« Vue d'ensemble ») affiche les informations concernant :

Service (Entretien programme): l'écran affiche les km (ou mile) et les mois (ou les semaines ou les jours) restant avant le coupon de maintenance.

iTPMS (indirect Tyre Pressure Monitoring System): l'écran affiche les informations relatives à la pression de chaque pneu, surveillées par le système iTPMS (indirect Tyre Pressure Monitoring System)

Explorer Drive Mode (Système Alfa DNA™): affichage des informations relatives au mode de conduite sélectionné à travers le système Alfa DNA™

TRIP COMPUTER

Sur la page-écran principale de la fonction « Trip » sont affichées les informations relatives à « Trip A », « Trip B», « Trip courant »: Consommation moyenne, Vitesse moyenne, Distance, Durée du voyage.

PRESTATIONS

(suivant version)

La fonction « Performances » peut être activée via le widget spécifique dans le menu principal ou en appuyant sur la touche graphique « Véhicule » ou « App » La page-écran principale de la fonction « Prestations » affiche les informations concernant :

□ « Indicateurs techniques »: valeurs instantanées de la pression du turbo et du couple moteur
□ « Indicateurs accessoires » (suivant modèle): température de l'huile moteur,

température de la transmission, état de charge d la batterie traditionnelle

□ « Historique des consommations »: graphique de la consommation moyenne et instantanée de carburant dans la dernière période
Couple moteur : couple moteur transmis à chaque roue et inclinaison de la voiture
Drag Race (suivant version): performances d'accelération de la voiture et distance de freinage actuelle, après le dernier relevé et meilleur résultat

APP

En appuyant sur la touche graphique « App», les sous-menus « Favoris», « Récents», « Autres catégories » et « Tous » sont affichés à l'écran.

Favoris

Le sous-menu « Favoris » content (selon la version/marché qui le prévoit) les pages : « Fonctions électriques » (versions Plug-In Hybrid Q4), « Performances », « Gestionnaire de dispositifs », « Android Auto » (ou Apple CarPlay), « Alexa » (suivant version), « MyCar », « Mise à jour logiciel ». La page « Favoris » peutContainir un maximum de 4 pages favorites. Si vous essayez d'ajouter une page supplémentaire, un message signalera

que vous avez atteint le nombre maximum de pages admises.

Pour saisir ou éliminer une App dans les facors, selectionner ou déselectionner la petite étoile qui apparaît sur l'icone de l'App dans la liste affichée dans les pages « Récents », « Catégories » ou « Tous ». Un message de pop-up signalera si l'on souhaite sauvegarder l'App dans les facors ou non. Il est possible d'annuler l'opération en** selectionnant « Annuler » ou bien "X".

Récents

Le sous-menu « Récents » contient les Appuses ou téléchargeés récemment. L'utilisateur affichera une liste d'applications disposées dans l'ordre chronologique.

Catégories

Le sous-menu «Catégories» contient la liste des catégories filtrées parmi les différentes applications. Elles sont affichées dans l'ordre suivant: « Media», « Confort», « Nav » (suivant version), « Téléphone», « Véhicule», « Système», « Autre ». Les applications de chaque catégorie sont affichées dans l'ordre alphabétique.

Tous

Le sous-menu « Tous » contient toutes les applications disponibles et permet à l'utilisateur de les rechercher dans l'ordre alphabetique de A à Z ou de Z à A.

WIGGET

Sur la page principale, il est possible d'afficher des pages de résumé des fonctions du système Alfa Connect (appeilées « Widget »), au besoin de l'utilisateur, à partir d'une liste de Widgets disponibles. Pour ajouter un Widget, appuyer sur le bouton à l'écran et selectionner le Widget souhaité sur la liste.

Certains Widgets peuvent être à leur tour personnalisés en appuyant sur le bouton♂ depuis du titre. La page de personnalisation s'ouvre. Àpres quoi, sélectionner « Aj. widget »

Le nombre de Widgets pouvant être installés pour chaque page dépend de leur dimension. Il est possible d'ajouter plusieurs pages (au total jusqu'à un maximum de 5) en appuyant sur le bouton « + » à l'écran. Pour passer d'une page à l'autre, il suffit de toucher brièvement la page et de faire défiler le doigt vers la droite ou vers la gauche.

Les pages peuvent être supprimées à travers la fonction « Effacer les pages » ou réorganisées à travers la fonction « Réorg. pages »

REMARQUE La personnalisation n'est active que si le vehicule est à l'arrêt. En cas de tentative de personnalisation avec le vehicule qui roule ou en phase de reprise de la marche sans avoir terminé la procédure, un message

d'advertissement pour l'utilisateur est affiché à l'écran et l'opération sera terminée.

Selectionner le widget souhaite, puis :

ALFA ROMEO Tonale (2022) - WIGGET - 1

Déplacement du widget: enforcer et maintenir enforcé pendant quelques secondes le widget souhaité et ensuite le déplacer vers la droite ou vers la gauche de l'écran.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - WIGGET - 2

Redimensionnement du widget

(suivant version): appuyer sur l'icone de redimensionnement du widget que l'on souhaite redimensionner.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Redimensionnement du widget - 1

Affichage du contentu du widget :

sLECTIONNER le widget souhaite et ensuite faire défilier verticalement.

Lors de la phase de réorganisation des widgets (affichage de ceux-ci au format réduit), il ne sera pas possible de visualiser leur contenu.

PROFILS

En entrant dans l'environnement Profils, il est possible de creer un avatar et de saisir ses propres personnalisations. En selectionnant « Tous les profils », tous les profils existants sont affichés. Les profils peuvent être supprimés en masse via la fonction « Effacer les données personnelles » dans le menu « Paramétres » et via la fonction de réinitialisation des paramétrages d'usine.

Pour creer son propre profil, selectionner « Ajouter profil » et taper le nom besoini, besoinir l'un des avatar disponibles et memoriser la place qu'il occupe normalement dans la voiture.

Selectionner « Modifier profil » pour saisir ou modifier des personnalisations de ce profil.

Il est possible d'exclure tous les profils et de conserver les réglages par défaut en appuyant sur le bouton « Mod. Valet » prisent sur la page « Tous les profils » REMARQUE Àpès avoir effectué le changement de profil, il est nécessaire d'attendre jusqu'à 5 minutes environ pour que les réglages du système Connect soient charges.

MISE À JOUR DU SYSTÉME

Le système Alfa Connect peut être mis à jour à distance à travers la mise à jour Over The Air.

REMARQUE Les images sont fournies à titre indicatif. En fonction des versions/marchés, elles peuvent différer de ce qui suit.

REMARQUE Les mises à jour du logiciel Over The Air n'utilisent pas de connexions Wi-Fi extérieures, mais elles utilisent la connectivité de données incluse avec le vehicule, sans coûts supplémentaires pour le client.

AVERTISSEMENT Àprou la mise à jour du logiciel Over The Air, certains paramètres de réglage de la voiture ou du téléphone pourraient avoir été perdus. Vérifier et évientuèlement dessaisir les paramètres qui ne sont plus présents dans le système Alfa Connect.

AVERTISSEMENT Certaines mises à jour automatiques du systèmes pourraient se dérouler lorsque le vehicule n'est pas utilisé, moteur éteint. Ceci pourrait demander, pour rétablit toutes les fonctionnalités audio et video, demettre le dispositif de démarriage de la position STOP sur la position ENGINE et vice versa, plusieurs fois.

Quand une mise à jour du logiciel est disponible, l'écran affiche une fenêtre de pop-up qui signale qu'une nouvelle version du logiciel ou que de nouvelles

fonctions sont disponibles sur le système Alfa Connect.

REMARQUE Durant la mise à jour, la caméra de recul, le système Alfa Connect et les autres systèmes d'assistance à la conduite ne sont pas disponibles. Il est conseilé d'effectuer la mise à jour avec le vehicule à l'arrêt.

Mise à jour instantanée

Lorsque la fenêtre de pop-up est affichée à l'écran, appuyer sur le bouton « Actualiser maintainant » fig. 343 pourmettre à jour le logiciel immédiatement.

Mise à jour programmée

L'option de mise à jour programmée permet de définir un hora différent de mise à jour. Appuyer sur les flèches affichées sur l'écran pour régler l'heure.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Mise à jour programmée - 1

343

5520732D

REMARQUE L'option de mise à jour programmée peut être utilisée 20 fois pour chaque mise à jour. ÀpRES avoir

reporté la mise à jour jusqu'à vingt fois, elle sera obligatoire au premier démarrage du moteur. En cas de mise à jour obligatoire, il est possible d'appuyer seulement sur le bouton « OK » sur le pop-up et de lancer la mise à jour.

Durant la mise à jour, la radio affichera le pourcentage de mise à jour compléte et le temps restant pour l'achèvement fig. 344. Lorsque la mise à jour est terminée, le système Alfa Connect redémarre automatiquement.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Mise à jour programmée - 2

344

5520733D

Mises à jour via Wi-Fi extérieur

Lorsqu'une mise à jour du logiciel via Wi-Fi est disponible, une fenêtre de pop-up sera affichée à l'écran du système proposant la mise à jour instantanée ou plus tard.

REMARQUE Durant la mise à jour, la caméra de recul, le système Alfa Connect et les autres systèmes d'assistance à la conduite ne sont pas disponibles. Il est

conseilé d'effectuer la mise à jour avec le vehicule à l'arrêt.

Pour permettre au système Alfa Connect de mettre à jour son propre calculiel :

Selectionner « Réglages » sur l'écran
Selectionner « Wi-Fi » dans la liste des réglages
Selectionner le routeur Wi-Fi correct parmi leurs affichés

REMARQUE Si le router Wi-Fi est trop éloigné du vehicule, il ne sera pas affché parmi les routeurs disponibles.
Sur demande, saisir le mot de passed'accès au routeur, puis seLECTIONner « OK »

Pour activer les mises à jour du logiciel :

□ sur la page-écran des réglages Wi-Fi, sélectionner « Activier le téléchargement du logiciel via Wi-Fi »
Quand une mise à jour du logiciel est disponible, une fenêtre de pop-up sera affichée à l'écran du système Alfa Connect pour signaler qu'une nouvelle mise à jour est disponible. À la demande de connexion à un réseau Wi-Fi, selectionner « Oui »
Durant la mise à jour, une seconde page-écran de pop-up affiche le temps estimé restant et le pourcentage de progression de la mise à jour. Lorsque la mise à jour est terminée, appuyer sur « OK »

Mise à jour instantanée

Lorsque la fenetre de pop-up est affichee a I'ecran, appuyer sur le bouton « Actualiser maintainant » pourmettre a jour le logiciel immEDIatement.

Mise à jour programmée

Utiliser l'option de mise à jour programmée pour régler un horaire de mise à jour reportée. Appuyer sur les flèches affichées sur l'écran pour régler l'heure.

REMARQUE L'option de mise à jour programmée peut être utilisée 20 fois pour chaque mise à jour. ÀpRES avoir reporté la mise à jour jusqu'à vingt fois, elle sera obligatoire au premier démarriage du vehicule. En cas de mise à jour obligatoire, il est possible d'appuyer seulement sur le bouton « OK » sur le pop-up et de lancer la mise à jour. Durant la mise à jour, la radio affichera le pourcentage de mise à jour complété et le temps restant pour l'achèvement fig. 344. Lorsque la mise à jour est terminée, le système Alfa Connect redémarre automatiquement.

Erreurs de mise à jour

En cas d'erreurs durant la phase de mise à jour, l'opération est interrompue et un message indiquant la restauration de la version précédente du logiciel est affché.

Dans ce cas, s'adresser au Réseau Àprouvente Alfa Romeo.

SERVICES CONNECTÉS - ALFA CONNECT SERVICES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SERVICES CONNECTÉS - ALFA CONNECT SERVICES - 1

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

ALFA ROMEO Tonale (2022) - SERVICES CONNECTÉS - ALFA CONNECT SERVICES - 2

Les services Alfa Connect Services enrichissant l'utilisation de la voiture en la connectant au réseau.

Les services (suivant version)
permettent de receivevoir l'assistance
ponctuelle en cas d'urgence, d'obtenir
les informations sur I'etat du vehicule,
sa position, de contrcler a distance et
d'améliorer l'expérience de navigation
(suivant version) grâce aux mises à jour
en temps réel.

Vous pouvez acceder aux services Alfa Connect Services via une application mobile dédiée pour smartphones, smartwatches, un portail Web ou le système Alfa Connect de votre voiture. La disponibilité des services est soumise à la signature d'un contrat de services Alfa Connect.

Plus d'informations sur les services Alfa Connect Services - applicabilité,

disponibilité, compatibilité, packages et specifications - sont disponibles sur le site Web officiel d'Alfa Romeo.

AVIS GÉNÉRAL DE NON RESPONSABILITÉ

Données personnelles et personnalisation

Le fabricant recueille,traite et utilise les données personnes de la voiture conformement aux exigences legales. Il est possible d'obtenir de plus amples informations dans les conditions generales de fourniture des services et dans les politiques de protection des données sur le site officiel Alfa Romeo Le Client est l'unique responsable de toute utilisation des services dans le vehicule,meme si d'autres les utilisent, et il s'engage a informer tous les utilisateurs et les occupants du vehicule sur les services,les fonctionnalités et les limites du système

CONDITIONS PREALABLES DE FONCTIONNEMENT

Pour utiliser certains services Alfa Connect Services, il est nécessaire de s'enregistrer et de valider les fonctions sur le portail, accessible à travers le site officiel Alfa Romeo, ou à travers l'application mobile My Alfa Connect, et le login sur les dispositifs personnels
Alfa Connect Services n'est pas disponible dans tous les pays et il est

soumis aux limitations selon la typologie du système Alfa Connect, la position et la durée des services

Le fonctionnement complet des services Alfa Connect Services, y compris l'Urgence « EU eCall » et l'appel d'assistance routière (ASSIST), sont soumis à la couverture du réseau mobile et de la géolocalisation GPS, sans laquelle la bonne fourniture des services n'est pas garantie. Cette couverture pourrait ne pas être garantie dans des lieux tels que les tunnels, garages, parkings multi-étages et montagnes
En cas de surcharge du réseau mobile ou de problèmes liés à l'alimentation de la voiture (batterie traditionnelle déchargée, par exemple), les services pouraient ne pas être disponibles
en cours d'utilisation des services, le Client s'engage à ne pas dévoiler son mot de passer, réservé à lui seul

SERVICES

REMARQUE La date et l'heure, affichées à l'écran du système Alfa Connect, doivent toujours correspondre à la date et à l'heure effectives, même après avoir débranché la batterie. Effectuer le réglage via le menu «Réglages » du système Alfa Connect. Toutes incohérances entre la date et l'heure affichées à l'écran et celles effectives sont susceptibles de provoquer des

dysfonctionnements des services connectés.

En fonction de l'équipement de la voiture et du pays, différents services peuvent être disponibles pour différentes durées. Pour plus d'informations sur votre voiture, consultez la page personnelle du site Web officiel d'Alfa Romeo.

Certains paquets mis à la disposition du Client sont les suivants :

My Assistant: Service d'assistance clientèle et avis de sécurité, qui incluent:

  • « Appel d'urgence « EU eCall » et Assistance routière ASSIST (voir la description au chapitre « Situations d'urgence »)
  • « Vehicle Health Report - Rapport de santé du vehicule » : informations sur l'état et les conditions du vehicule, communiquant au Client les besoin de maintenance potentiels par le biais d'e-mails périodiques. Ce service est fourni à condition que le client ait préalablement communiqué une adresse électronique valide au réseau Stellantis

  • « Notifications In-Vehicle »: possibilité de receivevoir des messages et/ou des notifications relatives à la fourniture de services et des rappels sur les performances des campagnes de services et/ou

de rappels sur l'écran du système Alfa Connect

Le client peut contacter le service clienté du fabricant pour demander des informations supplémentaires sur les messages reçus

My eCharge (pour versions Plug-In Hybrid Q4 seulement): il s'agit d'un service qui permet de trouver, d'utiliser et de payer la recharge sur les bornes publiques de recharge et de garder une trace de l'histoire des recharges. Ce service permet également de gérer les recharges avec la borne de recharge de type domestique (walbox) directement depuis votre smartphone.

My Car: service de surveillance de l'etat du vehicule.

My Remote: permit deGERer les opérations à distance (allumage desfeux,verrouillage/déverrouillagedes portes,trouver vehicule,etc.)via l'application mobile My Alfa Connect et les aides vocales compatibles pour la gestion des services utilisables à distance.Uniquement pour la version Plug-In Hybrid Q4 il est aussi possible de profiter des services « E-Control » qui permettent deGERer,à distance,toutes les fonctions liées à la recharge de la batterie haute tension (l'activation de la recharge,la programmation de la recharge et le suivi du niveau de

charge) et liées à la programmation de la climatisation.

Si vous planifiez une session de recharge de la batterie haute tension en agissant sur l'écran du système Alfa Connect installé sur le vehicule, et vous utilisez des bornes dotées, elles aussi, de solutions de planification pour la recharge, voirlez à ce que les programmations soient compatibles avec celles du vehicule. Dans le cas contraire, il est possible que la recharge ne puisse pas avoir lieu.

My Navigation: service de navigation connectée (sous réserve de disponibilité en fonction de la version/marché de commercialisation)

My Wi-Fi : service optionnel Wi-Fi Hotspot. Ce service fournit un accès Internet depuis la voiture à tous les apparciels équipés d'une connexion Wi-Fi (smartphone, tablette, ordinateur portable) (technologies supportées : 3G - 4G). Cela creé un point d'accès internet Wi-Fi privé à bord du vehicule. La fonction, disponible uniquement avec le dispositif de démarrage en position ON ou le moteur en marche, permet la connexion simultanée de 8 dispositifs au maximum, mais pas la communication directe entre euxs. La qualité du service offert par le Hotspot Wi-Fi intégré dépend de la couverture du réseau de l'opérateur mobile. Alexa Voice Service

(suivant version): les utilisateurs ayant un plan de données activé avec le service Wi-Fi Hotspot peuvent aussi utiliser à bord du vehicule le service vocal Alexa, activable à partir du système Connect, pour effectuer des opérations comme: contrôler la météo ou les nouvelles, dire de la musique, interagir avec le système de navigation et contrôler à distance les dispositifs intelligents installés chez eux. Il est également possible d'acceder au service à distance, directement de chez soi, pour envoyer des destinations au vehicule, surveiller la charge restante, trouver les bornes de recharge les plus proches et bien plus encore! Suivre les étapes sur le site Web Ubigi pour Alfa Romeo pour effectuer l'activation immédiate du service Wi-Fi Hotspot.

My Fleet Manager: service innovant pour la gestion de la flotte. Grâce à son interface simple et intuitive, et à son accessibilité totale à distance, il permet un contrôle absolu des activités, de l'etat de service, de l'entretien et de l'assistance de chaque vehicule. D'un simple « click » sur votre smartphone, vous disposerez de toutes les informations dont vous avez besoin en temps réel, sans quitter le bureau ou en déplacement.

REMARQUE Le nom du point d'accès et le mot de passer ne peuvent être modifiés

que lorsque le contacteur d'allumage est en position ON.

You pouvez enrichir votre experience des services Alfa Connect Services en mettant à jour les paquets et/ou en achetant des services optionnels pour lesquels un abonnement est requis.

Les services peuvent être souscrits
indépendamment par le client en consultant le catalogue des services disponibles pour sa voiture, directement à partir de la page personnelle du site Web officiel d'Alfa Romeo.

My Alert: service en option avec des notifications via Applis et Web en cas de tentatives présumées de vol et d'assistance en cas de vol.

DÉSACTIVATION DU MODE DE GÉOLOCALISATION

(pour les versions/marchés qui le prévoient)

Si vous souhaitez désactiver le mode de géolocalisation, il suffit de le faire simplement à partir du système Alfa Connect fig. 345 (pour plus de détails, consultez la description du menu «Réglages » du système Alfa Connect). En désactivant le mode de géolocalisation, certains services des applications mobiles et Web qui utilisent la position de la voiture ne seront pas disponibles.

AVERTISSEMENT L'icone affichée dans la partie inférieure gauche de l'écran du système Alfa Connect signale que la fonction de géolocalisation est activée (ON). Lorsque la géolocalisation est activée, la position du vehicule est tracée pour valider les fonctions qui l'exigent. Lorsque la géolocalisation est désactivée, la position du vehicule est tracée uniquement pour les systèmes de navigation, sécurité, assurances et assistance à la conduite (suivant version). Pour désactiver cette fonction, suivre les indications du chapitre «Réglages » du système Alfa Connect.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DU MODE DE GÉOLOCALISATION - 1

345

12126S2094EM

AVERTISSEMENT Dans le cas où les paramètres par défaut auraient été réinitialisés, etéindre le moteur (dispositif de démarrage sur la position STOP) et attendre quelques minutes avant de le remettre en marche (dispositif de démarrage sur la position ENGINE). Si cette opération n'est pas

effectuee correctement et si le temps écoué entre l'arrêt et le redémarrage du moteur est trop court, les réglages sur la Confidentialité pouraient ne pas avoir été conservedes. Dans ce cas, repeter l'opération en prolongeant le temps d'attente entre l'arrêt du moteur et son redémarrage.

MISE À JOUR DU SYSTÉME

Alfa Connect Services et le logiciel d'application du système Alfa Connect sont mis à jour à distance, afin demettre à la disposition du client desversions logicielles plus récentescomprenant de nouvelles fonctions oudes améliorations/enrichissements desfonctions déjà offertes.

Les mises à jour ci-dessus sont effectuees à la discretion du fabricant. Une partie des mises à jour du systeme sera gerée automatiquement, tandis que autres seront communiques au client par des messages affichés sur l'écran du systeme Alfa Connect, donnant ainsi au client la possibilité de confirmer ou de différer la mise à jour.

Si le système n'est pas disponible, le Client sera prévenu par le système Alfa Connect.

Pour obtenir plus d'informations sur les services, les fonctionnalités, les spécifications, la disponibilité et les mises à jour, nous vous invitons à

toujoursvous reporter au site Web officield'Alfa Romeo.

DÉSACTIVATION DES SERVICES ALFA CONNECT

Si le client vend à des tiers son vehicule sur lequel les services Alfa Connect Services sont actifs, il sera responsable de déconnecter son profil des services via le site Web officiel d'Alfa Romeo, en contactant le service clientèle ou en se rendant auprès du RéseauAprès-vente Alfa Romeo.

Il incombe également au client d'informer le nouveau propriétaire de tout service non expiré associé à un nouveau compte Services Alfa Connect.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - DÉSACTIVATION DES SERVICES ALFA CONNECT - 1

ATTENTION

302) S'en tener toujours au code de la route du pays dans lequel on circule, en étant toujours attentif à la route. Toutjours conduire de manière sère, avec les mains sur le volant. Utiliser les fonctions du système Alfa Connect uniquement après s'être assured de pouvoir le faire en toute sécurité. Le Client est responsable de tous les risques liés à l'utilisation des fonctionnalités et des applications du vehicule. Le non-respect de ces règles pourrait provoquer de graves accidents et/ou la mort.

HOMOLOGATIONS MINISTÉRIELLES

ALFA ROMEO Tonale (2022) - HOMOLOGATIONS MINISTÉRIELLES - 1

APPAREILS RADIO

Tous les apparèts radio qui équipent le
véhicule sont conformes à la directive
2014/53/UE, UA.RED.TR, au décret
français SAR du 15/11/2019 et à la
certification UKCA (UK Conformity
Assessed) en vigueur au Royaume-Uni.
Pour de plus amples
informations, consulter le site
www.mopar.eu/eu/owner ou
http://aftersales.fiat.com/elum

DISPOSITIFS À RADIOFRÉQUENCY

Tous les dispositifs à radio.fréquence sont conformes aux normes prévues dans chaque pays de commercialisation. Pour de plus amples informations, consulter le site www.mopar.eu/eu/owner ou http://aftersales.fiat.com/elum

BORN TO BE TOGETHER

ALFA ROMEO Tonale (2022) - BORN TO BE TOGETHER - 1

SELENIA

MOPAR

Une vidange d'huile ? Les experts recommendant Selenia

Le moteur de votre voiture est rempli en usine d'huile Selenia. Il s'agit d'une gamme d'huile moteur qui répond aux specifications internationales les plus avancées. Ses caractéristiques supérieures permettent à l'huile Selenia de garantir les performances et la protection les plus élevées pour le moteur du vehicule.

La gamme Selenia comprend un certain nombre de produits technologiquement avancés :

L'huile Selenia Quadrifoglio 5W-40 est un lubrifiant entitrement de synthese développé en collaboration avec STELLANTIS qui est concu sur mesure pour les passions de la conduite, plus particulièrement pour améliorer les performances sportives et offrir le meilleur des moteurs Alfa Romeo Quadrifoglio.

Selenia WR FORWARD 0W-20

L'huile Selenia WR FORWARD 0W-20 est un lubrifant entiement synthétique développé en collaboration avec STELLANTIS spécialementçon pour les voitures de tourisme de derniere generation avec moteurs diesel (normes Euro 6 avec UREE) et pour les moteurs haute performances dans les segments des voitures de luxe et de sport.

Selenia DIGITEK PURE ENERGY

SELENIA DIGITEK PURE ENERGY 0W-30 est un lubrifant entierrickement de synthese développé en collaboration avec STELLANTIS formulé pour les moteurs à essence modernes Euro 6 pour voitures de tourisme. Son indice de viscosité particulier et une formulation spécifique permettent d'augmenter les caractéristiques d'économie de carburant et, par conséquent, de réduire les émissions de CO2.

Selenia ECO2

L'huile Selenia ECO2 est un lubrifant de synthèse développé en collaboration avec STELLANTIS pour les moteurs des voitures de tourisme qui est formulé pour offrir une faible teneur en cendres et une excellente économie d'énergie.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - Selenia ECO2 - 1

EXTENSION DE GARANTIE ET/OU PLANS DE SERVICE - OFFREZ-VOUS LA TRANQUILLITE D'ESPRIT

Une collection de plans d'extension de garantie et de services adaptés à votre façon de conduire

ALFA ROMEO Tonale (2022) - EXTENSION DE GARANTIE ET/OU PLANS DE SERVICE - OFFREZ-VOUS LA TRANQUILLITE D'ESPRIT - 1

PROTECTION

Protégez-vous contre les imprévus

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PROTECTION - 1

PREVISIBILITE

Anticipez les coûts sans mauvaise surprise.

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PREVISIBILITE - 1

FLEXIBILITÉ

Adaptez votre plan FlexCare à vos besoin

ALFA ROMEO Tonale (2022) - FLEXIBILITÉ - 1

EXPERTISE

Bénéficiez des pieces de la marque et de l'expertise unique de notre réseau.

Extended Care Premium, l'extension de garantie, vous permit de prolonger la couverture de votre vehicule après l'expiration de la garantie usine, et de continuer à profiter pendant trois ans de plus maximum de la même protection que la garantie d'origine. Vous pouvez souscrire un contrat d'extension de garantie n'importe quand avant l'expiration de la garantie usine d'origine.

D'autre part, le Service Plan non seulement vous aide à maître les coûts d'entretien de votre vehicule, mais vous propose également des services supplémentaires très utiles pour faciliter la gestion de votre vehicule. Divers niveaux de contrats de service sont disponibles, des entretiens de base programmes aux contrats tout inclus, comme le « Complete Care Plus » qui combine en un seul plan exclusif l'extension de garantie, les entretiens périodiques, les pieces d'usure et l'assistance routière.

Pour obtenir plus d'informations ou acheter directement en ligne, visitez le site Web de la marque ou contactez votre concessionnaire local pour déterminer le plan qui convient le mieux à votre vehicule.

REMARQUES




TABLE DES MATIÈRES

A l'arrêt 164
ABS (système) 120
Accrochage de I'anneau de remorquage 303
Active Driving Assist 196
Active ParkAssist (système) 220
Adaptive Cruise Control (ACC) 188
Adaptive Cruise Control avec Stop&Go 196
Adaptive Driving Beam (ADB) 37
Adaptive Low Beam (ADB) 37
AdBlue (procedure d'appoint de l'additif) 263
Additif pour émissions de Diesel AdBlue (URÉE) 269
AFS (Adaptive Front Lighting System) 37
Airbags frontaux 152
Airbags lateraux 152
Alarme 23
Alfa Connect 372
Alfa Dual Stage Valve Suspension (DSV) 214
Allume-cigare 61
Appel ASSIST 276
Appuie-tete 34
Arrêt d'urgence du moteur 164
Batteriede secours(version Mild Hybrid) 16
Batteriesystemehybrid 346
Batteries haute tension 12

Boite de vitesses automatique 167 Conseils de conduite 269
Boîte de vitesses automatique à double embrayage 172 Conseils, commandes et informations générales 370
Boîte de vitesses automatique Consommation de carburant 366 à double embrayage Contrôle des niveaux 317 électrifiée 177 Contrôles périodiques 306
Boîtes à gants 61 Correcteur d'assiette des BSG (Belt Starter Generator) (versions phares 37
Mild Hybrid) 14 Cric 285
Camera de recul (ParkView Backup Cruise Control electrode . 186 Camera) 232 Dead Lock(dispositif) 24
Capot moteur 55 Déblocage d'urgence du cable de
Capteur de luminosité 37 recharge (versions Plug-In Hybrid
Capteur de pluie 45 Q4) 258
Carrosserie (nettoyage et entretien) 334 Démarrage du moteur 161
Ceintures de sécurité 135 Désactivation des systèmes de
Cendrier 61 sécurité actifs 120
Chaînes à neige 332 Déverrouillage du levier de la boîte
Chauffage électrique du volant 34 de vitesses automatique 300
Clélectronique 17 Dimensions 352
Clignotants 37 Direction assistée 181
Climatisation 49 Dispositif de demarrage 20
Coasting 215 Dispositif de sécurité enfants 24
Combiné de bord 69 Dispositions pour le traitement de la Commandes voiture en fin de cycle 367
Tableau récapitulatif des touches Données d'identification 340 graphiques sur l'écran 372 DPF (Filtre à particules) 65
Commutateur des feu . 37 DST (système) 120
Compartment moteur 317 DTC(système) 120
Conduite tout-terrain (conseils pour la courante) 360 Eclairage de courtoisie 37
la condite) 209 Éclairage de seuil 43

Éclairaged'habitacle 43
Eclairage interieur del'habitacle 43
Economie de carburant 269
Écran 73
e-machine (moteur électrique) 177
Émissions de CO2 366
En cas d'accident (versions hybrides) 282
Engine Immobilizer (système) 22
EntretienProgramme 306
EPB (frein de stationnement électrique) 165
Équipement de recharge (système hybride) 233
Équipements intérieurs 61
ERM (système) 120
ESC (système) 120
Essue-glace 45
Essuie-glace avant/essuie-glace de lunette arrriere (replacement balais) 327
Essue-lave glace arriere 45
Essuie-lave glace avant 45 Fonction lavage intelligent 45
Feux antibrouillard arrriere (activation) 37
Feux de croissement 37
Feux de détresse 276
Feuxdejour(D.R.L.)(activation) 37
Feux deroute 37
Feux deroute automatiques 37
Feux de stationnement 37

Feuxextérieurs 37 Mode eCoasting 260
Fluides et lubricifants 361 Mode eCreeping 261
Fonction Corning Lights 37 Mode eLaunch 262
Fonction Hold 'N' Go 167 Mode eParking 262
Fonction Service Position (essue- Mode eQueueing 262
glace) 327 Mode mains libres (coffre) 56
Fonctions de recharge (système hybride) 258 Modes de recharge (système hybride) 236
Fusibles (replacement) 284 Moteur 341
Glare Free 37 Ouverture d'urgence de la trappe à
GPF (Filtre à particules versions carburant 263 essence) 65 Overboost 262
Habitacle (nettoyage) 337 Pare-soileil 61
Hayon coffre a bagages 56 Park Sensors 216
Homologations ministerielles 401 Passive Entry (système) 24
HSA (système) 120 PBA(système) 120
Inactivité prolongée de la voiture 333 Peinture (nettoyage et entretien) 334
Intelligent Speed Assist Performances (vitesse système) 231 maximales) 365
Jantes et pneus 348 Plafonnier arriere 43
Kit Fix&Go 289 Plafonnier de la boite à gants 43
Lane Change (changement de voie) 37 Plafonniers du coffre à
Lave-glace avant/lave-glace arrière bagages 43 (entretien) 327 Plan d'entretien programme 306
Les clés 17 Planche de bord 10
L'Ve-vitres 52 Poids et masses 356
Liminutes de charge 138 Poignée d'appui 61
Mode eBoosting 262 Porte-bagages/porte-skis 64
ModeeBraking 261 Portegobelets/porte-canettes 61

Portes 24
Post Collision Braking (systeme) 123
Précautions concerning le système hybride 118
Pressure de gonflage des pneus 348
Prétensionneurs 138
Principedefonctionnement version Plug-In Hybrid 11
Prise de charge (système hybride) 233
Prise de courant 61
ProcEDURE de recharge depuis une borne de recharge publique (CA) 255
Procedures d'entretien 327
Ravitallement d'urgence carburant 263
Ravitationde la voiture 263
Ravitallements 358
Recharge de la batterie traditionnelle 325
Recharge en courant alternatif (AC) domestique 251
Réglage de l'assiette des phares 37
Remorquage du vehicule 303
Remorquage du vehicule en panne 301
Remplacement d'une ampoule extérieure 284
Remplacement d'une ampoule interieure 284

Remplacement d'une roue 285
Rétroviseurs 35
Rim Protector (pneus) 348
Rodage du moteur 164
Roues et pneus 332
Safe Hold 165
Services connectés-Alfa Connect Services 397
Side Distance Warning (système) 227
Sièges 29
Soulèvement de la voiture 331
Sources d'alimentation pouvant etre utilisées 236
Speed Limiter 185
Surchauffedumoteur thermique 299
Système 360° surround 225
Système Active Driving Assist 196
Système Alfa DNA™ avec ESC OFF (sauf versions Plug-In HybridQ4) 211
Système Alfa DNA™ avec ESC OFF (versions Plug-In Hybrid Q4) 208
Système Autonomous Emergency Brake 123
Système BSM (Blind-spot Monitoring) 123
Système de coupure du carburant 298
Système de protection des occupants 135

Système de protection supplémentaire (SRS)-Airbag 152
Système de recharge sans fil - WCPM (Wireless Charge Pad Module) 61
Système de signal sonore piéton 134
Système Driver Attention Assist 123
Système EOBD 68
Système hybride Batteries haute tension 12
Systèmehybride(Mild Hybrid) 14
Système iTPMS (indirect Tyre Pressure Monitoring System) 123
Système Lane Keeping Assist 123
Système RCP (Rear Cross Path detection) 123
Système SBA (Seat Belt Alert) 137
Système Start&Stop 182
Systèmes d'aide à la conduite 123
Systèmes de protection pour enfants 140
Systèmes de sécurité active 120
Systèmes pour la protection de l'environnement 65
TC (système) 120
Témoins et messages 83
Temporisateur d'extinction des phares 37

Toit ouvrant electrique 53
Tractagederemorques 273
Traction intégrale (AWD) 181
Traffic Sign Recognition (systeme) 228
Transmission 347
Transport de passagers/animaux 269
Transporter les enfants en toute sécurité 140
Trip Computer 81
Trip Summary 82
TSC (système) 120
Utilisation de la voiture dans des conditions sévères 306
Verrouillage de la direction 20
Volant 34
Waalbox(procedure de recharge à domicile rapide) 255

PIÉCES DÉTACHÉES ET ACCESSOIRES D'ORIGINE ALFA ROMEO

PARFAITS POUR VOTRE VEHICULE, DU PREMIER AU DERNIER DÉTAIL

Les pièces détachées et les accessoires d'origine Alfa Romeo respectent les sévères exigences de conception et de production des composants utilisés sur les lignes de montage afin de répondre aux specifications techniques de votre nouvelle Alfa Romeo et d'exalter son style et ses performances. Ils sont soumis à des tests d'homologation et à des contrôleires de qualité sévères pour être conformes aux standards en matière de sécurité et de protection de l'environnement.

Tous les composants de votre nouvelle Alfa Romeo, de la plus petite ampoule aux systèmes mécaniques, électriques et électroniques les plus complexes, ont été conçus pour fonctionner en harmonie et vous garantir une conduite comfortable et sûre, tout en respectant l'environnement. Les accessoires d'origine exaltent au plus haut point le style de votre nouvelle voiture.

Faites confiance à l'expérience et à la qualité des centres agréés Alfa Romeo pour trouver la gamme complète de pièces détachées et d'accessoires d'origine Alfa Romeo.

Cherchez le centre le plus proche sur www.alfaromeo.com

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PARFAITS POUR VOTRE VEHICULE, DU PREMIER AU DERNIER DÉTAIL - 1

ALFA ROMEO Tonale (2022) - PARFAITS POUR VOTRE VEHICULE, DU PREMIER AU DERNIER DÉTAIL - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALFA ROMEO

Modèle : Tonale (2022)

Catégorie : Automobile