GCB3280QSU - Écran PC IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GCB3280QSU IIYAMA au format PDF.
| Type de produit | Écran PC |
| Marque | IIYAMA |
| Modèle | GCB3280QSU |
| Taille diagonale | 31,5 pouces (80 cm) |
| Courbure | 1500R |
| Technologie de la dalle | VA |
| Résolution native | 2560 × 1440 (WQHD) |
| Luminosité typique | 350 cd/m² |
| Rapport de contraste typique | 3000:1 |
| Fonction de contraste avancé | Oui |
| Temps de réponse MPRT | 0,2 ms |
| Taux de rafraîchissement max (DisplayPort) | 180 Hz |
| Angle de vue (H/V) | 89°/89° (typique) |
| Rétroéclairage sans scintillement | Oui |
| Réducteur de lumière bleue | Oui |
| AMD FreeSync | Oui |
| Connecteurs d'entrée | 2× HDMI, 1× DisplayPort |
| Hub USB | 1× USB-B (amont), 4× USB-A (aval) USB 3.2 Gen 1 |
| Prise casque | Mini-jack 3,5 mm stéréo |
| Haut-parleurs intégrés | 2 × 2 W stéréo |
| Alimentation secteur | 100-240 V, 50/60 Hz, 1,5 A |
| Consommation typique | 44 W |
| Dimensions avec pied (L×H×P) | 709,5 × 473,0-623,0 × 290,0 mm |
| Poids net | 9,0 kg |
| Montage VESA | 100 × 100 mm |
| Réglage en hauteur | 150 mm |
| Inclinaison (avant/arrière) | 23° vers le haut, 5° vers le bas |
| Pivot (gauche/droite) | 45° / 45° |
| Verrouillage de sécurité | Oui (Kensington) |
FOIRE AUX QUESTIONS - GCB3280QSU IIYAMA
Questions des utilisateurs sur GCB3280QSU IIYAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écran PC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GCB3280QSU - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GCB3280QSU de la marque IIYAMA.
MODE D'EMPLOI GCB3280QSU IIYAMA
Merci d'avoir besoin le moniteur LCD iiyama. Nous recommendons pour dire ce manuel complet soigneusement avant d'installer et alimenter le moniteur. Conserver ce manuel pour toute referrernce ulterieure.
FRANCAIS
Ce monitateur LCD est conforme aux spécifi cations des directives CE/UE 2014/30/UE, aux directives EMC, les basses tensions 2014/35/UE, directives ErP 2009/125/CE et directives RoHS 2011/65/UE.
La sensibilité electromagnetique a étécision à un niveau permettant une utilisation correcte en milieu résidentiel, bureaux et locaux d'industrie légère et d'entreprises de petite taille, à l'intérieur aussi bien qu'à l'extérieur des immeubles. Tout lieu d'utilisation devra se caractériser par sa connexion à un système public d'alimentation electriqueasse tension.
Nous recommendons le recyclage des produits usages. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : https://iiyama.com
■ Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis.
Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d'emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
■ Numéro d'enregistrement Eprel GCB3280QSU-B2:2069237
TABLE DES MATIERES
POUR VOTRE SECURITE 1
CONSIGNES DE SECURITE 1
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)...3
SERVICECLIENT 3
ENTRETIEN 4
AVANT D'UTILISER LE MONITEUR 5
FONCTIONS 5
VÉRIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE 5
UTILISATION DU BRAS OU DU SUPPORT. 6
ASSEMBLAGE ET DEMONTAGE DU SUPPORT. 7
COMMANDES ET CONNECTEURS 9
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR 10
MISE EN ROUTE DE L'ORDINATEUR 11
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L'ANGLE DE VISION 11
UTILISATION DU MONITEUR 12
MENUDESPARAMETRESDE RÉGLAGE. 13
SYSTÉME VEILLE 26
DEPANNAGE 27
INFORMATIONS DE RECYCLAGE 28
ANNEXE 29
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
G-MASTER GCB3280QSU-B2 29
DIMENSIONS 30
FREQUENCES DE SYNCHRONISATION 30
CONSIGNES DE SECURITE
AVERTISSEMENT
MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL
En cas de phénomène anormal tel que de la fumee, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchez le moniteur et contactez immeditatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autre utilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un chic électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à des risques d'incendie ou de chocs électriques.
NE PAS INTRODUIRE D'OBJECTS DANS LE MONITEUR
N'insérez pas d'objets solides ou liquides tel que de l'eau à l'intérieur du moniteur. En cas d'accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L'utilisation du moniteur avec un objet logé à l'intérieur peut engendrer un incendie, un chocolélectrique ou des dommages.
INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE
Le moniteur peut blesser quelqu'un s'il tombe ou s'il est lancé.
NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L'EAU
N'utilisez pas le moniteur à proximé d'un point d'eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l'eau a été répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vous que le moniteur fonctionne à la tension d'alimentation secteur spécifique. L'utilisation d'une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou un choc électique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les cables d'alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objet volumineux sur ces cables. Des cables endommagés peuvent engendrer un incendie ou un choc électrique.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
Il est conseilé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupures répetées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pas toucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
ATTENTION
INSTALLATION
Pour prévenir les risques d'incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre monateur à l'abri de variations brutes de températures et évitez les endroits humides, poussièreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d'exposer votre monateur directement au soleil ou tout autre source lumineuse.
NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE
Le moniteur peut basculer et cause des blessures s'il n'est pas convenablement installé. Vous nevez également vous assurez de ne pas placer d'objets lourds sur le moniteur, et qu'aucun cable ne soient accessibles à des enfants qui pourrait les tirer et se blesser avec.
ATTENTION
MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION
Le moniteur est équipé de fentes de ventilation. Veuillez à ne pas couvir les fentes ou placer un objet trop proche afin d'éviter tout risque d'incendie. Pour assurer une circulation d'air suffisante, installer le moniteur à 10cm environ du mur. En enlevant le pied, les slots de ventilation à l'arrière du moniteur peuvent se bloquer. Ceci peut entraîner une surchauffe et provoquer un feu ou des dommages. Assurez-vous de bien laisser assez de ventilation en enlevant le pied. L'utilisation du moniteur lorsque celui-ci est posé sur sa partie avant, arrêté ou returné ou bien sur un tapis ou un matériel mou peut également entraîner des dommages.
DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR
Avant de déplacer le moniteur, désactivez le commutateur de mise sous tension, débranchez le moniteur et assurez-vous que le cable video est déconnecté. Si vous ne le déconnectez pas, cela peut engendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
Afin d'éviter les accidents, nous vous recommendons de débrancher votre moniteur s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE
Pour déconnecter l'adaptateur secteur, le cable secteur ou le cable video, tirez toujours par la prise.
Ne jamais tirer par le cable, lui-même, car cela peut entrainer un incendie ou un choc électrique.
NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES
Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un chocoléctrique.
LORS DE L'INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDNATEUR
Assurez-vous que l'ordinateur soit suffisamment robuste pour supporter le poids car cela pourrait engendrer des dommages à votre ordinateur.
FAITES ATTENTION À VOS MAINS ET VOS DOIGS !
Attention la prudence est de mise lors du réglage de la hauteur ou de l'angle de vision afin de ne pas se coincer les doigts.
REMARQUE POUR UN USAGE 24/7
Ce produit n'est pas spécifiquement concu pour une utilisation 24/7 dans n'importe quel environnement.
REMARQUE SPÉCIFIQUE À L'UTILISATION D'UN ORDINATEUR DE BUREAU
Ce produit est concu pour une utilisation sur bureau et non pour les applications d'affichage dynamique (panneau électronique) telles que la suspension au plafond ou le montage mural.
N'INCLINEZ PAS L'ÉCRAN TROP VERS LE BAS
Pour éviter d'endommager l'écran, comme le décollement de la dalle LCD du cadre, assurez-vous que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas au-delà de sa plage d'ajustement.
N'UTILISEZ PAS D'ALCOOL OU DE DESINFECTANTS SUR LE MONITEUR
Ne vaporisez pas d'alcool ou de désinfectants directement sur le monitreur et ne les utiliserez pas à proximé de celui-ci. De même, n'essuyez pas le monitreur avec un chiffon ou une lingette contenant de l'alcool ou des désinfectants. Ils peuvent entraîner une décoloration, une détérioration ou des fissures du boîtier, endommager le traitement de surface de l'écran LCD et détériorer les composants.
AUTRES
RECOMMANDATIONS D'USAGE
Pour prévenir toute fatigue visuelle, n'utilise pas le moniteur à contre-jour ou dans une pièceASF. Pour un comfort et une vision optimum, positionnez l'écran juste au dessous du niveau des yeux et à une distance de 40 à 60cm (16 à 24 pouces). En cas d'utilisation prolongée du moniteur, il est recommendé de respecter une pause de 10 minutes par heures car la lecture continue de l'écran peut entraîner une fatigue de l'oeil.
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
Les symptomes suivants n'indique pas qu'il y a un problème, c'est normal:
NOTEZ
- Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l'image peut être mal cadrée à l'écran suivant le type d'ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l'image correctement.
La luminosité peut être légèrement inégale selon la configuration de bureau utilisé.
En raison de la nature de I'ecran LCD, une image remanente de la precedente vue peut subsister après un nouvel affichage, si la meme image a ete affichee pendant des heures. Dans ce cas, I'affichage est retabli lentement en changeant d'image ou en eteignant I'ecran pendant des heures.
SERVICECLIENT
NOTEZ
Si vous ne veez returner toute matériel et que vous ne possedez plus votre emballage d'origine, merci de contacter toute revendeur ou le service après vente d'iyama pour conseil ou pour remplacer l'emballage.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Si vous renversez n'importe quel objet solide ou liquide tel que de l'eau à l'intérieur du moniteur, débranchez immédiatement le cable d'alimentation et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama.
Pour des raisons de sécurité, eteindre et debrancher le moniteur avant de le nettoyer.
ATTENTION
- Ne vaporisez pas d'alcool ou de désinfectants directement sur le moniteur et ne les utilisez pas à proximé de celui-ci. De même, n'essuyez pas le moniteur avec un chiffon ou une lingette contenant de l'alcool ou des désinfectants. Ils peuvent entraîner une décoloration, une détérioration ou des fissures du boftier, endommager le traitement de surface de l'écran LCD et détériorer les composants.
Pour éviter d'endommager le moniteur (écran LCD, boftier, bornes de connexion) ou les accessoires, n'utilise jamais les solvants puissants ou les lingettes de nettoyage suivants. Ils peuvent entraîner une décoloration, une détérioration ou des fissures du boftier, endommager le traitement de surface de l'écran LCD et déterminer les composants.
| Benzine | Eau hypochloreuse | |
| Diluant | Solvents acides ou alcalins | |
| Alcool | Cire | |
| Eau de Javel | Abrasifs | |
| Peroxyde | Nettoyant pour matériel de bureau | |
| Acétone | Nettoyant pour vitres | |
| Chlorure de méthylène | Papier de soie | |
| Toluène | Mouchoir humide | |
| Ammoniaque | Chiffon chimique | |
| Solution d'hypochlorite de sodium | Papier de nettoyage | |
| (Eau de Javel) | etc. |
NOTEZ
- Ne pas gratter ou frottier l'écran à l'aide d'un objet dur afin de ne pas endommager le panneau LCD.
Ne laïsez pas l'écran LCD mouillé. Si des gouttelettes d'eau ou d'autres liquides se déposent sur l'écran, essuyez-le immédiatement avec un chiffon doux et sec. Si l'eau reste sur l'écran LCD, il risque de se décolorer ou de se tacher. De plus, si de l'humidité pénétre à l'intérieur du moniteur, cela peut l'endommager.
Le contact du boftier avec un produit en caoutchou ou en plastique pendant longtemps peut degrader ou écailler sa peinture.
Entretien régulier
Essuyez délicatement le boîtier avec un chiffon doux, sec et propre. Si votre moniteur est particulièrement sale, imbibez le chiffon d'un détergent doux dilué dans de l'eau, essorez-le bien, puis éliminez la saleté. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon doux et sec.
Désinfection à l'alcool
La désinfection à l'alcool peut provoquer une décoloration, une déterioration ou des fissures du boitier, endommager le traitement de surface de l'écran LCD et déterminer les composants. Nous vous recommendons只不过 de vous désinfecter les mains à distance de l'écran, avant et après son utilisation.
Si vous nevez absolument désinfecter le moniteur avec de l'alcool, veuillez d'abord prendre connaissance des avertissements et des attentions mentionnés ci-dessus. Evitez également les désinfections fréquentes à l'alcool.
FONCTIONS
Résolutions prises en charge jusqu'à 2560 × 1440
Contraste élevé 3000:1 (Typique), Fonction de contraste avancé disponible, Luminosité 350cd/m² (Typique)
Temps de réponse de l'image animée 0,2ms
Prend en charge la technologie AMD FreeSyncTM
L'image sans scintillements
Reducteur de la lumière bleue
Lissage numérique des caractères
2 haut-parleurs stéreo 2W
Fonction de Veille
Conforme au standard de montage VESA (100mm×100mm)
Troucle pourverrouillage de sécurité
VÉRIFICATION DU CONTENU DE L'EMBALLAGE
Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vérifiez que tous sont inclus avec le moniteur. Si l'un ou l'autre manque ou est détiérié, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez-vous au bureau iiyama régional.
Cable d'alimentation*
Cable HDMI
Cable DisplayPort
Cable USB
Pied
Socle du pied avec une vis
Tournevis
Guide de sécurité
Guide de démarrage rapide
ATTENTION
- Toutes garanties sont exclues pour tout problème ou dommage causé par un cable d'alimentation non fourni par iiyama.
Un cable secteur supérieur ou égal à la Norme H05VVF, 3G, 0,75mm^2 doit être utilisé.
UTILISATION DU BRAS OU DU SUPPORT
ATTENTION
- Ce produit est concu pour une utilisation sur bureau et non pour les applications d'affichage dynamique (panneau électronique) telles que la suspension au plafond ou le montage mural.
Avant l'installation, assurez-vous que le bras de l'écran ou le support du bras de bureau est suffisamment solide pour supporter le poids nécessaire de l'écran et du support.
L'angle du moniteur doit être compris entre 23^ vers le haut et 5^ vers le bas. Ce produit ne peut pas être utilisé orienté vers le haut ou vers le bas au-delà de cette plage.
Si le moniteur est utilisé (ou installé) à un angle de plus de 5^ vers le bas, l'écran LCD peut se détacher du cadre et tomber, ce qui pourrait l'endommager. De plus, de tels cas ne seront pas couverts par l'assistance ou la garantie.

[BRAS D'ECRAN OU SUPPORT DE BRAS DE BUREAU]
ATTENTION
Lorsque vous utilisez le bras d'écran ou le support de bras de bureau, en tenant compte de l'épaissur de la platine de montage, serrez les vis M4 (4 pieces) dont la longueur «L» est de 10mm pour fixer le moniteur. L'utilisation d'une vis plus longue peut provoquer un choc électrique ou des dommages car elle peut entrer en contact avec les composants électriques à l'intérieur du moniteur.

[MODE PAYSAGE]
Ce monitér ne peut être utilisé qu'en position paysage. Ne le faîtes pas pivotier ni utiliser dans une orientation autre que paysage.
![IIYAMA GCB3280QSU - [MODE PAYSAGE] - 1](/content/2026/01/349584/images/490425bc2c6da642854e91845c9225916b23a31bcd27f8c031ed7722ba24e14a.jpg)
Disponible
![IIYAMA GCB3280QSU - [MODE PAYSAGE] - 2](/content/2026/01/349584/images/41fd10b3b524495e1bb790ac7d1e9eb593e6d5f26ad47cb92092caa89375246d.jpg)
Pas disponible
ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE DU SUPPORT
ATTENTION
Poser le moniteur sur une surface stable. Le moniteur peut cause des blessures ou des dé gats matériels en cas de chute.
Ne heurtez pas le moniteur, cela pourrait l'endommager.
Débrancher le moniteur avant le retrait du pied ou installation au mur pour éviter des chocs électriques voire des domages.
① Comme indiqué ci-dessous, placez tout le contenu sorti de la boîte carton sur une surface plane, face de l'écran vers le bas.
② Retirez la protection à L'arrête, le Pied et le Socle du pied.

③ Installé le Pied sur le moniteur, puis serrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour les sécuriser.

④ Installé le Socle du pied sur le Pied, puis serrez la « vis à pouce» avec le tournevis fourni pour les sécuriser.

⑤ Placez le moniteur en position verticale, puis retirez la protection frontale.

① Placez le coussin du cotoé frontal sur une surface plane et placez le moniteur face vers le bas.
② Desserrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour-retirer le Socle du Pied du Pied.
③ Desserrez la «vis à pouce» avec le tournevis fourni pour-retirer le Pied du moniteur.

② Haut-parleurs
③ Troucle pourverrouillage de sécurité
NOTEZ Voupez CABler un verrou de sécurité pour empêcher que le moniteur soit enlevé sans votre permission.
④ Connecteur USB en amont (△)
⑤⑥ Connecteur USB en aval ( USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA)
⑦⑧ Connecteur USB en aval (USB3,2 Gen 1: 5Gbps, 5V, 900mA)
⑨ Prise Casque (C)
NOTEZ Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n'est pas garantiet.
10 Connecteur de DisplayPort (DP)
⑪ Connecteur de HDMI (HDMI-1)
12 Connecteur de HDMI (HDMI-2)
⑬ Support de cable
⑭ Connecteur d'alimentation secteur ( ~ : Courant alternative)
15 Manette
Menu [Centre]
Haut [♂]
Bas [♀]
Gaughe / i-Style Color [♂] *1,2
Droite / Mode nuit [♀] *1,2
16 Touche Sélection de l'entrée (INPUT) 1
⑰ Touche Volume + (VOL +) 1
18 Touche Volume - (VOL -) *1
19 Commutateur d'alimentation ( )
1 Vous pouvez ignorer les éléments de menu et afficher et modifier immédiatement un paramètre.
2 Direction lors de la visualisation de l'écran de face
CONNEXION DE VOTRE MONITEUR
① Assurez-vous que l'ordinateur et le monitueur sont éteints.
② Connectez l'ordinateur au moniteur avec le cable de signal.
③ Connectez l'ordinateur au moniteur à L'aide le Câble USB.
④ Connectez d'abord le cable d'alimentation au moniteur puis sur la prise électrique.
⑤ Allumez votre écran et votre ordinateur.
NOTEZ
■ Assurez-vous que l'installation du bathtub dispose d'un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Le cable de signal utilisé pour la connexion de l'ordinateur et du moniteur peut varier en fonction du type d'ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement le moniteur et l'ordinateur. Le cable fourni avec le moniteur est un connecteur au standard. Si un cable spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau regionali iiyama.
Le matériel connectable de Type A doit être connecté à la Prise de Terre.
La prise doit être installée à proximate de l'équipement avec une accesibilité facile.
- Une utilisation excessive du son via le casque/ou autres écouteurs peut entraîner des dégats voir la perte de l'ouïe.
[Exemple de connexion]

Equipement de jours etc.
[Rassembliez les cable]
Passez les cables à travers le support de cable pour les regrouper.
![IIYAMA GCB3280QSU - [Rassembliez les cable] - 1](/content/2026/01/349584/images/03a2cbc8974f264785f2c3a5aaca0ef92b72ed4b9525f0f57dc5301802d9d8e3.jpg)
MISE EN ROUTE DE L'ORDINATEUR
Fréquences du signal
Passez aux fréquences souhaités détaillées à la page 30 "FRéQUENCES DE SYNCHRONISATION".
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ET L'ANGLE DE VISION
Pour une vision optimale, il est recommendé de regarder de face l'écran du moniteur, puis ajuster la hauteur et l'angle de vision à votre convenance.
- Maintenir la matrice afin que le moniteur ne bascule pas quand vous ajustez la hauteur et l'angle.
- Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur jusqu'à 150mm et l'angle de vision, jusqu'à 45^ à gauche et à droite, 23^ vers le haut et 5^ vers le bas.
NOTEZ
- Ne pas toucher l'écran LCD quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision.
Cela pourrait engendrer des dommages ou fêlures de l'écran LCD.
Attention la prudence est recommendée quand vous ajustez la hauteur ou l'angle de vision à ne pas vous coincer les doigts.
Attention: manipulez avec précaution lorsque vous ajustez la hauteur de base pour ne pas vous coincer les doigts.



Socle du pied
UTILISATION DU MONITEUR
Le LCD iiyama est reglé à l'usine avec une fréquence de synchronisation figurant à la page 30 afin de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster l'image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératione ci-dessous.
① Appuyez sur la Manette [Centre] sur le moniteur pour afficher les réglages à l'écran. Des pages additionnelles au Menu peuvent être visualisées en utilisant la Manette [ / ] .

② Sélectionnez l'ajustement que vous pouze faire dans le menu. Appuyez sur la Manette et accédez à la page du menu. Ensuite, utilisez la Manette [♀/♂] pour sélectionner l'option de réglage souhaïée.
③ Appuyez sur la Manette à nouveau. Utilisez ensuite la Manette [ / ] pour effectuer les ajustements ou réglages appropriés.
④ Appuyez sur la Manette, puis utilisez la Manette [+] ou appuyez sur la Touche INPUT pour quitter le menu, et les réglages que vous venez de faire seront automatiquement enregistrés.
Par exemple, pour corriger la position verticale OSD, selectionnez l'élément Configuration du Menu, puis appuyez sur la Manette. Puis, selectionnez Position V en utilisant la Manette [ / ] . Une échelle de réglage devient active après un nouvel appui sur la Manette. Utilisez ensuite la Manette [ / ] pour corriger la position verticale OSD. La position verticale OSD de l'image entière doit changer pendant que vous effectuez l'opération.

Appuyez la Manette et enfin inclinez-le [♀] ou appuyez sur la Touche INPUT pour fermer la fonction d'affichage à l'écran. Toutes les modifications sont enregistrées dans la mémoire.
NOTEZ
Lorsque l'utilisation de Joystcik est abandonnée pendant l'ajustement, la fenetre OSD disparaît après le délambda défini pour la Délambda affichage OSD. L'inclinaison du Manette [<>] ou appuyer sur la Touche INPUT peut également être utilisée pour fermer rapidement la fenêtre OSD.
■ Les données de réglage sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque la fenêtre OSD disparait. Évitez d'éteindre le moniteur pendant l'utilisation du Menu.

Réglage de l'image *1 Picture Adjust

| Ajustement | Problème / Option | Manette |
| Contraste | Trop terne | |
| Contrast | Trop intense | |
| Luminosite *2 Brightness | Trop nombre | |
| Trop clair | ||
| Overdrive *3 Overdrive | Eteint / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Il améliorera le temps de réponse de niveau gris du panneau d'affichage à cristaux liquides. Un niveau plus élevé a comme conséquence un plus rapide le temps de réponse. | |
| Contr. avancé Adv. Contrast | Allumé | Augmentation du Réglage de Ratio de Contraste |
| Eteint | Ratio de Contraste Typique | |
| Mode nuit Direct Night Mode | Normal | |
| Mode 1 | La luminosité ou la lumière de fond est réduite. | |
| Mode 2 | La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu'en Mode 1. | |
| Mode 3 | La luminosité du back-light (Retro éclairage) est réduite plus qu'en Mode 2. | |
| Réd. de lum. Bleue Blue Light Reducer | Eteint | Normal |
| Mode 1 | La lumière bleu est réduite. | |
| Mode 2 | La lumière bleu est réduite plus que dans le Mode 1. | |
| Mode 3 | La lumière bleu est réduite plus que dans le Mode 2. | |
| Réglages des zones noires Black Tuner | De -5 à +5 Vous pouvez ajuster les tons fonçés. | |
| Réduction du flou de bouge *3,4 Motion Blur Red. | Eteint / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 Cela améliorera le temps de réponse des images animées du panneau LCD. | |
| Gamma Gamma | Gamma1 | |
| Gamma2 | ||
| Gamma3 | ||
1 Les ajustements et paramètres sélectionnés peuvent ne pas être possibles en raison d'autres éléments actifs. Voir page 25 Matrice de correlation de fonctions pour plus de détails.
2 Ajustez la Luminosité quand vous utilisez le moniteur dans une pieceASF et que vous sentez que l'écran est trop lumineux.
3 Déactivé lorsque le Mode affichage direct n'est pas actif.
4 Le Réduction du flou de bouge n'est disponible que lorsque le taux de rafraîchissement est de 75Hz ou plus.
Direct
Vous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l'écran de réglage des options par la manipulation suivante.
Mode nuit: Inclinez la Manette [♂] lorsque le Menu n'est pas affchéé.
| Ajustement | Option | ||
| Source entree Input Source | Auto | Recherche une source d'entrée disponible et selectionner automatique. | |
| Manuel | DP | Sélectionnez l'entrée numérique (DisplayPort). | |
| HDMI1 | Sélectionnez l'entrée numérique (HDMI1). | ||
| HDMI2 | Sélectionnez l'entrée numérique (HDMI2). | ||
| NOTEZ Si vous selectionnez manuellement l'une des sources d'entrée, l'autre source n'est pas automatiquement sélectionnée. | |||
Direct
Voupe ouvez éviter la page de Menu et afficher directement l'écran de réglage des options par la manipulation suivante.
- Sélection de l'entrée: Appuyez sur la Touche INPUT lorsque le Menu n'est pas affchéé.


Réglage audio Audio Adjust

| Ajustement | Problème / Option | Manette |
| Volume Volume Direct | Trop faible Trop fort | |
| Muet Mute | Allumé | Désactive le son temporairement. |
| Eteint | Retourne le volume sonore au niveau précédent. |
Direct
Voussouspoucezpasserleselementsdu menuetafficherdirectementla miseaI'echelledeI'ecranpar la manipulation suivante.
Volume: Appuyez sur les Touches VOL +/VOL - lorsque le Menu n'est pas affchéé.
| Ajustement | Option | |
| Acces utiliserUser Modes | Mode utilisé 1 | Sauvegarder les paramètres de réglage de l'écran. |
| Mode utilisé 2 | Sauvegarder les paramètres de réglage de l'écran. | |
| Mode utilisé 3 | Sauvegarder les paramètres de réglage de l'écran. | |
NOTEZ
Le moniteur ménorise les paramètres personnalisés ci-dessous. Ces paramètres peuvent être invoqués ultérieurement dans le menu "i-Style Color" de "Régl. de l'image". Contraste, Luminosite, Overdrive, Contr. avancé, Mode nuit, Réglages des zones noires, Réduction du floude bouge, Gamma, Volume, Muet, Couleur, Finesse, Réglage du mode Video
| Couleur*Color Settings | |||
| Ajustement | Problème / Option | Manette | |
| Temperature couleurColor Temperature | Froides | Couleur froide | |
| Normal | Couleur normale | ||
| Chaudes | Couleur chaude | ||
| 6 axes6-Axis | Teinte | Rouge | Trop faibleTrop fort |
| Jaune | |||
| Verte | |||
| Cyan | |||
| Bleue | |||
| Magenta | |||
| Saturation | Rouge | Trop faibleTrop fort | |
| Jaune | |||
| Verte | |||
| Cyan | |||
| Bleue | |||
| Magenta | |||
| Pré régles utilisateursUser Preset | R Personnelisé | Trop faisibleTrop fort | |
| G Personnelisé | |||
| B Personnelisé | |||
- Désactivé lorsque Réd. de lum. Bleue ou HDR est actif.
| Régl. de l'image Image Adjust | Gra#n G-MASTER G-MASTER GCB290SU | ||
| Régge du Videog Selection du taete | Régge du Videog Régge du taete | ||
| Régge auve Sensuage du régige | Technique X-Rag Flesse Optimisation signal HCM Poids brûts Régge du taete Vélo Régge du taete Vélo Poids brûts Régge du taete Vélo Poids brûts | ||
| Cocher Régge du Videog | Optimisation signal HCM Poids brûts Régge du taete Vélo Poids brûts Régge du taete Vélo Poids brûts | ||
| Légge Configuration Affecter des informations Résourçure | |||
| Ajustement | Option | Manette | |
| i-Style Color *1 i-Style Color | Direct | Eteint | Revenir aux réglages de base en ajustant les couleurs, hormis la couleur i-Style. |
| Standard | Pour l'environnement de fenêtre général et le réglage par défaut du moniteur | ||
| Jeux de sport | Pour l'environnement de jeu de sport | ||
| Jeux de combat | Pour l'environnement de jeu de combat | ||
| Jeux de strategie | Pour l'environnement de jeu de strategie | ||
| Texte | Pour l'édition de texte et l'affichage en environnement de traitement de texte | ||
| Mode utiliser 1 | Appliquer les réglages d'utiliser. | ||
| Mode utiliser 2 | Appliquer les réglages d'utiliser. | ||
| Mode utiliser 3 | Appliquer les réglages d'utiliser. | ||
| Technologie X-Res *1 X-Res Technology | Eteint | Normal | |
| Léger | Rehauser les contours de l'image. | ||
| Moyen | Améliore le bord de l'image plus que l'options Léger. | ||
| Poussé | Améliore le bord de l'image plus que l'options Moyen. | ||
| Finesse Sharpness | 1 2 3 4 5 6 Vous peuvent changer la qualité de l'image de 1 à 6 (Nette à Lisse). Inclinez [+] pour changer la qualité de l'image dans l'ordre croissant. Inclinez [+] pour changer la qualité de l'image dans l'ordre décroissant. | ||
| Optimisation signal HDMI *2 HDMI Range | Plein écran | Pour l'affichage de couleurs en pleine échelle | |
| Limitée | Pour l'affichage de couleurs en échelle limitée | ||
| Mode affichage direct *3 Direct Drive Mode | Allumé | Réduire le décalage d'affichage par rapport au signal d'entrée. | |
| Eteint | Typique | ||
Direct
Vous pouvez éviter la page de Menu et afficher directement l'écran de réglage des options par la manipulation suivante.
- i-Style Color: Inclinez la Manette [◇] lorsque le Menu n'est pas affchéé.
| Ajustement | Option | |
| Réglage du mode Video Video Mode Adjust | Plein écran | Extension de l'affichage. |
| Format | Extension de proportion d'affichage | |
| Point par point *4 | Affichage de l'écran point par point | |
| 17inch *4 | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 17 pouces (5:4). | |
| 19inch *4 | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 19 pouces (5:4). | |
| 19.5inch *4 | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 19,5 pouces (16:9). | |
| 21.5inch *4 | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 21,5 pouces (16:9). | |
| 23inch *4 | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 23 pouces (16:9). | |
| 23.6inch *4 | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 23,6 pouces (16:9). | |
| 23.8inch *4 | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 23,8 pouces (16:9). | |
| 24inch *4 | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 24 pouces (16:9). | |
| 24.5inch *4 | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 24,5 pouces (16:9). | |
| 27inch *4 | Afficher l'image sous le même format qu'un écran 27 pouces (16:9). | |
1 Les ajustements et paramètres sélectionnés peuvent ne pas être possibles en raison d'autres éléments actifs. Voir page 25 Matrice de corrélation de fonctions pour plus de détails.
2 Disponible uniquement pour l'entrée HDMI.
3 Désactivement lorsque Contr. avancé ou de prépréglage autres que le Mode utilisé i-Style Color sont actifs.
4 Désactivement lorsque le Mode affichage direct est actif.

| Ajustement | Option | |||
| Langue Language | English | Anglais | Nederlandlands | Néerlandais |
| Deutsch | Allemand | Polski | Polonais | |
| Español | Espagnol | Português | Portugais | |
| François | François | Yüssel | Russe | |
| Italiano | Italien | Česky | Tchéque | |
| 日本語 | Japonais | |||
| Configuration Setup Menu | ||
| Ajustement | Problème / Option | Manette |
| Position H OSD Horizontal Position | OSD trop à gauche OSD trop à droite | |
| Position V OSD Vertical Position | OSD trop BASSE LED d'ouverture LED d'infusion Absorber la information Résorber | |
| Délambda affichage OSD OSD Time | You pouvez régler la durée d'affichage de l'OSD entre 5 et 30 secondes. | |
| Logo d'ouverture Opening Logo | Allumé | Le logo G-MASTER est affchéé lorsque le monitor est allumé. |
| Eteint | Le logo G-MASTER n'apparait plus lorsque le moniteur est allumé. | |
| HDR *1 HDR | Allumé | Pour le signal HDR (High Dynamic Range) |
| Eteint | Pour signal normal | |
| FreeSync *1,2 FreeSync | Allumé | Activation des FreeSync de fonction |
| Eteint | La FreeSync fonction est arrêt. | |
| LED d'alimentation Power LED | Allumé | La Voyant d'alimentation est allumée. |
| Eteint | La Voyant d'alimentation est éteinte. | |
| NOTEZ Eteignez le Voyant d'alimentation si la lumière vous dérange. | ||
| DDC/CI DDC/CI | Allumé | Le DDC/CI est activé. |
| Eteint | Le DDC/CI est éteint. | |
| Chargement USB USB Charge | Allumé | Les pérophériques USB peuvent être chargés même lorsque le moniteur est en mode veille. |
| Eteint | Les pérophériques USB ne peuvent pas être chargés lorsque le moniteur est en mode veille. | |
| NOTEZ Lorsque le moniteur est éteint, les pérophériques USB ne peuvent pas être charges meme si la fonction Chargement USB est activée. Lorsque cette fonction est désactivée, les pérophériques USB ne fonctionnent pas, meme lorsque l'écran est en mode veille pour economiser l'électricité en veille. Lorsque vous utilisez des appareils USB, activez cette fonction. | ||
^1 Les ajustements et paramètres sélectionnés peuvent ne pas être possibles en raison d'autres éléments actifs. Voir page 25 Matrice de corrélation de fonctions pour plus de détails. ^2 Désactivé lorsque le Mode affichage direct n'est pas actif.

Afficher les informations Display Information

Affiche les informations sur le signal d'entrée actuel de la carte graphique dans votre ordinateur.
NOTEZ
Consultez le guide d'utilisation de votre carte graphique pour plus d'informations sur le changement de la résolution et de la vitesse de rafraîchissement.

Restaurer Reset

Ajustement
Option
Oui Yes
Les données prérogliées à l'usine sont restaurées.
Mode Verrouillage:
Si vous allumez le moniteur enMAINENANT enfoncé la Manette [Centre] alors que le moniteur est eteint, les opérations de Menu OSD seront verrouillées ou déverrouillées.
Si vous continue à appuyer sur la Manette [Centre] pendant 10 secondes lorsqu'el menu n'est pas affché, les opérations de la Commutateur d'alimentation / Menu OSD seront verrouillées ou déverrouillées.
Matrice de corrélation de fonctions
| Élement électionné | Réglage de l'image | Régl. de l'image | Configuration | |||||||||||||
| Contraste | Luminosité | Overdrive | Contr. avancé | Mode nuit | Ré. de lum. Bleue | Réglages des zones noires | Réduction du floude bouge | Gamma | i-Style Color | Technologie X-Res | HDR | Free Sync | ||||
| Tous les prérégliées | Mode utilisateur | |||||||||||||||
| Réglage de l'image | Contr. avancé | - | - | ✓ | - | - | ✓ | - | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | ||
| Mode nuit | ✓ | - | ✓ | - | - | ✓ | - | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - | ✓ | |||
| Ré. d. de lum. Bleue | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | ✓ | - | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - | ✓ | |||
| Réduction du floude bouge | ✓ | - | - | - | - | - | - | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | |||
| Réal. de l'image | i-Style Color (Tous les prérégliages) | - | - | - | - | - | - | - | - | ✓ | ✓ | ✓ | - | - | ||
| Réglage du mode Video | Plein écran / Format | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Point par point / Taille d'affichage | ✓ | ✓ | - | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - | ||
| Configuration | HDR | - | - | ✓ | - | ✓ | - | - | - | - | - | ✓ | - | ✓ | ||
| FreeSync | ✓ | ✓ | ✓ | - | ✓ | ✓ | ✓ | - | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | - | ||
: Disponible
Indisponible
SYSTEME VEILLE
Ce produit dispose de la fonction veille. Lorsqu'il est activé, il permet de réduire automatiquement la consommation d'énergie du moniteur lorsque l'ordinateur ne fonctionne pas de manière active.
Il existe un mode veille disponible comme déscrit ci-dessous. La fonction veille, y compris les réglages des minuteurs, est configurée par le système d'exploitation. Consultez le manuel de votre système d'exploitation pour des informations sur cette configuration.
Mode veille
Quand le signal video de l'ordinaire sont inactifs, le moniteur entre en mode veille, ce qui reduit la consommation électrique à 0,5W ou moins*. L'écran devient noir, et levoyant d'alimentation devient orange. À partir du mode veille, l'image réapparait après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris.

* Lorsque les périhériques USB ne sont pas connectés.
DEPANNAGE
En cas de dysfonctionnement du moniteur, proceder dans l'ordre aux contrôles suivants.
- Effectuer les réglages décrits à la section UTILISATION DU MONITEUR en fonction du problème rencontres. Si le moniteur n'affiche pas d'image, allez à l'étape 2.
- Se reporter aux tableaux suivants si l'on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persististe.
- Si vous recontréz un problème qui n'est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être corrugé en utilisant les tableaux, cessez d'utiliser le moniter et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d'assistance.
Problème
Contrôle
① L'imagen'apparait pas.
(Levoyant d'alimentation ne s'allume pas)
Le cable d'alimentation est-il correctement branché?
□Le Commutateur d'alimentation est-il sur ON ?
Vérifier à l'aide d'un autre apparéil que la prise secteur fonctionne.
(Levoyant d'alimentation est bleu)
Si I'économiseur d'écran est activé, toucher la souris ou l'écran.
Augmenter le Contraste et/ou la Luminosite.
L'ordinateur est-il allumé?
Le cable de signal est-il correctement ranché?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
(Levoyant d'alimentation est orange)
Si le moniteur est en mode veille, toucher la souris ou l'écran.
L'ordinateur est-il allumé?
Le cable de signal est-il correctement branché?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
(2) L'écran n'est pas synchronisé.
Le cable de signal est-il correctement branché?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
③ L'écran n'est pas centré.
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ?
L'écran est trop lumineux ou trop nombre.
□ Le niveau de sortie video de l'ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur?
Problème
Contrôle
⑤ L'écran tremble.
La tension d'alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur?
□ Les paramètres des signaux de l'ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du monitateur ?
⑥ Pas de son.
L'équipment audio (Ordinateur etc.) est en marche.
Augmentez le volume.
Le Muet est Eteint.
Le niveau de sortie de l'équipment audio est dans les specifications du moniteur.
⑦ Le son est trop fort ou trop faible.
Le niveau de sortie de l'équipment audio est dans les spécifications du moniteur.
INFORMATIONS DE RECYCLAGE
Pour une(Meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pasvoire moniteur.
Veuillez visitor notre site Web: https://iiyama.com pour la réutilisation de monieur.
ANNEXE
Design et specifications techniques peuvent être sujets à modifications, sans préavis.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : G-MASTER GCB3280QSU-B2
| Catégorie de taille | 32" | |
| Panneau LCD | La technologie des panneaux | VA |
| Taille | Diagonale: 31,5" (80cm) | |
| Courbure | 1500R | |
| Taille du point | 0,272mm H × 0,272mm V | |
| Luminosité | 350cd/m² (Typique), 155cd/m² (Par défaut / Économie d'énergie) | |
| Rapport de contraste | 3000 : 1 (Typique), Fonction d'Contraste avancé disponible | |
| Angle de vue | Droite / Gauche: 89° chaque, Haut / Bas: 89° chaque (Typique) | |
| MPRT | 0,2ms | |
| Couleurs affichées | 16 777 216 | |
| Fréquence de synchronisation | HDMI: Horizontale: 30,0-225,0kHz, Verticale: 48-144HzDisplayPort: Horizontale: 30,0-265,0kHz, Verticale: 48-180Hz | |
| Résolution Native | 2560 × 1440, 3,7 Mégapixel | |
| Résolution Maximum Supportée | HDMI: 2560 × 1440, 144HzDisplayPort: 2560 × 1440, 180Hz | |
| Connecteur d'entrée | HDMI × 2, DisplayPort × 1 | |
| Signal contrôle en entrée | HDMI, DisplayPort | |
| USB Standard | USB3,2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) | |
| Nombre de ports USBTaille du connecteur | 1 Montante - Type B4 Descendante - Type A | |
| Prise Casque *1 | Prise mini 3,5mm (Stéréo) | |
| Haut-parleurs | 2W × 2 (Haut-parleurs stéréo) | |
| Taille d'écran maximale | 697,3mm L × 392,3mm H / 27,5" L × 15,4" H | |
| Alimentation | 100-240VAC, 50/60Hz, 1,5A | |
| Puisance absorbée *2 | 44W (Typique), 28W (Par défaut / Économie d'énergie)Mode veille: 0,5W maximum, Mode éteint: 0,3W maximum | |
| DimensionsPoids net | 709,5 × 473,0 - 623,0 × 290,0mm / 27,9 × 18,6 - 24,5 × 11,4" (L×H×P)9,0kg / 19,8lbs | |
| Débattement du réglage en hauteur | 150mm | |
| Angle | Inclinaison: Haut: 23°, Bas: 5°Pivot: Droite / Gauche: 45° chaque | |
| Conditions de fonctionnement | Utilisation: Température 5 à 35°C / 41 à 95°FHumidité 20 à 80% (sans condensation)Stockage: Température -20 à 60°C / -4 à 140°FHumidité 10 à 90% (sans condensation) | |
| Homologation | CE, UKCA, TÜV-Bauart, VCCI, PSE | |
NOTEZ
1 Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n'est pas garantiet.
² Lorsque les périhériques USB ne sont pas connectés.



( ) : Plage d'ajustement maximum
FREQUENCES DE SYNCHRONISATION
| Mode video | Fréquence horizontal | Fréquence vertical | Horloge à points |
| 800 × 600 | 37,879kHz | 60,317Hz | 40,000MHz |
| 46,875kHz | 75,000Hz | 49,500MHz | |
| 1024 × 768 | 48,363kHz | 60,004Hz | 65,000MHz |
| 60,023kHz | 75,029Hz | 78,750MHz | |
| 1280 × 1024 | 63,981kHz | 60,020Hz | 108,000MHz |
| 79,976kHz | 75,025Hz | 135,000MHz | |
| 1920 × 1080 | 67,500kHz | 60,000Hz | 148,500MHz |
| 135,000kHz | 120,000Hz | 297,000MHz | |
| 2560 × 1440 | 88,787kHz | 59,951Hz | 241,500MHz |
| 182,817kHz | 119,880Hz | 482,637MHz | |
| 221,970kHz | 143,856Hz | 586,000MHz | |
| 241,890kHz | 165,000Hz | 650,200MHz | |
| 263,700kHz | 180,000Hz | 696,170MHz |
NOTEZ
- Disponible uniquement pour l'entrée DisplayPort.
| Console | 1080p (1920×1080) | 1440p (2560×1440) | 2160p (3840×2160) |
| PS5 | 60 / 120Hz | 60 / 120Hz | 60Hz |
| Xbox Series X/S | 60 / 120Hz | 60 / 120Hz | 60Hz * |
- Disponible uniquement pour Xbox Series X.