V11122_5063022036247_MAND1_2223 - Multimètre BRICO DEPOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil V11122_5063022036247_MAND1_2223 BRICO DEPOT au format PDF.
| Type de produit | Multimètre numérique True RMS |
| Marque | BRICO DEPOT |
| Modèle | V11122 |
| Affichage | LCD 3½ chiffres, 2000 points |
| Tension CC | Plages : 200mV, 2V, 20V, 200V, 600V ; Précision : ±(0.5%+3 chiffres) jusqu'à 200V, ±(0.8%+3 chiffres) pour 600V |
| Tension CA (50-400Hz) | Plages : 200V, 600V ; Précision : ±(1.2%+10 chiffres) |
| Courant CC | Plages : 200µA, 20mA, 200mA, 10A ; Précision : ±(1.0%+5 chiffres) pour µA/mA, ±(3.0%+5 chiffres) pour 10A |
| Résistance | Plages : 200Ω, 2kΩ, 20kΩ, 200kΩ, 2MΩ ; Précision : ±(1.0%+5 chiffres) jusqu'à 200kΩ, ±(1.5%+5 chiffres) pour 2MΩ |
| Test de diode | Courant d'essai max 1mA, tension circuit ouvert 3.2V CC typique |
| Test de continuité | Signal sonore si résistance < 50Ω |
| Test de piles | Piles 1.5V et 9V |
| Fonctions spéciales | Maintien des données (HOLD), rétroéclairage |
| Catégorie de sécurité | CAT III 600V, double isolation |
| Alimentation | 2 piles AAA 1.5V |
| Arrêt automatique | Après 15 minutes d'inactivité |
| Fusibles | 200mA/600V (plages µA/mA) et 10A/600V (plage 10A), à action rapide |
| Température de fonctionnement | 0 à 50°C |
| Humidité relative de fonctionnement | < 70% HR |
| Altitude maximale | 2000 m |
| Accessoires inclus | Paire de câbles de test |
| Garantie | 2 ans fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - V11122_5063022036247_MAND1_2223 BRICO DEPOT
Questions des utilisateurs sur V11122_5063022036247_MAND1_2223 BRICO DEPOT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice V11122_5063022036247_MAND1_2223 - BRICO DEPOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil V11122_5063022036247_MAND1_2223 de la marque BRICO DEPOT.
MODE D'EMPLOI V11122_5063022036247_MAND1_2223 BRICO DEPOT
FR Mode d'emploi Multimètre numérique à valeur efficace réelle
5063022036247

text_image
600 V True RMS Digital Multimeter HOLD OFF 200V 200V 100V 300V 300V OFF 200V 200V 100V 300V 300V 10A 200A 200A 1.5Ω 1.5Ω 10A 20A 20A 10A 30A 30A 10A 40A 40A 10A 50A 50A 10A 60A 60A01.x1
FR Table des matières
| FR | |
| Description du produit | 3 |
| Sécurité | 4 |
| Garantie | 7 |
| Fonctions et réglages | 8 |
| Utilisation | 9 |
| Entretien | 20 |
01 Affichage LCD
02 Bouton de maintien des données
03 Bouton de rétroéclairage
04 Commutateur de fonctions
05 Prise d'entrée 10A
06 Prise d'entrée COM
07 Prise d'entrée positive
08 Couvercle du compartiment à piles
09 Support inclinable
10 Paire de câbles de test

text_image
01 True RMS Digital Multimeter 02 HOLD OFF 1600V 200V 20V 200 200V 200A 200 10A 10A COM 1.0V 1.5V 3.0V 3.5V 4.0V 4.5V 5.0V 5.5V 6.0V 6.5V 7.0V 7.5V 8.0V 8.5V 9.0V 9.5V 10.0V 10.5V 11.0V 11.5V 12.0V 12.5V 13.0V 13.5V 14.0V 14.5V 15.0V 15.5V 16.0V 16.5V 17.0V 17.5V 18.0V 18.5V 19.0V 19.5V 20.0V 20.5V 21.0V 21.5V 22.0V 22.5V 23.0V 23.5V 24.0V 24.5V 25.0V 25.5V 26.0V 26.5V 27.0V 27.5V 28.0V 28.5V 29.0V 29.5V 30.0V 30.5V 31.0V 31.5V 32.0V 32.5V 33.0V 33.5V 34.0V 34.5V 35.0V 35.5V 36.0V 36.5V 37.0V 37.5V 38.0V 38.5V 39.0V 39.5V 40.0V 40.5V 41.0V 41.5V 42.0V 42.5V 43.0V 43.5V 44.0V 44.5V 45.0V 45.5V 46.0V 46.5V 47.0V 47.5V 48.0V 48.5V 49.0V 49.5V 50.0V
text_image
08 09
text_image
103
FR
Sécurité
Ce multimètre est conçu pour une utilisation fiable et sûre, mais doit être utilisé avec précaution. Les règles répertoriées ci-dessous doivent être soigneusement respectées pour une utilisation sûre.
Si l'équipement est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise.
• Pour une utilisation en intérieur uniquement
- Ne jamais appliquer une tension supérieure à la valeur maximale spécifiée sur le multimètre.
- Faire preuve d'une extrême prudence lorsque vous travaillez sous haute tension.
- Ne pas mesurer la tension si la tension sur la prise d'entrée « COM » dépasse 600V au-dessus de la terre.
- Ne jamais brancher les câbles du multimètre sur une source de tension lorsque le commutateur de fonctions est en mode courant, résistance ou diode, sous peine d'endommager le multimètre.
- Toujours décharger les condensateurs de filtre des alimentations et débrancher l'alimentation lors des tests de résistance ou de diode.
- Toujours couper l'alimentation et débrancher les câbles de test avant d'ouvrir les portes pour remplacer le fusible ou les piles.
- Ne jamais utiliser le multimètre si le couvercle arrière et les piles ne sont pas en place et solidement fixés.
Mises en garde concernant les piles
• Utiliser uniquement les piles recommandées.
• Retirer les piles du produit lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
• Tenir ce produit hors de portée des jeunes enfants.
• Ranger les piles non usagées dans leur emballage d'origine.
- Mettre les piles au rebut en agissant de façon responsable.
• Le remplacement et l'installation des piles doivent être effectués par un adulte.
• Retirer les piles usagées du produit.
• NE PAS jeter les piles au feu : celles-ci risqueraient d'exploser ou de fuir.
• NE PAS court-circuiter les bornes des piles.
• NE PAS mélanger de piles neuves et usagées.
• NE PAS mélanger entre elles des piles alcalines, standard, au lithium et rechargeables.
• NE PAS utiliser de piles rechargeables pour ce produit.
• NE PAS recharger les piles non rechargeables.
- Ne laisser aucune partie entrer en contact avec une source de chaleur ou une flamme directe.
• NE PAS laisser d'eau entrer en contact avec les piles ou le câblage.
• Installer avec précaution pour éviter tout dommage au niveau des piles
- Lors de l'installation des piles dans le compartiment, veiller à respecter les indications de polarité (+) et (-).
- Ne pas ingérer les piles. Avertissement ! Risque de brûlures chimiques.
- Ce produit contient une pile bouton. L'ingestion de la pile bouton peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et s'avérer fatale.
- Tenir les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cesser d'utiliser le produit et le tenir hors de portée des enfants.
- En cas de soupçon d'ingestion ou d'insertion d'une pile dans une partie du corps, consulter immédiatement un médecin.
Limites d'entrées
| Fonction | Entrée maximale |
| V CC OU V CA | 600V CC/CA, 200Vrms sur la plage 200mV |
| μA CC, mA CC | Fusible à action rapide 200mA 600V |
| A CC | Fusible à action rapide 10A 600V (30 secondes maximum toutes les 15 minutes) |
| Résistance, continuité, diode | 250Vrms pendant 15 secondes max |

IMPORTANT : Ce symbole, placé à côté d'un autre symbole, d'une borne ou d'un dispositif de commande, indique que l'opérateur doit se reporter à une explication dans le mode d'emploi pour éviter toute blessure ou tout endommagement du multimètre.

AVERTISSEMENT ! Ce symbole AVERTISSEMENT indique la présence potentielle d'une situation à risque qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.

ATTENTION ! Ce symbole ATTENTION indique la présence potentielle d'une situation à risque qui, si elle n'est pas évitée, pourrait endommager le produit.
Symboles de sécurité
![]() | Ce symbole, placé à côté d'une ou de plusieurs bornes, les identifie comme étant associées à des plages qui peuvent, dans des conditions normales d'utilisation, être soumises à des tensions particulièrement dangereuses. Pour une sécurité maximale, le multimètre et ses câbles de test ne doivent pas être manipulés lorsque ces bornes sont sous tension. |
| Tension dangereuse | |
![]() | Fusible |
![]() | Symbole de courant continu |
![]() | Symbole de courant alternatif |
![]() | Test de diode |
| [4x9x8] | Test de continuité |
| [4x9x9] | Piles faibles |
| [4x9y1] | Arrêt automatique |
| [4x9x9] | Maintien des données |
| [5*19] | Ce symbole indique à l'utilisateur que la ou les bornes marquées ne doivent pas être raccordées à un point du circuit auquel la tension par rapport à la terre dépasse (dans ce cas) 600V CA ou V CC. |
![]() | Ce symbole indique qu'un dispositif est protégé par une double isolation ou une isolation renforcée. |
| [4x9x2] | La catégorie de mesure CAT III s'applique aux circuits de test et de mesure raccordés à la partie distribution de l'installation secteur basse tension du bâtiment. |
| [Ø086] | Les produits électriques usagés ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Pour le recyclage, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte prévu à cet effet. Se renseigner auprès des autorités locales ou du magasin pour plus d'informations sur le recyclage. |
| Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes. |
Garantie
Nous veillons tout particulièrement à sélectionner des matériaux de haute qualité et à utiliser des techniques de fabrication qui nous permettent de créer des produits à la fois design et durables. Ce produit laser Erbauer s'accompagne d'une garantie fabricant de 2 ans contre tout défaut de fabrication, à compter de la date d'achat (en cas d'achat en magasin) ou de la date de livraison (en cas d'achat en ligne), sans coût supplémentaire.
Pour déposer une réclamation au titre de cette garantie, vous devez présenter votre preuve d'achat (ticket de caisse, facture d'achat ou toute autre preuve recevable en vertu de la loi en vigueur). Conserver votre preuve d'achat dans un endroit sûr. Pour que cette garantie soit applicable, le produit que vous avez acheté doit être neuf. La garantie ne s'applique pas aux produits d'occasion ou aux modèles d'exposition. Sauf indication contraire de la loi en vigueur.
Cette garantie couvre les défaillances et dysfonctionnements matériels, sous réserve que le produit ait été utilisé conformément à l'usage pour lequel il a été conçu, qu'il ait été installé, nettoyé et entretenu conformément aux informations contenues dans les présentes conditions générales ainsi que dans le manuel d'utilisation, et conformément à la pratique, sous réserve que cette dernière n'aille pas à l'encontre du manuel d'utilisation.
Cette garantie ne couvre pas les défauts et dommages causés par l'usure normale ni les dommages pouvant résulter d'une utilisation non conforme, d'une installation ou d'un montage défectueux, ou d'une négligence, d'un accident, d'une mauvaise utilisation ou d'une modification du produit. Sauf indication contraire prévue par la loi en vigueur, cette garantie ne couvre en aucun cas les coûts accessoires (expédition, transport, frais de désinstallation et réinstallation, main-d'œuvre, etc.), ni les dommages directs et indirects.
Cette garantie n'inclut pas les consommables tels que les piles, les pinces/accessoires et ne couvre pas la précision de l'unité.
Si le produit est défectueux, nous proposerons, dans un délai raisonnable, un produit de remplacement ou un remboursement.
Cette garantie est valable dans le pays où vous avez acheté ce produit. Toute demande au titre de la garantie doit être adressée au magasin où vous avez acheté ce produit.
Cette garantie s'ajoute à vos droits statutaires, sans les affecter.

text_image
1 2 3 4 5 7 8 9 10 18.8Ω 10.0Ω kMΩ mA 61 Maintien des données
2 Test de diode
3 Test de continuité
4 Chiffres d'affichage des mesures
5 Arrêt automatique
6 Liste des unités de mesure
7 Symbole de courant continu
8 Affichage des valeurs négatives
9 Symbole de courant alternatif
10 Piles faibles
Installation des piles

AVERTISSEMENT : pour éviter tout choc électrique, débrancher les câbles de test de toute source de tension avant de retirer le couvercle du compartiment à piles.
• Débrancher les câbles de test du multimètre.
- Ouvrir le couvercle du compartiment à piles en desserrant la vis à l'aide d'un tournevis cruciforme.
• Insérer la pile dans le compartiment à piles en respectant la polarité.
- Remettre le couvercle arrière en place et le fixer à l'aide de la vis.

AVERTISSEMENT : pour éviter tout choc électrique, ne pas utiliser le multimètre tant que le couvercle du compartiment à piles n'est pas en place et solidement fixé.
Remarque : si votre multimètre ne fonctionne pas correctement, vérifier les fusibles et les piles pour vous assurer qu'ils sont toujours en bon état et qu'ils sont correctement insérés.
Fonction des boutons
Bouton de maintien des données
- La fonction de maintien des données permet au multimètre de figer une mesure pour référence ultérieure.
- Appuyer sur le bouton de maintien des données pour figer la mesure affichée sur l'indicateur. L'indicateur « H » apparaît à l'écran.
• Appuyer sur le bouton de maintien des données pour revenir au fonctionnement normal.
Bouton de rétroéclairage
• Le bouton de rétroéclairage permet d'allumer ou d'éteindre le rétroéclairage.
- Appuyer sur le bouton de rétroéclairage pour allumer le rétroéclairage.
• Appuyer à nouveau sur le bouton de rétroéclairage pour éteindre le rétroéclairage.
Opérations de mesure

AVERTISSEMENT : Risque d'électrocution. Les circuits haute tension en courant alternatif (CA) ou en courant continue (CC) sont très dangereux et doivent être mesurés avec la plus grande précaution.
- Toujours placer le commutateur de fonctions sur la position OFF lorsque le multimètre n'est pas utilisé.
- Si « OL » apparaît à l'écran pendant une mesure, cela signifie que la valeur dépasse la plage sélectionnée. Passer à une plage supérieure.
Remarque : sur certaines plages de tension CA et CC faibles, lorsque les câbles de test ne sont pas raccordés à un dispositif, l'affichage peut indiquer une valeur aléatoire et variable. Ceci est normal et s'explique par la sensibilité élevée de l'entrée. Le relevé se stabilise et donne une mesure correcte lorsqu'il est raccordé à un circuit.
Mesure de tension CC

ATTENTION : ne pas mesurer les tensions CC si un moteur sur le circuit est activé ou désactivé. Des surtensions importantes peuvent se produire et endommager le multimètre.
- Régler le commutateur de fonctions sur la position V = la plus élevée.
- Insérer la fiche noire du câble de test dans la prise d'entrée COM. Insérer la fiche rouge du câble de test dans la prise d'entrée positif.
- Mettre l'extrémité noire de la sonde de test en contact avec le côté négatif du circuit. Mettre l'extrémité rouge de la sonde de test en contact avec le côté positif du circuit.
- Lire la tension affichée à l'écran.
- Réinitialiser le commutateur de fonctions sur les positions V = les plus basses pour obtenir une résolution de lecture plus élevée. L'affichage indique la valeur et la virgule décimale correctes.
- Si la polarité est inversée, l'écran affiche (-) moins devant la valeur.

text_image
600 Test RMS Digital Multimeter - + + -10
Mesure de tension CA

AVERTISSEMENT : risque d'électrocution. Les extrémités de sonde peuvent ne pas être suffisamment longues pour entrer en contact avec les pièces sous tension à l'intérieur de certaines prises 240V pour appareils électroménagers, car les contacts sont encastrés profondément dans les prises. Par conséquent, le relevé peut indiquer 0V lorsque la prise est sous tension. S'assurer que les extrémités de sonde touchent les contacts métalliques à l'intérieur de la prise avant de supposer qu'aucune tension n'est présente.

ATTENTION : ne pas mesurer les tensions CA si un moteur sur le circuit est activé ou désactivé. Des surtensions importantes peuvent se produire et endommager le multimètre.
- Régler le commutateur de fonctions sur la position V ∼ la plus élevée.
- Insérer la fiche noire du câble de test dans la prise d'entrée COM. Insérer la fiche rouge du câble de test dans la prise d'entrée positive.
- Mettre l'extrémité noire de la sonde de test en contact avec le côté négatif du circuit. Mettre l'extrémité rouge de la sonde de test en contact avec le côté positif du circuit.
- Lire la tension affichée à l'écran.
- Réinitialiser le commutateur de fonctions sur les positions V ∼ les plus basses pour obtenir une résolution de lecture plus élevée. L'affichage indique la valeur et la virgule décimale correctes.

text_image
~ 6.00 V Test HRS10 Signal Analyzer HOLD 1000V OFF 200V 300V 400V 500V 600V 700V 800V 900V 1000V 1100V 1200V 1300V 1400V 1500V 1600V 1700V 1800V 1900V 2000V 2100V 2200V 2300V 2400V 2500V 2600V 2700V 2800V 2900V 3000V 3100V 3200V 3300V 3400V 3500V 3600V 3700V 3800V 3900V 4000V 4100V 4200V 4300V 4400V 4500V 4600V 4700V 4800V 4900V 5000V 5100V 5200V 5300V 5400V 5500V 5600V 5700V 5800V 5900V 6000V 6100V 6200V 6300V 6400V 6500V 6600V 6700V 6800V 6900V 7000V 7100V 7200V 7300V 7400V 7500V 7600V 7700V 7800V 7900V 8000V 8100V 8200V 8300V 8400V 8500V 8600V 8700V 8800V 8900V 9000V 9100V 9200V 9300V 9400V 9500V 9600V 9700V 9800V 9900VMesure de courant CC

ATTENTION : ne pas effectuer de mesures de courant sur l'échelle 10A pendant plus de 30 secondes. Au-delà de 30 secondes, le multimètre et/ou les câbles de test risquent d'être endommagés.
- Insérer la fiche noire du câble de test dans la prise d'entrée COM.
- Pour les mesures de courant jusqu'à 200mA =, régler le commutateur de fonctions sur la position mA la plus élevée = et insérer la fiche rouge du câble de test dans la prise d'entrée positive.
- Pour les mesures de courant jusqu'à 10A =, régler le commutateur de fonctions sur la position 10A et insérer la fiche rouge du câble de test dans la prise d'entrée 10A.
- Couper l'alimentation du circuit testé, puis ouvrir le circuit à l'endroit où vous souhaitez mesurer le courant.
- Mettre l'extrémité noire de la sonde de test en contact avec le côté négatif du circuit. Mettre l'extrémité rouge de la sonde de test en contact avec le côté positif du circuit.
- Mettre le circuit sous tension.
- Lire le courant affiché à l'écran.
- Pour les mesures mA == ou 200μA ==, régler le commutateur de fonctions sur les positions mA == ou 200μA == les plus basses pour obtenir une résolution plus élevée. L'affichage indique la valeur et la virgule décimale correctes.

text_image
1999 Twin MHC Signal Analyzer -Mesure de résistance

AVERTISSEMENT : pour éviter tout choc électrique, débrancher l'alimentation de l'unité testée et décharger tous les condensateurs avant de prendre des mesures de résistance. Retirer les piles et débrancher les cordons d'alimentation.
- Régler le commutateur de fonctions sur la position Ω la plus élevée.
- Insérer la fiche noire du câble de test dans la prise d'entrée COM. Insérer la fiche rouge du câble de test dans la prise d'entrée positive.
- Toucher les extrémités de la sonde de test sur le circuit ou la pièce testée. Il est préférable de débrancher un côté de la pièce testée afin que le reste du circuit n'interfère pas avec la valeur de résistance.
- Lire la résistance à l'écran, puis régler le commutateur de fonctions sur la position Ω la plus basse supérieure à la résistance réelle ou anticipée. L'affichage indique la virgule et la valeur décimales correctes.

text_image
1999 Test RMS Digital AnalyzerTest de continuité

AVERTISSEMENT : pour éviter tout choc électrique, ne jamais mesurer la continuité sur des circuits ou des fils sous tension.
- Régler le commutateur de fonctions sur la position 200Ω ·).
- Insérer la fiche noire du câble de test dans la prise d'entrée COM. Insérer la fiche rouge du câble de test dans la prise d'entrée positive.
- Mettre les extrémités de la sonde de test en contact avec le circuit ou le fil à vérifier.
- Si la résistance est inférieure à 50Ω environ, le signal sonore retentit. Si la résistance est >200Ω, l'affichage indique « OL ».

text_image
500Ω Tsd RMS Digital MultimeterTest de diode

AVERTISSEMENT : ne jamais tester les diodes dans un circuit sous tension.
- Régler le commutateur de fonctions sur la position ➤.
- Insérer la fiche noire du câble de test dans la prise d'entrée COM. Insérer la fiche rouge du câble de test dans la prise d'entrée positive.
- Mettre les sondes de test en contact avec la diode testée.
- La tension directe indique 0,4V à 0,7V ; la tension inverse indique « OL » ; les dispositifs court-circuités indiquent environ 0mV ; les dispositifs court-circuités indiquent environ 0mV et un dispositif ouvert indique « OL » dans les deux polarités.

text_image
700 Twin RMS Digital Multimeter OFF 1000 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 2600 2700 2800 2900 3000 3100 3200 3300 3400 3500 3600 3700 3800 3900 4000 4100 4200 4300 4400 4500 4600 4700 4800 4900 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 6000 6100 6200 6300 6400 6500 6600 6700 6800 6900 7000Test des piles
- Régler le commutateur de fonctions sur la position BAT 1,5V ou 9V la plus élevée.
- Insérer la fiche noire du câble de test dans la prise d'entrée COM. Insérer la fiche rouge du câble de test dans la prise d'entrée positive.
- Brancher le câble de test rouge sur le côté positif de la pile 1,5V ou 9V et le câble de test noir sur le côté négatif de la pile 1,5V ou 9V.
- Lire la tension affichée à l'écran.
| Bonne | Faible | Mauvaise | |
| Pile 9V | >8,2V | 7,2 à 8,2V | <7,2V |
| Pile 1,5V | >1,35V | 1,22 à 1,35V | <1,22V |

text_image
135 Twin RMS Digital Multimeter 200 100 OFF 200 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 2600 2700 2800 2900 3000 3100 3200 3300 3400 3500 3600 3700 3800 3900 4000 4100 4200 4300 4400 4500 4600 4700 4800 4900 5000 5100 5200 5300 5400 5500 5600 5700 5800 5900 6000 6100 6200 6300 6400 6500 6600 6700 6800 6900 7000 7100 7200 7300 7400 7500 7600 7700 7800 7900 8000 8100 8200 8300 8400 8500 8600 8700 8800 8900 9000 9100 9200 9300 9400 9500 9600 9700 9800 9900 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9Remplacement des piles

AVERTISSEMENT : pour éviter tout choc électrique, débrancher les câbles de test de toute source de tension avant de retirer le couvercle du compartiment à piles.
- Lorsque les piles sont déchargées ou descendent en dessous de la tension de fonctionnement, « 📄 » apparaît sur l'affichage LCD. Les piles doivent être remplacées.
- Ouvrir le couvercle du compartiment à piles en retirant la vis à l'aide d'un tournevis cruciforme.
- Remplacer les piles usagées par deux piles AAA de 1,5V.
- Remonter le couvercle du compartiment à piles.

AVERTISSEMENT : pour éviter tout choc électrique, ne pas faire fonctionner votre multimètre tant que le couvercle du compartiment à piles n'est pas en place et solidement fixé.
Remplacement des fusibles

AVERTISSEMENT : pour éviter tout choc électrique, débrancher les câbles de test de toute source de tension avant de retirer le couvercle arrière.
- Débrancher les câbles de test du multimètre et sélectionner la position « OFF » sur le sélecteur.
- Ouvrir le couvercle du compartiment à piles en retirant la vis, puis desserrer les 4 vis du couvercle arrière pour le retirer.
- Retirer délicatement l'ancien fusible et installer le nouveau fusible dans le support.
- Toujours utiliser un fusible de taille et de valeur appropriées (fusible à action rapide 200mA/600V pour la plage 200mA, fusible à action rapide 10A/600V pour la plage 10A).
- Remettre le couvercle arrière en place et le fixer à l'aide de la vis. Remonter le couvercle du compartiment à piles.

AVERTISSEMENT : pour éviter tout choc électrique, ne pas faire fonctionner votre multimètre tant que le couvercle arrière n'est pas en place et solidement fixé.
Caractéristiques Caractéristiques techniques
| Fonction | Plage | Résolution | Précision |
| Tension CC | 200mV | 0,1mV | ±(0,5% + 3 chiffres) |
| 2V | 0,001V | ||
| 20V | 0,01V | ||
| 200V | 0,1V | ±(0,8% + 3 chiffres) | |
| 600V | 1V | ||
| Tension CA(50 à 400Hz) | 200V | 0,1V | ±(1,2% + 10 chiffres) |
| 600V | 1V | ||
| Toutes les plages de tension CA sont spécifiées de 5% à 100% de la gamme.Bande passante de tension alternative : 50 à 60Hz (toutes les ondes) ; 50 à 400Hz (onde sinusoïdale). | |||
| Courant CC | 200μA | 0,1μA | ±(1,0% + 5 chiffres) |
| 20mA | 0,01mA | ||
| 200mA | 0,1mA | ±(1,2% + 5 chiffres) | |
| 10A | 0,01A | ±(3,0% + 5 chiffres) | |
| Résistance | 200Ω | 0,1Ω | ±(1,0% + 5 chiffres) |
| 2kΩ | 0,001kΩ | ||
| 20kΩ | 0,01kΩ | ||
| 200kΩ | 0,1kΩ | ||
| 2MΩ | 0,001MΩ | ±(1,5% + 5 chiffres) | |
| Test des piles | 9V | 0,01V | ±(1,0% + 2 chiffres) |
| 1,5V | 0,001V | ||
Remarque : la précision des caractéristiques techniques se composent de deux éléments :
- (% de lecture) : il s'agit de la précision du circuit de mesure.
• (+ chiffres) : il s'agit de la précision du convertisseur analogique-numérique.
Remarque : la précision est indiquée entre 18 et 28°C (65 et 83°F) et inférieure à 75% HR (humidité relative).
Caractéristiques générales
| Test de diode | Courant d'essai de 1mA maximum, tension de circuit ouvert de 3,2V CC typique |
| Test de continuité | Un signal sonore retentit si la résistance est inférieure à 50Ω environ |
| Courant de test des piles | 9V (environ 20mA, charge de 450Ω) ; 1,5V (environ 15mA, charge de 100Ω) |
| Impédance d'entrée | > 10MΩ V CC et > 10MΩ V CA |
| Bande passante de tension alternative | 50 à 400Hz |
| Réponse CA | Valeur efficace réelle |
| Écran d'affichage | LCD 3 12 chiffres et 2000 points |
| Indication de dépassement de plage | « OL » s'affiche |
| Polarité | Automatique (aucune indication de polarité positive) ; Signe moins (-) pour la polarité négative. |
| Taux de mesure | 3 fois par seconde, normal |
| Indicateur de piles faibles | « [IMAGE] » s'affiche si la tension de la pile descend en dessous de la tension de fonctionnement |
| Piles | Deux piles AAA de 1,5V |
| Arrêt automatique | Le multimètre s'éteint automatiquement après environ 15 minutes d'inactivité. |
| Fusibles | Plages mA/μA : 200mA/600V à action rapide ; plages A : 10A/600V à action rapide. |
| Température de fonctionnement | 0 à 50°C (32 à 122°F) |
| Température de stockage | -20 à 60°C (-4 à 140°F) |
| Humidité relative | < 70% HR en fonctionnement, < 80% HR en stockage |
| Altitude de fonctionnement | 2000 mètres (7000ft.) maximum. |
| Sécurité | Degré de pollution 2, CAT III 600V |
• Garder le multimètre au sec. S'il est mouillé, l'essuyer.
• Garder le multimètre propre. Essuyer le boîtier de temps en temps, ne pas utiliser de produits chimiques, de solvants de nettoyage ou de détergents.
- Manipuler le multimètre avec précaution, car une chute pourrait endommager les pièces électroniques ou le boîtier.
- Utiliser et stocker le multimètre à des températures normales, les températures extrêmes pouvant réduire la durée de vie des pièces électroniques et déformer ou faire fondre les pièces en plastique.
• Utiliser uniquement des piles neuves de la taille et du type recommandés, retirer les piles usées ou déchargées afin qu'elles ne fuient pas et n'endommagent pas l'appareil.
- Si le multimètre doit être stocké pendant une longue période, la pile doit être retirée afin d'éviter d'endommager l'appareil.
Fabricant :
EU Manufacturer:
Kingfisher International
Products B.V.
Pour consulter les manuels d'instructions
en ligne, rendez-vous sur le site





