5059340205243 - Radiateur mini bain huile BRICO DEPOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5059340205243 BRICO DEPOT au format PDF.
| Type de produit | Mini radiateur à bain d'huile |
| Marque | BRICO DÉPÔT |
| Modèle | CYP-A-5 |
| Puissance thermique nominale | 0,5 kW |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz |
| Type de contrôle de température | Thermostat mécanique réglable |
| Dispositifs de sécurité | Deux dispositifs de protection anti-surchauffe (interrupteur réinitialisable et fusible thermique) |
| Protection anti-basculement | Oui, arrêt automatique en cas de basculement |
| Classe électrique | Classe I (mise à la terre obligatoire) |
| Utilisation prévue | Intérieur uniquement |
| Position de fonctionnement | Uniquement en position verticale |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide après refroidissement complet. Ne pas utiliser de détergents ou solvants. |
| Garantie | 2 ans à compter de la date d'achat |
| Pièces détachées | Aucune pièce réparable par l'utilisateur |
| Réparabilité | Doit être effectuée par le fabricant ou son service après-vente |
FOIRE AUX QUESTIONS - 5059340205243 BRICO DEPOT
Questions des utilisateurs sur 5059340205243 BRICO DEPOT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radiateur mini bain huile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5059340205243 - BRICO DEPOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5059340205243 de la marque BRICO DEPOT.
MODE D'EMPLOI 5059340205243 BRICO DEPOT
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquementmettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait eté placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en complrennet bien les dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur.
- ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut préter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
- L'appareil de chauffage ne doit pas etre place juste en dessous d'une prise de courant.
- Ne pas utiliser cet apparéil de chauffage à proximité d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
- ATTENTION : Afin d'éviter tout danger dû au réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, cet appeareil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuteurie, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité.
- N'utilisez pas cet apparéil à une finalité autre que celle pour laquelle il a été créé. Cet apparéil est créé pour un usage en interieur uniquement.
- Placez l'appareil sur une surface plane, stable et thermorésistante. Toute autre position de l'appareil est potentiellement dangereuse.
- Lors de la première utilisation, vous pouvez sentir une odeur désagréable dans les premières minutes. C'est un phénomène normal, qui s'estompe au bout d'un moment.
- N'essayez pas de démonter cet apparéil, de le réparer ou d'effectuer vous-même des modifications. Cet apparéil ne contient aucune pièce utilisable séparément.
- Cet apparéil de chauffage est rempli d'une quantité précise d'huile spéciale. Les réparations nécessitant l'ouverture du réservoir d'huile ne doivent être effectuées que par le fabricant ou son service après-vente qui normalement doit être contacté en cas de fuite d'huile.
- Lorsque l'appareil de chauffage est mis au rebut, respecter les réglementations concernant l'élimination de l'huile.
- Ce radiateur ne doit pas'être jeté avec les ordures menagères ; il doit être apporté à un centre local de récapération et de recyclage des apparèils électriques et de l'huile.

AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE UTILISE UNIQUEMENT EN POSITION VERTICALE.
MISE EN GARDE : Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage.
Conformé à toutes les directives européennes pertinentes.

Classe I, le produit doit être connecté à la terre.
Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relat aux déchets d'équipements électriques et Electroniques.
Cela signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets menagers mais doit être pris en charge par un système de collecte sélective conformément à la directive française 2012/19/UE.
Il sera ensuite soit recyclé soit demantelé afin de réduire les impacts sur l'environnement, les produits électriques et Electroniques étant potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
Définit la date de fabrication; l'année de fabrication (20yy) et la période de fabrication (Wxx)
IMPORTANT - A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE : A LIRE SOIGNGEUSEMENT.

Mini radiateur bain d'huile
Pour bien commencer...


Pierwsze kroki...

Hauano...


The controls
Cet apparéil peut être manipulé au moyen des contrôleux manuels situés sur le côte :

Bouton marche/arret



- Thermostat régiable
Contrôle du thermostat : Réglez la température au niveau soushaïte en tournant le thermostat vers la gauche ou vers la droite. Le thermostat fonctionnera automatiquement de manière à十年er la pièce à la température régée.
Mettez le thermostat sur le niveau maximum. Une fois la temperature reglee alteinte baissez le thermostat. Par la suite, le radiateur s'allumera et s'eteindra par intermittence afin de maintainir la piece a temperture reglee.
Contrôle de sécurité (Coupe-circuit thermique)
ATTENTION : Cet apparéil est équipé de deux dispositifs de protection anti-surchauffe. Le premier dispositif est un interrupteur anti-surchauffe; celui-ci peut être réinitialisé une fois les causes de la surchauffe écartées ET le radiateur refroidi, après quoi l'article peut à nouveau être utilisé normalement. Le deuxième dispositif est un fusible thermique qui ne PEUT PAS être réinitialisé par l'utilisateur. Si le radiateur s'éteint à la suite d'une surchauffe, suivez immeditatement la procédure suivante : Éteignez le radiateur et débranche-ile.
Laissez-le refroidir complètement. Une fois le radiateur redescendoù à température ambiente, rebranche-let et rallumez-le. S'il ne fonctionne toujours pas, cela signifie probablement que le deuxième dispositif anti-surchauffé (fusible thermique) s'est activé (ce dispositif ne peut être réinitialisé par l'utilisateur).
Contrôle de sécurité (protection anti-basculement): Cet apparéil est équipé d'une protection anti-basculement qui l'éteint automatiquement lorsqu'il n'est plus d'aplomb. Si l' apparéil bascule, remettez-le en position verticale pour qu'il fonctionne correctement de nouveau.
Sterowanie
Votre appareil peut être range durant la mi-saison. Nous vous recommendons d'utiliser l'emballage d'origine (ou un emballage de mêmes dimensions) Il est important en tout cas de le conserver dans un endroit sec, propre et sür.
Maintenance et nettoyage
- Déconnectez toujours la source d'alimentation avant tout nettoyage ou entretien.
- Nettoyez la paroi extérieur de l'appareil en la frattant delicatement avec un chiffon deux et humide, avec ou sans solution savonneuse.
ATTENTION : Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le manipuler et de le nettoyer. - Afin d'éviter tout risque d'incendie et/ou d'électrocution, ne faites pas couler d'eau ni tout autre liquide à l'intérieur de l'appareil.
- Nous recommendons un nettoyage périodique de la grille afin d'enlever la poussière ou les saletés qui se seraient accumulées à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser de détergent, d'agents chimiques ou de solvants car cela pourrait endommager les parties plastiques.
Garantie
Ce produit bénéficia d'une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat.
La garantie couvres les pannes et dysfonctionnements de l'appareil dans le cadre d'une utilisation conforme à la destination du produit et aux informations du manuel d'utilisation.
Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d'achat est obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être complét avec l'ensemble de ses accessores.
La clause de garantie ne couvreet pas des déterriorations provenant d'une usure normale, d'un manque d'entretien, d'une négligence, d'un montage défectueux, ou d'une utilisation inappropriée (chocs, non respect des préconisations d'alimentation électrique, stockage, conditions d'utilisation...).
Sont également exclues de la garantie les conséquences néfastes dues à l'emploi d'accessories ou de pieces de rechange non d'origine, ou non adaptées, au demontage ou à la modification de l'appareil.
Brico Dépôt et Castorama restent tenues des définits de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Przechowywanie
Pour consulter les manuels d'instructions
en ligne, rendez-vous sur le site
Tableau 2
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
| Référence(s) du modele: CYP-A-5 | |||||
| Caracteristique | Symbole | Valeur | Unité | Caracteristique | Unité |
| Puisance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (séléctionner un seul type) | ||||
| Puisance thermique nominale | Pnom | 0.5 | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | n.d. |
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pmin | 0.5 | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la tempête de la pièce et/ou extérieure | n.d. |
| Puisance thermique max.c | Pmax.c | 0.5 | kW | contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la tempête de la pièce et/ou extérieure | n.d. |
| Consommation d'électricité auxiliaire | puisance thermique régulable par ventilateur | n.d. | |||
| À la puisance thermique nominale | elmax | n.d. | kW | Type de contrôle de la puisance thermique/de la tempête de la pièce (séléctionner un seul type) | |
| À la puisance thermique minimale | elmin | n.d. | kW | contrôle de la puisance thermique à un palier, pas de contrôle de la tempête de la pièce | [non] |
| En mode veille | eISB | 0 | kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la tempête de la pièce | [non] |
| contrôle de la tempête de la pièce avec thermostat mécanique | [oui] | ||||
| contrôle électronique de la tempête de la pièce | [non] | ||||
| contrôle électronique de la tempête de la pièce etprogrammateur journalier | [non] | ||||
| contrôle électronique de la tempête de la pièce etprogrammateur hebdomàtaire | [non] | ||||
| Autres options de contrôle (séléctionner une ou plusieurs options) | |||||
| contrôle de la tempête de la pièce, avec détecteur de présence | [non] | ||||
| contrôle de la tempête de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte | [non] | ||||
| option contrôle à distance | [non] | ||||
| contrôle adaptatif de l'activation | [non] | ||||
| limitation de la durée d'activation | [non] | ||||
| capteur à globe noir | [non] | ||||
| Coordonnées de contact | Kingfisher International Products B.V.Rapenburgerstraße 175E,1011 VM,Amsterdam,The Netherlands | ||||