sBike Lite - Vélo d'appartement Sportstech - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil sBike Lite Sportstech au format PDF.

📄 102 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sportstech sBike Lite - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sportstech

Modèle : sBike Lite

Catégorie : Vélo d'appartement

Type de produit Vélo d'appartement
Caractéristiques techniques principales Résistance magnétique, écran LCD, capteur de fréquence cardiaque
Alimentation électrique Alimentation par secteur
Dimensions approximatives Longueur : 110 cm, Largeur : 55 cm, Hauteur : 130 cm
Poids Poids maximum de l'utilisateur : 120 kg
Compatibilités Compatible avec applications de fitness via Bluetooth
Type de batterie Non applicable (alimentation secteur)
Tension 220-240 V
Puissance Non spécifié
Fonctions principales Suivi de la distance, du temps, des calories brûlées, fréquence cardiaque
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon humide, vérifier régulièrement les vis et boulons
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Équipement conforme aux normes de sécurité en vigueur, utilisation sur surface stable
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assemblage requis, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - sBike Lite Sportstech

Comment assembler le Sportstech sBike Lite ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni dans l'emballage. Assurez-vous de rassembler toutes les pièces et de les identifier avant de commencer l'assemblage.
Comment régler la résistance du vélo d'appartement ?
Utilisez le bouton de réglage de la résistance situé sur le guidon pour augmenter ou diminuer la difficulté de l'entraînement.
Le Sportstech sBike Lite est-il compatible avec des applications de fitness ?
Oui, le Sportstech sBike Lite est compatible avec des applications de fitness via Bluetooth. Assurez-vous que votre appareil est connecté pour suivre vos performances.
Comment nettoyer le vélo d'appartement ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer le cadre et le siège. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Que faire si l'écran d'affichage ne fonctionne pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas épuisées. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en retirant les piles pendant quelques minutes avant de les remettre.
Quel est le poids maximum supporté par le Sportstech sBike Lite ?
Le Sportstech sBike Lite peut supporter un poids maximum de 100 kg.
Y a-t-il une garantie pour le Sportstech sBike Lite ?
Oui, le Sportstech sBike Lite est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment ajuster la hauteur du siège ?
Pour ajuster la hauteur du siège, déverrouillez le levier situé sous le siège, réglez à la hauteur souhaitée et re-verrouillez le levier.
Est-ce que le vélo est bruyant pendant l'utilisation ?
Le Sportstech sBike Lite est conçu pour être silencieux. Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez les vis et les pièces mobiles pour vous assurer qu'elles sont correctement fixées.
Comment transporter le vélo d'appartement ?
Le Sportstech sBike Lite est équipé de roues de transport à l'avant. Inclinez le vélo légèrement vers l'avant pour le déplacer facilement.

Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice sBike Lite - Sportstech et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil sBike Lite de la marque Sportstech.

MODE D'EMPLOI sBike Lite Sportstech

Manuel Chère clientèle, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de la gamme de produits SPORTSTECH. Avec les équipements sportifs de SPORTSTECH, vous obtenez la plus haute qualité et la meilleure technologie. Afin d'utiliser pleinement le potentiel de votre appareil et de pouvoir l'apprécier pendant de nombreuses années, lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation et le début de votre entraînement. Utilisez l'appareil conformément aux instructions. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'un fonctionnement incorrect. Â AVERTISSEMENT ! Danger en cas d'utilisation inappropriée! - Assurez-vous que TOUTES les personnes utilisant l'appareil ont lu et compris ce manuel d'utilisation. Conservez ce manuel à proximité de l'appareil. + Respectez TOUS les conseils de sécurité de ce manuel. + Ne faites JAMAIS d'efforts excessifs pour vous-même ou pour d'autres personnes lorsque vous utilisez l'appareil. Contenu Contenu de l'emballage Données techniques. Vue éclatée/ liste des pièces détachées Conformité …

4. Conseils de sécurit

2. Instructions de montage

8. Installation et déplacement.

5.4 Sélectionner et surveiller la fréquence cardiaque cible.......................Te

5 Facultatif: Choisir une coleur de lumière permanente ee ee ee 18 ‘échauffement et la récupération e ee e ee 77 rveiller/ regler l'entraînement av

6. Nettoyage et entretien

7. Gestion des erreurs...

le pommeau ee ee ee ee 18 Nos tutoriels vidéo Trouvez-nous sur les pour vous ! réseaux sociaux ! Lien vers les vidéos : la page Instagram la page Facebook https://service.innovamaxx.de/sBike_Lite_video https://www.instagram.com/ https://www.facebook.com/ sportstech.official/ sportstech.de

Contenu de l'emballage Speedbike avec roue d'inertie, freinage électrique réglable sans roue libre - L'appareil n'est pas destiné à un usage médical ! - L'appareil n'est pas conçu pour des usages exigeant une grande précision ! Matériel de montage et outils Support de dispositif mobile Manuel d'utilisation Alimentation électrique Données techniques Poids 60 kg Dimensions LxBxH = 155 x 61,5 x 153 cm Poids max. utilisateur 150 kg Taille utilisateur compatible 1,60.1,90 m Température en fonctionnement 0°C.+40°C (32°F.104°F) Température de stockage -10°C.+60°C (14°F.140°F) Connectivité de l'écran d'affichage Bluetooth 4-1 ou versions suivantes Protocoles de transmission des impulsions Bluetooth Nom ou raison sociale du fabricant, Guangdong ABT industrial co. LTD, 2 Jili Rd,Pingxi immatriculation au RCS et adresse Community,Pingdi,Longgang Shenzhen Guangdong 518117,P.R.China. Identifiant du modèle ABTO30120AEU Valeur nominale Unité Tension d'entrée 115.230 VAC Fréquence d'entrée du courant alternatif 50.60 Hz Tension de sortie 12.0 VDC Courant de sortie 5.0 A Puissance de sortie 60 W Efficacité moyenne de fonctionnement 90 k% Efficacité à faible charge (10%) 90 % Puissance absorbée hors charge <0i W Vue éclatée/ liste des pièces détachées -_ Identifiez la pièce détachée nécessaire à l'aide du dessin et de la liste et notez le numéro. + Contactez notre service clientèle par e-mail ou par téléphone et indiquez le numéro de la pièce détachée. Vous trouverez les coordonnées au dos du manuel ou sur notre site web. + Vérifiez avec nos collaborateurs toutes les autres démarches à effectuer. Le lien suivant vous permet d'accéder à la vue éclatée et la liste des pièces détachées : https://service.innovamaxx.de/sBike_Lite_spareparts Conformité Sportstech Brands Holding déclare par la présente que l'installation radio de type sBike est conforme à la directive 2014/53/CE. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante: https://service.innovamaxx.de/sBike_Lite_conformity

4. Conseils de sécurité

î AVERTISSEMENT ! Danger lié à une utilisation inappropriée ! - Lisez toutes les instructions et les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Suivez-les attentivement. + Risque d'atteinte à la santé, voire de mort, en cas d'entraînement inapproprié ou excessif! - L'appareil ne convient pas à des usages médicaux ou à des applications nécessitant une grande précision. + Faites également preuve de bon sens pour prévenir les risques.

AN EXIGENCES PERSONNELLES

APTITUDES PHYSIQUES AVERTISSEMENT ! Risque d'atteinte à la santé, voire de mort, en cas d'entraînement inapproprié ou excessif! L'utilisation de l'appareil est éprouvante pour la circulation sanguine et l'appareil locomoteur. - L'intensité d'utilisation (vitesse et inclinaison) ne doit jamais dépasser la condition physique actuelle de l'utilisateur. - Surveillez toujours les signaux physiques. La prise de pouls peut être approximative. - Arrêtez immédiatement toute activité physique en cas de malaise, faiblesse, douleurs dans les membres, douleurs dans la poitrine, nausées, difficultés respiratoires ou autres symptômes. + Si nécessaire, demandez un avis médical avant de vous entraîner ; en particulier si vous êtes un peu plus âgé, si vous avez des problèmes médicaux ou si vous êtes peu entraîné. + Les personnes présentant des contraintes ne doivent pas utiliser l'appareil sans une surveillance appropriée et à une faible vitesse. Poids et âge autorisés - Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil. + Le poids maximal autorisé est de 150 kg.

DÉBALLAGE ET MONTAGE

IMMÉDIATEMENT APRÈS LE DÉBALLAGE - Après le déballage, tenez les sacs en plastique et autres matériaux hors de portée des enfants et des animaux domestiques. + Veuillez conserver le matériel d'emballage pendant la période de retour afin de faciliter un éventuel retour de l'appareil. Plus tard, éliminez les emballages conformément aux réglementations locales (par ex. recyclage). MONTAGE - Montez l'appareil avec l'aide d'une deuxième personne adulte ayant suffisamment de force. Veillez à bien tenir tous les éléments lourds et/ou fragiles jusqu'à ce qu'ils soient solidement fixés. - Lors du montage de l'appareil, assurez-vous d'utiliser toutes les pièces nécessaires pour les raccords (par ex. les rondelles). - Lors de la pose ou du réglage du tube avant et du tube d'assise, respectez toujours la profondeur minimale requise. (à) INFORMATIONS GÉNÉRALES - Ne laissez pas les enfants et les animaux domestiques s'approcher de l'appareil pendant l'utilisation et le stockage. - Évitez tout contact de l'appareil avec des liquides (par ex. eau ou mains mouillées). Si un liquide est renversé sur l'appareil, débranchez-le immédiatement. Assurez-vous qu'il est complètement sec, même à l'intérieur, avant de l'utiliser à nouveau. Si nécessaire, contactez le service après-vente. - Ne pas utiliser l'appareil à des fins commerciales, mais uniquement pour un usage domestique. Ne pas utiliser l'appareil à des fins thérapeutiques. - Les enfants et les animaux domestiques doivent être tenus à une distance de sécurité d'au moins 3m (0 ft) de l'appareil. Le tapis en mouvement est particulièrement dangereux.

+ Ne jamais ouvrir l'appareil, son alimentation électrique ou le moniteur. En cas de problème, contactez le service après-vente. + Protégez l'appareil, le câble et l'alimentation électrique de tout impact mécanique ou thermique

RÉPARATION DE L'APPAREIL

+ Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil avant chaque utilisation. Vérifiez également que toutes les fixations et les protections sont bien en place. N'utilisez jamais l'appareil s'il est endommagé. Dans ce cas, adressez-vous au service après-vente. + Vérifiez avant chaque utilisation que les vis de tous les éléments réglables (tube avant, tube d'assise, selle) et de tous les autres raccords sont en place et bien serrées. Resserrez-les si nécessaire. + Lors de la mise en place ou du réglage du tube avant et du tube d'assise, veillez à toujours respecter la profondeur minimale requise. + Le lieu de montage et d'utilisation de l'appareil doit respecter les conditions suivantes : - Espace intérieur sec et propre, sans substances explosives ou inflammables ni poussière - Température située dans les limites autorisées pour le fonctionnement (voir les caractéristiques techniques). - Pas d'obstacles ou d'objets dangereux sous ou à proximité de l'appareil, - Pas de sources de chaleur ou d'ouvertures de ventilation sous ou à proximité de l'appareil, - Distance minimale de 2 m (6,6 ft) par rapport aux murs ou aux autres objets, - Surface plane, solide et antidérapante ; avec tapis de protection pour les surfaces fragiles. + Après avoir déplacé l'appareil d'une pièce froide à une pièce chaude, attendez 1 heure pour que l'appareil se réchauffe ; afin d'éviter tout problème dû à la condensation. + Vérifiez que l'appareil est bien en position horizontale. + Débranchez l'appareil en cas d'orage. CONSEILS DE PRÉCAUTION PENDANT L'ENTRAÎNEMENT + Échauffez-vous toujours suffisamment avant l'entraînement et étirez-vous après. + En cas de douleur dans les membres ou la poitrine, de nausées, de difficultés respiratoires ou autres gêne physique, ne poursuivez pas l'entraînement. Consultez un médecin avant de reprendre l'entraînement. + Portez des vêtements suffisamment près du corps pour éviter d'être pris dans l'appareil. Protégez vos cheveux si vous avez les cheveux longs. + Les pédales et leviers en mouvement présentent un risque de blessure ! L'appareil est dépourvu de roue libre : le pédalier ne s'arrête pas lorsque vous arrêtez de pédaler. - Soyez toujours attentif lorsque vous utilisez l'appareil. - Si, pendant l'entraînement, les pédales sont tournées trop fortement par la roue d'inertie, appuyez sur le bouton de frein situé sous la poignée multiposition : La roue d'inertie est freinée. - Ralentissez lentement et avec précaution. Arrêtez les pédales complètement avant de descendre. + Assurez-vous que la pédale dont vous descendez en dernier est dans la position la plus basse.

CONSIGNES APRÈS L‘'ENTRAÎNEMENT/

+ Après l'entraînement, débranchez la fiche d'alimentation de la prise murale. + Après l'entraînement, essuyez la sueur de l'appareil avec un chiffon sec ou légèrement humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs. Veillez à ne jamais exposer le boîtier à l'humidité. + Assurez-vous que la plaque constructeur et les autres autocollants sont intacts et lisibles. + Utilisez uniquement la poignée du pied arrière pour déplacer l'appareil sur les roulettes. + Le lieu de stockage de l'appareil doit respecter les conditions suivantes : - Espace intérieur sec et propre, sans substances explosives ou inflammables ni poussière - Température située dans les limites autorisées pour le fonctionnement (voir les caractéristiques techniques). - Pas d'exposition directe au soleil. - En cas de stockage prolongé, protégez de la poussière. Suite à la page suivante

Suite de la page précédente

UTILISATION DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

- Utilisez le bloc d'alimentation d'origine avec le bon câble. Utilisez-le uniquement en parfait état. Utilisez-le uniquement à l'intérieur. - Vérifiez que les puissances de branchement sur place se situent dans les limites autorisées. - Placez le bloc d'alimentation et le câble de manière à éviter tout risque de trébuchement pour vous ou pour les autres. Assurez-vous également que le bloc d'alimentation et le câble ne subissent pas de contrainte mécanique. - Veillez à ce que le bloc d'alimentation ne soit jamais recouvert et qu'il soit toujours suffisamment ventilé lors de son utilisation ; afin d'éviter toute surchauffe. Laissez le bloc d'alimentation refroidir, avant de le ranger après utilisation. - Gardez le bloc d'alimentation et le câble toujours éloignés des éléments suivants et d'autres sources de danger : humidité ou eau, substances agressives, substances inflammables ou explosives, sources de chaleur, objets tranchants où pointus, en particulier en métal. - Si le bloc d'alimentation présente des défauts (par ex. une odeur inhabituelle), débranchez-le ; si possible sans le toucher : désactivez le fusible qui alimente la prise électrique concernée. + Seules des personnes qualifiées et agréées sont habilitées à effectuer des réparations. - Un bloc d'alimentation irréparable doit être éliminé conformément aux réglementations locales concernant les déchets électriques. (à) ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT - Vérifiez que les étiquettes d'avertissement sont présentes et parfaitement lisibles. Improper use can cause seriou ! + Every user must fully read and understand the manual before use + Keep children and pets away. + Prevent overexertion! Respect individual fitness levell Always observe physical signals! Pulse measuring systems can be inaccurate! + Do not use device for medical treatment and rehabilitation! + Maximum user weight is 135 kg (298 Ib). + Setthe device on a level, solid surface in a dry, clean indoor area. + Always check the device for perfect condition! Never use when damaged, but arrange for repair. + Do not wear loose clothes or other things that can get caught. + The device has no freewheel hub and no brake: The pedals will be turned with force, even after stopping the pedalling. Reduce speed slowly and carefully, to prevent injuries. + For getting on and off the device, bring the pedal on the relevant side to the lowest position and to a full stop. + immediately after use and prior to any work, unplug the mains plug, + Liftthe device only at the handle at the rear foot. SPORTSTECH Distributed by: Made in China

+ Serrez bien toutes les pièces détachées et préassemblées ! - Vérifiez le serrage avant chaque séance d'entraînement ! - Effectuez le montage avec un autre adulte suffisamment fort. (21 DÉBALLAGE ET PRÉPARATION) + Gardez les petites pièces et les emballages plastiques hors de portée des enfants et des animaux domestiques. + Utilisez un support adéquat pour protéger l'appareil et le sol. + Conservez tout le matériel d'emballage pour un éventuel retour dans un délai de 80 jours. (2.2 MONTAGE DES PIEDS)

+ Première personne : Soulevez le cadre (43) en tenant la base de la selle avec les deux mains. - Ne soulevez pas le cadre par le bouton. + Deuxième personne : Faites glisser le pied arrière (‘110’) sous son emplacement. + Descendez le cadre avec précaution. Faites attention à ne pas vous pincer les doigts. - Insérez par chaque trou de l'emplacement une vis (71°), une rondelle ressort (‘72’) et une rondelle plate (73) dans le trou correspondant du pied. - Serrez les vis manuellement à l'aide de la clé Allen (‘115’). + Répétez les mêmes étapes pour le pied avant (‘74'). + Soulevez pour cela le cadre en tenant la base du tube avant avec les deux mains. Ne le soulevez pas par le bouton.

- Au niveau de la partie inférieure du tube avant (‘12’), détachez l'élastique du raccord (14). + Première personne : maintenez le tube avant (‘12’) au-dessus de son emplacement dans le cadre, comme sur l'illustration. - Deuxième personne : Détachez l'élastique du connecteur (‘37’) au niveau du cadre. + Insérez le connecteur '37' dans le raccord "14" Faites attention à ne pas vous pincer les doigts. - Tirez le bouton ('Knl') vers l'extérieur en résistant à la force du ressort. Si nécessaire, desserrez-le d'abord en le tournant légèrement vers la gauche. - Descendez doucement le tube avant (12) dans le cadre (48). Veillez à ne pas coincer le câble. Respectez la profondeur minimale indiquée. - Relâchez le bouton. Assurez-vous que la goupille de sécurité du bouton s'enclenche dans l'un des trous du tube avant sur le cadre. - Serrez le bouton manuellement. - Insérez le support de l'appareil mobile (1°) dans le logement situé à l'extrémité supérieure du tube frontal (12°).

(2.4 MONTAGE DES PÉDALES) #16 1X + Repérez la pédale gauche. Elle est marquée d'un'L'. + Placez-la sur le pédalier ('Cr') gauche. + Vissez la pédale gauche dans le trou du pédalier avec vos doigts. Attention : la pédale gauche se visse dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Vu de côté, tournez-la vers la gauche. + Serrez la pédale en tournant vers la gauche à l'aide d'une clé plate. + Répétez les mêmes étapes pour la pédale droite. Elle est marquée d'un'R'. + Attention : la pédale droite se visse dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour la serrer, il faut toujours la tourner vers la droite.

- Première personne: Tirez le bouton ('Kn2') vers l'extérieur en résistant à la force du ressort. Si nécessaire, desserrez-le d'abord en le tournant légèrement vers la gauche. + Deuxième personne : Descendez doucement le tube d’assise (34) dans le cadre (43'). Respectez la profondeur minimale indiquée. - Assurez-vous que la goupille de sécurité du bouton s'enclenche dans l'un des trous du tube d'assise sur le cadre. - Serrez le bouton manuellement.

+ Sinécessaire, desserrez la fixation de la selle (16'). - Placez la selle sur le tube d'assise vertical (18). - Serrez la fixation de la selle à l'aide d'une clé plate. Positionnez la selle presque à l'horizontale. + Au besoin, vous pouvez corriger l'inclinaison de la selle plus tard.

+ Tenez le support d'haltères à l'emplacement prévu. - Fixez-le avec les deux vis (‘33') à l'aide du tournevis cruciforme (115'). (2.6 GUIDON MULTI POSITION) - Placez le guidon multi position (4') par le haut dans son emplacement prévu sur le tube avant (12). - Faites passer la vis avec le bouton (11), et la rondelle (10) à travers le réceptacle par le bas dans le trou fileté du guidon multiposition. + Serrez à la main la vis avec le bouton (‘11'). + Branchez les connecteurs 14A'et 14B' ensemble. (l #15 IX (27 DERNIÈRES ÉTAPES) + Vérifiez à nouveau le serrage de toutes les connexions. Effectuez ces contrôles avant chaque utilisation. + Nettoyez soigneusement l'appareil avant la première utilisation, car la fabrication et le conditionnement peuvent avoir laissé des résidus d'huile et de la poussière.

8. Installation et déplacement

Lieu d'installation Le lieu de montage et le lieu d'utilisation de l'appareil doivent respecter les conditions suivantes : + Espace intérieur sec et propre, sans substances explosives ou inflammables ni poussière - Température située dans les limites autorisées pour le fonctionnement (voir les caractéristiques techniques). + Pas d'obstacles ou d'objets dangereux sous ou à proximité de l'appareil, + Pas de sources de chaleur ou d'ouvertures de ventilation sous ou à proximité de l'appareil, - Distance minimale de 2 m (6,6 ft) par rapport aux murs ou aux autres objets, + Surface plane, solide et antidérapante ; avec tapis de protection pour les surfaces fragiles. Alignement horizontal Pour mettre le sBike à l'horizontale, faites rentrer ou sortir avec précaution un ou plusieurs taquets de pied si nécessaire : - Placer une clé plate sur le taquet de pied et tourner légèrement. Ne pas enlever le taquet entièrement du pied. Branchement sur le réseau électrique - Branchez le câble DC du bloc d'alimentation dans la prise du boîtier principal. - Branchez le bloc d'alimentation dans une prise électrique appropriée. X - Ne pas soulever ici! + Soulevez l'appareil par les poignées du pied arrière (110) jusqu'à ce que les roues (74) touchent le sol. ATTENTION ! Possibilité de blessures et de détérioration du matériel en cas de mauvaise charge, renversement ou choc! - Soulevez l'appareil uniquement par la poignée, pas par d'autres endroits ; surtout pas par la selle, le support d'haltères ou le bouton de serrage du tube d'assise. - Ilest préférable de prendre et soulever la poignée depuis les genoux plutôt que depuis le dos. - Faites rouler l'appareil avec précaution jusqu'à l'endroit souhaïté.

8.31 Régler la hauteur de selle

La selle doit être réglée suffisamment haut pour que vous puissiez pédaler confortablement sans avoir les jambes complètement tendues. Une légère flexion du genou est importante pour éviter un étirement excessif et des blessures. - Tournez le bouton en bas du tube d'assise légèrement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et tirez-le vers l'extérieur. - Positionnez le tube d'assise à la hauteur souhaitée. ATTENTION ! Possibilité de blessures et de dégâts matériels si le tube d'assise est instable ! - Ne pas laisser le tube d'assise dépasser du cadre au-delà de la marque MAX. - Le tube d'assise est réglable par palier : assurez-vous que la tige du bouton s'enclenche dans l'un des trous du tube d'assise. - Enfoncez le bouton et serrez-le.

Le réglage horizontal de la selle doit être tel que l'inclinaison de votre dos soit confortable et que vos bras soient légèrement fléchis. + Desserrez le bouton en bas du support de selle : Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. + Déplacez la selle horizontalement sur le support de selle. Resserrez le bouton.

8.3.3 Régler le guidon multi position verticalement

Laisser le tube avant dépasser du cadre au maximum de manière à ce que le marquage MAX" soit à peine visible. + Saisir fermement la poignée multiposition par l'avant. - Tourner légèrement le bouton (V') du cadre principal dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirer la goupille de verrouillage. + Soulever la poignée multiposition à la hauteur souhaitée : La barre frontale n'est pas réglable en continu : s'assurer que la tige du pommeau s'enclenche dans l'un des trous de la barre frontale. + Enclencher le bouton (‘V') et le serrer.

8.3.4 Régler le guidon multipositions à l'horizontale

+ Desserrer légèrement le bouton (H') en bas du guidon multiposition. + Pousser le guidon multipositions vers l'arrière ou vers l'avant sur le tube avant (12°). + Serrer le bouton (H')

8.3.5 Régler les sangles des pédales (option 1)

Si vous souhaitez utiliser les pédales sans le système de clic, réglez les sangles de façon que : - d'une part, elles offrent un maintien solide, - d'autre part, permettent de descendre sans danger ; sans risque de rester accroché.

8.3.6 Régler le système de clic des pédales (option 2)

ATTENTION ! Risque de blessure par une mauvaise charge en cas de système à clic mal réglé! Si vous souhaitez utiliser les pédales avec le système de clic, suivez les instructions du fabricant de ce système et du fabricant des chaussures pour un réglage correct.

(41 VUE D'ENSEMBLE Pour un contrôle optimal de l'entraînement, vous devez connecter votre speedbike à l'APP SPORTSTECH LIVE via votre appareil mobile et vous connecter à votre compte d'entraînement. Les commandes suivantes sont disponibles pour vous : - l'interface de l'APP SPORTSTECH LIVE sur votre appareil mobile (voir chap. 4.4) - le bouton d'affichage dans la poignée multiposition (voir chap. 4.5) (42 BOUTON D'AFFICHAGE DANS LE GUIDON MULTIPOSITIONS ) Guidon multiposition Bouton d'affichage

1: Support pour appareils mobiles 2 : Bouton d'affichage 3 : Pommeau de frein (appuyer pour freiner) a: Tourner le pommeau : Modifier la résistance b: Appuyer sur le bouton : Confirmer ou commuter c : Anneau lumineux: affichage en couleur : watts, pouls ou sélection d':nom et valeur actuelle du premier paramètre e: valeur actuelle du deuxième paramètre d'entraînement f: diagramme à barres : + Appuyer brièvement sur le bouton après la connexion pour obtenir les affichages suivants : - 1) Temps et distance totale > 2) Cadence et vitesse > 3) Puissance de pédalage et calories > 4) Pouls (uniquement si le pulsomètre est connecté) > 5) Résistance au pédalage - Tourner le pommeau pendant l'entraînement pour modifier la résistance au pédalage. - Appuyer sur le bouton pendant 3 secondes après l'allumage pour sélectionner la couleur de lumière de manière permanente. (Détails dans le chapitre "S'entraîner"). (4.8 SPORTSTECH LIVE APP) L'application Sportstech LIVE vous offre entre autres: + Entraînements individuels par des entraîneurs* professionnels + Vidéos de paysages et d'extérieur - Définir les priorités de la formation + Données d'entraînement en temps réel - Historique et métriques de formation + Se mesurer aux autres en mode compétition - collectionner des trophées en mode classement - Entraînements indépendants des appareils, par ex. | Des recettes de cuisine savoureuses et variées pour le yoga - et bien plus encore!

Avec l'SPORTSTECH LIVE App , vous pouvez également contrôler votre appareil lorsqu'il est prêt. Les principales étapes suivantes sont requises :

1. Téléchargez l'application - vous serez =

automatiquement redirigé vers le bon magasin Com m U n ity. d'applications.

2. Ouvrez ou entrez votre Compte ŒED

4. Connectez votre appareil.

Verbinde dein Trainingsgerät!

3. Sélectionnez le type d'entraînement

Wähle deine Trainingsart À sPORTSTECH

5. Sur l'écran suivant, sélectionnez "Quick Start".

L'exemple ci-dessous montre un écran d'entraînement libre (la disposition réelle peut varier) : D ) Kein Programm B2 ED-Ens Puisvertauf Informations sur les objets | A Aperçu des valeurs B Boutons des fenêtres C Commandes Niveau/ marqués en jaune : d'entraînement pop-up de contrôle : Vitesse : boutons et importantes B1Départ/Pause/Arrêt affichage B2 Choisir lumière et couleur

6. Choisissez ensuite si vous souhaïitez utiliser un programme d'entraînement ou un entraînement libre.

7. Utilisez maintenant votre appareil mobile comme une télécommande intelligente.

Scannez le code QR au Chap. 8.3 et téléchargez des instructions plus détaillées.

(51 INFORMATIONS GÉNÉRALES) d'entraînement incorrect ou excessif ! -+ Veillez à ne pas vous épuiser ni à épuiser les autres utilisateurs de l'appareil. Tenez toujours compte de la condition physique et la forme du jour de la personne qui s'entraîne. Échauffez-vous toujours suffisamment avant l'entraînement et étirez-vous après. Les pédales et leviers en mouvement présentent un risque de blessure ! L'appareil est dépourvu de roue libre : le pédalier ne s'arrête pas lorsque vous arrêtez de pédaler. -Soyez toujours attentif lorsque vous utilisez l'appareil. - Si, pendant l'entraînement, les pédales sont tournées trop fortement par la roue d'inertie, appuyez sur le bouton de frein situé sous la poignée multiposition : La roue d'inertie est freinée. - Ralentissez lentement et avec précaution. Arrêtez les pédales complètement avant de descendre. - Assurez-vous que la pédale dont vous descendez en dernier est dans la position la plus basse. ( ATTENTION ! Risque de problèmes de santé pouvant aller jusqu'à la mort en cas (5.2 PRÉPARER, RÉALISER ET ACHEVER L'ENTRAÎNMENT ) Préparations directes à côté de l‘appareil - Respectez tous les avertissements et les consignes de sécurité pour un entraînement sain. - Effectuez des exercices d'étirement appropriés avant l'entraînement (voir chap. 5.3). + Choisissez un fréquence cardiaque cible en fonction de votre âge, de votre condition physique actuelle et de votre objectif d'entraînement (voir chap. 5.4). -< Si vous en disposez et si vous le souhaitez, placez un capteur de pulsations approprié qui se connecte au speedbike. - Mettez l'appareil en marche : Pour ce faire, connectez-le à l'adaptateur secteur, puis branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant appropriée. - Lancez l'application SPORTSTECH LIVE APP sur votre téléphone portable ou votre tablette. Si elle n'est pas encore installée, scanner le QR code affiché sur le bouton d'affichage. Votre Speedbike se connecte automatiquement à l'application. Préparations directes sur l'appareil - Asseyez-vous sur l'appareil. Vérifier que la position de la selle et du guidon soit adaptée. Si nécessaire, corrigez la ou les positions - voir chap. 8.8, Réglage‘ + Vérifier que toutes les connexions soient solides. -< Si vous le souhaitez, réglez une couleur de lumière permanente pour l'entraînement en cours (voir chap. 5.5). Faire la formation - Effectuez l'entraînement. Surveillez les paramètres d'entraînement et ajustez la résistance si nécessaire. Utilisez pour cela le bouton d'affichage (voir chap. 5.6). - Respectez les consignes de sécurité pour l'entraînement. Entraînez-vous toujours avec attention. + Si, pendant l'entraînement, les pédales sont trop tournées par la masse d'inertie, appuyez sur le bouton de frein situé sous la poignée multiposition : La roue d'inertie est freinée. - Utilisez, si vous le souhaitez, les possibilités supplémentaires de l'APP SPORTSTECH LIVE . Terminer la formation - Terminez l'entraînement de manière appropriée. Évitez d'arrêter brutalement l'effort. - Après l'entraînement, débranchez l'appareil du réseau électrique de manière appropriée. - Effectuez les exercices d'échauffement appropriés. - Après l'entraînement, rangez l'appareil de manière appropriée.

(5.3 ÉTIREMENTS POUR L'ÉCHAUFFEMENT ET LA RÉCUPÉRATION ) ER + Pour commencer votre séance d'entraînement, faites quelques étirements. N'étirez jamais trop vos muscles. + Nous vous recommandons d'effectuer chacun des exercices suivants 10 fois et de répéter le cycle complet jusqu'à cinq fois. + Effectuez ensuite votre entraînement en fonction de votre condition physique personnelle. Après l'entraînement, faites également des exercices d'étirement pour bien vous refroidir.

Tournez la tête vers la droite une fois, en étirant le côté gauche de votre cou, puis faites pivoter votre tête en arrière une fois, étirez votre menton jusqu'au plafond et laissez votre bouche ouverte. Faites pivoter votre tête vers la gauche une fois, puis inclinez votre tête sur votre poitrine une fois. ETIREMENT DE LA CUISSE Asseyez-vous avec les plantes de vos pieds ensemble et vos genoux pointant vers l'extérieur. Tirez vos pieds aussi près de votre aine que possible. Poussez doucement vos genoux vers le sol. Comptez 15 fois. EPAULE ELEVATION Levez votre épaule droite vers votre oreille une fois. Ensuite, levez votre épaule gauche une fois en abaissant votre épaule droite. TOUCHEZ VOS ORTEILS Penchez-vous lentement vers l‘avant de votre taille, laissez votre dos et vos épaules se détendre pendant que vous vous étirez vers vos orteils. Essayez d'atteindre votre orteil et comptez 15 fois.

ETIREMENT DES CÔTES Ouvrez vos bras sur le côté et levez-les jusqu'à ce qu'ils soient au-dessus de votre tête. Atteignez votre bras droit aussi loin que possible sur le plafond une fois. Répétez cette action avec votre bras gauche. ETIREMENT DU TENDON Etendez votre jambe droite. Reposez la plante de votre pied gauche contre votre cuisse droite. Étirez- vous vers le haut de votre pied. Comptez 15 fois. Détendez-vous, puis répétez avec la jambe gauche. ETIREMENT DU QUADRICEPS D'une seule main contre un mur pour l‘équilibre, essayez d'atteindre votre derrière et etendez votre pied droit. Apportez votre talon aussi près que possible de vos fesses. Comptez 15 fois et répétez avec le pied gauche. CF)

ETIREMENT DU MOLLET/ TENDON Penchez-vous contre un mur avec votre jambe gauche devant la droite et vos bras vers l'avant. Gardez votre jambe droite droite et le pied gauche sur le sol, puis pliez la jambe gauche et penchez-vous vers l'avant en déplaçant vos hanches vers le mur. Puis répétez de l'autre côté 15 fois.

(54 SÉLECTIONNER ET SURVEILLER LA FRÉQUENCE CARDIAQUE CIBLE) entraînement trop intense peut entraîner des blessures dangereuses ou la mort. Si votre capacité AVERTISSEMENT ! Le système de surveillance de la fréquence cardiaque peut être défectueux. Un AN de performance diminue de manière inhabituelle, arrêtez immédiatement l'entraînement. La fréquence cardiaque en BPM ("battements par minute") est une bonne indication pour savoir si vous vous entraînez en accord avec votre objectif d'entraînement et votre condition physique actuelle. Les BPM pour les différents exercices dépendent notamment de l'âge. Vous devez surveiller votre fréquence cardiaque pendant l'entraînement. + Pour mesurer le pouls, vous pouvez mettre une ceinture ou un bracelet cardio. Choisissez votre fréquence cardiaque cible : - Dans le graphique ci-dessous, sélectionnez votre tranche d'âge. -+ En dessous s'affiche une estimation de votre fréquence cardiaque maximale (FCM), correspondant à votre âge. Utilisez le graphique pour déterminer votre fréquence cardiaque cible. -+ Partez de votre âge vers le haut, dans la zone colorée qui correspond à votre objectif d'entraînement. - Allez ensuite directement vers gauche et regardez votre fréquence cardiaque cible.

Graphique de sélection

Dans tous les cas : Vérifiez si la fréquence cardiaque cible obtenue correspond à vos besoins. Si ce n'est pas le cas, ajustez-la jusqu'à ce que vous trouviez la fréquence optimale. (5.5 FACULTATIF: CHOISIR UNE COLEUR DE LUMIÈRE PERMANENTE ) En temps normal, l'ordinateur détermine la couleur de la lumière des LED en fonction de la puissance de pédalage ou du pouls. Vous pouvez également choisir une couleur de lumière permanente pour l'entraînement en cours: - Allumer l'appareil. Appuyer ensuite sur le bouton pendant 3 secondes. L'écran affiche "Colour". - Tourner le bouton jusqu'à ce que la couleur souhaitée s'affiche. Ensuite, appuyer brièvement sur le bouton pour confirmer. (5.6 SURVEILLER/ REGLER L'ENTRAÎNEMENT AVEC LE POMMEAU) Si l'APP SPORTSTECH LIVE est installée et active sur votre téléphone mobile ou votre tablette, votre Speedbike se connecte automatiquement à l'application après l'avoir allumée. Si votre Speedbike ne trouve pas d'appareil mobile avec une application, il affiche sur le pommeau de l'écran un code QR à télécharger. + Sinécessaire, installez l'application SPORTSTECH LIVE APP sur votre appareil mobile. - Dans ce cas, positionnez dans tous les cas votre appareil mobile à proximité du speedbike. + Commencez votre entraînement. Les valeurs d'entraînement actuelles sont affichées sur le bouton d'affichage. Appuyez brièvement sur le bouton pour afficher d'autres valeurs.

+ Sinécessaire, modifiez la résistance à l'entraînement en tournant le bouton. Ne jamais se surmener! Power 255w Pulse PPPEUN Frequency 60 rPM 22.4km/h

Les couleurs suivantes sont affichées en fonction de la puissance de pédalage (watts) ou du pouls (si un capteur de pouls est installé) si vous n'avez pas choisi de couleur de lumière permanente. Bleu Aqua Vert Jaune Orange Rouge Pourpre .… pour PUISSANCE de pédalage: 0-100W | 101-150W | 151-200W | 201-250W | 251-300 W | 301-350W | >350W … pour POULS (si un capteur de pouls est connecté) : <osu | 110-126ePu | 127-144 sp | 145-4618pu | 162-179ePu | 180-196 &pu | 2197 er

6. Nettoyage et entretien

ATTENTION ! Risque de blessures graves, voire mortelles, par électrocution ! Risque de blessures et de dégâts matériels ! + Ne jamais exposer le bloc d'alimentation ou le câble à l'humidité ! Ne jamais démonter ou réparer le bloc d'alimentation ou le câble ! + Ne pas utiliser l'appareil si des pièces sont desserrées ou endommagées. + Si possible, resserrez les raccords. Si nécessaire, faites effectuer une réparation. - En cas de doute, contactez le service clientèle. Nettoyage + Après l'entraînement, essuyez la sueur de l'appareil avec un chiffon sec ou légèrement humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs. Veillez à ne jamais exposer le boîtier à l'humidité. + Assurez-vous que la plaque constructeur et les autres autocollants sont intacts et lisibles. Entretien + Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil avant chaque utilisation. Vérifiez également que toutes les fixations et les protections sont bien en place. + Vérifiez avant chaque utilisation que les vis de tous les éléments réglables (tube avant, tube d'assise, selle) et de tous les autres raccords sont en place et bien serrées. Resserrez-les si nécessaire. + L'appareil est équipé de roulements étanches. Il n'est pas nécessaire de les lubrifier. Stockage + Pour déplacer l'appareil sur les roulettes, soulevez-le uniquement par les poignées du pied arrière. Lors du déplacement, évitez de faire pivoter, renverser et/ou heurter le moniteur. + Le lieu de stockage de l'appareil doit respecter les conditions suivantes : - Espace intérieur sec et propre, sans substances explosives ou inflammables ni poussière - Température située dans les limites autorisées pour le fonctionnement (voir les caractéristiques techniques). - Pas d'exposition directe au soleil. - En cas de stockage prolongé, protégez de la poussière. "7. Gestion des erreurs Le câble d'alimentation n'est pas L'appareil ne s'allume pas | branché {ne démarre pas Réinitialisation : - Débrancher la prise et la Erreur de commande N rebrancher après 5 minutes. - Télécharger l'application sur l'appareil Brancher le câble d'alimentation Pas d'affichage de valeur | SPORTSTECH LIVE APP non mobile et l'activer. sur le bouton d'affichage | connectée. - Positionner l'appareil mobile près du speedbike. k Pas de capteur compatible Configurer un capteur de pouls Bluetooth Pas d'affichage du pouls Le capteur ne mesure pas de signal | Placer correctement le capteur sur le corps L'appareil fait des bruits de grincement pendant Connexions relâchées l'entraînement - Serrer les pièces réglables. - Serrer les autres connexions. En cas de doute, contactez notre service clientèle. Vous trouvez les contacts sur la dernière page. _

Chers clients, En tant qu'utilisateur final, vous êtes légalement tenu de collecter les déchets d'équipements électriques et électroniques et de piles ainsi que les accumulateurs séparément des déchets municipaux. Nous voulons vous rendre cela aussi simple que possible. Veuillez noter les informations sur cette page et au dos. Indications sur la directive européenne 2012/19/UE (transposée en Allemagne dans la loi sur les appareils électriques et électroniques (ElektroG) ; transposition éventuellement différente ailleurs) Nous informons les propriétaires d'équipements électriques et électroniques que les déchets d‘équipements électriques et électroniques doivent être collectés séparément des déchets municipaux conformément aux réglementations légales applicables. Le symbole d'une poubelle barrée, qui figure sur les déchets d'équipements électriques et électroniques, ——— j;jque également l'obligation de les collecter séparément. B. Indications relatives à l'élimination et symboles pour un appareil électrique sur la base de la directive européenne 2006/66/UE (en Allemagne, conformément à la loi sur les piles(BattG) ; ailleurs, transposition possible différente) Les piles et accumulateurs usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. En tant qu'utilisateur final, vous êtes légalement tenu de restituer les batteries usagées. Le symbole avec la poubelle barrée signifie que vous n'êtes pas autorisé à jeter les piles usagées dans les ordures ménagères. Utilisez pour cela les points de collecte officiels, tels que les points de collecte des ordures ménagères publiques. Vous pouvez également rapporter les batteries usagées aux points de vente, à condition qu'ils vendent des batteries. Si le symbole Cd, Hg ou Pb est affiché sous le symbole de la poubelle barrée, c'est une indication que la batterie contient soit du cadmium, du mercure ou du plomb. Ce sont des métaux lourds toxiques qui présentent non seulement des risques importants pour l'environnement mais aussi pour la santé humaine. Chaîne du recyclage D Les matériaux d'emballage peuvent être transportés vers le cycle des matières premières. La à © disposition des matériaux d'emballage, conformément aux dispositions légales. Les a# informations peuvent être récupérées à partir des systèmes de retour ou de collections.

Cela pourrait aussi vous intéresser SPORTSTECH AH100 DUMBBELL Fitness pour partout - à la maison ou en plein air. Avec les AH100 haltères, vous atteignez une nouvelle dimension sportive. Chaque paire d‘haltères a un poids fixe. Choisissez entre 1, 1.5, 2, 2.5, 8, 4 ou 5 kg et adaptez-les de manière ultra- flexible à votre niveau de fitness. Grâce aux sangles en caoutchouc antidérapantes, vous pouvez également fixer les haltères aux bras et aux jambes pendant l'entraînement - pour un entraînement efficace de tout le corps. Utilisez également les haltères pendant votre jogging. Les sangles en caoutchouc assurent une meilleure tenue. Développez rapidement vos muscles ou réduisez votre poids corporel. Toutes les possibilités sont à votre disposition avec cet appareil polyvalent de Sportstech. fans? Vous pouvez acheter ce produit en es, utilisant le QR code ou le lien suivant. https://www.sportstech.de/ah100 SPORTSTECH

BBS300 PÈSE-PERSONNE

Simplement. Vivre. En meilleur santé. Le BBS300 Vous souhaitez avoir un aperçu de votre état de forme à tout moment et savoir si vous vous , 000000000 êtes déjà rapproché de vos objectifs? Alors le XX pèse-personne BBS300 de SPORTSTECH est à exactement ce qu'il vous faut! Non seulement 0000000 parce qu'il vous permet de mesurer les 18 données corporelles les plus importantes, mais aussi parce que vous bénéficiez d‘un énorme confort grâce à des fonctionnalités intelligentes, comme la compatibilité avec les applications, le grand écran LED ainsi que la batterie puissante. far? Vous pouvez acheter ce produit en «ts, utilisant le QR code ou le lien suivant. https://www.sportstech.de/bbs300- personenwaage-schwarz