DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Cafetière Expresso

EPAM960.55.GM Maestosa - Cafetière Expresso DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EPAM960.55.GM Maestosa DELONGHI au format PDF.

📄 27 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cafetière expresso automatique avec broyeur
Marque De'Longhi
Modèle EPAM960.55.GM Maestosa
Couleur Gris métallisé (Graphite Matte)
Dimensions (L x P x H) 290 x 468 x 405 mm
Poids 16,8 kg
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50/60 Hz, 1550 W
Pression de la pompe 1,9 MPa (19 bars)
Capacité du réservoir d'eau 2,1 L
Capacité du bac à grains 2 x 290 g (réservoir double)
Capacité du bac à marc Environ 14 doses
Écran Tactile couleur orientable
Profils utilisateur Jusqu'à 6 profils personnalisables
Connectivité Bluetooth intégré, application De'Longhi Coffee Link
Type de café Grains ou café moulu
Boissons préparables Espresso, café long, cappuccino, latte macchiato, flat white, americano, thé, eau chaude, vapeur, carafe à café (optionnelle)
Système lait LatteCrema avec carafe à lait thermique (mousse réglable)
Buse vapeur Buse à cappuccino amovible pour moussage manuel
Fonction d'auto-nettoyage Rinçage automatique, nettoyage lait, détartrage guidé
Filtre à eau Adoucisseur optionnel (De'Longhi)
Arrêt automatique Programmable (15/30 min, 1/2/3 h)
Économie d'énergie Mode éco activable
Accessoires inclus Bande test dureté eau, cuillère-doseuse, détartrant, filtre adoucisseur, pinceau de nettoyage, écouvillon, chiffon

FOIRE AUX QUESTIONS - EPAM960.55.GM Maestosa DELONGHI

Comment préparer le premier café après l'achat ?
Lors de la première mise en marche, remplissez le réservoir d'eau, ajoutez des grains de café, puis suivez les instructions à l'écran pour amorcer le circuit. La machine effectue un rinçage et un préchauffage automatiques. Après cela, vous pouvez sélectionner votre boisson.
Que faire si le café sort trop lentement ou goutte à goutte ?
Cela peut provenir d'une mouture trop fine. Allez dans le menu paramètres, sélectionnez Réglage mouture et choisissez un niveau plus grossier. L'effet sera visible après 5 cafés. Vérifiez aussi que les becs de la buse à café ne sont pas bouchés.
Comment nettoyer la carafe à lait après usage ?
Après chaque boisson lactée, l'écran vous propose de lancer un nettoyage. Appuyez sur Ok ; de l'eau chaude sort de la buse à lait. Nettoyez également le couvercle et les pièces détachables tous les deux jours à l'eau tiède ou au lave-vaisselle (sauf le récipient thermique).
À quelle fréquence faut-il détartrer la machine ?
La fréquence dépend de la dureté de l'eau. L'appareil affiche un message quand le détartrage est nécessaire (environ tous les 2 mois). Utilisez exclusivement un détartrant De'Longhi et suivez la procédure guidée à l'écran (durée ~45 min).
Puis-je utiliser du café moulu au lieu des grains ?
Oui. Ouvrez le couvercle de l'entonnoir pour café moulu (A1), versez une dose rase (max 1 dose), puis sélectionnez la boisson souhaitée. Notez que le mode pré-moulu ne permet qu'une tasse à la fois et certaines boissons ne sont pas compatibles (ex : Doppio+).
Comment personnaliser une boisson ?
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur le + sous la boisson choisie pour ajuster la quantité, l'arôme, la température et le type de café. Pour une personnalisation guidée, appuyez sur l'icône MY et suivez les étapes pour enregistrer vos réglages dans le profil actif.
Que faire si le message 'Vider le bac récupérateur de marcs' s'affiche ?
Ouvrez le volet frontal (A13), retirez l'égouttoir et le bac à marc. Videz et nettoyez soigneusement le bac, puis replacez le tout. La machine ne préparera pas de café tant que le bac n'est pas vidé.
Comment connecter la machine à l'application Coffee Link ?
Activez le Bluetooth dans le menu paramètres (option Bluetooth). Téléchargez l'application De'Longhi Coffee Link sur votre smartphone, suivez les instructions pour appairer. Le code PIN par défaut est 0000, modifiable depuis l'application.
Pourquoi le lait mousse-t-il mal ou contient-il de grosses bulles ?
Utilisez du lait très froid (5°C) écrémé ou demi-écrémé. Nettoyez régulièrement le couvercle et les buses de la carafe à lait. Vous pouvez aussi ajuster le niveau de mousse dans les paramètres de la boisson (NO, MIN, MED, MAX).
Comment régler l'arrêt automatique ?
Depuis le menu paramètres, sélectionnez Arrêt automatique. Choisissez l'intervalle souhaité : 15, 30 minutes, 1, 2 ou 3 heures. La machine s'éteindra automatiquement après cette durée d'inactivité.

Questions des utilisateurs sur EPAM960.55.GM Maestosa DELONGHI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cafetière Expresso au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EPAM960.55.GM Maestosa - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EPAM960.55.GM Maestosa de la marque DELONGHI.

MODE D'EMPLOI EPAM960.55.GM Maestosa DELONGHI

1.1 Lettres entre parentheses 33
1.2 Problèmes et réparations 33
1.3 Telechargez I'App! 33

2.DESCRIPTION 33

2.1 Description de l'appareil (page 3 - A) 33
2.2 Description de la page d'accueil (page-écran principale) (page 2-B). 33
2.3 Description des accessoires (page 2-C) 33
2.4 Description de la carafe a lait 34
2.5 Description buse à eau chaude/vapeur 34

  1. PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE LA MACHINE 34

  2. ALLUMAGE DE L'APPAREIL 34

  3. ARRET DE L'APPAREIL 35

  4. PARAMÉTRES DU MENU 35

6.1 Rincage 35
6.2 Detertrage 35
6.3 Nettoyage lait.. 35
6.4 Réglage mouture 35
6.5 Filtre a eau 36
6.6 Durete de I'eau 36
6.7 General 36
6.8 Arret automatique 36
6.9 Bluetooth 36
6.10 Sélectionner la langue 36
6.11 Vidange du circuit 36
6.12 Modifier le profil.. 37
6.13 Valeurs d'usine 37
6.14 Statistiques 37

  1. PREPARATION DU CAFÉ 37

7.1 Préparation du café en utilisant le café en grains .. 37
7.2 Notre cafe d'une seule touche 37
7.3 Personalisation de la boisson 37
7.4 Préparation du café en utilisant le café pré-moulu 38
7.5 Indications generales pour la préparation de boisson au café 38
7.6 Conseils pour un café plus chaud 38

  1. CARAFE A CAFÉ 38

  2. PREPARATION DE BOISSONS À BASE DE L'AIT 39

9.1 Remplir et accrocher la carafe a lait 39
9.2 Notre boisson au lait d'une seule touche 39
9.3 Personalisation de la boisson 39

9.4 Quantite de mousse conseillée 40
9.5 Nettoyage de la carafe a lait après chaque utilisation 40

  1. FONCTION THE 40

  2. PREPARATION EAU CHAULE

11.1 La boisson d'une seule touche 41
11.2 Personalisation de la boisson 41

  1. PREPARATION VAPEUR

12.1 Conseils pour l'utilisation de la vapeur pour émulsionner le lait 42
12.2 Nettoyage de la buse à eau chaude/vapeur après utilisation... 42

  1. PERSONNALISATION GUIDEE DE LA BOISSON (MY)
  2. SELECTIONNER LE PROFIL 3

  3. NETTOYAGE 43

15.1 Nettoyage de la machine 43
15.2 Nettoyage du circuit interne de la machine 43
15.3 Nettoyage du bac recupérateur de mars de café...43
15.4 Nettoyage de I'égoutoir et de la grille egouttoir... 44
15.5 Nettoyage interne de la machine 44
15.6 Nettoyage du réservoir d'eau 44
15.7 Nettoyage des becs de la buse a café 44
15.8 Nettoyage de l'entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu 44
15.9 Nettoyage de I'infuseur 45
15.10 Nettoyage de la carafe a lait 45

  1. DETARTRAGE 46

  2. PROGRAMMATION DE LA DURETE DE L'EAU 8 .47

17.1 Mesure de la durée de I'eau 47
17.2 Réglage de la durée de l'eau 47

  1. FILTRE ADOUCISSEUR

18.1 Installation du filtré 48
18.2 Remplacement du filtré 48
18.3 Retrait du filtré 49

  1. DONNÉESTECHNIQUES 49

19.1 Conseils pour I'Economie d'Energie 49

  1. MESSAGES AFFICHÉS À L'ÉCRAN 49
  2. RÉSOLUTION DES PROBLEMES 56

1. INTRODUCTION

Merci d'avoir besoin la machine automatique pour cafe et cappuccino.

Prénez quelques minutes pour生存 ce mode d'emploi. Vous évitez ainsi de vous exposer à des risques ou d'endommager la machine.

1.1 Lettres entre parentheses

Les lettres entre parenthèses correspondant à la légende indiquée dans la description de l'appareil (pages 2-3).

1.2 Problèmes et réparations

En cas de problèmes, essayez avant tout de les résoudre en suivant les instructions fournies dans les chapitres «20. Messages affichés à l'écran » et «21. Résolution des problèmes »

En cas d'inefficacité ou pour plus d'informations, il est conseilé de s'adresser au service client en téléphonant au numero indiqué sur le feuillet "Service client" joint.

Si vous pays ne se trouve pas parmi certains indiqués sur le feuillet, appelez le numéro indiqué sur la garantie. Pour les événuelles réparations, s'adresser exclusivement à l'Assistance Technique De'Longhi. Les adresses sont indiquées dans le certificat de garantie qui accompagne la machine.

1.3 Telechargez l'App!

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Telechargez l'App! - 1

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Telechargez l'App! - 2

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Telechargez l'App! - 3

Gréance à l'App De'Longhi Coffee Link, il est possible de générer à distance certaines fonctions.

Dans l'App on trouve aussi des informations, conseils, curiosités sur le monde du café et il est possible d'avoir à portée de main toutes les informations sur votre machine.

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Telechargez l'App! - 4

Ce symbole met en évidence les fonctions qu'il est possible de gérer ou consulter dans l'App.

Il est en outre possible de creer jusqu'à un maximum de 6 nouvelles boissons et de les sauvegarder sur votre machine.

Nota Bene!

Vérifier les dispositifs compatibles sur "compatibledevices. delonghi.com".

2.DESCRIPTION

2.1 Description de l'appareil (page 3 - A)

A1. Couvercle de l'entonnoir pour le café pré-moulu

A2. Logement cuillere-doseuse café pré-moulu

A3. Entonnoir café pré-moulu (extractible)

A4. Réservoir à grains

A5. Couvercle du réserve à grains

A6. Touche : pour allumer ou eteindre la machine (veille)

A7. Plateau range-tasses

A8. Volet d'accès aux gicleurs

A9. Gicleurs

A10. Interrupteur général (ON/OFF)

A11. Logement connecteur cordon d'alimentation

A12. Panneau de contrôle orientable

A13. Bouton d'ouverture volet frontal

A14.Volet frontal

A15. Buse à café régiable en hauteur

A16. Bac récapérateur de mars

A17. Plateau d'appui pour tasses

A18. Flotteur indiquant le niveau de l'eau de l'égoutoir

A19.Grille egoutoir

A20. Egoutoir

A21. Volet replissage réservoir d'eau

A22. Couvercle réservoir d'eau

A23. Réservoir d'eau

A24. Volet infuseur

A25. Infuseur extractible

2.2 Description de la page d'accueil (page-écran principale) (page 2-B)

B1. Écran

B2. Profils programmables (voir «14. SELECTIONNER LE profil »)

B3. Flèche de défilament

B4. Pour afficher, et eventuèlement personnelier les paramètres de la boisson

B5. Boissons Sélectionnables (seLECTION directe)

B6. Menu paramètres machine

B7. Voyant détartrage nécessaire

B8. Voyant nettoyage carafe à lait nécessaire

B9. Voyant libre usage

B10. Voyant avis manque grains de café

2.3 Description des accessoires (page 2 - C)

C1. Bande réactive "Total Hardness Test" (fournie avec le guide rapide)
C2. Cuillere-doseuse du café pré-moulu (positionné dans le logement (A2))
C3. Détartrage
C4. Filtre adoucisseur

C5. Pinceau de nettoyage
C6. Cordon d'alimentation
C7. Écovillon
C8. Chiffon

2.4 Description de la carafe à lait

(page 2 - D)

D1. Couvercle de la carafe à lait
D2. Connecteur-accouplement carafe à lait (amovible pour le nettoyage)
D3. Volet replissage lait
D4. Bouton de décrochage de la carafe à lait
D5. Tube de prise du lait
D6. Buse à lait (réglable en hauteur)
D7. Carafe à lait
D8. Récipient thermique

2.5 Description buse à eau chaude/vapeur

(page 2 - E)

E1. Corps buse
E2. Connecteur accouplement buse (amovable pour le nettoyage)
E3. Touche de décrochage buse
E4. Gicleur eau chaude/vapeur
E5. Buse à cappuccino

3. PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE LA MACHINE

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE LA MACHINE - 1

Nota Bene!

La machine a ete controlee en usine en utilisant du cafe, il est donc tout a fait normal de trouver du cafe a l'intérieur du moulin a cafe. Il est dans tous les cas garanti que cette machine est neuve.
- À la première utilisation rincer à l'eau chaude tous les accessoires destinés à entre en contact avec de l'eau ou du lait.
- À la première utilisation le circuit d'eau est vide, c'est pourquoi la machine pourrait être très bruyante : le bruit s'attenuera au fur et à mesure que le circuit se replira.
Il est conseilé de personnelier le plus rapidement possible la durée de l'eau en suivant la procédure décrite dans le chapitre «17. Programmation de la durée de l'eau »
Le panneau de contrôle (B) est orientable pour garantir la visibilité de la page d'accueil.

  1. Insérer le connecteur du cordon d'alimentation (C6) dans son logement (A11) au dos de l'appareil, brancher l'appareil sur secteur (fig. 1) vérifier que l'interrupteur général (A10) au dos de l'appareil, soit enforcé (fig. 2);
  2. Presser le drapeau correspondant à la langue désirée.

Continuer en suivant les instructions affichées sur l'écran (B1) de l'appareil :

  1. Appuyer sur le bouton (A13) et ouvrir le volet (A14) (fig. 3);
  2. Extraire le réserve d'eau (A23) (fig. 4), replir jusqu'à la ligne MAX (imprimée sur le côté interne du réseau) avec de l'eau fraîche (fig. 5);
  3. Réinséorer ensuite le réserve (fig. 6) et fermer le volet;
  4. Contrôler que la buse à eau chaude/vaspeur (E) soit inséré dans les gicleurs (A9) (fig. 7) et placer en dessous un réci-pient (fig. 8) ayant une capacité minimale de 100ml ;
  5. Appuyer sur "Suivant".
  6. Remplir le bac à grains (A4) (fig. 12), puis confirmer en appuyant sur "Suivant".
  7. Appuyer sur "Ok" pour replir le circuit d'eau: l'appareil fait couler de l'eau par la buse (fig. 9);
  8. L'appareil s'esteint.

Maintenant, la machine à café est préte pour être utilisée normalement. Proceder à l'allumage selon les indications du chapitre «4. Allumage de l'appareil »

Nota Bene!

  • À la première utilisation de la machine, il faut faire 4-5 cappuccinos avant d'obtenir un résultat satisfaistant en tasse.
  • À la première utilisation le circuit d'eau est vide, c'est pourquoi la machine pourrait être très bruyante : le bruit s'attenuera au fur et à mesure que le circuit se replira.
    Durant la préparation des 4-5 premiers cappuccinos, il est normal d'entendre un bruit d'eau en ébullition: par la suite, le bruit s'attenuera.

4. ALLUMAGE DE L'APPAREIL

Nota Bene!

  • Avant d'allumer l'appareil vérifier que l'interrupteur général (A10) soit enforcé (fig. 2).
  • À chaque allumage, l'appareil effectue automatiquement un cycle de préchauffe et de rincege qui ne peut pas être interrompu. L'appareil est pré à l'emploi uniquement après l'exécution de ce cycle.

  • Pour allumer l'appareil, appuyer sur la touche (A6) (fig. 10): l'appareil s'allume;

  • Quand le chauffage est terminé, une phase de rincage commence avec de I'eau chaude sortant de la buse a café (A15); en plus de chauffer la chaudiere, cela permet a l'appareil de faire circuler de I'eau chaude dans les conduits internes afin qu'eux-aussie rechauffent.

Nota Bene ! À la première utilisation :

  1. Appuyer sur "Ok" pour afficher une courte démo de la page d'accueil (B);
  2. À la fin de la video, appuyer sur "Ok" pour aller à la page d'accueil (page principale) (ou appuyer sur "Répéter" pour revoir la video).

L'appareil est chaud quand la page d'accueil apparait.

5. ARRET DE L'APPAREIL

Lors de chaque arrêt, la machine effectue un rincege automatique, au cas où un café aurait été préparé.

  1. Pour êtreindre l'appareil, appuyer sur la touche (A6) (fig. 10).
  2. Si prévu, l'appareil effectue le rincage à travers buse à café (A15) avec de l'eau chaude puis s'éteint (veille).

Nota Bene!

Si I'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées, débrancher I'appareil du secteur :
3. Relacher l'interrupteur général (A10) place au dos de l'appareil (fig. 2).

Attention!

Ne jamais appuyer sur l'interrupteur général quand l'appareil est allumé.

6. PARAMÉTRES DU MENU

6.1 Rinçage

Cette fonction permet de faire sorting de l'eau chaude par la buse à café (A15) et par la buse à eau chaude/vaspeur (E), si insérée, de sorté à nettoyer et chauffer le circuit interne de la machine.

Placer un réseau d'une capacité min. 100ml sous la buse à café et la buse à eau chaude (fig. 8).

Pour activer cette fonction, proceder comme suit :

  1. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  2. Sélectionner l'option "Rinçage";
  3. Appuyer sur "Ok" pour lancer la préparation : au bout de quelques secondes, de l'eau chaude, qui nettoie et chauffe le circuit interne de la machine (fig. 11), sort d'abord de la buse à café puis de la buse à eau chaude/vapeur (si montée);
  4. Pour interrompè le rincage appuyer sur "Annuler" ou attendre l'interruption automatique.

Nota Bene!

Pour des périodes d'inutilisation supérieures à 3-4 jours, il est viviment conseilé, après avoir allumé la machine, d'effectuer 2-3 rincages avant de l'utiliser;
Il est tout a fait normal, après avoir effectue cette opération, de tracer de l'eau dans le bac récapucateur de mars de café (A16).

6.2 Détartrage

Pour les instructions concernant le détartrage, consulter le chapitre «16. Détartrage »

6.3 Nettoyage lait

Cette fonction permet de nettoyer la carafe à lait (D) avant de la remetre au réfrigerateur. Pour effectuer le nettoyage procédé comme suit :

  1. Accrocher la carafe à lait aux gicleurs (A9) (fig. 22) en la poussant à fond : la machine émet un signal sonore (si la fonction signal sonore est active);
  2. Régler la buse à lait (D6) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'un montre (fig. 23);
  3. Placer un récipient sous la buse à lait (fig. 25);
  4. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  5. Sélectionner l'option "Nettoyage lait";
  6. Appuyer sur "Ok" pour lancer le cycle de nettoyage (fig. 26): de l'eau chaude sort de la buse à lait et, une fois terminé, le nettoyage s'interrompt automatiquement.
  7. Remetre la buse à lait en position de non-utilisation, en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, avant d'extraire la carafe à lait.

Notabene!

  • Ne jamais extraire la carafe à lait en la saississant par la buse à lait.
    Il est possible d'interr compromise le cycle de nettoyage à tout moment en appuyant sur "Stop";
  • Dans certains cas, pour effectuer le nettoyage, il faut attendre que la machine se réchauffe;
    Le lait resté dans la carafe à lait peut être conservé au réfrigerateur.

6.4 Réglage mouture

Le moulin à café ne doit pas être réglé, du moins au début, car il est déjà préréglé en usine de sorte à atteir une bonne préparation de café.

Toutefois, si après avoir préparé les premiers cafés, la préparation s'avère peu dense et avec peu de crème ou trop lente (au goutte à goutte), il est possible d'effectuer une correction.

Proceder de la maniere suivante :

  1. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  2. Sélectionner l'option "Réglage mouture": l'écran (B1) propose un tutorialie avec des conseils sur le degré de mouture: si l'on souhaite sauter cette presentation appuyer sur "Passer" autrement appuyer sur "Suivant" pour avancer dans le tutorialiel;
  3. Sélectionner le niveau de mouture souhaite, en suivant les indications précédentes du tutoriel, en appuyant directement sur l'un des numérose sélectionnables dans l'intervalle mis en evidence;
  4. Appuyer sur "Ok" pour confirmer la selection: "La variation de la qualité du café en tasse sera effective après 5 cafés";
  5. Appuyer sur "Ok" pour confirmer et revenir à la page d'accueil (B) avec la nouvelle seLECTION méorisée.

Nota Bene!

  • On commande d'effectuer d'autres modifications seulement après avoir préparé au moins 5 cafés à la suite de la procédure précrite. Au cas où l'on remarquerasait à nouveau une préparation non-correcte du café, repeter la procédure.

Il est impossible d'effectuer plus d'un niveau de réglage à la fois si au moins deux boissons à base de café n'ont pas d'abord été préparées.
Appuyer sur "Pré-défi" pour revenir aux paramètres d'usine du moulin à café (indiqués par une étoile).

6.5 Filtre à eau

Pour les instructions relatives au filtré (C6), faire ↔reference au chapitre «18. Filtradoucisseur »

6.6 Durete de I'eau

Pour les instructions concernant le réglage de la durée de l'eau, consulter le chapitre «17. Programmation de la durée de l'eau

6.7 Général

  1. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  2. Sélectionner l'option "Général";

Cette option permet d'activer ou désactiver, par une simple touche, les fonctions suivantes:

  • "Signal sonore": lorsqu'actif, la machine émet un signal sonore à chaque opération.
  • "Eclairage de la tasse": cette fonction permet d'activer ou de désactiver les lumières d'éclairage de la tasse situées sous les buses à café (A15).
  • "Économie d'énergie": cette fonction permet d'activer ou de désactiver le mode d'économie d'énergie. Lorsque la fonction est active, elle garantit une consommation d'énergie moindre, conformément aux normes européennes en vigueur. Pour signaler qu'il est actif, l'icone du menu paramétrés (B6) affiche .

6.8 Arrêt automatique

Il est possible de configurer l'arrêt automatique pour faire en sorte que l'appareil s'éteigne au bout de 15 ou 30 minutes ou bien au bout de 1, 2 ou 3 heures d'inutilisation.

Pour programme I'arrêt automatique, procéder comme suit :

  1. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  2. Sélectionner l'option "Arrêt automatique";
  3. Sélectionner l'intervalle de temps souhaié (15, 30 minutes ou 1 heures, 2 ou 3 heures).
  4. Appuyer sur pour revenir à la page d'accueil (B) avec la nouvelle sélection méorisée.

6.9 Bluetooth

Avec cette fonction on active ou déactive le code PIN pour se connecter depuis un dispositif mobile à l'appareil. Procéder de la manière suivante:

  1. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  2. Sélectionner l'option "Bluetooth";
  3. Activer ou désactiver le code PIN de protection en appuyant sur le curseur au niveau de "Protection PIN".

  4. Appuyer sur " pour revenir à la page d'accueil (B) avec la nouvelle seLECTION méorisée.

Nota Bene!

  • Le nombre de série de l'appareil, visible à l'intérieur de la fonction "Bluetooth", vous permet d'identifier avec certitude la machine au moment où vous vous connectez à la machine moyonnant l'App.
  • Le PIN préconfigure sur la machine est "0000": on conseille de personneliser le PIN directement depuis l'App.

6.10 Sélectionner la langue

Pour modifier la langue de l'écran, (B1), procéder comme suit :

  1. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  2. Sélectionner l'option " Sélectionner la langue";
  3. Appuyer sur le drapeau correspondant à la langue que l'on souhaite sélectionner (appuyer sur la touche "Sui-vant" ou "Précedent" pour voir toutes les langues disponibles): l'écran s'actualise immédiatement avec la langue sélectionnée.
  4. Appuyer sur " pour revenir à la page d'accueil (B) avec la nouvelle seLECTION mémorisée.

6.11 Vidange du circuit

Nous conseillons, avant toute période d'inutilisation, pour éviter que l'eau ne gèle dans les circuits internes ou avant d'amener l'appareil à un centre d'assistance, de vider le circuit hydraulique de la machine.

Proceder de la maniere suivante:

  1. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  2. Sélectionner l'option "Vider circuit";
  3. Appuyer sur "Ok" pour lancer la procEDURE guidée;
  4. Vider le tiroir à marc de café (A16) et l'égoutoir (A20) puis appuyer sur "Suivant";
  5. Placer sous la buse à café (A15) un récipient de 0,5l. Appuyer sur "Ok";
  6. L'appareil effectue un rincege à l'eau chaude à travers les buses;
  7. À la fin du rinceçage, appuyer sur le bouton (A13), ouvrir le volet (A14) (fig. 3), extraire le réservoir d'eau (A23) (fig. 4), le vider puis appuyer sur "Suisant";
  8. Si present, enlever le filtrte adoucisseur du réservoir d'eau (C6) et appuyer sur "Suivant";
  9. Remonter le réservoir (vide), fermer le volet frontal et appuyer sur "0k";
  10. Attendre que la machine commence la vidange; (Attention : de l'eau chaude sort des buses!). Au fur et a mesure que le circuit se vide, l'appareil pourraitdeerir plus bruyant: il s'agit du fonctionnement normal de la machine.
  11. À la fin de la vidange, ouvrir le volet frontal et remettre l'égoutoir en place, puis appuyer sur "Suivant";
  12. Appuyer sur "Ok": l'appareil s'estinent (veille).

Au prochain allumage de l'appareil procédé selon les instruct.
tions du chapitre «3. Première mise en marche de la machine».

6.12 Modifier le profil

Cette fonction permet de modifier l'image et la couleur de l'icone de chaque profil. Pour personnelier l'icone proceder de la manière suivante:

  1. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  2. Sélectionner l'option "Modifier le profil";
  3. Sélectionner le profil et appuyer sur "Suivant";
  4. Personnel est appuyer sur "Ok" pour confirmer.
  5. Appuyer sur pour revenir à la page d'accueil (B) avec la nouvelle sélection méorisée.

6.13 Valeurs d'usine

Cette fonction permet de réinitialiser tous les paramètres du menu et toutes les personnalisations effectuees par l'utilisateur en revenant aux valeurs d'usine (sauf pour la langue, qui reste cette déjà programmesse et les statistiques).

Proceder de la maniere suivante :

  1. Appuyer sur le menu paramétres (B6);
  2. Sélectionner l'option "Valeurs d'usine";
  3. Appuyer sur "Ok" pour restaurer les valeurs d'usine, ou, pour corriger un seul profil, sur la flèche pour aller à la page suivante, et sélectionner le profil à reconfigurer et appuyer sur "Ok";
  4. Appuyer de nouveau sur "Ok" pour confirmer la restauration des valeurs d'usine;
  5. Appuyer sur "Ok" pour quitter le menu et revenir à la page d'accueil (B).

Nota Bene!

Après avoir réinitialisé la machine (et non pas un seul profil) aux valeurs d'usine, l'appareil repropose la démo.

6.14 Statistiques

Cette fonction permet de visualiser les données statistiques de la machine. Pour les visualiser, proceder comme suit :

  1. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  2. Sélectionner l'option "Statistiques": afficher les données en parcourant les pages-écrans en appuyant sur "Suviant" ou "Préçédent".
  3. Appuyer sur " < " pour revenir a la page d'accueil (B).

7. PREPARATION DU CAFÉ

7.1 Préparation du café en utilisant le café en grains

Attention!

Ne pas utiliser des grains de café vert, caramelisés ou confits, car ils peuvent se coller sur le moulin à café et le rendre inutilisable.

  1. Verser le café en grains dans le bac (A4) (fig. 12);
  2. Positionner 1 ou 2 tasses sous la buse à café (A15);

  3. Baiser la buse de sorte à l'approcher le plus possible de la tasse (fig. 13): la crème sera ainsistraße.

  4. Sélectionner le café souhaïte comme spécifique dans les paragraphses suivants.

7.2 Notre café d'une seule touche

Pour préparer les boissons au café, presser l'image relative au café souhaité (ex. Espresso, fig. 14) directement sur la page d'accueil (B): l'appareil commence la préparation. L'écran (B1) affiche l'image de la boisson sélectionnée avec une barre de progression qui se remplit au fur et mesure que la préparation s'effectue ainsi qu'une description de chaque phase (mouture, préparation café).

Une fois la préparation terminée l'écran (B1) affiche le message "Votre boisson est prête !": l'appareil est maintainant prét pour une nouvelle utilisation.

7.3 Personalisation de la boisson

Pour préparer les boissons au café avec les paramètres personnalisés, procéder de la manière suivante:

  1. Appuyer sur (+) (B4) à la base de l'image relative au café souhaité (ex. Espresso, fig. 15): l'écran (B1) affiche les paramètres qu'il est possible de personneliser selon ses propres goûts:
Quantité
Arôme
Type café
Tempér.

Nota Bene!

En reglant le paramètre "Type cafe" sur pré-moulu et que la boisson selectionnée n'est pas adaptée à ce mode, l'écran (B1) affiche le message : "LE MODE PRE-MOULU N'EST PAS DISPONIBLE POUR CETTE BOISSON".

  1. Une fois les paramètres régés, appuyer sur 1 × pour préparer 1 tasse ou, pour les boissons prévues, 2 × pour préparer 2 tasses: l'appareil commence la préparation et l'écran affiche l'image de la boisson sélectionnée avec une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation s'effectue ainsi qu'une description de chaque phase (mouture, préparation café);
  2. À la fin de la préparation, appuyer sur "Mémoriser" pour sauvegarder les nouveaux paramètres ou sur "Annuler" pour conserver les paramètres précédents.

Notabene!

Si sauvégardés, les nouveaux paramètres restent en mémoire SEULEMENT dans le profil sélectionné.

  1. Appuyer sur "Ok" pour revenir à la page d'accueil (B).

L'appareil est prét pour une nouvelle utilisation.

7.4 Préparation du café en utilisant le café pré-moulu

Attention!

  • Ne jamais introduire le café pré-moulu avec la machine éteinte, pour éviter qu'il ne se repande à l'intérieur de la machine et qu'il ne la salisse. Dans ce cas, la machine pourrait s'abimer.
  • Ne jamais introduire plus de 1 dose rase (C2), autrement l'intérieur de la machine pourrait se salir ou l'entonnoir (A3) pourrait se boucher.
    L'utilisation du café pré-moulu, ne permet pas de préparer plus d'une tasse de café à la fois.
  • En préparant le café LONG : à la moitié de la préparation, quand l'appareil le demande, verser une dose rase de café pré-moulu et appuyer sur "Ok".
  • Il n'est pas possible de préparer le café DOPPI0+ en utilisant le café pré-moulu.

  • Soulever le couvercle de l'entonnoir du café pré-moulu (A1) (fig. 16). Appuyer sur "Suviant" pour continuer (ou sur "Annuler" pour interrompre et revenir à la page d'accueil (B));

  • Vérifier que l'entonnoir (A3) ne soit pas bouché, puis verser une dose (C2) rase de café pré-moulu (fig. 13);
  • Appuyer sur "Ok" pour commencer la préparation;
  • La page d'accueil (B1) apparait à l'écran en affichtant "MODE PRÉ-MOULU": procéder comme indiqué aux paragraphs precedents «7.2 Notre café d'une seule touche» ou «7.3 Personnelisation de la boisson».

Nota Bene!

Pour quitter le mode pré-moulu, après le point 3 rouvir le couvercle de l'entonnoir à café pré-moulu et appuyer sur "Annuler".

7.5 Indications generales pour la préparation de boissons au café

  • Pendant que la machine fait le café, la préparation peut être arrêtée à tout moment en appuyant sur "Stop" ou "Annuler".
  • Une fois la préparation terminée, si l'on souhaite augmente la quantité de café, il suffit d'appuyer sur "Extra": après avoir atteint la quantité souhaïée, appuyer sur "Stop".
    Durant l'utilisation, l'écran (B1) affichera plusieurs messages ("REMPLIR LE RÉSEROVIR D'EAU", "VIDER LE BAC RÉCUPÉRATEUR DE MARCS", "VIDER LA GRILLE ÉGOUTOIR", etc.) dont la signification figure dans le chapitre «20. Messages affichés à l'écran »

Si le café sort au goutte à goutte ou s'il est trop liquide, pas assez créieux ou trop froid, consulter les conseils du paragraphe «6.4 Réglage mouture» et du chapitre «21. Résolution des problèmes».
- Si le mode "Economie d'énergie" est activé, la préparation du premier café pourrait demander quelques secondes d'attente

7.6 Conseils pour un café plus chaud

Pour obtenir un café plus chaud il est conseilé de :

effectuer un rincege, en selectionnant "Rincege" dans le menu parametes (B6)(paragrophe «6.1 Rincege»);
chauffer les tasses avec de l'eau chaude (utiliser la fonction eau chaude, voir chapitre «11. Préparation eau chaude »);
augmenter la température café (paragraphe «7.3 Personnalisation de la boisson»).

8. CARAFE A CAFÉ

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - CARAFE A CAFÉ - 1

Cette boisson, à base de café expresso, est une recette légère et équilibrée, avec une mince couche de crème, ideale à partager en compulsie.

Accessoire en option :
Carafe (capacité 1 litre)
EAN:8004399333642

Pour préparer la boisson, appuyer, directement sur la page d'accueil (B) sur l'image relative à la carafe à café et procéder comme suit:

  1. Régler les paramètres qu'il est possible de personneler en fonction de ses goûts :
Tasses2X 4X 6X
Arôme
Type café
Tempér.
  1. Placer une carafe sous les gicleurs de la buse à café (A15): lors duchioix de la carafe à utiliser tenir compte de la quantité qui sera préparée, à savoir:
Dose sélectionnéeQuantité (ml)
2×■250
4×■500
6×■750
  1. Appuyer sur "Suivant" pour passer à la phase suivante;
  2. Si 4 tasses ou 6 tasses ont ete selectionnées, replir le réservoir d'eau et le bac a grains : après avoir verifie que I'eau et le cafe suffisent, appuyer sur "Ok";
  3. L'appareil commence la préparation et l'écran (B1) affiche l'image de la boisson sélectionnee avec une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation s'effectue, ainsi qu'une description de chaque phase (mouture, préparation café, etc.).

Une fois la préparation terminée, l'appareil est prét pour une nouvelle utilisation.

Nota Bene!

  • "Annuler" ou "Stop": presser si l'on souhaite interrompre complètement la préparation et revenir à la page d'accueil.

CONSIGNES DE SECURITE :

apres avoir preparé la carafe de café, laisse ser refroidir la machine pendant 5 minutes avant de préparer une autre boison. Risque de surchauffe!

9. PREPARATION DE BOISSONS À BASE DE L'AIT

Nota Bene!

Pour éviter d'avoir un lait peu mousseux ou avec de grosses bulles, il faut toujours nettoyer le couvercle de la carafe à lait (D) comme déscrit dans les paragraphs «9.5 Nettoyage de la carafe à lait après chaque'utilisation» et «15.10 Nettoyage de la carafe à lait».

9.1 Remplir et accrocher la carafe à lait

  1. Appuyer sur les boutons de décrochage (D4) et soulever le couvercle (D1) (fig.18);
  2. Remplir la carafe à lait (D7) avec une quantité de lait suffisante, mais sans dépasser le niveau MAX imprimé sur la carafe (fig. 19). Tenir compte du fait que chaque cran imprimé sur la carafe correspond à environ 100ml de lait;

Nota Bene!

Pour obtenir une mousse plus dense et homogène, utiliser du lait écrémé ou demi-écramé et à la température du réfrigerateur (environ 5^ ).
- Si le mode "Économie d'énergie" est activé (voir paragraphe «6.7 Général»), la préparation de la boisson pourrait démander quelques secondes d'attente.

En utilisant du lait à la température ideale (environ 5^ ), le réciempant thermique assure l'efficacité du système LatteCrema pendant environ 30 minutes hors du réfrigerateur.
La qualite de la mousse peut varier en fonction de :

  • type de lait ou boisson vegétale;
  • marqueutilisé;
  • Ingredients et valeurs nutritives.

  • S'assurer que le tube de prise du lait (D5) soit bien inséré dans le logement prévu sur le fond du couvercle de la ca- rafe à lait (fig. 20);

  • Remetre le couvercle de la carafe à lait en place;
    Nota Bene!

Il y a sur le couvercle un volet (D3) pour remettre à niveau le lait : si durant la préparation l'on vait que le lait commence à manquer, ajouter le lait par le volet sans extraire la carafe et compléter la préparation de la boisson.

  1. Extraire, si presente, la buse a eau chaude/vapeur (E1) en appuyant sur le bouton de decrochage (E3) (fig. 21);
  2. Accrocher la carafe à lait (D) aux gicleurs (A9) (fig. 22) en la poussant à fond : la machine émet un signal sonore (si la fonction signal sonore est active);
  3. Régler la buse à lait (D6) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'un montre (fig. 23);
  4. Placer une tasse suffisamment grande sous les becs verseurs de la buse à café (A15) et sous la buse à lait (fig. 24);
  5. Sélectionner laoisson souhaitatione comme indiqué aux paragraphses suivants.

9.2 Notre boisson au lait d'une seule touche

Pour préparer les boissons à base de lait, appuyer directement sur la page d'accueil (B) sur l'image relative à la boisson souhaïtée : l'appareil commence la préparation et l'écran (B1) affiche l'image de la boisson sélectionnée avec une barre de progression qui se replit au fur et à mesure que la préparation s'effectue, ainsi qu'une description de chaque phase (mouture, préparation café, préparation lait, etc.).

Une fois la préparation terminée, le panneau de contrôle affiche le message "Votre boisson est prete ! : l'appareil est maintainant prêt pour une nouvelle utilisation.

Nota Bene!

Une fois la préparation terminée, si l'on souhaite augmenter la quantité de café, il suffit d'appuyer sur "Extra": après avoir atteint la quantité souhaïee, appuyer sur "Stop".

9.3 Personalisation de la boisson

Pour préparer une boisson au lait personalisée proceder de la maniere suivante :

  1. Appuyer sur (+) (B4) à la base de l'image relative à la boisson souhaitee: l'écran (B1) affiche les paramètres qu'il est possible de personneliser selon ses propres goûts :
"Quantité"
"Mousse de lait"NO MIN MED MAX
"Ârôme"
"Bac à grains"
"Tempér."
  1. Àpès avoir régèle les paramètres, appuyer sur 1 × pour préparer une tasse ou, pour les boissons prévues, 2 × pour préparer 2 tasses;
  2. L'appareil commence la préparation et l'écran affiche l'image de la boisson sélectionnée avec une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation s'effectue ainsi qu'une description de chaque phase (mouture, préparation lait, préparation café, etc...).
  3. À la fin de la préparation, appuyer sur "Mémoriser" ou sur "Annuler" pour conserver les paramètres précédents.

Notabene!

Si sauvegardes, les nouveaux paramètres restent en mémoire SEULEMENT dans le profil sélectionné.
5. Appuyer sur "Ok" pour revenir à la page d'accueil (B).

L'appareil est prét pour une nouvelle utilisation.

9.4 Quantité de mousse conseillée

Pour chaque boisson au lait, un niveau de mousse prédéfini (voir tableau suivant) est prénége en usine.

DescriptionConseilé pour...
PAS DE MOUSSE ("NO")CAFFELATTE
Mousse "MIN"FLAT WHITE
Mousse "MED"LATTE MACCHIATO / 2X LATTE MACCHIATO
Mousse "MAX"CAPPUCCINO/2X CAPPUCCINO / CAPPUCCINO+/ ESPRESSO MACCHIATO / CAPPUCCINO MIX / CAPPUCCINO MIX x2 / LAIT CHAUD (mousseux)

Il est possible de régler un niveau de mousse différent, selon les préférences, en suivant les instructions du paragraphe «9.3 Personnelisation de la boisson».

Nota Bene!

Les performances du système lait et la qualité de la mousse dépendant de la typologie de lait ou boisson végétale, au cas où le système n'emulsionnerait pas correctement réduire · modifier la quantité de mousse depuis l'écran de la recette sélectionnée (voir indications paragraphe précédent).

9.5 Nettoyage de la carafe à lait après chaque utilisation

Après chaque préparation de boisson au lait, l'écran (B1) affiche "APPUYER SUR Ok POUR EFFECTUER LE NETTOYAGE OU Annuler POUR SELECTIONNER NOUVELLE BOISSON". Pour lancer le nettoyage procédé de la manière suivante:

  1. Laisser la carafe à lait (D) dans la machine (il n'est pas nécessaire de la vider);
  2. Placer une tasse ou un autre récipient sous le tube d'écoulement du lait mousseux (D6) (fig. 25);
  3. Appuyer sur "Ok" pour lancer le nettoyage;
  4. De l'eau chaude sort de la buse à lait (fig. 26) et à la fin du nettoyage, le nettoyage s'interrrompt automatiquement.
  5. Remetre la buse à lait en position de non-utilisation en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, avant d'extraire la carafe à lait.

Nota Bene!

Si I'on doit préparer plusieurs tasses de boissons à base de lait, nettoyer la carafe à lait après la dernière boisson. Pour,) proceder aux préparations suivantes, lorsque le message pour la fonction "Nettoyage lait" s'affiche, appuyer sur "Annuler".
- Si le nettoyage n'est pas effectué, l'écran affiche le symbole (B8) pour rappeler qu'il faut procéder au nettoyage de la carafe à lait. Pour effectuer le nettoyage consulter le paragraphe «6.3 Nettoyage lait».
Le lait resté dans la carafe à lait peut être conservé au réfrigerateur.
- Dans certains cas, pour effectuer le nettoyage, il faut attendre que la machine se réchauffe.
Il est possible d'interromp re nettoyage de la carafe à lait en appuyant sur "Stop".
- Ne jamais extraire la carafe à lait en la saississant par la buse à lait (D6).

10. FONCTION THE

Pour préparer le thé, procéder de la manière suivante :

  1. Accrocher la buse à eau chaude/vapeur (E) aux gicleurs (A9) (fig.7): la machine émet un signal sonore (si la fonction signal sonore est active);

  2. Mettre le sachet de thé dans la tasse et la positionner sous la buse (le plus pres possible pour éviter des éclaboussures) (fig. 27);

  3. Pour préparer la boisson, appuyer directement sur la page d'accueil (B) sur l'image relative à la fonction thé;
  4. Régler les paramètres qu'il est possible de personneler en fonction de ses goûts :
"Quantité"
"Tempér."Un type de thé différent (blanc, vert, oolong, noir) s'affiche à chaque température
  1. Appuyer sur "Ok" pour lancer la préparation : l'appareil commence la préparation et l'écran (B1) affiche l'image de la boisson avec une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation s'effectue, ainsi qu'une description de la phase (préparation eau);
  2. Une fois la préparation terminée, le panneau de contrôle affiche le message "Votre boisson est prete! Sauvegarder les paramétres ?": appuyer sur "Mémoriser" pour sauvégarder ou sur "Annuler" pour conserver les paramétres précédents;

L'appareil est maintainant prêt pour une nouvelle utilisation.

Nota Bene!

  • Si le mode "Economie d'énergie" est activé, la préparation d'eau chaude pourrait demander quelques secondes d'attente.
    Pour interrompme manuellement la préparation appuyer sur"Stop"ou"Annuler".
  • Dès la préparation terminée, si l'on peut augmenter la quantité d'eau dans la tasse, il suffit d'appuyer sur "Extra": après avoir atteint la quantité souhaitée, appuyer sur "Stop".
  • À chaque thé (blanc, vert, oolong et noir) correspond une température d'eau spécifique pour la préparation.

11. PREPARATION EAU CHAUBE

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - PREPARATION EAU CHAUBE - 1

Pour préparer de l'eau chaude, procéder de la manière suivante :

  1. Accrocher la buse à eau chaude/vapeur (E) aux gicleurs (A9) (fig.7): la machine émet un signal sonore (si la fonction signal sonore est active);
  2. Placer une tasse sous la buse (le plus pres possible pour éviter des éclaboussures) (fig. 28).
  3. Sélectionner la fonction comme spécifique dans les paragraphs suivants.

11.1 La boisson d'une seule touche

Appuyer directement sur la page d'accueil (B) sur l'image relative à l'eau chaude : l'appareil commence la préparation et l'écran (B1) affiche l'image de la boisson avec une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation s'effectue ainsi qu'une description de la phase (préparation eau).

Une fois la préparation terminée, l'écran affiche le message "Votre boisson est prête!" : l'appareil est maintainant prét pour une nouvelle utilisation.

Nota Bene!

Dés la préparation terminée, si l'on peut augmenter la quantité d'eau dans la tasse, il suffit d'appuyer sur "Extra": après avoir atteint la quantité souhaïée, appuyer sur "Stop".

11.2 Personnalisation de la boisson

Pour préparer la quantité souhaitee d'eau chaude, proceder comme suit:

  1. Appuyer sur (+) (B4) à la base de l'image relative à l'eau chaude : l'écran (B1) affiche les quantités sélectionnables :
"Quantité"
  1. Une fois la quantité sélectionnée, appuyer sur 1 × : l'appareil commence la préparation et l'écran affiche l'image de la boisson avec une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation s'effectue ainsi qu'une description de la phase (préparation eau).
  2. Une fois la préparation terminée, l'écran affiche: "Votre boisson est prete! Sauvegarder les paramêtres?";
  3. Appuyer sur "Mémoriser" pour sauegarder ou sur "Annuler" pour conserver les paramètres précédents.

L'appareil est maintainant prét pour une nouvelle utilisation.

Nota Bene!

  • Si le mode "Economie d'énergie" est activé, la préparation d'eau chaude pourrait demander quelques secondes d'attente.
    Pour interrompree manuelles le préparation d'eau chaude appuyer sur"Stop et"Annuler".

12. PREPARATION VAPEUR

Pour préparer la vapeur, procéder de la manière suivante :

  1. Accrocher la buse à eau chaude/vapeur (F) aux gicleurs (A9) (fig.7): la machine émet un signal sonore (si la fonction signal sonore est active);
  2. Remplir un réseau avec le liquide àCHAuffer ou à faire mousseur et plonger la buse à eau chaude/vapeur dans le liquide (fig. 29);
  3. Appuyer directement sur la page d'accueil (B) sur l'image relative à la vapeur : l'appareil commence la préparation et l'écran (B1) affiche l'image de la boisson avec une barde de progression qui se remplit au fur et à mesure que la

préparation s'effectue ainsi qu'une description de la phase (préparation vapeur);

  1. ÀpRES avoir atteint la température ou le niveau de mousse souhaité, interrompré la préparation de la vapeur en ap-puyant sur"Stop"ou sur"Annuler".

Attention!

Toujours interrompree la préparation de vapeur avant d'extraire le récipient avec le liquide, pour éviter des brûlures causées par les éclaboussures.

Nota Bene!

Si le mode "Economie d'énergie" est activé, la préparation de la vapeur pourrait demander quelques secondes d'attente.

12.1 Conseils pour l'utilisation de la vapeur pour émulsionner le lait

  • Dans le besoin des dimensions du réseau, tener compte que le volume du liquide augmentera de 2 à 3 fois.
    Pour obtenir une mousse plus dense et riche, utiliser du lait écrémé ou demi-écramé et à la température du réfrigérateur (environ 5^ ).
    Pour obtenir une mousse plus crèmeuse, faire tourné le récipient avec de lents mouvements du bas vers le haut.
    Pour éviter d'obtenir un lait peu mousseux, ou bien avec des grosses bulles, toujours nettoyer la buse (E) de la façon décrite dans le paragraphe suivant.

12.2 Nettoyage de la buse à eau chaude/vapeur aprèsutilisation

Nettoyer la buse à eau chaude/vapeur (E) à chaque utilisation, pour éviter que des résidus de lait ne se déposent ou que la buse ne se bouche.

  1. Placer un écipient sous la buse à eau chaude/vapeur, et faire s'écouler un peu d'eau (voir chapitre «11. Préparation eau chaude»). Interrompre donc la préparation d'eau chaude en appuyant sur "Stop";
  2. Attendre quelques minutes que la buse a eau chaude/vapeur refroidisse; puis l'extraire (fig. 21) en appuyant sur le bouton de decrochage (E3);
  3. Tourner le connecteur (E2) dans le sens des aiguilles d'une montre et l'extraire (fig. 30);
  4. Tenir fermement la buse (E1) d'une main et, de l'autre tourner la buse à cappuccino et tirer (E5) vers le bas pour l'enlever (fig. 31). Oter aussi le giclure vapeur (E4) en le tirant vers le bas;
  5. Contrôler que le trou du giclér ne soit pas bouché. Si nécessaire, le nettoyer à l'aide d'un cure-dent.
  6. Laver soigneusement tous les éléments de la buse avec une éponge et de l'eau tiède. Utiliser l'écovillon (C7) pour racler d'eventuels résidus de lait.
  7. Ensuite assembler à nouveau tous les composants de la buse.

13. PERSONNALISATION GUIDÉE DE LA BOISSON (MY)

Cette fonction permet de personneliser toutes les boissons qui ont, à l'intérieur des paramétres boisson, le symbole MY à la base de l'image (sur la page d'accueil (B) appuyer sur (+) à la base de l'image relative à la boisson souhaitation). Pour personnelierisoperatorde la maniere suivante:

  1. S'assurer que le profil (B2) pour lequel on souhaite personnaliser la boisson est actif;
  2. Appuyer sur (+) (B4) à la base de l'image relative à la boisson souhaitation;
  3. Appuyer sur (my) à la base de l'image relative à la boisson;
  4. Appuyer sur "Ok" et suivre la procEDURE guidée;
  5. Sélectionner la préférence et appuyer sur "Suivant" pour passer à la phase suivante (ou sur "Préçédent" pour revenir à la page précédente);
  6. Appuyer sur "Ok" pour lancer la préparation;
  7. La préparation commence et l'appareil propose la page de personnalisation de la quantité illustrée par une barre verticale (pour les boissons au lait avec du café, la personnalisation est proposée pour les deux ingrédients).
  8. Lorsque la quantité atteint la quantité minimale programmable, l'écran (B1) affiche "Stop".
  9. Appuyer sur "Stop" lorsqu'on atteint la quantité souhaïtée en tasse.
  10. Si le résultat est ajustat, appuyer sur "Mémoriser", sinon, sur "Annuler".
  11. Appuyer sur "Ok" pour revenir à la page d'accueil. L'appareil revient à la page d'accueil.

Nota Bene!

  • En personnalisant une boisson monodose (1 tasse) on personnalise automatiquement aussi sa boisson double dose (2 tasses) et la machine affiche le message "Les valeurs sont sauvégardées pour 1 et 2 tasses";
  • Il est possible de personneliser les boissons même en se connectant avec la DeLonghi Coffee Link App.
    Il est possible de quitter la programmation à tout moment en appuyant sur "Annuler": les valeurs ne seront pas sauvégardées.
  • Une fois la boisson personnalisée, à l'intérieur des paramètres, on doit s'afficher "Réinitialiser" (sous l'image) et "my" (parmi les sélections de la quantité). En appuyant sur "Réinitialiser" les paramètres de la boisson reviennent aux valeurs d'usine.
Tableau quantités boissons
BoissonQuantité standardQuantité programmable
ESPRESSO40 ml20-180 ml
CAFÉ180 ml100-240 ml
LONG160 ml115-250 ml
DOPPIO+120 ml80-180 ml
AMERICANO150 ml70-480 ml
THÉ150 ml20-420 ml
EAU CHAUBE250 ml20-420 ml

14. SELECTIONNER LE PROFIL

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - SELECTIONNER LE PROFIL - 1

Cet apparéil permet de mémoriser 6 profils (B2) différents, et chacun est associé à une icône différente (fig.32).

Les personnalisations des boissons sont gardées en mémoire dans chaque profil (voir chap.13. Personnalisation guidée de la boisson (My) et l'ordre dans lequel toutes les boissons s'affichent dépend de la fréquence de selection.

Pour sélectionner un profil procédé de la manière suivante :

  1. Sur la page d'accueil (B), appuyer sur le profil actuellement utilisé (B2): la liste des profils sélectionnables s'affichera;
  2. Sélectionner donc le profil souhaïte.

Nota Bene!

  • Une fois la sélection effectuee, les couleurs des barres presents dans les parametes boisson seront de la meme couleur que le profil;
    Il est possible de renomer son propre profil en se connectant à la DeLonghi Coffee Link App;
    Pour personnelier l'icone du profil, consulter le paragraphe «6.12 Modifier le profil».

15. NETTOYAGE

15.1 Nettoyage de la machine

Les pièces suivantes de la machine doivent être nettoyées péroidiquement :

  • le circuit interne de la machine;
    le bac récapuérateur de marcs de café (A16);
    I'egoutoir (A20) et la grille egoutoir (A19);
    le réservoir de I'eau (A23);
    les becs de la buse a café (A15);
  • l'entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu (A3);
    l'infuseur (A25), accessible après avoir ouvert le volet de service (A24);
  • la carafe a lait (D);
  • la buse à eau chaude/vapeur (E) (voir paragraphe «12.2 Nettoyage de la buse à eau chaude/vapeur aprèsutilisation»
  • le panneau de commande (A12).

Attention!

Pour le nettoyage de la machine, ne pas utiliser de solvants, de nettoyants abrasifs ou de l'alcool. Avec les super-auto

matiques De'Longhi, il n'est pas nécessaire d'utiliser d'adjuvants chimiques pour le nettoyage de la machine.

  • Les composants de l'appareil peuvent être lavés au lave-vaisse à l'exception du réserve d'eau (A23), de son couvercle (A22) et du recipient thermique (D8) de la carafe à lait (D).
  • Ne pas utiliser d'objets métalliques pour retarder les incrustations ou les dépôts de café car ils pouraient rayer les surfaces en métal ou en plastique.

15.2 Nettoyage du circuit interne de la machine

Pour des périodes d'inutilisation supérieures à 3-4 jours il est vivement recommende, avant d'utiliser la machine, de l'allumer et d'effectuer 2-3 rincages en selectionnant la fonction "Rinçage" (paragraphe «6.1 Rincage») avec la buse à eau chaude/ vapeur (E) accrochee à la machine.

Nota Bene!

Il est normal que, après avoir effectué ce nettoyage, il y ait de l'eau dans le bac récapucateur de mars de café (A16).

15.3 Nettoyage du bac récapucateur de marcs de café

Lorsque l'écran (B1) affiche "VIDER LE BAC RÉCUPÉRATEUR DE MARCS", il faut le vider et le nettoyer. Tant que le bac récapacitéur de Marks n'est pas nettoyé (A16) la machine ne peut pas préparer le café. L'appareil signale la nécessité de vider le bac récapacateur de marks même s'il n'est pas plein, si 72 heures se sont écouées depuis la première préparation effectuee (pour que le décompte des 72 heures soit effectué correctement, la machine ne doit jamais être éteinte avec l'interrupteur général - (A10)).

Attention! Risque de brûlures

Si I'on prépare à la suite plusieurs boissons à base de lait, le plateau métallique d'appui des tasses (A17) devient chaud. Attendre qu'il refroidisse avant de le toucher, et le saisir uniquement par l'avant.

Pour effectuer le nettoyage (avec la machine allumée) :

  1. Appuyer sur le bouton (A13) et ouvrir le volet frontal (A14) (fig. 3);

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Attention! Risque de brûlures - 1

  1. Extraire l'égoutoir (A20) et le bac récapuérateur de marcs (A16) (fig. 33);
  2. Vider et nettoyer soigneusement le bac recupérateur de mars en veillant à eliminer tous les résidues qui peuvent s'être déposés sur le fond : le pinceau fourni (C5) est doté d'une spatule adaptée à cette opération.

  3. Remetre l'égoutoir avec la grille et le bac récapucateur de mars de café en place après quoi fermer le volet frontal.

Attention!

Lors de l'extraction de l'égoutoir, il est obligatoire de toujours vider le bac récapacateur de marcs de café même s'il est peu rempli. Si cette opération n'est pas effectue, lors de la préparation des cafés suivants, le bac récapacateur de marcs peut se replir plus que prévu et obstruer la machine.

15.4 Nettoyage de I'égoutoir et de la grille égoutoir

Attention!

L'égoutoir (A20) est doté d'un flotteur (A18) (de couleur rouge) qui indique le niveau d'eau present (fig. 34). Avant que cet indicateur ne commence à dépasser du plateau métallique d'appui pour les tasses (A17), il faut vider le bac et le nettoyer, autrement l'eau peut déborder et endommager la machine, le plan d'appui ou la zone autour. Pour-retirer l'égoutoir, procédé de la manière suivante:

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Attention! - 1

  1. Appuyer sur le bouton (A13) et ouvrir le volet frontal (A14) (fig. 3);
  2. Extraire I'egouttoir et le bac recuproduateur de mars de café (A16) (fig. 33);
  3. Enlever le plateau d'appui pour tasses (A17), la grille égoutoir (A19), puis vider l'égoutoir et le bac récapérateur de mars et laver tous les composants.

  4. Remetre l'égoutoir avec la grille ainsi que le bac récapérateur de mars en place, puis reférer le volet frontal.

Attention!

Lors de l'extraction de l'égoutoir, il est obligatoire de toujours vider le bac récapacateur de marcs de café même s'il est peu rempli. Si cette opération n'est pas effectue, lors de la préparation des cafés suivants, le bac récapacateur de marcs peut se replir plus que prévu et obstruer la machine.

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Attention! - 1

15.5 Nettoyage interne de la machine

Risque de décharges électriques!

Avant de réaliser les opérations de nettoyage des parties internes, la machine doit être éteinte (consulter «5. Arret de l'appareil») et débranchée du secteur. Ne jamais plonger la machine dans l'eau.

  1. Contrôler régulierrement (environ une fois par mois) que l'intérieur de la machine (accessible après avoir enforcé le bouton (A13), une fois le voit frontal ouvert (A14) (fig. 3) et une fois l'égouttoir extrait (A20)) n'est pas sale.
    Si nécessaire éliminer les dépôts de café à l'aide du pinceau fourni (C5) et d'une éponge.
  2. Aspirer tous les résidus à l'aide d'un aspirateur (fig. 35).

15.6 Nettoyage du réservoir d'eau

Nettoyer le réserve d'eau (A23)périodiquement (envi-ron une fois par mois) et à chaque remplacement du filtre adoucisseeur(C6).

  1. Appuyer sur le bouton (A13) et ouvrir le volet (A14) (fig. 3);
  2. Extraire le réserve d'eau (fig. 4), retirer le filtre adoucisseur (si present) et le rincer à l'eau courante;
  3. Vider le réservoir d'eau et le nettoyer avec un chiffon humide et un peu de liquide vaisselle. Rincer soigneusement à l'eau;
  4. Réinsérer le filtré (fig. 53),mplir le réservoir d'eau fraîche jusqu'au niveau MAX (imprimé sur le côte interne) (fig. 5), réinsérer le réservoir (fig. 6) et fermer le volet ;
  5. (uniquement si le filtrte adoucisseur est insere) Faire couler 100ml d'eau chaude (voir «11. Préparation eau chaude ») pour reactiver le filtré.

15.7 Nettoyage des becs de la buse à café

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Nettoyage des becs de la buse à café - 1

  1. Nettoyer régulierement les becs de la buse à café (A15) à l'aide d'une éponge ou du chiffon fourni(C8) (fig. 36A);
  2. Contrôler que les trouss de la buse à café ne soient pas bouchés. Si nécessaire enlever les dépôts de café avec un cure-dent (fig. 36B).

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Nettoyage des becs de la buse à café - 2

15.8 Nettoyage de l'entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu

Périodiquement (environ une fois par mois) procédé au nettoyage de l'entonnoir pour l'introduction du café pré-mouli (A3). Procédé de la manière suivante:

  1. Ouvrir le couvercle (A1) (fig. 16);

  2. Extraire l'entonnoir (fig. 37) et le nettoyer avec le pinceau fourni (C5);

  3. Si nécessaire nettoyer l'entonnoir à l'eau chaude et avec du liquide vaisselle ou au lave-vaisselle;
  4. Remetre l'entonnoir dans son logement;
  5. Refermer le couvercle.

15.9 Nettoyage de I'infuseur

L'infuseur (A25) doit être nettoyé au moins une fois par mois.

Attention!

L'infuseur ne peut pas etre extrait quand la machine est allumee.

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Attention! - 1

  1. S'assurer que la machine ait effectué correctement l'arrêt (voir chapitre «5. Arrêt de l'appareil»);
  2. Appuyer sur le bouton (A13), ouvrir le volet (A14) et extraire le réservoir d'eau (A23) (fig. 4);
  3. Ouvrir le volet infuseur (A24) (fig. 38) situé sur le côte d'orit;
  4. Pousser vers l'intérieur les deux boutons de décrochage tout en tirant l'infuseur vers l'extérieur pour l'extraire (fig. 39);
  5. Plonger pendant environ 5 minutes l'infuseur dans l'eau puis le rincer sous le robinet;

Attention!

RINCER UNIQUEMENT A L'EAU

PAS DE NETTOYANTS - PAS DE LAVE-VAISSELL

  1. Nettoyer l'infuseur sans utiliser de nettoyants, il pourrait s'abimer.
  2. À l'aide du pineau (C5), nettoyer d'eventuels résidus de café sur le logement de l'infuseur, visibles depuis le volet infuseur;
  3. Àpres le nettoyage, remetre l'infuseur en place en l'enfant dans le support (fig. 40);
  4. Une fois inséré, s'assurer que les deux boutons rouges aient joué vers l'extérieur (fig. 41);
  5. Fermer le volet infuseur;
  6. Remetre le réserve d'eau en place et reférer le volet frontal.

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - RINCER UNIQUEMENT A L'EAU - 1

15.10 Nettoyage de la carafe à lait

Pour que le mousseur à lait fonctionné bien, nettoyer la carafe à lait (D) de la façon décrite ci-après, tous les deux jours :

  1. Appuyer sur les boutons de décrochage (D4) et extraire le couvercle (D1) (fig. 18);
  2. Oter le tube de prise du lait (D5);

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Nettoyage de la carafe à lait - 1

  1. Tourner le connecteur accouplement (D2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (fig. 42) et l'extraire;
  2. Extraire la buse à lait (D6) en la tirant (fig. 43). Une fois extraite, retirer le tube transparent qui se trouve à l'intérieur de cette-ci (fig. 44) et le couvercle situé sur les buses (fig. 45);

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Nettoyage de la carafe à lait - 2

  1. Extraire la carafe à lait (D7) du réipient thermique (D8);

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Nettoyage de la carafe à lait - 3

  1. Laver soigneusement tous les composants à l'eau chaude et avec un nettoyant doux. Il est possible de laver tous les composants au lave-vaisse (à l'exception du récipient thermique), à condition de les placer dans le panier supérieur. Faire particulièrement attention à ce qu'il n'y ait pas de résidus de lait sur les composants : utiliser l'écovillon (C7) pour racler déventuels résidus de lait (fig. 46);
  2. Rincer les trough à l'eau courante;
  3. Vérifier aussi que le tube de prise du lait et la buse à lait ne soit pas bouchés par des résidus de lait : utiliser l'écouvillon pour les nettoyer soigneusement ;
  4. Remetre la carafe à lait en place dans le représentant thermique;
  5. Inséorer dans la buse à lait le tube transparent, en l'insérant d'abord dans le logement près du connecteur, puis dans le logement près des buses (fig. 47). Une fois les extrémités insérées à fond, pousser à fond toute la longueur du tube en s'assurant qu'il soit bien inséré dans le logement (fig. 48);

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Nettoyage de la carafe à lait - 4

  1. Ensuite assembler à nouveau tous les composants du couvercle;
  2. Remetre le couvercle de la carafe à lait en place.

16. DETARTRAGE

Attention!

  • Avant l'utilisation, dire les instructions et l'étiquette du détartrant reportées sur l'emballage du détartrant.
    Il est conseilé d'utiliser exclusivement un détartrant De'Longhi. L'utilisation de détartrants non appropriés, ainsi que le détartrage non régulièrement effectué, peut entrainer l' apparition de defaults non couverts par la garantie du producteur.
    Le détartrant peut endommager les surfaces délices. Si le produit est renversé accidentellement, essuer immidiatement.
Pour effectuer le détartrage
DétartrantDétartrant De'Longhi
RécipientCapacité conseillée : 2 l
Temps~45min

Détartré la machine quand l'écran (B1) affiche le message : pour commencer immidiatement le détartrage, appuyer sur "OK" et suivre les opérations à partir du point (6).

Pour remettre le détartrage à un autre moment, appuyer sur "Annuler": sur la page d'accueil (B) le symbole [B7] rappelle que l'appareil a besoin d'être détartré. (Le message sera reproposé à chaque allumage).

Pour acceder au menu de détartrage :

  1. Sur l'écran, appuyer sur l'icone du menu régles (B6);
  2. Sélectionner l'option "Détartrage";
  3. Appuyer sur "Ok" pour entrer dans la procEDURE de détartrage guidée;
  4. Appuyer sur le bouton (A13) et ouvr le volet (A14) (fig. 3). Extraire et vider l'égoutoir (A20) et le bac récapuérateur de mars (A16): réinsérer ensuite les deux et appuyer sur "Suivant";
  5. (Si le filtré est installé): extraire le réservoir d'eau (A23), soulever le couvercle (A22) et enlever le filtré (C6), puis appuyer sur "Suivant";

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Attention! - 1

  1. Verser le détartrant dans le réservoir d'eau jusqu'au niveau A (correspondant à une bouteille de 100ml)的前提 sur le côte interieur du réservoir ; ajouter ensuite de l'eau (un litre) jusqu'au niveau B (fig.49). Reinsérer le réservoir d'eau (avec le couvercle),fermer le volet frontal et appuyer sur "Suivant";

  2. Placer sous la buse à eau chaude/vasueur (E) et sous la buse à café (A15) un récipient vide d'une capacité minimale de 2 litres (fig. 8). Appuyer sur "Ok" pour lancer le programme ("Précédent") si l'on peut revenir à la page-écran précédente ou "Annuler" si'on veut quitter la procédure mais sans oublier d'enlever la solution détartrante du réservoir)

Attention! Risque de brûlures

De l'eau chaude contenant des acides s'écoule de la buse à eau chaude/ vapeur et de la buse à café. Éviter tout contact avec cette solution.

  1. le programme de détartrage commence et le détartrant coule aussi bien de la buse à eau chaude/vapeur que de la buse à café (fig. 11) et effectue automatiquement toute une série de rincages à intervalles pour éliminer les résidus de calcaire de l'intérieur de la machine;
    Après environ 30 minutes, l'appareil interrompt le détartrage ;
  2. L'appareil est maintainant prét pour un processus de rinceçage avec de l'eau fraîche. Vider le récipient utilisé pour récapérer la solution détartrante, ouvrir le volet frontal en appuyant sur le bouton, extraire le réserve d'eau, le vider, le rincer à l'eau courante, le replir d'eau fraîche jusqu'àu niveau MAX et l'insérer dans la machine. Fermer le volet frontal. Appuyer sur "Suivant";
  3. Remetre le recipient utilisé pour récapérer la solution de détartrage, vide, sous la buse à café et la buse à eau chaude/vaspeur, et appuyer sur "Ok" pour lancer le processus de rinçage;
  4. L'eau chaude sort de la buse à café et de la buse à eau chaude/vapeur;
  5. Lorsque l'eau dans le réserve est finie, vider le écipient utilisé pour recueiller l'eau de rincege;
  6. (Si le filtré était installé): appuyer sur le bouton et ouvrir le volet frontal, extraire le réserve d'eau, réinsérer, s'il a été enlevé, le filtré adoucisseur. Appuyer sur "Suisant" pour continuer;
  7. Remplir le réserve d'eau claire jusqu'au niveau MAX, le réinsérer dans la machine, fermer le volet frontal et appuyer sur "Suisant" pour continuer;
  8. Remetre le recipient utilisé pour récapuerer la solution de détartrage, vide, sous la buse à eau chaude/vapeur et ap-puyer sur "Ok" pour lancer un autre cycle de rincege;
  9. Le rignage démarre er l'eau sort de la buse à eau chaude/ vapeur;
  10. Quand I'eau dans le réservoir est finie, vider le recipient utilisé pour recueillir I'eau de rincage, appuyer sur le bouton et ouvrir le volet frontal, enlever, vider et reinsérer I'égouttoir (A12) et le bac récapacateur de marc (A8);
  11. Extraire le réserve d'eau, le replir jusqu'au niveau MAX, le reinsérer dans la machine et fermer le volet frontal, puis appuyer sur "Suivant"

  12. Le processus de détartrage est ainsi terminé: appuyer sur "Ok". L'appareil effectue un chiffage rapide et, à la fin, revient à la page d'accueil.

Nota Bene!

Si le cycle de détartrage ne se termine pas correctement (ex. coupure de courant), nous conseillons de répéter le cycle;
Il est tout a fait normal, après avoir effectué le cycle de détartrage, de trouver de l'eau dans le bac récapuérateur de marcs de café (A16).
L'appareil a besoin d'un troisième rincage, si le réservoir d'eau n'a pas ete rempli jusqu'au niveau MAX: ceci pour s'assurer que la solution détartrante a complètement ete videe des circuits internes de I'appareil. Avant de lancer le rincage, se rappeler de vider I'egoutoir.

17. PROGRAMMATION DE LA DURETE DE L'EAU

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - PROGRAMMATION DE LA DURETE DE L'EAU - 1

L'alarme détartrage s'affiche après une période de fonctionnement prédéfinie qui dépend de la durée de l'eau. La machine est préconfigurée en usine sur le "Niveau 4" de durée. Il est possible de programmer la machine en fonction de la durée réelle de l'eau courante dans les différentes régions, en rendant ainsi l'opération de détartrage moins fréquence.

17.1 Mesure de la durée de l'eau

  1. Enlever de son emballage la bande réactive "Total hardness test" (C1) fournie avec le "Quick start guide".
  2. Plonger entiement la bande reactive dans un verre d'eau pendant environ une seconde.
  3. Extraire la bande de l'eau et la secouer légèrement. ÀpRES une minute, 1, 2, 3 ou 4 petits carrés rouges se forment, en fonction de la durée de l'eau ; chaque petit carré correspond à 1 niveau.

17.2 Réglage de la durée de l'eau

  1. Sur l'écran (B1) presser l'icone du menu paramétres (B6);
  2. Sélectionner l'option "Durete de l'eau";
  3. Effectuer la procEDURE indiquée au paragraphe précédent et relever le niveau de durée de l'eau;
  4. Appuyer sur le rond correspondant au niveau de durée relevé au point précédent comme spécifique dans le tableau suivant:
Total Hardness test (C1)Dureté de l'eau
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
  1. La machine est maintainant reprogrammée selon le nouveau réglage de la durée de l'eau.
  2. Appuyer sur " < " pour revenir a la page d'accueil (B).

18. Filtre ADOUCISSEUR

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Filtre ADOUCISSEUR - 1

Certaines modèles sont dotés d'un filtré adoucisseur (C6): si vous modèle n'en est pas doté, nous vous conseillons de l'acheter au- près des centres d'assistance agrésés De'Longhi.

Pour une utilisation correcte du filtré, suivre les instructions indiquées ci-après.

18.1 Installation du filtré

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Installation du filtré - 1

  1. Appuyer sur le menu pa-rametes (B6);
  2. Sélectionner l'option "Filtre à eau";
  3. Appuyer sur "Ok" pour entrer dans la procEDURE guidée
  4. Enlever le filtré de son emballage et tourner le dateur jusqu'à l'appari-tion des 2 prochains mois (fig.50);

Nota Bene!

Le filtré a une durée de deux mois si l'appareil est utilisé normalement, en revanche, si la machine n'est pas utilisé tout en ayant le filtré installé, celui-ci a une durée de 3 semaines maximum.

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Nota Bene! - 1

  1. Appuyer sur "Suivant pour continuer ("Précedent" pour revenir à la page-écran précédente; "Annuler" pour annuler l'opération);
  2. Pour activer le filtrte, faire couler de l'eau du robinet dans l'orifice central du filtrte (fig. 51) jusqu'à ce que l'eau sorte par les ouvertures laterales pendant plus d'une minute. Appuyer sur "Suivant";

  3. Appuyer sur le bouton (A13), ouvrir le volet frontal (A14) (fig.3), extraire le réservoir d'eau (A23) de la machine (fig.4) et le replir d'eau; insérer le filtré dans le réservoir d'eau en le plongeant complètement pendant une dizaine

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - Nota Bene! - 2

de secondes, en l'inclinant et le pressant légrement pour permettre aux bulles d'air de sortir (fig. 52). Appuyer sur "Suivant";

  1. Insérer le filtré dans le logement prévu à cet effet (fig. 53) et le presser à fond; Appuyer sur "Suviant";
  2. Refermer le réservoir avec le couvercle (A22), réinsérer le réservoir dans la machine (fig. 6) et fermer le volet frontal. Appuyer sur "Suivant";
  3. Placer sous la buse à eau chaude/vaspeur (E) un récipient vide d'une capacité minimale de 0,5 litres (fig. 8) et appuyer sur "Ok" pour activer le filtré;
  4. L'appareil fait couler de l'eau chaude et s'interrrompt automatiquement. Appuyer sur "Ok" pour revenir à la page d'accueil (B);

  5. Le filtré est maintainant actif et il est possible de continuer à utiliser la machine.

18.2 Remplacement du filtré

Remplacer le filtré (C6) quand l'écran (B1) affiche le message : pour commencer le remplacement tout de suite, appuyer sur "Ok" et suivre les opérations à partir du point 6. Pour remettre le remplacement à un autre moment, appuyer sur "Annuler": l'écran affiche le symbole (B9) pour rappeler qu'il faut remplacer le filtré.

Pour le remplacement, proceder de la maniere suivante :

  1. Retirer le nouveau filtre de son emballage;
  2. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  3. Sélectionner l'option "Remplacer le filtré à eau";
  4. Appuyer sur "0k" pour entrer dans la procEDURE guidée;
  5. Appuyer sur le bouton (A13), ouvrir le voit frontal (A14) (fig. 3), extraire le réservoir d'eau (A23) et le filtrte usage. Appuyer sur "Suivant" pour continuer ("Précedent" pour revenir à la page-écran précédente; "Annuler" pour annuler l'opération);
  6. Proceder en suivant les opérations illustrées au paragraphe précédent à partir du point (4).

Nota Bene!

Quand les deux mois de durée se sont écoulés (voir dateur), ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant 3 semaines, proceder au remplacement du filtré même si la machine ne l'exige pas encore.

18.3 Retrait du filtré

Pour continuer à utiliser l'appareil sans le filtré (C6), le retiret et signaler son retrait. Proceder de la manière suivante :

  1. Appuyer sur le menu parametes (B6);
  2. Sélectionner l'options "Retirer le filtré à eau";
  3. Appuyer sur le bouton (A13), ouvrir le volet frontal (A14) (fig. 3), extraire le réserve d'eau (A23) et le filtre usage. Réinsérer ensuite le réserve dans la machine (fig. 6) et fermer le volet frontal;
  4. Appuyer sur "Ok" pour confirmer le retrait du filtré;
  5. L'appareil a enregistré la modification. Appuyer sur "Ok" pour revenir à la page d'accueil (B).

Nota Bene!

Quand les deux mois de durée se sont écoulés (voir dateur), ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant 3 semaines, proceder au retrait du filtré même si la machine ne l'exige pas encore.

19. DONNÉES TECHNIQUES

Tension: 220-240V~50-60Hz max.10A

Puissance: 1550W

Pressure: 1,9 MPa (19 bars)

Capacité du réservoir d'eau : 2,1

Dimensions LxPxH: 290x468x405mm

Longueur du cordon : 1750 mm

Poids: 16,8 kg

Capacité max. du bac à grains: 290g (x2)

Bande de fréquence: 2400-2483,5 MHz

Puisance maximale de transmission 10 mW

De' Longhi se réserve la faculté de modifier à tout moment, les caractéristiques techniques et esthétiques, tout en maintainant inalterée la fonctionnalité et la qualité des produits.

19.1 Conseils pour l'Économie d'Energie

Pour réduire la consommation énergétique après la préparation d'une ou plusieurs boissons, enlever la carafe à lait (D) ou les accessoires.
- Programme l'arret automatique à 15 minutes (voir paragraphe «6.8 Arret automatique»);
- Activer l'économie d'Energie (voir paragraphe «6.7 Général»);
- Quand la machine l'exige, effectuer le cycle de détartrage.

20. MESSAGES AFFICHÉS À L'ÉCRAN

DELONGHI EPAM960.55.GM Maestosa - MESSAGES AFFICHÉS À L'ÉCRAN - 1

MESSAGE AFFICHÉCAUSE POSSIBLESOLUTION
REEMPLIR LE RÉSER-VOIR D'EAU. UTILISER L'ENTONNOIRL'eau dans le réservoir (A23) est insuffisante.Appuyez sur le bouton (A13), ouvrir le volet (A14) (fig.3), extraire le réservoir et le replir d'eau claire, le réinsérer dans la machine et fermer le volet. Autrement il est possible de remettre le réservoir à niveau en versant l'eau par le volet (A21) et en vérifier le niveau par la fenêtre latérale transparente du réservoir. Attention : ne ja-mais verser d'eau par le volet lorsque le réservoir est extrait.
INSÉRER LE RÉSERVOIR D'EAULe réservoir (A23) n'est pas inséré correctement.Insérer correctement le réservoir en l'enfonçant à fond.
FERMER LE VOLET FRONTALLe volet frontal (A14) est ouvert ou n'est pas accroché correctement.Fermer le volet frontal en pressant à fond jusqu'à entendre son accrochage, la machine émettra un signal sonore (si la fonction signal sonore est active).
INTERROMPRE LE REMPLIS-SAGE, RÉSERVOIR PLEINLe réservoir d'eau (A23) est plein.Interrompre immédiatement le replissage pour éviter que l'eau ne déborde du réservoir d'eau. Appuyer sur "Ok" pour confirmer et revenir à la page d'accueil (B).
CIRCUIT VIDE. APPUYER SUR Ok Pour LANCER L'AMORÇAGELe circuit hydraulique est videPositionner sous la buse à eau chaude\vauteur (E) un réseau d'une capacité minimale de 100ml et appuyer sur "Ok" pour faire couler l'eau : le début s'interrrompt automatiquement. Si le problème persististe vérifier que le réservoir d'eau (A23) est inséré à fond.
Un nouveau filtre adoucisseur a été inséré (C6)S'assurer d'avoir suivi correctement les indi-cations pour l'insertion du nouveau filtre (par. «18.1 Installation du filtre» et «18.2 Remplace-ment du filtre»). Si le problème persiste, enlever le filtre (par. «18.3 Retrait du filtre»).
INSÉRER L'INFUSEURAprès le nettoyage l'infuseur n'a pas été réin-séré (A25).Insérer l'infuseur de la façon décrite dans le par. «15.9 Nettoyage de l'infuseur»
VIDER LE BAC RÉCUPÉRATEUR DE MARCSLe bac récapacateur de marcs (A16) de café est plein.Effectuer le nettoyage comme déscrit au par. «15.3 Nettoyage du bac récapacateur de marcs de café»
INSIDER LE BAC RÉCUPÉRA-TEUR DE MARCS ET LA GRILLE ÉGOUTTOIRAprès le nettoyage le bac récapacateur de marcs n'a pas été réinséré (A16).Appuyer sur le bouton (A13), ouvrir le volet (A14), extraire l'égoutoir (A20) et insérer le bac récapacateur de marcs : puis fermer le volet.
VOLET CAFÉ PRÉ-MOULU OUVERT. SOUHAITEZ-VOUS UTILISER DU CAFÉ PRÉ-MOULU ?Lorsque le couvercle (A1) est ouvert, l'apparil démande automatiquement si l'on a l'intention de préparer du café en utilisant le café pré-moulu.Si l'on souhaite préparer le café avec du café pré-moulu, appuyer sur "Suivant" et suivre les indications du par. «7.4 Préparation du café en utilisant le café pré-moulu», autrement referrer le couvercle ou appuyer sur "Annuler", pour revenir à la page d'accueil.
VERSER LE CAFÉ PRÉ-MOULU, UNE DOSE MAXIMUMLa volonte de procéder à la préparation en utilisant du café pré-moulu a été confirmée.Vérifier que l'entonnoir (A3) ne soit pas bouché, puis verser une dose rase (C2) de café pré-moulu et appuyer sur "Suivant" sur l'écran en suivant les indications du par. «7.4 Préparation du café en utilisant le café pré-moulu|.
REEMPLIR LES BACS À GRAINSLes grains de café sont finis.Remplir le bac à grains (A4).
MOUTURE TROP FINE. RÉGLER LA MOUTURE DEPUIS LE MENU PARAMÉTRESLa mouture est trop fine et le café sort par conséquent trop lentement ou ne sort pas du tout.Procéder au réglage du moulin à café (voir «6.4 Réglage mouture»).
Si le filtrte adoucisseur est présente (C6) il est possible qu'une bulle d'air ait été relâchée à l'intérieur du circuit ce qui a bloqué la préparation.Insérer la buse à eau chaude/vapeur (E) sur la machine et débiter un peu d'eau jusqu'à ce que le flux soit régulier. Si le problème persiste, enlever le filtrte (voir par. «18.3 Retrait du filtrte»)
SELECTIONNER UN GOÛT PLUS LÉGER OU RÉDUIRE LA QUANTITÉ DE CAFÉ PRÉ-MOULUTrop de café a été utilisé.Sélectionner un "Arôme" plus léger (voir «7.3 Personnalisation de la boisson») ou réduire la quantité de café pré-moulu (1 dose maxi-mum). Appuyer sur "Ok" pour revenir à la page d'accueil ou attendre que le message disparaisse.
INSÉRER LA BUSE À EAULa buse à eau (E) n'est pas correctement insérée.Insérer la buse à eau en la poussant à fond (fig. 7): la machine émet un signal sonore (si la fonction signal sonore est active).
INSÉRER LA CARAFÉ À LAITLa carafe à lait (D) n'est pas insérée correctement.Insérer la carafe à lait en la poussant à fond (fig. 22): la machine émet un signal sonore (si la fonction signal sonore est active).
SI NÉCESSAIRE, REMPLIR LA CARAFÉ À LAIT PAR LA TRAPPEDurant la préparation des boissons à base de lait, l'appareil conseille de remettre à niveau la carafe (D), sans devoir l'enlever, au cas où le lait dans la carafe ne serait pas suffisant pour préparer la boisson sélectionnée.Ouvoir le volet (D3) sur le couvercle (D1) et ser- ser le lait sans dépasser le niveau MAX visible sur l'échelle graduée de la carafe à lait (D6).
APPUYER SUR OK POUR LANCER LE NETTOYAGE OU Annuler POUR SéLECTIONNER UNE NOUvelle BOISSONAprès chaque préparation d'une boisson au lait avec la carafe à lait (D), l'appareil requiert un cycle de nettoyage de la carafe.Si l'on souhaite effectuer le nettoyage, appuyer sur "Ok", autrement appuyer sur "Annuler": dans ce cas le voyant (B7) apparait sur la page d'accueil (B) pour rappeler qu'il faut effectuer le nettoyage (voir par. «6.3 Nettoyage lait').
DétarTRAGE OBLIGATOIRE. APPUYER SUR OK POUR COMMENCER (~45MIN)Indique qu'il est nécessaire de détartrer la machine.Si l'on souhaite effectuer le nettoyage, appuyer sur "Ok" et suivre la procédure guidée, sinon, appuyer sur "Annuler": dans ce cas-là, le symbole (B6) apparait sur la page d'accueil (B) pour rappeler qu'il est nécessaire d'effectuer le détartrage (voir chap. «16. Détartrage»).
REEMPLACER LE FiltRE À EAU. APPUYER SUR OK POUR COMMENCERLe filtre adoucisseur (C6) est usage.Appuyer sur "Ok" pour replacer le filtre, ou sur "Annuler" si l'on a l'intention de le remettre à un autre moment. Suivre les instructions du chap. «18. Filtre adoucisseur».
DYSFONCTION : CONSULTER LE MODE D'EMPLOI OU L'APPLICATION COFFEE LINKL'intérieur de la machine est très sale.Nettoyer soigneusement la machine de la façon décrite dans le chap. «15. Nettoyage». Si après le nettoyage la machine affiche encore le message, contacter le service clients et/ou un Centre d'Assistance/agréé
LE MODE PRE-MOULU N'EST PAS DISPONIBLE POUR CETTE BOISSONLa fonction pré-moulu a été sélectionnée pour une boisson où l'utilisation du café pré-moulu n'est pas possible/prévue.Appuyer sur "Ok" pour revenir à la page-écran précédent.
REEMPLIR LES BACS À GRAINSLe capteur de présence grains ne fonctionne pas correctement parce qu'il est saleUtiliser un coton-tige sec pour enlever la pous-siere des capteurs.
QUANTITÉ CAFÉ MOULU INSUFFISANTE. CONSULTER LA NOTICE OU LE SERVICE CLIENTSSi le problème persisté il faut contacter le service clients et/ou un Centre d'Assistance/agréé.
Rappelle qu'il est nécessaire de détartrer la machine et/ou remplaner le filtre (C6)Il est nécessaire d'effectuer au plus+tôt le pro-formme de détartrage décrit dans le chap. «16. Détartrage» et/ou de remplaner le filtre ou de l'enlever en suivant les instructions du chap. «18. Filtre adoucisseur».
Indique que l'économie d'énergie est activée.Pour désactiver l'économie d'énergie, procédér comme décrit au par. «6.7 Général».
Rappelle qu'il est nécessaire de détartrer la machine.Il est nécessaire d'effectuer au plus+tôt le pro-formme de détartrage décrit dans le chap. «16. Détartrage».
Rappelle qu'il faut remplaner le filtre (C6)Remplaner le filtre ou l'enlever en suivant les instructions au chap. «18. Filtre adoucisseur».
Indique que le bac à grains (A4) est videRemplanir le bac à grains
Indique que la machine est en connexion blu-tooth avec un dispositif.
NOUVELLES VALEURS NON SAUVEGARDÉESDurant la personnelisation de la boisson (voir chap. «13. Personnelisation guidée de la boisson (My) »), la préparation a été interrompue volontairement en ap-puyant sur "Annuler" ou une alarme s'est déclenchée.Appuyer sur "Ok" pour revenir à la page d'accueil (B) pour visualiser l'alarme qui en a causé l'interruption. Suivre les indications relatives à l'alarme visuaisé (voir chap. «20. Messages affichés à l'écran »)
NETTOYAGE EN COURSL'appareil relève des impuretés à l'intérieur de la machine.Attendre que l'appareil soit prét à l'emploi et sélectionner à nouveau la boisson souhaitatione. Si le problème persisté, s'adresser au Centre d'Assistance Agréé.
REFROIDISSEMENT MACHINE ANORMAL.CONSUMTER LA NOTICE OU LE SERVICE CLIENTSÀ cause d'une anomalie le refroidissement de la machine ne s'effectue pas correctement.Appuyer sur "Ok" pour revenir à la page d'ac-cueil (B) et continuer à utiliser la machine. Au cas où le problème se représentait contacter le service clients et/ou un Centre d'Assistance agrée, dans ce cas il est possible de continuer quand même à utiliser la machine mais il est recommandé de ne pas préparer plus de 10 cafés consécutifs.

Ci-après sont enumeratedres certains dysfonctionnements possibles.

Si le problème ne peut pas'être résolu de la façon décrite, contacter l'Assistance Technique.

PROBLÈMECAUSE POSSIBLESOLUTION
Le café n'est pas chaud.Les tasses n'ont pas été préchauffées.Chauffer les tasses en les rçant avec de l'eau chaude (N.B. il est possible d'utiliser la fonction eau chaude).
Les circuits internes de la machine ont refroidi parce que 2-3 minutes se sont écoulées depuis la préparation du dernier café.Avant de faire le café chauffer les circuits internes par un rincege en utilisant la fonction prévue à cet effet (voir par. «6.1 Rincege»").
La température du café définie est trop BASse.Programmer une température de café plus élevée (voir par. «7.3 Personnelisation de la boisson»').
Il est nécessaire de détartrer la machineProcéder de la manière déscrie au chap. «16. Détartrage». Successivement vérifier le niveau de durêté de l'eau («17.1 Mesure de la durée de l'eau») et vérifier que l'appareil soit programmé selon la durêté réelle («17.2 Réglage de la durée de l'eau»).
Le café est trop liquide ou n'a pas assez de crème.Le café est moulu trop grossièrement.Entrer dans le menu régles (B5) et régler le moulin à café. L'effet est visible uniquement après la préparation de 5 cafés (voir par. «6.4 Réglage mouture»).
Le café n'est pas approprié.Utiliser du café pour machines à café expresso.
Le café n'est pas frais.L'emballage du café est ouvert depuis trop longtemps et a perdu son goût.
Le café sort trop lentement ou bien au goutte-à-goutte.Le café est moulu trop finiment.Entrer dans le menu régles (B5) et régler le moulin à café. L'effet est visible uniquement après la préparation de 5 cafés (voir par. «6.4 Réglage mouture»).
Le café ne sort pas de l'un ou des deux becs de la buse.Les becs de la buse à café (A15) sont bouchés.Nettoyer les becs à l'aide d'un cure-dents (fig. 36B).
Le café préparé est trop liquideL'entonnoir (A3) pour le café pré-moulu est bouché.Ouvrir le volet (A1), extraire l'entonnoir et le nettoyer à l'aide du pinceau (C5) de la façon déscrite dans le par. «15.8 Nettoyage de l'enton-noir pour l'introduction du café pré-moulu».
L'appareil ne distribue pas de caféL'appareil relève des impuretés à l'in-tériqueur de la machine : l'écran affiche "Nettoyage en cours".Attendre que l'appareil soit prê à l'emploi et sélectionner à nouveau la boisson souhaïée. Si le problème persististe, s'adresser au Centre d'Assistance Agréé.
L'appareil ne s'allume pasLe connecteur du cordon d'alimentation (C6) n'est pas bien inséré.Insérer le connecteur à fond dans son logement à l'arrière de l'appareil (fig. 1).
La fiche n'est pas branchée sur la prise.Brancher la fiche sur la prise (fig. 1).
L'interrupteur général (A10) n'est pas allumé.Appuyer sur l'interrupteur général (fig. 2).
L'infuseur ne peut pas être extraitL'arrêt n'a pas été effectué correctementÉteindre l'appareil en appuyant sur la touche (A6) (voir chap. «5. Arrêt de l'appareil»).
Au terme du détartrage, l'appareil a besoin d'un troisième rincegeDurant les deux cycles de rincege, le réservoir (A23) n'a pas été rempli jusqu'àau niveau MAXProçeder comme requis par l'appareil, mais en vidant d'abord l'égouttoir (A20), pour éviter que l'eau ne déborde.
La vapeur et l'eau chaude ne-sortent pas de la buse (E)La buse est sale ou bouchéeNettoyer la buse comme décrit au par. «12.2 Nettoyage de la buse à eau chaude/vapeur après utilisation»
Le lait ne sort pas des buses à lait (D6)Le couvercle (D1) de la carafe à lait (D) est saleNettoyer le couvercle de la carafe à lait de la façon décrite dans le par. «15.10 Nettoyage de la carafe à lait».
Le lait contient des grosses bulles, sort par jets des buses à lait (D6) ou est peu mousseuxLe lait n'est pas suffisamment froid ou n'est pas demi-écrémé ou écrémé.Utiliser de préférence soit du lait écrémé soit demi-écrémé, à la température du réfrigérateur (environ 5°C). Si le résultat n'est pas en-core le résultat souhaité, essayer de changer de marque de lait.
Changer le paramètre de réglage de la mousseRégler la quantité de mousse comme indiqué au par. «9.3 Personnalisation de la boisson»
Le couvercle (D1) de la carafe à lait est saleNettoyer la carafe à lait comme indiqué au par. «15.10 Nettoyage de la carafe à lait»
On utilise des boissons végétales.Pour améliorer le résultat, utiliser des boissons à la température du réfrigerateur (Env. 5°C). Régler la quantité de mousse comme indiqué au par. «9.3 Personnalisation de la boisson»
Le plateau range-tasses (A7) est chaud.Plusieurs boissons ont été préparées à la suite
La machine n'est pas utilisée et émet des bruits ou des petits nuages de vapeurLa machine est prête à l'emploi ou a été éteinte depuis peu et des gouttes de condensation tombent à l'intérieur du vaporisateur encore chaudCe phénomène fait partie du fonctionnement normal de l'appareil ; pour limiter le phéno-mène, vider l'égouttoir.
L'appareil émet des nuages de vapeur par l'égouttoir (A20) et/ou il y a de l'eau sur le plan où est placé l'appa-reil.Après le nettoyage, la grille de l'égouttoir n'a pas été réinsérée (A19).Réinsérer la grille égouttoir dans l'égouttoir.
PROBÈMECAUSE POSSIBLESOLUTION
L'intérieur de la machine est mouillé et il y a du condensatLe circuit de refroidissement de la machine ne fonctionne pas correctement. On continue à utiliser la machine mal-gré l'affichage de l'alarme “REFROIDIS-SEMENT MACHINE ANORMAL”Éteindre la machine et la faire refroidir. Contacter le service clients et/ou un Centre d’Assistance agrée
La app ne fonctionne pasDysfonctionnement de la appFermer et redémarrer la app
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELONGHI

Modèle : EPAM960.55.GM Maestosa

Catégorie : Cafetière Expresso