TrackMix - Caméra de surveillance REOLINK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TrackMix REOLINK au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance PTZ (Pan-Tilt-Zoom) |
| Caractéristiques techniques principales | Résolution 4MP, vision nocturne, détection de mouvement, suivi automatique |
| Alimentation électrique | Alimentation par câble, 12V/2A |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 12.6 x 5.5 x 5.5 cm |
| Poids | Environ 400 g |
| Compatibilités | Compatible avec Reolink App, Reolink Client, et systèmes de gestion vidéo tiers |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne avec alimentation externe) |
| Tension | 12V |
| Puissance | Consommation maximale : 5W |
| Fonctions principales | Suivi automatique, détection de mouvement, enregistrement sur carte SD, accès à distance |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement l'objectif avec un chiffon doux, vérifier les connexions électriques |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces détachées disponibles via le service client Reolink, réparabilité limitée selon les composants |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé par mot de passe, mises à jour régulières du firmware |
| Informations générales utiles | Installation facile, support client disponible, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TrackMix REOLINK
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TrackMix - REOLINK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TrackMix de la marque REOLINK.
MODE D'EMPLOI TrackMix REOLINK
Configurer la caméra
Consignes de sécurité pour l'usage de la batterie
Chargez la batterie avec un adaptateur secteur (non inclus)
Chargez la batterie avec un panneau solaire Reolink
(non inclus si vous achetez uniquement la caméra)
+ Ne pas placer la caméra dans une zone sombre et la diriger vers une zone bien éclairée. Sinon, cela peut entraîner une mauvaise qualité d'image. Pour garantir la meilleure qualité d'image, les conditions d'éclairage de la caméra et de l'objet doivent être les mêmes.
+ Pour assurer une meilleure qualité d'image, il est recommandé de nettoyer l'objectif avec un chiffon doux de temps en temps.
- Assurez-vous que le port d'alimentation ne sont pas directement exposés à l'eau ou à l'humidité et qu'il n'est pas bloqués par la saleté ou d'autres éléments.
+ Avec l'étanchéité IP, la caméra peut fonctionner correctement dans des conditions telles que la pluie et la neige. Cependant, cela ne signifie pas que la caméra peut fonctionner sous l'eau
+ Ne pas installer la caméra dans des endroits où la pluie et la neige peuvent frapper directement l'objectif.
+ La caméra peut fonctionner dans des conditions de froid extrême jusqu'à -25°C. Parce que lorsqu'elle est allumée, la caméra produira de la chaleur. Vous pouvez allumer la caméra à l'intérieur pendant quelques minutes avant de l'installer à l'extérieur.
2. Installez la base de montage avec les vis incluses dans l'emballage. 3. Pour ajuster la direction de la caméra, vous pouvez contrôler la caméra pour la faire pivoter et l'incliner via Reolink App ou Client.
RemarqueMUtilisez les ancrages pour cloisons sèches inclus dans l'emballage si nécessaire
3. Pour ajuster la direction de la caméra, vous pouvez contrôler la caméra pour la faire pivoter et l'incliner via Reolink App où Client.
Remarque Utilisez les ancrages pour cloisons sèches inclus dans l'emballage si nécessaire.
Consignes de sécurité pour l’usage de la batterie
TrackMix Reolink ne prend pas en charge le fonctionnement 24/7 à pleine capacité ou la diffusion en direct de 24h. Elle est conçue pour enregistrer les événements de mouvement et pour visualiser en direct à distance uniquement lorsque vous en avez besoin. Découvrez des conseils utiles sur la façon de prolonger la durée de vie de la batterie dans cet article : https;//supportreolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
1. La batterie est intégrée, donc ne la retirez pas de la caméra:
2. Chargez la batterie rechargeable avec un chargeur de batterie CC
5V/9V standard et de haute qualité ou un panneau solaire Reolink. Ne chargez pas la batterie avec des panneaux solaires d'autres marques. 3. Chargez la batterie lorsque les températures sont comprises entre 0°C et 45°C et utilisez toujours la batterie lorsque les températures sont comprises entre -20°C et 60°C.
4. Gardez le port de chargement USB sec, propre et exempt de tout débris. Et couvrez le port de chargement USB avec le bouchon en caoutchouc lorsque la batterie est complètement chargée
5. Ne chargez pas, n'utilisez pas et ne stockez pas la batterie à proximité de sources d'inflammation, telles qu'un feu ou des radiateurs.
6. N'utilisez pos la batterie si elle dégage une odeur, génère de la chaleur, se décolore ou se déforme, où semble anormale. Si la batterie est utilisée ou chargée, éteignez l'interrupteur d'alimentation ou retirez immédiatement le chargeur et arrêtez de l'utiliser.
7. Suivez toujours les lois locales sur les déchets et le recyclage lorsque vous vous débarrassez de la batterie usagée.
+ Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est allumé
+ Chargez la batterie avec un adaptateur d'alimentation DC 5V/2A. Lor-
sque le voyant vert est allumé, la batterie est complètement chargée:
Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink.
Échec du scan du code QR sur le téléphone
Si la caméra ne peut pas scanner le code QR sur votre téléphone, veuillez
essayer les solutions suivantes :
+ Variez la distance entre votre caméra et le téléphone mobile afin que la caméra puisse mieux se concentrer.
+ Essayez de scanner le code QR sous un éclairage suffisant.
Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink.
+ Assurez-vous d'avoir entré le bon mot de passe WiFi + Rapprochez la caméra de votre routeur pour garantir un signal WiFi puissant.
+ Changez la méthode de cryptage du réseau WiFi en WPA2-PSK/WPA-
PSK (cryptage plus sûr) sur l'interface de votre routeur.
+ Changez votre SSID WiFi ou votre mot de passe et assurez-vous que le
SSID est inférieur à 31 caractères et que le mot de passe est inférieur à 64 caractères.
+ Définissez votre mot de passe en utilisant uniquement les caractères disponibles sur le clavier.
Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink.
L'image n’est pas claire
Si l'image de la caméra n'est pas claire, essayez les solutions suivantes solutions :
+ Vérifiez que le couvercle du dôme de la caméra ne comporte pas de saleté, de poussière ou de toiles d'araignée. Nettoyez le couvercle du dôme avec un chiffon doux et propre
+ Restaurez les paramètres d'usine de la caméra et vérifiez-la à nouveau
Si le problème n'est pas résolu, veuillez contacter le support Reolink
aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
+ Réorienter ou relocaliser l'antenne de réception
+ Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
+ Brancher l'équipement sur une prise de courant d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers dans l'UE. Pour éviter que l'élimination incontrôlée des déchets ne nuise à l'environnement ou à la santé humaine, recyclez-les de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement.
Conditions et Confidentialité
L'utilisation du produit est soumise à votre acceptation des Conditions d'utilisation et de la Politique de confidentialité sur reolink.com. Tenez-le hors de la portée des enfants.
Contrat de licence d'utilisateur final
En utilisant le logiciel du produit intégré au produit Reolink, vous acceptez les termes du présent contrat de licence d'utilisateur final (« CLUF ») entre vous et Reolink. En savoir plus : https://reolink.com/eula/.
Configurar la Cémara
Instrucciones de seguridad para uso de la bateria
Solucién de problemas
Notificacién de cumplimiento
Configurar la Cémara en la Computadora (Opcional)
Paso 1: Descargue e instale Client Reolink: https://reolink.com > Support
2. Instale la base de montaje con los tornillos incluidos en el paquete. 3. Para ajustar la direcciôn de la câmara, puede controlarla para que gire en horizontal y en vertical a través de App o Client Reolink.
INOTAË Utilice los anclajes para paneles de yeso incluidos en el paquete si es necesario
(cifrado més seguro) en la interfaz de su rüter.
+ Cambie el SSID o la contraseña de su WiFi y asegürese de que el SSID contenga no més de 31 caracteres y en caso de la contraseña de WiFi, 64
+ Establezca su contraseña solo utilizando los caracteres disponibles en el teclado.
Si todavia no se resuelve su problema, contacte a nuestro equipo de soporte : https://supportreolink.com
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Notice Facile