TrackMix - Cámara de vigilancia REOLINK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TrackMix REOLINK en formato PDF.

Page 41
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REOLINK

Modelo : TrackMix

Categoría : Cámara de vigilancia

Tipo de producto Cámara de vigilancia PTZ (Pan-Tilt-Zoom)
Características técnicas principales Resolución 4MP, visión nocturna, detección de movimiento, seguimiento automático
Alimentación eléctrica Alimentación por cable, 12V/2A
Dimensiones aproximadas Dimensiones: 12.6 x 5.5 x 5.5 cm
Peso Aproximadamente 400 g
Compatibilidades Compatible con Reolink App, Reolink Client y sistemas de gestión de video de terceros
Tipo de batería No aplicable (funciona con alimentación externa)
Tensión 12V
Potencia Consumo máximo: 5W
Funciones principales Seguimiento automático, detección de movimiento, grabación en tarjeta SD, acceso remoto
Mantenimiento y limpieza Limpiar regularmente la lente con un paño suave, verificar las conexiones eléctricas
Piezas de repuesto y reparabilidad Piezas de repuesto disponibles a través del servicio al cliente de Reolink, reparabilidad limitada según los componentes
Seguridad Cifrado de datos, acceso seguro por contraseña, actualizaciones regulares del firmware
Información general útil Instalación fácil, soporte al cliente disponible, garantía de 2 años

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TrackMix - REOLINK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TrackMix de la marca REOLINK.

MANUAL DE USUARIO TrackMix REOLINK

Configurer la caméra

Consignes de sécurité pour l'usage de la batterie

Chargez la batterie avec un adaptateur secteur (non inclus)

Chargez la batterie avec un panneau solaire Reolink

(non inclus si vous achetez uniquement la caméra)

+ Ne pas placer la caméra dans une zone sombre et la diriger vers une zone bien éclairée. Sinon, cela peut entraîner une mauvaise qualité d'image. Pour garantir la meilleure qualité d'image, les conditions d'éclairage de la caméra et de l'objet doivent être les mêmes.

+ Pour assurer une meilleure qualité d'image, il est recommandé de nettoyer l'objectif avec un chiffon doux de temps en temps.

- Assurez-vous que le port d'alimentation ne sont pas directement exposés à l'eau ou à l'humidité et qu'il n'est pas bloqués par la saleté ou d'autres éléments.

+ Avec l'étanchéité IP, la caméra peut fonctionner correctement dans des conditions telles que la pluie et la neige. Cependant, cela ne signifie pas que la caméra peut fonctionner sous l'eau

+ Ne pas installer la caméra dans des endroits où la pluie et la neige peuvent frapper directement l'objectif.

+ La caméra peut fonctionner dans des conditions de froid extrême jusqu'à -25°C. Parce que lorsqu'elle est allumée, la caméra produira de la chaleur. Vous pouvez allumer la caméra à l'intérieur pendant quelques minutes avant de l'installer à l'extérieur.

2. Installez la base de montage avec les vis incluses dans l'emballage. 3. Pour ajuster la direction de la caméra, vous pouvez contrôler la caméra pour la faire pivoter et l'incliner via Reolink App ou Client.

RemarqueMUtilisez les ancrages pour cloisons sèches inclus dans l'emballage si nécessaire

3. Pour ajuster la direction de la caméra, vous pouvez contrôler la caméra pour la faire pivoter et l'incliner via Reolink App où Client.

Remarque Utilisez les ancrages pour cloisons sèches inclus dans l'emballage si nécessaire.

Consignes de sécurité pour l’usage de la batterie

TrackMix Reolink ne prend pas en charge le fonctionnement 24/7 à pleine capacité ou la diffusion en direct de 24h. Elle est conçue pour enregistrer les événements de mouvement et pour visualiser en direct à distance uniquement lorsque vous en avez besoin. Découvrez des conseils utiles sur la façon de prolonger la durée de vie de la batterie dans cet article : https;//supportreolink.com/hc/en-us/articles/360006991893

1. La batterie est intégrée, donc ne la retirez pas de la caméra:

2. Chargez la batterie rechargeable avec un chargeur de batterie CC

5V/9V standard et de haute qualité ou un panneau solaire Reolink. Ne chargez pas la batterie avec des panneaux solaires d'autres marques. 3. Chargez la batterie lorsque les températures sont comprises entre 0°C et 45°C et utilisez toujours la batterie lorsque les températures sont comprises entre -20°C et 60°C.

4. Gardez le port de chargement USB sec, propre et exempt de tout débris. Et couvrez le port de chargement USB avec le bouchon en caoutchouc lorsque la batterie est complètement chargée

5. Ne chargez pas, n'utilisez pas et ne stockez pas la batterie à proximité de sources d'inflammation, telles qu'un feu ou des radiateurs.

6. N'utilisez pos la batterie si elle dégage une odeur, génère de la chaleur, se décolore ou se déforme, où semble anormale. Si la batterie est utilisée ou chargée, éteignez l'interrupteur d'alimentation ou retirez immédiatement le chargeur et arrêtez de l'utiliser.

7. Suivez toujours les lois locales sur les déchets et le recyclage lorsque vous vous débarrassez de la batterie usagée.

+ Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est allumé

+ Chargez la batterie avec un adaptateur d'alimentation DC 5V/2A. Lor-

sque le voyant vert est allumé, la batterie est complètement chargée:

Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink.

Échec du scan du code QR sur le téléphone

Si la caméra ne peut pas scanner le code QR sur votre téléphone, veuillez

essayer les solutions suivantes :

+ Variez la distance entre votre caméra et le téléphone mobile afin que la caméra puisse mieux se concentrer.

+ Essayez de scanner le code QR sous un éclairage suffisant.

Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink.

+ Assurez-vous d'avoir entré le bon mot de passe WiFi + Rapprochez la caméra de votre routeur pour garantir un signal WiFi puissant.

+ Changez la méthode de cryptage du réseau WiFi en WPA2-PSK/WPA-

PSK (cryptage plus sûr) sur l'interface de votre routeur.

+ Changez votre SSID WiFi ou votre mot de passe et assurez-vous que le

SSID est inférieur à 31 caractères et que le mot de passe est inférieur à 64 caractères.

+ Définissez votre mot de passe en utilisant uniquement les caractères disponibles sur le clavier.

Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink.

L'image n’est pas claire

Si l'image de la caméra n'est pas claire, essayez les solutions suivantes solutions :

+ Vérifiez que le couvercle du dôme de la caméra ne comporte pas de saleté, de poussière ou de toiles d'araignée. Nettoyez le couvercle du dôme avec un chiffon doux et propre

+ Restaurez les paramètres d'usine de la caméra et vérifiez-la à nouveau

Si le problème n'est pas résolu, veuillez contacter le support Reolink

aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

+ Réorienter ou relocaliser l'antenne de réception

+ Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.

+ Brancher l'équipement sur une prise de courant d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers dans l'UE. Pour éviter que l'élimination incontrôlée des déchets ne nuise à l'environnement ou à la santé humaine, recyclez-les de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement.

Conditions et Confidentialité

L'utilisation du produit est soumise à votre acceptation des Conditions d'utilisation et de la Politique de confidentialité sur reolink.com. Tenez-le hors de la portée des enfants.

Contrat de licence d'utilisateur final

En utilisant le logiciel du produit intégré au produit Reolink, vous acceptez les termes du présent contrat de licence d'utilisateur final (« CLUF ») entre vous et Reolink. En savoir plus : https://reolink.com/eula/.

Configurar la Cémara

Instrucciones de seguridad para uso de la bateria

Solucién de problemas

Notificacién de cumplimiento

Configurar la Cémara en la Computadora (Opcional)

Paso 1: Descargue e instale Client Reolink: https://reolink.com > Support

2. Instale la base de montaje con los tornillos incluidos en el paquete. 3. Para ajustar la direcciôn de la câmara, puede controlarla para que gire en horizontal y en vertical a través de App o Client Reolink.

INOTAË Utilice los anclajes para paneles de yeso incluidos en el paquete si es necesario

(cifrado més seguro) en la interfaz de su rüter.

+ Cambie el SSID o la contraseña de su WiFi y asegürese de que el SSID contenga no més de 31 caracteres y en caso de la contraseña de WiFi, 64

+ Establezca su contraseña solo utilizando los caracteres disponibles en el teclado.

Si todavia no se resuelve su problema, contacte a nuestro equipo de soporte : https://supportreolink.com

(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et

2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

da applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux