HiBuds 5 - Casque audio HiBuds - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HiBuds 5 HiBuds au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Écouteurs sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Bluetooth 5.0, réduction de bruit active, qualité audio HD |
| Alimentation électrique | Charge via USB-C, autonomie de 25 heures avec étui de charge |
| Dimensions approximatives | Écouteurs : 2.5 cm x 2.0 cm x 2.0 cm, Étui : 7.0 cm x 3.5 cm x 3.0 cm |
| Poids | Écouteurs : 5 g chacun, Étui : 40 g |
| Compatibilités | Compatible avec iOS et Android, appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.7 V |
| Puissance | 5 mW par écouteur |
| Fonctions principales | Contrôle tactile, assistant vocal, mode transparence |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau et les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, garantie limitée |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponibilité des mises à jour logicielles |
FOIRE AUX QUESTIONS - HiBuds 5 HiBuds
Questions des utilisateurs sur HiBuds 5 HiBuds
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HiBuds 5 - HiBuds et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HiBuds 5 de la marque HiBuds.
MODE D'EMPLOI HiBuds 5 HiBuds
Kopokka dans a papez nonnocthc zaperek

NocthaoHHOraipnns OApOHKBeBbCBT

Présentation du produit

Connexion d'un apparéil
Méthode 1: 1. Lors de la première utilisation du produit, ouvrez le couvercle du boitier de charge et faises sortir les écouteurs. Lorsque le témoin LED des écouteurs clignote alternatively en rouge et en bleu, les écouteurs entrent dans « étag d'appariement »
- Activez le Bluetooth et selectionnez « HiBuds 5 »

Une fois la connexion réussie, l'appareil émet une tonalité d'invite à la connexion.
Méthode 2:1. Une fois les écouteurs connectés à l'appareil, Quatre-cliquez sur le bouton « Touch ». Le témoin clignote alternatively en rouge et en bleu, et les écouteurs passent en état d'aparission (impossible d'effectuer des opérations pendant les appels téléphoniques ou la lecture de musique).
- Activez le Bluetooth et selectionnez « HiBuds 5 ». Une fois la connexion reussie, l'appareil émet une tonalité d'invite à la connexion.
Remarque: La méthode de connexion générée ci-dessus s'applique lorsque le produit est apparé à un nouvel appliéur pour la première fois. Passe l'étape de la première utilisation du produit, les écouteurs s'allument automatiquement et se connectent à l'appliér une fois soit du boitier de charge.
Commande
i) Opération de l'appareil
-
Marche: Si le boltier de charge est ouvert, le casque sera démarré automatiquement.
-
Arret: Mettre le casque dans le boiter de charge et fermer le boiter de charge pour eténdre le casque.
-
Retablir la configuration d'usine :
-
(En mode d'apparlement) Appuyer deux fois sur la zone + appuyer sur la zone pendant 5 secondes.
Lorsque le voir bleu clignote 3 fois, le casque entre en mode de rétablier la configuration d'usine. Mettre le casque dans le boitier de charge pour terminer le processus de rétablier la configuration d'usine. Àprouv avoir ouvert le couvercé, le nouvel jumelage peut être fait.
ii) Mode lecture






1) Lecture/Pause
2) Rédaction du volume/prédecessé
3) Augmentation du volume/suivant

4) Siri

1)Répondre à un appel


2) Rejeter un appel entrant
Appel en cours


3) Terminer un appel
Passer à d'autres appels


L/R

4) Répondre à l'appel 2. L'applé 1 est en attente

2
e



L/R

5) Basculer entre l'evenel 1 et l'evenel 2
6) Rejeter l'applé 2.Mise en attente de l'applé 1.
Signification des voyants lumineux


Batterie faible du boitier de charge

Clignotement vert

Lorsdela charge de la batterie du bottier de charge

Clignotement orange
Lors de la charge de la batterne du casque
Lumière verte allumée

Après la charge complète de la batterie du boilier de charge
Lumière orange allumée

Après la charge complète de la batterie du casque
Lumière verte éteinte


Jumelage


Lumière bleue/ rouge clignotante
Marche/Arret
Lumière bleue/rouge allumeré en continu pendant sur la peinture
Batterie faible du casque

Lumière rouge
A 10-minute dress for one month pendant 5 seconds
Appel entrant

Lumière bleue clignote
Le coulois neige du dosse fois pendant 2 seconds
Haut-parleur des écouteurs
- aiment nédyme de 13 mm son x 2 unités
Réponse en fréquence
20-20 000 Hz
Microphone
- MEMS omnidirectionnel x1 (par écouetteur)
Version Bluetooth
Bluetooth 5.3
Profil Bluetooth
A2DP
AVRCP
HFP
Codec audio
SBC·AAC
Fréquence de fonctionnement sans fil
2402-2480 MHz
Portée de la transmission sans fil
- Jusqu à 10 metres (mesurer en champ libre). Les murs et les structures murales peuvent affecter la portée de transmission de l'appareil.
Durée de lecture
- Jusqu' a 5 heures avec une seule charge complete
- Durée totale de lecture : 20 heures^
Batterie
- Ecouteurs: Battery lithium-ion rechargeable
Batterie au polymere 3,7V 30 mAh,0.11 Wh
Boitier de charge Batterie lithium-ion
rechargeable
Polymeré 3,7 V 320 mAh 1,184 Wh
Temps de charge
- <2 heures
Indices de protection IP
- IPX7 étanche
Temperatures de fonctionnement
-0-45°C
Puisance de sortie maximal
-5dBm
Puissance nominale d'entrée
·5V1A
Calculated sur la base d'un volume modéré. La durée de vie réelle de la batterie varie en fonction de l'utilisation, des réglages et des facteurs environnementaux.
REMARQUE: Les marquages de conformité sont apposés sur le boitier de charge.

MISE EN GARDE: Ne pas utiliser l'ecouteur à un volume élevé pendant des périodes prolongées, car cette peut entrainer une perte d'audition.
■ FAQ
(1) L'écouteur Bluetooth ne s'allume pas.
Causes évientuelles: La batterie du boitier de charge ou de l'écouteur est faisible.
Méthode de dépannage: Mettez l'écouteur dans le boitier de charge et fermez le couvercle, puis utilisez le chargeur pour le chargeurpendant plus de 1 heures avant l'utilisation.
(2) Le portable n'arrive pas à rechercher l'écouteur Bluetooth.
Causes éventuelles: 1. L'écouteur Bluetooth n'est pas allume et apparaisé;
Méthode de dépannage: Une fois les écouteurs connectés à l'appareil, Quatre-cliquez sur le bouton « Touch ». Le témoin clignote alternatively en rouge et en bleu, et les écouteurs passent en état d'appariement.
Causes éventuelles: 2. Une erreur existe dans le programme Bluetooth du portable;
(3) Pas de son du haut-parleur des écouteurs.
Causes eventuelles: 1. Maximise le volume du portable et des écouteurs, afin de confirmer s'il est causé par le réglage du volume.
Méthode de dépannage: Lorsque l'écouteur est connecté, appuyez sur le portable pour régier le volume.
Causes eventuelles: 2. L'écouteur Bluetooth n'est pas bien connecté au portable.
Méthode de dépannage: Appairez de nouveau Bluetooth et portable.
Causes eventuelles: 3. L'écouter Bluetooth n'est pas à la portée de service effective.
Méthode de dépannage: Gardez l'écouteur à la portée de 10m du portable, et il n'y a pas d'obstacles tels que des objets encombrents et des murs entre l'écouteur et l'appareil.
(4) L'écouteur n'envoie pas ou la voix est faible.
Causes éventuelles: 1. L'écouteur Bluetooth est trop éloigné de la bouche.
Méthode de dépannage: L'écouteur Bluetooth doit être porté sur l'oreille pour une utilisation normale.
Causes éventuelles: 2. Le microphone Bluetooth est bloqué ou de l'eau est entrecue.
Méthode de dépannage: Retireze le calmatage du microphone ou empêchez l'eau de pénétrer dans le microphone.
(5) L'ecouteur est bloqué ou déactivé pendant un appel ou lors de l'émission de la musique.
Causes éventuelles: 1. L'écouteur Bluetooth est trop éloigné du portable ou il y a des obstacles.
Méthode de dépannage: Gardez l'écouteur à la portée de 10m du portable, et il n'y a pas d'obstetrics tels que des objets encombrents et des murs entre l'écouteur et l'appareil, et Veillez à ne pas couvir l'écouteur Bluetooth avec vos mains. Afin de maintainir la stabilité continue du signal, veilleze essayer de
gander le Bluetooth est dans la même direction que le portable.
Causes évientuelles: 2. Le signal Bluetooth du portable à le problème ou il y a de fortes interférences de signal à proximité.
Méthode de dépannage: Mieux vaut ne pas développer d'objets metalliques à proximité du portable. Yououpez également essayer un autre apparuel ou changer un autre endroit.
Causes éventuelles: 3. La puissance de l'écouteur Bluetooth est insuffisante,因为你 charge les écouteurs sans que possible.
Méthode de dépannage: Veuillez charger les écouteurs d'è que possible.
(6) L'écouteur d'appel vocal est silencieux et le son sort du portable.
Causes éventuelles: l'écouteur est utilisé à l'appel reçu ou pendant un appel, et double-cliqueze l'écouteur.
Méthode de dépannage: Déstructive le Bluetooth du portable, puis alluméz-le ou étiignez l'écouteur pour le mette dans le boitier et le fermier et rouvrez-le; l'écouteur ne prend pas en charge les appels vocaux pour se connecter ou racrocher, à la réception de d'appel, veuillée vous connecter ou racrocher le portable. (Notez qu'à l'heure actuelle, l'écouteur ne supporte que les appels racrochés ou pris avec carte GSM, au lieu des appels du réseau APP)
(7) L'écouteur n'est pas déconnecté une fois l'écouteur mis dans le boitier et le couvercé fermé.
Causes eventuelles; 1. Le boitier de charge est complètement déchéragoné;
Méthode de dépannage: Chargeze le boitier de charge;
Causes éventuelles: 2. L'écouteur n'est pas mis dans le boiter entre l'écouteur et la base est anomalale.
Méthode de dépannage: Rouvrez le couvercle du boitier de charge, sortez les écouteurs du boitier, puis placez les écouteurs dans le boitier.
Causes eventuelles: 3. Boitier de charge endommagé.
Méthode de dépannage: Remplacez le boitier de charge.
Attention
-Veuillez ne pas démonter ce produit vous-même.
- Veuiluz utilise un cable et un adaptateur de charge standard pour éviter les dommages et les accidents.
- Veuiliez eigener d'utilier un détergent corrosif pour nettoyer ce produit.
- Veuliez éviter l'utilisation du produit sous la pluie et éloigner-vous du chauffage ou du feu.
Entretien
Veilleuiseuvresuggestionssuivantes pour prolonger la durée de vie du produit.
- Gardez le produit au sec et ne le mettez pas dans des endroits humides susceptible d'affector les circuits internes.
- Evitez l'utilisation du produit lors de sports intenses ou lors activités généran une forté transpiration pour éviter que la sueir ne s'inflète dans le produit et ne cause des dommages.
-Gardez-le a l'abri de la lumiere du soleil ou des températures élevées pour évitier les réductions de la durée de vie des pièces électriques et les dégats sur la batterie, et la déformation des pièces en plastique. - Consavez le produit hors de portée des vibrations intenses et les chocs dus aux materiaux durs pouvant causer des dommages aux circuits internes.
Possibili cause: Doppio clic sull'auricolare quando si aziona l'auricolare durante una chiamata vocale o una chiamata Risolvente: Désactivez le Bluetooth du portable, puis allumez-le ou étignez l'écouteur pour lemettre dans le boitier et le fermer et rouvre-ze; l'écouteur ne prend pas en charge les appell vocaux pour se connecter ou raccrocher, à la réception de d'appel, veuillez vous connecter ou raccrocher le portable. (Notez qu'à l'heure actuelle, l'écouteur ne supporte que les appell raccrochés ou pris avec carte GSM, au lieu des appell du réseau APP)