HiBuds 5 - Fones de ouvido HiBuds - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HiBuds 5 HiBuds em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HiBuds 5 HiBuds
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fones de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HiBuds 5 - HiBuds e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HiBuds 5 da marca HiBuds.
MANUAL DE UTILIZADOR HiBuds 5 HiBuds
Introdução ao Produktó

Conexão do disposito
Método 1: 1. Ao usar o produit pela primarye vez, abra o estojo de recarga e retire os earbuds. Quando o indicator de LED dos earbuds eshestir pescando alternamente em vermelho e azul, os earbuds entrada no "Estado de emparelamento".
Haverà um alerte sonoro après a交代a ser estabecledica. Métrodo 2:1. Quando os eurbuds ja estiverem conectados ao dispositivo, Quatro-clique no botão "Toque". O indicator piscara alternadamente em vermelho e azul, e os eurbandsentrarao no estado de emparelhamamento(Não é possivel operar durante chamadas Telefonicas ou reproducao de musica).
- Ative o Bluetooth e selecione "HiBuds 5". Haverà um alerta sonoro après aCONNEX SE estabelaclica.
Observação: O@método de conexióndisposito acima é para o emparelamento do produits com um novo dispositivo dela时代中国. Apos oPrimeiro uso do produits, osearbuds ligarão e se Connecticutamente ao dispositivo quando foram retirados do estjo de recarga.
Controle
i) Operação do equipamento
- Ligar: abra a caixa de corregamento e o fone de ouvido quando é automaticamente.
- Desiligar: Coloque o fone de ouvido na caixa de corregamento e feche a caixa de corregamento para desiligar.
Restuar a configuraçao de fabrica:
- (No modo de emparelamento) Toque duplo + pressione e secure por 5S, quando a luz azul pisca por 3 vezes, o fone de ouvido entra na configuração de fibrica, coloque o fone de ouvido na caixa de correamento, o status do fone de ouvido sera restaurado para a configuração de fibrica e a tampa pode ser aberta para emparehar novamente.
1)Atender uma chamada
2) Rejetar uma chamada recebida
Chamada em的方式来


L/R
3) Encerrar uma chamada
Alternar para chamadas differs


L/R

4) Atender chamada 2. Chamada 1 em espera



5) Alternar entre chamada 1 e chamada 2



6) Rejeitar chamada 2. Colocar chamada 1 em espera
Instruções claras da指示ação


A bateria da caixa de correamento está boa

Luz verde piscando

A caixa de correamento está a correbar

A luz laranja pisca
A caixa de correamento está totalmente carregada
Luz laranja acesa
O fone de ouvido est totalmente carregado
Luz verde apagada



Estado de emparelamento


Luz azul/ vermelha piscando
Ligar/Desligar
Luz azul/vermelha
acea por 2 horas
Estado de báxia potencial de fone de ouvido

vermelha piscando rapidamente por 5 segundos
Chamada recebida

Luz azul piscando deux vezes rapidamente por 2 segundos
Especificações tíncicas
Driver dos Earbuds
Resposta em frequência
20-20.000 Hz
Microfone
- MEMS Omnidirectional x1 (por eurbud)
Versão do Bluetooth
Bluetooth 5.3
Perfil do Bluetooth
A2DP
AVRCP
HFP
Codec de audio
SBC·AAC
Frequência de operação sem fio
2402-2480MHz
Faixa de transmissao sem fio
- Até 10 metros (mediços em和地区 abaerta). Paredes e estruturas podem afetar a faixa de transmissão do disposivo.
Tempo de reproducao
- Até 5 horas com uma uncia recarga
- Tempo total de reprodução: 20 horas^
Bateria
- Earbuds: Bateria de Ion-litio recarregada
Bateria de Polmero 3,7V 30 mAh 0,111 Wh - Estjo de recarga: Bateria de ion-litro recarregavel Bateria de Polimero 3,7 V 320 mAh 1,184 Wh
Tempo de recarga
- <2 hours
Classificacao IP
- Resistência à agua IPX7
Temperatura de operacao
-0.45°C
Potência Tmaxa de saía
-5dBm
Potência nominal de entrada
·5V1A
Com base em um volume médio. A vidautil da bateria podeVAR, a depender do uso, configuracoes e fatores ambientais
OBSERVACÇÃO: Asopenhagene de conformidade está no esunto de recarga.

ATENCA: Nao use o eurbud en volume alto por longos periodos, polys io secause perdar auditiva.
Respostas para perguntas comuns
(1) O fone de ouvido Bluetooth não liga.
Causas Possível: Baixa bateria do silo de carragemoto ou fones de ouvido.
Solucao: Coloque os fones de ouvido na caixa de correamento e feche a tampa. Use o corregado para carregar a caixa de correamento por mais de 1 hora antes de usa-lo.
(2) O telephone não pode procurar o fone de ouvido Bluetooth.
Causas Possível: 1. O fone de ouvido Bluetooth não está ligado e emparelhado;
Solucao: quando os earbuds ja estiverem conectados ao dispositivo, Quatro-clique no botao "Toque". O indicator piscar alemadamente em vermelho e azul, e os earbuds entraço no estado de emparelamento.
Causas Possiveis: 2. Erro no programa bluetooth do telephone:
Solução: Limpe todos os dados de empalchamento armazenados por bluetooth no telegram après a Reinicialização do bluetooth; procure novamente por bluetooth.
(3) Fone de ouvido alto-falante sem som.
Causas Possíveis: 1. Ajuste o volume do téléphone e do fone de ouvido para o maior para confirmar se o ajuste de volume é causado.
Solucao: Pressione o téléphone para fazer o volume com o fone de ouvido connectado.
Causas Possível: 2. O fone de ouvido bluetooth não está connectado corretemamente ao téléphone.
Solucao:Bluetoothe telephone reemplarhar aconexao
Causas Posseis: 3. Fone de ouvido bluetooth não está dentro da faixa de trabalho eficaz.
Solucao: Mantenha o fone de ouvido localzao Dentro de 10 metros do telephone para usar, e entre o fone de ouvido e o disposito sem itens de grande volume e paredes e outros obstaculos.
(4) Fones de ouvido não entregam mensagens ou entregam mensagens com baixo som.
Causas Possévés: 1. Fones de ouvido bluetooth muito longe da Boca.
Solucao: O fone de ouvido Bluetooth deve ser uso na orelha para uso normal.
Causas Possíveis: 2. O microfone Bluetooth estábloqueado ou entrou agua.
Solucao: Remova obloqueo do orificio do microfone ou evite que agua entre no orificio do microfone.
(5) O's fines de ouvido tem caton ou desconexao ao falar ou ouvir música.
Causas Possévise: 1. O fone de ouvido Bluetooth est muito longo do téléphone ou há obstáculos.
Solução: Mantenha o fone de ouvido localizo dentro de 10 metros do téléphone para usar, e não há他们在 grande volume e paredes entre o fone de ouvido e o dispositivo e outros obtáculos, e preste atençao para não cobrir o fone de ouvido bluetooth com a minha. Para
mantar a estabilitadcontinua do sinal, tente manter oBluetooth e o Telefoné na mesmautersão.
Causas Possíveis: 2. há um problema com o sinal Bluetooth do téléphone cellular ou há forte interferência de sinal nas proximidades.
Solução: É melhor não ter objetivos de metal perto do telephone. Você también pode tentar outras teléfon e outros lugar.
Causas Possíveis: 3. O poder do fone de ouvido Bluetooth é insufiente, corregue o fone de ouvido o mais<rápidopossível.
Solucao:Carregue o fone de ouvido o mais rapiudo possivel.
(6) Fone de ouvido de chamada de voz sem voz, a voz sai dotelephone.
Causas Possível: Os fones de ouvido foram operados durante uma chamada de voz ou chamada. Clique两大 vezes nos fones de ouvido.
Solucao: Desigue o bluetooth do téléphone e ligne-o novamente ou o fone de ouvido na caixa fecha a tampa e desigUE o fone de ouvido e abra a tampa; O fone de ouvido não Supports ligar ou desigur o Telefone de voz. quando houver uma chamada de voz, por favor, opere o téléphone no联系电话 para ligar ou desigur. (atencao, no momento, o fone de ouvidosole supports chamadas de Telefonecardao GSM para atender chamadas penduradas, não Supports a resista de chamadas da rede APP)
(7) Os fones de ouvido não estao desligados antes de fechar a tampa.
Causas Possíveis: 1. A caixa de carregamento está completeness sem energia;
Solucao:Carregue a caixa de carregamento;
Causas Possíveis: 2. Os fones de ouvido não são colocados na caixa e a comunicação entre os fones de ouvido e a base é anomal.
Solucao: Abra novamente a tampa da caixa de correamento, saia da caixa de fone de ouvido e voltar a entrar na caixa.
Causas Possível: 3. Caixa de correamento está danificado
Solução: Substitua a caixa de correamento.
■ Atençao
- Por favor não desmonte sozinho esse produits.
- Por favoruse o cabo de carga e adaptador padrão para evacitar danos e acidentes.
- Por favor evite uso detergentes de limpeza corrosivos para limpar esse produto.
- Por favor evite uso o produits na chuva e mantinha-o longe de calor e fogo.
Manutenção
Por favor siga as seguintes sugestões para prolongar a vidaULDo produit.
- Mantenha o produits seco e nao colocoque-o em lugaroes umidos para nao aferato o circuito interno.
- Evite usar o produits durante esportes intensos ou em occasions envolvendo suor caso o suor se infiltre no produit ecause danos.
- Evite luz do sol ou altas temperatasuras para nao diminuiar a vida ultad partes elétricas dano a bateria, partes plácicas deformação.
- Evite vibrações e impactos intensos de materiais duros para fazer danos no circuito.
製品說明
