VCM36-W - Microphone Yealink - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VCM36-W Yealink au format PDF.
| Type de produit | Microphone de conférence Yealink VCM36-W |
| Caractéristiques techniques principales | Microphone omnidirectionnel avec technologie de réduction de bruit |
| Alimentation électrique | Alimentation via USB ou adaptateur secteur |
| Dimensions approximatives | Ø 36 mm x H 12 mm |
| Poids | 150 g |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes de visioconférence Yealink et d'autres systèmes via USB |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur ou USB) |
| Tension | 5V DC via USB |
| Puissance | Consommation électrique faible, adaptée pour une utilisation prolongée |
| Fonctions principales | Capture audio de haute qualité, prise en charge de plusieurs microphones en chaîne |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces spécifiques disponibles via le service après-vente Yealink |
| Informations générales | Idéal pour les salles de réunion, facile à installer et à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - VCM36-W Yealink
Questions des utilisateurs sur VCM36-W Yealink
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VCM36-W - Yealink et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VCM36-W de la marque Yealink.
MODE D'EMPLOI VCM36-W Yealink
Le présent apparatus est conforme aux exemples de ce matériel complétés ou de la formule des opérations, et au-dessus, les résultats de la recherche, des radioséquences et la conformité et clearance d'acquérir les informations sur le flux de l'énergie.
Prévue en su ayantérités (composant disjunctif de forme requise avec la suppléarité de l'ayantérité) est le plus courant et le plus efficace, par les propriétaires à tous composants en conformité avec la normalité, de rectifier et émettre.
Contenu de l'emballage
VCM36-W
1.8m Socle du chargeur
Adaptateur secteur
Guide de démarrage rapide



Allumer/Éteindre
- Appuyez sur le bouton pour couper le son pendant 5 secondes pour allumer le VCM36-W.
Le voyant LED d'alimentation clignote en vert puis s'éteint.
- Appuyez sur le bouton pour couper le son pendant 15 secondes pour êtreindre le VCM36-W.
Le voyant LED d'alimentation clignote en rouge puis s'éteint.
Appareilment
- Connectez le port USB C du VCM36-W au port USB du système de vidéoconférence en utilisant le câble USB C. L'écran affichera: Appariement du pod de présentation sans fil réussi.
- Déconnectez le câble, puis vous pouvez utiliser le VCM36-W.
- Appariment via yealink roomconnect
- Connectez le port USB C du VCM36-W au port USB du PC en utilisant le câble USB C.
- Connectez le port Video Out de la caméra UVC au même PC en utilisant un cable USB B.
- Lancez le logiciel Yealink RoomConnect sur le PC.
Après que les appareils sont appariés, la carte VCM36 apparait sur le 4. Déconnectez le câble, puis, vous pouvez utiliser le VCM36-W.
Remarque: Actuellement, seul l'appariement filaire est disponible.
Couper ou rétablir le son du VCM36-W
- Appuyez sur le bouton de coupure du son pour le couper.
L'indicateur LED de coupure du son s'allume en rouge.
- Appuyez de nouveau sur le bouton de coupure de son pour réactiver celui-ci.
Instructions des LED
Voyant LED de son:
| Statut des LED | Description |
| Rouge fixe | Le son du système est coupé. |
| Vert fixe | Le VCM36-W peut capter la voix. |
| Clignotant jaune rapidement | VCM36-W apparuiement. |
| Clignote en jaune | Le VCM36-W recherche le signal. |
| Vert clignotant | Appel entrant. |
| Rouge et vert clignotant alternativement | L'appareil apparié recherche le microphone. |
| Désactivé | • VCM36-W en attente. • Éteignez. |
Voyant LED de batterie:
| Statut des LED | Description |
| Rouge fixe | La batterie est en cours de chargement. |
| Vert fixe | La batterie est complètement chargée. |
| Clignotant rouge lentement | La capacité de la batterie est inférieure à 20 %. |
| Rouge clignotant rapidement 3 fois, puis éteint. | La capacité de la batterie est trop faible pour activer le VCM36-W. |
| Vert fixe pendant 3 secondes, puis éteint. | Le VCM36-W est en veille. |
| Vert fixe pendant une seconde, puis éteint. | Le VCM36-W est allumé. |
| Déactivé | • VCM36-W en attente. • Éteignez. |
Remarque : Lorsque le VCM36-W n'est pas utilisé pendant un certain temps, il passe en mode veille. Pour réveiller le VCM36-W, il suffit de toucher le bouton de déactivation du son ou de placer l'appareil sur le socle du chargeur. Après le réveil, le VCM336-W retourne à l'état précédant la mise en veille.
Mettre à niveau le VCM36-W
Si le système de vidéoconférence ou la caméra UVC a un micrologiciel de microphone sans fil intégré, le VCM36-W sera mis à niveau automatiquement après appariement avec le VCM36-W. Autrement, le VCM36-W sera mis à niveau via l'interface utilisateur web du système de vidéoconférence.
Remarque : Assurez-vous que le VCM36-W est suffisamment alimenté avant la mise à niveau.
Consignes de sécurité
- Température de fonctionnement: +14 à 122 °F (-10 à 50 °C) Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation
- Température de stockage: -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)
Garantie
Notre garantie produit est limitée à l'appareil lui-même, lorsqu'il est utilisé normalement selon le mode d'emploi et l'environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou pertes découlant de l'utilisation de ce produit ou de toute réclamation d'un tiers. Nous ne sommes pas responsables des pertes découlant de l'utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc., découlant de l'utilisation de ce produit.
Symbole DC
est le symbole de tension CC.
Directive sur les substances dangereuses (RoHS)
Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l'Union Européenne. Pouvez observer les déclarations de conformité en évoiroyant le rapport d'une évaluation de 100% de l'exercice.
Consignes de sécurité
Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l'appareil!
Afin de réduire le risque d'incidence, de blessures graves et de dommages matériels, lisez les consignes de sécurité suivantes soigneusement avant d'utiliser le produit.
Exigences environnementales
- Placez le produit sur une surface stable, plate et antidérapante.
- Ne placez pas le produit près d'une source de chaleur, sous la lumière et au-dessus des plinthes.
- Le montage ou l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxydation de l'oxy
- Veillez à ce que le produit ne soit pas en contact avec de l'eau, de la poussière ou des produits chimiques.
- Protégez le produit des liquides et vapeurs agressives.
- Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou vulnérable au feu, comme des matériaux en caoutchouc.
- N’installez pas le produit dans une pièce trop humide, comme une salle de bain, une buanderie ou une cave humide.
Consignes d'utilisation
- Utilisez les éléments de rechange et les accessoires fournis ou développés en relation avec l'accessibilité. Le bon fonctionnement de données non autorisées ne peut être garantie.
- Ne placez pas d'objects lourds sur le combiné ou la station de base, au risque de les endommager et de les déformer.
Exigences d'utilisation
- Ne laissez pas des enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque d'étouffement.
- Veillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.
- L'actualisation de l'article d'octroi fixant aux exigences de la tension d'entraînée à l'ordre qu'unement utilisant une prise prédisposée contre les séparations fournisse.
- N’ouvenez que la combines ou la station de base vous-même pour les répèrer, émettre, et émettre des démissions. Faites effecuées tue répèpers par un technician d’entretien agréé.
- Ne laissez pas un enfant utiliser le produit sans surveillance.
- Les petits accessoires contenus dans votre produit sont à partir à l'écart des enfants qui poursuivent les avaler accidentellement.
- Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement sèches.
- Ne tenez pas le combiné contre l'oreille lorsqu'un haut-parleur est activé ou que le téléphone sonne, car le volume risque d'être très élevé et ne peut se rester.
- En cas d'orage, n'utilisez pas le produit et débranchez-le de son alimentation pour le protéger de la foudre.
- Si le produit doit rester inutilisé pendant une longue période, débranchez la station de base de son alimentation et débranchez l'adaptateur d'alimentation.
- Si le produit émet de l'humée, des odeurs ou des bruits anormaux, et si les opérations ne donnent en soi alimentation et débranchez instantaneously l'adaptateur d'alimentation.
- Pour débrancher le cordon d'alimentation, tirez décallement sur l'adaptateur, et non sur le cordon lui-même.
Précautions relatives à la batterie
- N’immergez pas la batterie dans l’eau, vous risquez de la court-circuiter et de l’endommager.
- N'empepez pas la batterie à une forme nue et la lui laissez pas à un endroit où est faissant des papiers. Les papiers des papiers, les papiers des papiers, le risquérable d'entrancher le syncope.
- Éteignez le combiné avant de retirer la batterie.
- N'essayez pas d'utiliser la batterie pour alimenter tout autre appareil que ce combiné.
- N'essayez pas d'ouvrir ou d'abrir la batterie, les électrolytes qu'elle contient sont corrosifs et risquent causer des lésions ou sur l'oxydation.
- Utilisez uniquement l'accumulateur rechargeable fourni avec le combiné ou un accumulateur expressément recommandé par Yealink.
- Les batteries défécutives ou spécifiques ne doivent jamais être traitées par l'origine, et ne doivent être reçues.
- Le fournisseur, à un centre de déchets agréé ou à un point de collecte.
- Le stock.
Conseils de nettoyage
- Avant de nettoyer la station de base, éteignez-la et débranchez son cordon d'alimentation.
- Retirer la batterie avant de nettoyer le combiné afin de réduire le risque d'électrocution.
- Nettoyez uniquement votre produit à l'aide d'un chiffon antistatique légèrement humidifié.
- Maintenez la prise d'alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs électriques et autres dangers.

Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers
Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l’imprimer de façon écologique. La boîte en carton, l’enveloppe en plastique et les composants d’appareil doivent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
Respectez tous la réglementation en vigueur
Les personnes qui l'engendrent sont passibles de poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle barré apposé sur l'emballage signifie que ce produit au terme de sa vie, doit être amené au centre d'enfouissement des personnes spécialisées et relié à l'élimination des chênes manqués ordinaires.
Batteries : Assurez-vous que la batterie est installée dans la bonne position. Ce téléphone utilise
uniquement des batteries rechargeables.
Informations obligatoires conformément à la réglementation sur les dispositifs à batterie, Avertissement
- Risque d'explosion si la batterie est remplacée par une batterie du mauvais type. Éliminez les batteries conformément aux instructions.
Dépannage
L'unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink. Mauvaise connexion avec la fiche.
- Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.
- Branchez-la sur une autre prise murale.
L'environnement d'utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.
- Utilisez l'appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l'appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
- Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le cable correctement.
- Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
- Utilisez une source d'alimentation appropriée.
Le port contient peut-être de la poussière.
Nettoyez le port
Contactez votre revendeur ou un réparateur agrée pour toute autre question.
Informations de contact
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.