PAMELA - Poêle à granulés EXTRAFLAME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PAMELA EXTRAFLAME au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: EXTRAFLAME

Modèle: PAMELA

Catégorie: Poêle à granulés

Intitulé Description
Type de produit Poêle à granulés
Caractéristiques techniques principales Rendement élevé, faible émission de CO2, système de combustion optimisé
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 55 cm, Hauteur : 110 cm, Profondeur : 50 cm
Poids 150 kg
Compatibilités Compatible avec divers systèmes de chauffage central
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 8 kW
Fonctions principales Chauffage, programmation hebdomadaire, télécommande
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du foyer et du cendrier, vérification des conduits
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées auprès des revendeurs agréés
Sécurité Système de sécurité intégré, protection contre la surchauffe
Informations générales utiles Consommation de granulés : environ 1,5 kg/h, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PAMELA EXTRAFLAME

Comment allumer le poêle EXTRAFLAME PAMELA ?
Pour allumer le poêle, ouvrez le tiroir à cendres, assurez-vous que le réservoir de pellets est plein, puis appuyez sur le bouton d'allumage. Attendez quelques minutes jusqu'à ce que le feu prenne.
Que faire si le poêle ne s'allume pas ?
Vérifiez que le réservoir de pellets est plein et que le courant électrique est bien connecté. Assurez-vous également que les réglages de température sont appropriés.
Comment nettoyer le poêle EXTRAFLAME PAMELA ?
Pour un nettoyage efficace, éteignez le poêle et laissez-le refroidir. Ensuite, videz le tiroir à cendres, nettoyez le brûleur avec une brosse douce et vérifiez les conduits de fumée pour toute obstruction.
Quelle est la consommation de pellets du poêle ?
La consommation de pellets varie selon l'utilisation, mais en moyenne, le poêle EXTRAFLAME PAMELA consomme environ 0,5 à 1,5 kg de pellets par heure en fonction de la puissance réglée.
Comment régler la température du poêle ?
La température peut être réglée à l'aide du panneau de contrôle situé à l'avant du poêle. Utilisez les boutons de réglage pour augmenter ou diminuer la température selon vos besoins.
Que faire si le poêle émet beaucoup de fumée ?
Si le poêle émet beaucoup de fumée, cela peut indiquer un problème d'évacuation des fumées. Vérifiez que le conduit de cheminée est dégagé et que le poêle est correctement ventilé.
Quelle est la durée de vie estimée du poêle EXTRAFLAME PAMELA ?
Avec un entretien régulier et un bon usage, la durée de vie du poêle EXTRAFLAME PAMELA peut atteindre 10 à 15 ans.
Comment résoudre un code d'erreur sur l'affichage ?
Référez-vous au manuel d'utilisateur pour identifier le code d'erreur. La plupart des erreurs peuvent être résolues en redémarrant le poêle ou en effectuant un nettoyage des composants internes.
Le poêle peut-il fonctionner sans électricité ?
Non, le poêle EXTRAFLAME PAMELA nécessite une alimentation électrique pour fonctionner, car il utilise un ventilateur et un système d'allumage électrique.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le poêle ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès des revendeurs agréés EXTRAFLAME ou directement sur le site officiel d'EXTRAFLAME.

Téléchargez la notice de votre Poêle à granulés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PAMELA - EXTRAFLAME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PAMELA de la marque EXTRAFLAME.

MODE D'EMPLOI

PAMELA EXTRAFLAME

Ilne faut pas toucher les éléments en question sans être muni de vêtements de protection (gants de protection fournis).

Il faut faire en sorte de bien expliquer ce danger aux enfants et de ne pas les faire approcher du foyer pendant le fonctionnement

L'installation doit être exécutée par du personnel qualifié et autorisé, qui assumera toute la responsabilité de l'installation définitive ainsi que du bon fonctionnement ultérieur du produit installé. Il faut respecter toutes les lois et règlementations nationales, régionales, provinciales et commu- nales existant dans le pays où a été installé l'appareil, ainsi que les instruc- tions contenues dans le présent manuel.

L'utilisation de l'appareil doit respecter toutes les règlementations locales, régionales, nationales et européennes.

En cas de non respect de ces précautions, le fabricant n'assume aucune responsabilité.

Après avoir enlevé l'emballage, s'assurer que le contenu est intact et qu'il ne manque rien. Le cas échéant, s'adresser au revendeur auprès duquel l'appa- reil a été acheté. Toutes les pièces électriques qui composent le produit et qui garantissent son bon fonctionnement, devront être remplacées par des pièces d'origine et uniquement par un Centre d'Assistance Technique agréé.

+ LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN À LA CHARGE DE L'UTILISATEUR NE DOIVENT PAS ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES ENFANTS NON SURVEILLÉS.

+ NE PAS TOUCHER LE GÉNÉRATEUR NU-PIEDS OÙ AVEC D'AUTRES PARTIES DU CORPS MOUILLÉES OU HUMIDES.

+ IL EST INTERDIT D'APPORTER UNE QUELCONQUE MODIFICATION À

+ NE PAS TIRER, DEBRANCHER OÙ TORDRE LES CABLES ELECTRIQUES QUI SORTENT DU PRODUIT, MEME SI CELUI-CI N’EST PAS BRANCHE AU RESEAU D'ALIMENTATION ELECTRIQUE.

+ _ILEST RECOMMANDÉ DE POSITIONNER LE CÂBLE D'ALIMENTATION DE FAÇON À CE QU'IL N'ENTRE PAS EN CONTACT AVEC LES PARTIES CHAUDES DE L'APPAREIL.

+ LA FICHE D'ALIMENTATION DOIT ÊTRE ACCESSIBLE APRÈS L'INSTALLATION.

+ ÉVITERDERÉDUIRELESDIMENSIONS OUD'OBSTRUERLES OUVERTURES D'AÉRATION DE LA PIÈCE D'INSTALLATION. LES OUVERTURES D'AÉRATION SONT INDISPENSABLES POUR UNE COMBUSTION CORRECTE.

+ QUAND L'APPAREIL FONCTIONNE, IL EST CHAUD AU TOUCHER, EN PARTICULIER TOUTES LES SURFACES EXTÉRIEURES ; IL EST DONC RECOMMANDÉ DE FAIRE ATTENTION.

+ CONTRÔLER LA PRÉSENCE ÉVENTUELLE D'OBSTRUCTIONS AVANT D'ALLUMER UN APPAREIL APRÈS UNE LONGUE PÉRIODE D'INACTIVITÉ.

+ _LEGÉNÉRATEURAÉTÉCONÇUPOURSERÉGLERAUTOMATIQUEMENT DANS DES CONDITIONS PARTICULIÈRES DE FONCTIONNEMENT.

+ LE GÉNÉRATEUR A ÉTÉ CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ DANS N'IMPORTE QUELLE CONDITION CLIMATIQUE. CEPENDANT, EN CAS DE CLIMAT PARTICULIÈREMENT DÉFAVORABLE (VENT FORT, GEL), LES SYSTÈMES DE

+ AU COURS DU REMPLISSAGE, VEILLER À CE QUE LE SAC DE PELLETS N'ENTRE PAS EN CONTACT AVEC L'APPAREIL.

+ LES FAÏENCES SONT DES PRODUITS ARTISANAUX ET ENTANT QUETELS,

ELLES PEUVENT PRÉSENTER DES MICRO-GRUMEAUX, DES CRAQUELURES ET DES IMPERFECTIONS CHROMATIQUES. CES CARACTÉRISTIQUES EN DÉMONTRENT LA VALEUR. ÉTANT DONNÉ LEUR COEFFICIENT DE DILATATION DIFFÉRENT, L'ÉMAIL ET LA FAÏENCE PRODUISENT DES MICRO- FISSURES (CRAQUELURES) QUI TÉMOIGNENT DE LEUR AUTHENTICITÉ. POUR NETTOYER LES FAÏENCES, NOUS CONSEILLONS D'UTILISER UN CHIFFON DOUX ET SEC. SI UN DÉTERGENT OU DU LIQUIDE EST UTILISÉ, CE DERNIER POURRAIT PÉNÉTRER À L'INTÉRIEUR DES FISSURES ET LES METTRE EN ÉVIDENCE.

+ ÉTANT DONNÉ QUE L'APPAREIL PEUT S'ALLUMER DE MANIÈRE AUTONOME VIA CHROMOTHÉRAPIE OU À DISTANCE GRÂCE AUX APPLICATIONS DÉDIÉES, IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE LAISSER DES OBJETS À L'INTÉRIEUR DES DISTANCES DE SÉCURITÉ INDIQUÉES SUR L'ÉTIQUETTE DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.

+ LES PARTIES INTÉRIEURES DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION PEUVENT ÊTRE SUJETTES À L'USURE ESTHÉTIQUE, MAIS CELA N'AFFECTE PAS LEUR FONCTIONNALITÉ.

ENTRETIEN ORDINAIRE Selon le décret du 22 janvier 2008 n°37 art.2, l'expression « entretien ordi- naire » définit les interventions ayant pour but de contenir la dégradation normale d'usage, et d'affronter les événements accidentels qui comportent la nécessité de premières interventions, qui ne modifient cependant pas la structure de l'installation sur laquelle on intervient, ou sa destination d'usage selon les prescriptions prévues par la règlementation technique en vigueur et le manuel d'utilisation et d'entretien du fabricant.

1) livret d'utilisation et de maintenance de l'appareil et des composants de l'installation (comme par exemple canaux de fumée, cheminée, etc.) ;

2) de la copie photostatique où photographique de la plaquette de la cheminée ; 3) du livret d'installation (le cas échéant).

L'installateur doit se faire donner un reçu de la documentation remise, et la conserver avec une copie de la documentation technique concernant l'installation effectuée.

S'il s'agit d'une installation dans une copropriété immobilière, il est nécessaire de demander au préalable l'avis de l'administrateur.

Le cas échéant, effectuer une vérification des émissions des gaz d'échappement après l'installation. L'éventuelle préparation du point de prélèvement devra être réalisée de manière étanche.

L'installation est interdite à l'intérieur des locaux où il existe un risque d'incendie. De plus, l'installation est interdite à l'intérieur de locaux à usage d'habitation, dans les cas suivants : 1. en cas de présence d'appareils à combustible liquide avec un fonctionnement continu ou discontinu qui prélèvent l'air comburant dans le local où ils sont installés. 2. en cas de présence d'appareils à gaz de type B destiné au chauffage des pièces, avec ou sans production d'eau chaude sanitaire et dans les locaux qui leurs sont adjacents et communicants. 3. lorsque, la dépression mesurée sur place entre l'environnement extérieur et intérieur est supérieure à 4 Pa. NB. : Les appareils étanches peuvent être installés même dans les cas indiqués aux points 1, 2,3 du présent paragraphe.

INSTALLATIONS DANS LES SALLES DE BAIN, CHAMBRES À COUCHER ET STUDIOS Dans les salles de bain, les chambres à coucher et les studios, seule l'installation étanche est permise, ou bien l'installation d'appareil à foyer fermé, avec prélèvement canalisé de l'air comburant par l'extérieur.

POSITIONNEMENT ET DISTANCES DE SÉCURITÉ

Les points d'appui et/ou de soutien doivent avoir une capacité porteuse en mesure de supporter le poids total de l'appareil, des accessoires et des revêtements de celui-ci. Si le sol est constitué d'un matériau combustible, il est recommandé d'utiliser une protection en matériau incombustible qui protège également la partie avant d'une chute éventuelle de résidus brûlés durant les opérations ordinaires de nettoyage. Pour un bon fonctionnement, le générateur doit être mis à niveau. Nous suggérons de réaliser les parois latérales, postérieures et le plan d'appui en matériau non combustible.

DISTANCES MINIMALES (POËLES À PELLET)

CONSIGNES POUR L'ENTRETIEN les instructions contenues dans le présent manuel.

Pour l'entretien extraordinaire de l'appareil il pourrait être nécessaire d'éloigner ce dernier des murs adjacents. Cette opération doit être effectuée par un technicien apte à débrancher les conduits d'évacuation des produits de la combustion et à les rebrancher. Pour les générateurs branchés à l'installation hydraulique, i faut prévoir une connexion entre l'installation et l'appareil de manière à pouvoir déplacer le générateur d'au moins 1 mètre des murs adjacents, pendant l'entretien extraordinaire, effectué par un technicien agrée.

INSTALLATION INSERTS Dans le cas d'installation d'inserts, l'accès aux parties internes de l'appareil doit être interdit, et durant l'extraction il ne doit pas être possible d'accéder aux parties sous tension.

D'éventuels câblages comme par exemple un câble d'alimentation ou des sondes ambiantes doivent être placés de façon à ne pas être endommagés durant le mouvement de l'insert et à ne pas entrer en contact avec des parties chaudes. Pour l'installation à l'intérieur d'un vide technique réalisé en matériau combustible, nous recommandons d'adopter toutes les mesures de sécurité imposées par les normes d'installation.

VENTILATION ET AÉRATION DES LOCAUX D'INSTALLATION La ventilation en cas de générateur non hermétique et/ou d'installation non hermétique doit être réalisée en respectant l'espace minimal indiqué ci- dessous (en tenant compte de la plus grande valeur parmi celles proposées) :

le pourcentage de la section la valeur minimale nette les catégories d'appareils la norme de référence | nette d'ouverture par rapport à la section d'ouverture du conduit de de sortie des fumées de l'appareil ventilation

Poêles à pellet UNI EN 14785 - 80 cm? Chaudières UNI EN 303-5 50% 100 em?

Dans toute condition, y compris en présence de hottes aspirantes et/ou d'installations de ventilation forcée contrôlée, la différence de pression entre les locaux d'installation du générateur et l'extérieur doit être une valeur toujours égale ou inférieure à 4 Pa.

La pièce adjacente ne peut pas être utilisée comme garage, stock de matériau combustible ou autres activités comportant un danger d'incendie, salle de bains, chambre à coucher ou pièce commune de l'immeuble.

ÉVACUATION DES FUMÉES Le générateur de chaleur travaille en dépression et il est muni d'un ventilateur à la sortie pour l'extraction des fumées. Le système d'évacuation doit être unique pour le générateur, des évacuations dans le conduit de la cheminée partagée avec d'autres dispositifs ne sont pas admises.

Les composants du système d'évacuation des fumées doivent être choisis par rapport à la typologie de l'appareil à installer conformément à : +. UNI/TS 11278 dans le cas de cheminées métalliques, avec une attention particulière à ce qui est indiqué dans la désignation ; +. UNIEN 13063-1 et UNI EN 13063-2, UNI EN 1457, UNI EN 1806 : en cas de cheminées non métalliques. + La longueur de la partie horizontale doit être minime et de toute façon ne pas dépasser 3 mètres, avec une inclinaison minimale de 3% vers le haut + Le nombre de changements de direction, y compris dû à l'utilisation d'un élément en "T", doit se limiter à 4. + Il faut prévoir un raccord en "T" avec un bouchon de récolte des condensats à la base de la partie verticale. + Sil'évacuation ne s'insère pas dans un conduit de cheminée, une partie verticale avec un terminal anti-vent est demandée (UNI 10683) +__ Le conduit vertical peut être à l'intérieur ou à l'extérieur de l'édifice. Si le canal à fumée s'insère dans un conduit de cheminée existant déjà, celui-ci doit être certifié pour combustibles solides + Sile canal à fumée est à l'extérieur de l'édifice, il doit toujours être isolé. Les canaux à fumée doivent être prévus avec au moins une prise étanche pour d'éventuels échantillonnages de fumées. Toutes les parties du conduit des fumées doivent pouvoir être inspectées. Des ouvertures d'inspection doivent être prévues pour le nettoyage. Si la température des fumées du générateur est inférieure à 160°C+ température ambiante à cause du haut rendement (consulter données techniques), le générateur devra absolument être résistant à l'humidité. + Un système d'évacuation des fumées ne respectant pas les points précédents ou, en général, n'étant pas conforme aux normes, peut provoquer l'apparition de phénomènes de condensation à l'intérieur.

POT DE CHEMINÉE Les pots de cheminée doivent répondre aux exigences suivantes :

+ avoir une section utile de sortie non inférieure au double de celle de la cheminée/système tubé sur lequel il est inséré ; + être conformés de façon à empêcher la pénétration dans la cheminée/système tubé de la pluie et de la neige ; + être construits de façon à garantir l'évacuation des produits de la combustion, même en cas de vents provenant de n'importe quelle direction et avec n'importe quelle inclinaison ;

UNIQUEMENT POUR L'ALLEMAGNE Le produit peut être raccordé à un conduit de fumée à usage partagé (c'est-à-dire à raccordement multiple) à condition que les

exigences des normes régionales et nationales, parmi lesquelles la DIN EN 13384-2, DIN V 18160-1, DIN 18896 et la MFeuV-2007 (Muster-

Feuerungsverordnung), soient obligatoirement respectées, et que le ramoneur du district ait contrôlé et approuvé les conditions d'installation.

Les indications suivantes doivent être respectées par l'utilisateur final :

+ Le dispositif peut uniquement être actionné avec les portes fermées.

Des variations d'alimentation supérieures à 10% peuvent provoquer des anomalies de fonctionnement du produit.

à l'aide de tuyaux et de raccords étanches.

SYSTÈME D'ÉVACUATION DES FUMÉES

+ Si la température des fumées du générateur est inférieure à 160°C+ température ambiante à cause du haut rendement (consulter données techniques), le système d'évacuation des fumées devra absolument être résistant à l'humidité.

+ Sila possibilité de condensation des fumées subsiste, prévoir un «T » d'inspection à l'extérieur du poêle.

EXEMPLE D'INSTALLATION Max 4 mt

Durant le fonctionnement du poêle, mais aussi pendant son utilisation, toutes les portes (réservoir pellet, porte, tiroir à cendre), doivent rester fermés. Elles ne peuvent être ouvertes que le temps nécessaire au chargement du combustible et à la maintenance.

Le non-respect de l'une des observations décrites ci-dessus ( au cours du fonctionnement, entraînera la visualisation sur l'afficheur :

«FERMER RESERVOIR-PORTE »

La figure ci-après indique la position du thermostat

En plus d'être un combustible écologique, puisqu'il exploite au maximum les résidus du bois, le pellet présente aussi des avantages techniques. Alors que le bois possède un pouvoir calorifique de 4,4 kW/kg (avec 15% d'humidité, donc après 18 mois environ de séchage), celui du pellet est de 5 kW/kg.

La densité du pellet est de 650 kg/m' et le contenu en eau représente 8% de son poids. C'est pourquoi il n'est pas nécessaire de sécher le pellet pour obtenir un rendement calorique suffisant.

Le granulé de bois utilisé devra être certifié de classe A1 selon la Maintenir propre norme ISO 17225-2 (ENplus-A1, DIN Plus ou NF 444 de catégorie

«NF Granulés Biocombustible Bois Qualité Haute Performance»).

UNI EN 303-5 avec les caractéristiques suivantes : teneur en eau

< 12%, teneur en cendres < 0,5% et pouvoir calorifique inférieur >17 MJ/kg (en cas de poêles).

Pour ses produits, le fabricant conseille toujours d'utiliser un granulé de 6 mm de diamètre.

Pour garantir une combustion sans problèmes il faut que le granulé soit conservé dans un lieu non humide.

Ouvrir le couvercle du réservoir et charger le granulé à l'aide d'une

L'UTILISATION DE PELLETS DE MAUVAISE QUALITÉ OU DE TOUT AUTRE MATÉRIEL ENDOMMAGE LES FONCTIONS PAS DE VOTRE POËÊLE ET PEUT ENTRAÎNER LA PERTE DE VALIDITÉ DE LA GARANTIE ET DÉGAGER LE FABRICANT DE TOUTE RESPONSABILITÉ.

NOUS RECOMMANDONS DE NE PAS POSER DIRECTEMENT LE SAC SUR LE POÊLE POUR REMPLIR LE RÉSERVOIR !

REMPLIR TOUJOURS LE RÉSERVOIR AVEC UNE PELLE. IL NE FAUT PAS FROTTER NI POSER DES POIDS SUR LE JOINT DU DS RÉSERVOIR. IL FAUT TOUJOURS MAINTENIR LA SURFACE D'APPUI DU JOINT DU COUVERCLE DU RÉSERVOIR BIEN PROPRE.

VÉRIFIER RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DU JOINT. EN CAS DE DÉTÉRIORATION, CONTACTER LE TECHNICIEN AGRÉÉ LE PLUS PROCHE.

Par le biais des touches A et \S sélectionner la nouvelle UNITE.

… Alimenter le poêle. Dans les 10 secondes (Sur le module d'urgence le voyant clignote) confirmer l'unité choisie en appuyant sur la touche OK sur l'ordinateur de poche.

5. Pour confirmer la configuration, le voyant du module d'urgence reste allumé pendant 5 secondes.

6. Sila configuration ne s'est pas déroulée avec succès, l'écran affichera « Gÿ ». Dans ce cas-là, répéter la procédure.

CF L'ORDINATEUR DE POCHE EST DEJA CONFIGURE AVEC « UNITÉ 0 ». SI UN AUTRE POELE EST PRÉSENT, POUR ÉVITER TOUTE INTERFÉRENCE, IL FAUT EFFECTUER UNE NOUVELLE CONFIGURATION ET MODIFIER UN DES DEUX POÊLES.

S CERTAINS APPAREILS À RADIOFRÉQUENCE (EX. PORTABLES, ETC.) POURRAIENT INTERFÉRER AVEC LA COMMUNICATION ENTRE L'ORDINATEUR DE POCHE ET LE POÊLE.

ÉTALONNAGE DE LA SONDE AMBIANTE DE [= Td =

L'ORDINATEUR DE POCHE fie S\ Ce mode permet de régler la température ambiante mesurée par l'ordinateur de poche (uniquement avec ventilation activée). Pour un étalonnage correct, il est conseillé de placer l'ordinateur de poche dans une pièce à température constante et d'attendre Î au moins deux heures. La procédure d'étalonnage est la suivante :

+ Accéder au menu, et aller sur « MENU TECHNIQUE ».

+ Saisir la clé d'accès « F4 ». - « ADJ SONDE TELEC »

Pour insérer/remplacer les piles il suffit d'enlever le couvercle de protection des piles derrière l'ordinateur de poche (figure 1).

Insérer les piles en respectant les symboles imprimés sur l'ordinateur et sur la pile.

3 piles AAA sont nécessaires au fonctionnement.

Au cours de ce processus, d’une durée variable en fonction du produit, il est recommandé de :

+ Bien aérer la pièce

+ Enlever, si présentes, les parties en faïence ou en pierre de la

partie supérieure du produit

+ Activer le produit à la puissance et température maximales

+ Éviter de rester longtemps dans la pièce

+ Ne pas toucher les surfaces du produit

Notes : Le processus se termine au bout de quelques cycles de chauffage/ rafraîchissement. Pour la combustion, ne pas utiliser des éléments ou des substances différentes de celles indiquées dans le manuel.

[] Touche allumage - arrêt OK Touche d'accès au menu

AIR AMBIANCE SET EASY SETUP CHRONO HABILITATION PRGI PRG2 L RÉGLAGES DATE-HEURE PRG3 + _ Le réservoir à pellet doit être complètement rempli + La chambre de combustion et le brasier doivent être propres + Vérifier la fermeture hermétique de la porte du foyer, du tiroir à cendres et du réservoir à pellet (si présent en version hermétique) ; ces derniers doivent être fermés et sans aucun corps étranger au niveau des éléments et des joints d'étanchéité. + Vérifier que le cordon d'alimentation est correctement branché +_L'interrupteur bipolaire (si présent) doit être mis sur « 1 ».

Le générateur reste éteint et le panneau affiche une première page-écran avec le message OFF.

DATE-HEURE Ce menu permet de régler l'heure et la date.

Pour le réglage : OK > RÉGLAGES > DATE-HEURE.

LANGUE Ce menu permet de régler la langue préférée.

Pour le réglage : OK > RÉGLAGES > LANGUE.

Les langues disponibles sont : Italien - Anglais - Allemand - Français - Espagnol - Portugais - Danois - Estonien - Croate - Slovène -

Hollandais - Polonais. PAS AU COURS DU REMPLISSAGE, NE PAS PLACER LE SAC DE PELLET CONTRE LE POÊLE BOUILLANT ! EN CAS DE PROBLÈMES D'ALLUMAGE RÉPÉTÉS, CONTACTER UN TECHNICIEN AUTORISÉ.

PS EN CAS D'USURE OU DE DÉTÉRIORATION, DEMANDER AU SERVICE D'ASSISTANCE DE REMPLACER LA PIÈCE

(REMPLACEMENT NON COUVERT PAR LA GARANTIE DU PRODUIT CAR IL S'AGIT D'UNE PIÈCE SUJETTE À USURE).

Si le contact est fermé (demande), alors le poêle fonctionne toujours à la puissance configurée.

Si la configuration est sur « HOT » (set supérieur à 37°C) le poêle fonctionne tout le temps et uniquement à la puissance configurée, ignorant donc le contact externe et la sonde de température.

RÉGLAGE RÉGLAGE PUISSANCE Le set puissance a 5 niveaux de fonctionnement, La pression sur la touche /N permet de voir la puissance définie, modifiable à l'aide des

Puissance 1 = niveau minimal - Puissance 5 = niveau maximal.

À la fin de la phase de nettoyage, le poêle se remet en mode travail aux conditions de fonctionnement normales.

ARRÊT Appuyer sur la touche [1] pendant trois secondes.

Après avoir effectué cette opération, l'appareil entre automatiquement en phase d'arrêt et bloque le chargement du pellet.

Le moteur d'aspiration des fumées et le moteur de la ventilation de l'air chaud resteront allumés tant que la température du poêle ne descend pas en-deçà du seuil de sécurité.

RALLUMAGE Le rallumage du poêle est possible uniquement si la température des fumées est inférieure à un seuil prédéfini et si un temps minimum de sécurité s'est écoulé.

En présence d'un dépôt excessif sur le brasier, entrer dans le programme EASY SETUP et diminuer la valeur d'une unité à « - 1 » ; attendre ensuite le jour suivant et, en l'absence d'amélioration, diminuer une nouvelle fois jusqu'à un maximum de «- 3». En cas de besoin d'augmenter le réglage du poids volumétrique du pellet, passer de la valeur par défaut « 0 » à «+ 1, + 2, + 3 » en fonction du besoin.

Pour le réglage : OK > EASY SETUP DÉPÔT EXCESSIF DE PELLETS DANS LE BRASIER FN NT PEU DE DÉPOT DE PELLETS DANS LE BRASIER

2 2 = (0 +1 +2 +3 Le chrono permet de programmer 4 créneaux horaires par jour, à utiliser pour tous les jours de la semaine. Dans chaque créneau horaire, il est possible de configurer l'heure d'allumage et d'arrêt, les jours d'utilisation du créneau horaire programmé, la température souhaitée et le set puissance. Le réglage du jour et de l'heure actuelle est fondamental pour le fonctionnement correct du chrono.

Avant d'utiliser la fonction chrono, il est nécessaire de définir le jour et l'heure actuelle ; vérifier par conséquent d'avoir suivi les points énumérés dans le sous-chapitre « DATE-HEURE ». Pour que la fonction chrono fonctionne correctement, il faut, en plus de la programmer, l'activer. Les 4 créneaux horaires peuvent être superposés par l'intermédiaire des heures d'allumage et d'extinction. Ceci permet d'obtenir une association d'horaires pendant lesquels il est possible de définir plusieurs températures et puissances sans influencer l'état de travail du poêle.

N.B : en cas de présence de créneaux superposés, le produit reste allumé jusqu'à l'heure d'extinction la plus tardive.

HABILITATION Il permet d'activer/désactiver le chrono et les différents créneaux horaires du poêle.

Pour le réglage : OK > CHRONO > HABILITATION.

STAND-BY La fonction STAND-BY peut être utilisée pour un arrêt immédiat du poêle au lieu d'une modulation de la puissance.

Pour le réglage : OK > RÉGLAGES > STAND-BY.

FONCTION STAND BY RÉGLÉE SUR ON Si la fonction STAND BY est activée (ON), et que la température ambiante dépasse la valeur du SET THERMOSTAT + DELTA T OFF, le poêle se met alors en mode arrêt après un retard prédéfini par défaut, et affiche STAND BY.

Quand la température ambiante est inférieure à SET THERMOSTAT - DELTA T ON et après un éventuel temps de refroidissement, le poêle se rallume.

FONCTION STAND BY RÉGLÉE SUR OFF (REGLAGE PAR DÉFAUT)

Si la fonction STAND BY n'est pas activée (OFF) et que le poêle dépasse la température ambiante définie, il se met au minimum, module et

affiche MODUL. Quand la température ambiante est inférieure au SET THERMOSTAT le poêle se remet à fonctionner à la puissance configurée et affiche TRAVAIL.

FONCTIONNEMENT AVEC THERMOSTAT SUPPLÉMENTAIRE (EN OPTION)

FONCTION STAND BY CONFIGURÉE SUR OFF (CONFIGURATION PAR DÉFAUT) Si la fonction STAND BY n'est pas activée (OFF) et que le poêle dépasse la température ambiante définie sur le thermostat supplémentaire (contact ouvert), il se met au minimum et affiche MODUL. Quand la température ambiante est inférieure au set défini sur le thermostat supplémentaire (contact fermé), le poêle recommence à fonctionner à la puissance définie et affiche TRAVAIL. FONCTION STAND BY RÉGLÉE SUR ON Quand la fonction STAND BY est activée (ON), à l'obtention de la température ambiante configurée sur le thermostat supplémentaire (contact ouvert) il se mettra en condition d'arrêt après un retard par défaut, et affichera STAND BY.

Quand la température ambiante sera inférieure au set défini sur le thermostat supplémentaire (contact fermé) et après un éventuel temps de refroidissement, le poêle se rallumera.

Em POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT REGLER SET THERMOSTAT SUR LOW-TA.

> VOIR CHAPITRE INSTALLATION THERMOSTAT SUPPLEMENTAIRE FRANCAIS 25

Pour le réglage : OK > RÉGLAGES > CHARGE INITIALE Pour interrompre le chargement en continu, il suffit d'appuyer sur la touche 6 pendant 2”.

Avant d'activer la fonction, vérifier que le poêle est froid et sur « OFF ».

Appuyer simultanément sur les touches 6 + 4 pendant deux secondes jusqu'à l'affichage du message « CHARGE INITIALE ».

Pour interrompre le chargement en continu, il suffit d'appuyer sur la touche 6 pendant 2”.

RÉINITIALISER Permet de rétablir toutes les valeurs modifiables par l'utilisateur aux valeurs d'usine.

Pour le réglage : OK > RÉGLAGES > EFFACER.

L'activation (EASY CONTROL = ON) est conseillé en cas de formation excessive de résidus de combustion et en cas de phénomènes de condensation dans le conduit de fumée durant le fonctionnement à des puissances réduites (voir chapitre CONDUIT DE FUMÉE).

Attention ! L'activation de la fonction EASY CONTROL est conseillée sur supervision d'un technicien qualifié.

Pour le réglage : OK > RÉGLAGES > EASY CONTROL.

La durée des piles dépend de l’utilisation

Pour le réglage : OK > RÉGLAGES > AVERTISS. DEPR.

Une fois la température atteinte par le thermostat (contact ouvert), le poêle se met au minimum et affiche MODUL.

PROCÉDURE DE COMMANDE

+ Unthermostat mécanique ou digital, avec type d'entrée « normalement ouvert », est nécessaire.

+ Retirer la fiche de la prise de courant correspondante.

+ En se référant à la figure ci-contre, brancher les deux câbles du thermostat (contact propre - non 230 V1).

+ Redonner la tension au poêle.

+ Appuyer sur la touche 3 jusqu'à configurer le SET THERMOSTAT sur LOW-TA.

REMARQUE: LA PINCE EST FOURNIE DANS LE SAC À L'INTÉRIEUR DU POÊLE.

Les touches 2 et 3 permettent d'augmenter/réduire le nombre d'heures après lesquelles le poêle se met en mode nettoyage final tout seul.

Les heures possibles varient de OFF, 1 à 9.

La touche P6 permet de confirmer et de revenir à la page d'accueil.

Le temps de travail restant est indiqué 1h avant l'extinction programmée, et affiche toutes les minutes « arrêt dans » et valeur « HEURES

QUE LE GÉNÉRATEUR EST ENTIÈREMENT FROID.

+ LES CENDRES SONT COMPLÈTEMENT FROIDES.

+ DURANT LES OPÉRATIONS DE NETTOYAGE DU PRODUIT GARANTIR UN RENOUVELLEMENT EFFICACE DE L'AIR DE LA PIÈCE.

+ UN NETTOYAGE INSUFFISANT COMPROMET LE BON FONCTIONNEMENT ET LA SÉCURITÉ !

ET DE LA FRÉQUENCE D'UTILISATION.

IL EST POSSIBLE QUE CES OPÉRATIONS DOIVENT ÊTRE RÉALISÉES PLUS FRÉQUEMMENT NETTOYAGE PÉRIODIQUE À LA CHARGE DE L'UTILISATEUR Les opérations de nettoyage périodique, comme indiqué dans ce manuel d'utilisation et d'entretien, doivent être réalisées avec le plus grand soin, après avoir lu les indications, les procédures et les fréquences décrites dans ce manuel d'utilisation et d'entretien.

Le non-respect des indications peut abimer les surfaces du générateur et entraîner l'annulation de la garantie.

NETTOYAGE DE LA VITRE CÉRAMIQUE Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou chimiquement agressifs pour le nettoyage !

Le nettoyage de la vitre vitrocéramique doit se faire lorsqu'elle est complètement froide.

Pour nettoyer le verre vitrocéramique, il suffit d'utiliser un pinceau sec et du papier (journal) humidifié et passé dans la cendre. Si la vitre est très sale, utiliser exclusivement un nettoyant spécifique pour vitres céramiques. Pulvériser une petite quantité sur un chiffon et l'utiliser sur la vitre vitrocéramique. Ne pas pulvériser le nettoyant ou tout autre liquide directement sur la vitre ou sur les joints !

Le non-respect des indications peut abimer les surfaces de la vitre céramique et entraîner l'annulation de la garantie.

NETTOYAGE DU RÉSERVOIR À PELLET Quand le réservoir se vide complètement, débrancher le cordon d'alimentation du générateur et, avant de procéder à son remplissage, enlever d'abord les résidus (poussière, copeaux, etc.) du réservoir vide.

LES JOINTS DU RÉSERVOIR À PELLET, BRASIER, VITRE DU FOYER GARANTISSENT LE FONCTIONNEMENT CORRECT DU POÊLE. CES ÉLÉMENTS DOIVENT ÊTRE RÉGULIÈREMENT CONTRÔLÉS PAR L'UTILISATEUR : EN CAS D'USURE OÙ DE PAS DOMMAGES, IL FAUDRA LES REMPLACER IMMÉDIATEMENT.

CES OPÉRATIONS DEVRONT ÊTRE RÉALISÉES PAR UN TECHNICIEN AUTORISÉ.

SI LE CORDON D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR LE SERVICE D'ASSISTANCE PAS TECHNIQUE OÙ DANS TOUS LES CAS PAR UNE PERSONNE POSSÉDANT UNE QUALIFICATION ÉQUIVALENTE, DE SORTE À ÉVITER TOUT RISQUE.

+ _Aspirer la cendre du logement du brasier, du culot de la bougie et de la chambre de combustion.

+ Libérer tous les trous du brasier avec le pique- feu fourni.

+ Remettre le brasier dans son emplacement et le pousser vers la paroi du foyer.

REMARQUE : Utiliser un aspirateur à cendres adéquat avec un récipient spécial de séparation des cendres aspirées.

en UNE BONNE COMBUSTION AU FIL DU TEMPS, ET ÉVITE LES ÉVENTUELS DYSFONCTIONNEMENTS QUI POURRAIENT EXIGER L'INTERVENTION DU TECHNICIEN.

IL EST POSSIBLE D'UTILISER LA FONCTION DANS LE MENU UTILISATEUR « EASY SETUP » POUR ADAPTER LA COMBUSTION AUX EXIGENCES DÉCRITES.

ORIFICES DU BRASIER PIÈCES/FRÉQUENCE TOUS LES JOURS TOUS LES 3 JOURS TOUS LES ANS BRASIER (UTILISATEUR) x

CHAMBRE DE COMBUSTION (UTILISATEUR) x La fréquence de nettoyage du tiroir à cendres dépend de plusieurs facteurs : type de pellet, puissance du poêle, utilisation du poêle et type d'installation.

POUR CONNAÎTRE LE CENTRE D'ASSISTANCE LE PLUS PROCHE, CONTACTER LE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE :

WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM ENTRETIEN ORDINAIRE EFFECTUÉ PAR LES TECHNICIENS AUTORISÉS L'entretien ordinaire doit être effectué au moins une fois par an.

Etant donné que le générateur utilise le pellet comme combustible solide, il requiert une intervention annuelle d'entretien ordinaire qui doit

être effectué par un Technicien habilité, en utilisant uniquement des pièces de rechange d'or Le non-respect peut compromettre la sécurité de l'appareil et peut entraîner l'annulation des conditions de garantie.

Le respect de la fréquence de nettoyage réservé à l'utilisateur décrites dans le manuel d'utilisation et d'entretien, garantit au générateur une combustion correcte au fil du temps, et d'éviter les éventuelles anomalies et/ou dysfonctionnements qui pourraient requérir des interventions du technicien. Les demandes d'intervention d'entretien ordinaire ne sont pas comprises dans la garantie du produit.

JOINTS : COUVERCLE RÉSERVOIR PELLET, PORTE, TIROIR CENDRES ET BRASIER Les joints garantissent l'étanchéité du poêle et par conséquent son bon fonctionnement.

Ces éléments doivent être régulièrement contrôlés : en cas d'usure ou de dommages, il faudra les remplacer immédiatement.

Ces opérations devront être réalisées par un technicien autorisé.

NETTOYAGE DU COLLECTEUR DE FUMÉES Le nettoyage du collecteur de fumées doit être effectuée tous les 2 mois ou au besoin et à la fin de la saison.

RACCORDEMENT À LA CHEMINÉE Tous les ans, ou à chaque fois que cela s'avère nécessaire, aspirer et nettoyer le conduit qui mène à la cheminée. En présence de tronçons horizontaux, il faut enlever les résidus avant qu'ils n'obstruent pas le passage des fumées.

MISE HORS SERVICE (FIN DE SAISON)

À la fin de chaque saison, il est conseillé de vider totalement le réservoir de pellet avant d'éteindre le poële et d'aspirer les éventuels résidus de pellet et la poussière à l'intérieur.

Il est également conseillé de débrancher le générateur du réseau électrique et, pour plus de sécurité, surtout en présence d'enfants,

d'enlever le cordon d'alimentation.

L'entretien ordinaire doit être effectué au moins une fois par an.

Chambre de combustion et échangeur (nettoyage total) y compris le nettoyage du culot de la bougie

Réservoir (vidage complet et nettoyage) et vérification du joint.

Vérification du conduit d'aspiration de l'air et vérification/nettoyage du pressostat mécanique.

Démontage du ventilateur d'air ambiant et élimination de la poussière et des résidus de pellet.

ALLUMAGE La phase dédiée à l'allumage est en cours

PRÉPARATION | La phase de préparation est en cours

TRAVAIL La phase de fonctionnement normal est en cours

MODUL. Le générateur fonctionne au minimum

NETTOYAGE FINAL |Le nettoyage final est en cours

STAND-BY Générateur éteint à cause du thermostat, en attente de se rallumer.

ATTENTE Un nouvel allumage est tenté quand le poêle vient d'être éteint. Quand le générateur effectue un arrêt, il est nécessaire

REFROIDISSEMENT | d'attendre l'arrét total du moteur des fumées puis d'effectuer le nettoyage du brasier. C'est seulement après avoir réalisé ces opérations qu'il sera possible de rallumer le générateur.

ATTENTE Le générateur est en cours de refroidissement après une coupure de courant.

BLACK OUT Après la phase de refroidissement, il se rallumera automatiquement

SOUFFLAGE AUTO | Le soufflage automatique est activé

Cet avertissement indique que 60 secondes sont à disposition pour fermer la porte, le couvercle du réservoir à pellet et le tiroir à cendres.

Au bout des 60 secondes, le poêle, au cours de la phase d'allumage, déclenchera une alarme « AL DEPR » alors

qu'en fonctionnement normal, le poêle se mettra en « ATTENTE REFROIDISSEMENT » pour ensuite "redémarrer automatiquement quand le conditions sont présentes (poêle froid, etc.).

SONDE FUMÉES Panne de la sonde fumées. Contacter le centre d'assistance

FUMÉES CHAUDES | Température des fumées élevée Contrôler le chargement du pellet (voir « EASY SETUP ») ; si le problème

ne se résout pas, contacter un technicien agréé.

& |Le réservoir à peletest vide Vérifier la présence ou non de pellets dans le réservoir.

ALLUMAGE RAT Réglage inadéquat du chargement pellet, | RégIer l'afflux de pellet (voir « EASY SETUP »). Bul ABSENCE FLAMME | Chargement insuffisant de pellet. Le motoréducteur ne charge pas le pellet.

Vérifier la présence ou non de pellets dans le réservoir.

Régler l'afflux de pellet (voir « EASY SETUP »).

La porte n'est pas correctement fermée.

Le tiroir à cendres n'est pas correctement fermé.

La chambre de combustion est sale.

BADERR) Le conduit d'expulsion des fumées est obstrué/sale Le canal de mesure de la dépression à l'intérieur du tiroir à cendres est bloqué.

Vérifier la fermeture hermétique de la porte.

Vérifier la fermeture hermétique du tiroir à cendres.

Vérifier la propreté du conduit des fumées et de la chambre de combustion.

Vérifiez et nettoyez le tuyau et le tube du pressostat du tiroir à cendres.

Mettre le poële sur off à l'aide de la touche 1 et répéter les procédures

ALLUMAGE Coupure de courant pendant la phase décrites dans le chapitre « ALLUMAGE ».

RATE-BLACKOUT |d'allumage. Les opérations de réarmement devront être effectuées par un technicien agréé. ALARME COMMANDE VIS … |Fonctionnement anomal chargement pellet. | Contacter le centre d'assistance

SANS FIN FRANCAIS 33

à séparer cet appareil, et / ou les piles ou les accumulateurs, des autres types de déchets et de le confier au service municipal de collecte. On peut demander au distributeur de prélever le déchet d'appareil électrique ou électronique aux conditions et suivant les modalités prévues par les normes nationales de transposition de la Directive 2012/19/UE.

La collecte sélective et le traitement correct des appareils électriques et électroniques, des piles et des accumulateurs, favorisent la conservation des ressources naturelles, le respect de l'environnement et assurent la protection de la santé.

Pour tout renseignement complémentaire sur les modalités de collecte des déchets d'appareils électriques et électroniques, des piles et des accumulateurs, il faut s'adresser aux Communes ou aux Autorités publiques compétentes pour la délivrance des autorisations.