PCF-SC15T - Ventilateur WOOZOO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCF-SC15T WOOZOO au format PDF.

Page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WOOZOO

Modèle : PCF-SC15T

Catégorie : Ventilateur

Type de produit Ventilateur de table
Caractéristiques techniques principales Ventilateur oscillant, 3 vitesses, silencieux
Alimentation électrique 220-240V, 50Hz
Dimensions approximatives Hauteur : 38 cm, Diamètre : 30 cm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec les prises standards européennes
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240V
Puissance 30W
Fonctions principales Ventilation, oscillation, réglage de la vitesse
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Pièces détachées et réparabilité Pièces de rechange disponibles, réparabilité limitée
Sécurité Protection contre la surchauffe, ne pas utiliser à proximité de l'eau
Informations générales utiles Idéal pour un usage domestique, faible consommation d'énergie

FOIRE AUX QUESTIONS - PCF-SC15T WOOZOO

Comment allumer le ventilateur WOOZOO PCF-SC15T ?
Pour allumer le ventilateur, branchez-le sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Utilisez les boutons de vitesse situés sur le panneau de contrôle pour sélectionner la vitesse désirée : faible, moyen ou élevé.
Le ventilateur émet un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez si le ventilateur est placé sur une surface stable et plane. Si le bruit persiste, débranchez-le et inspectez les pales pour tout objet obstruant.
Comment nettoyer le ventilateur WOOZOO PCF-SC15T ?
Débranchez le ventilateur, puis utilisez un chiffon humide pour essuyer le boîtier. Pour les pales, utilisez un chiffon doux ou un aspirateur avec un accessoire brosse.
Le ventilateur ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le ventilateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez avec un autre appareil si nécessaire.
Est-ce que le ventilateur WOOZOO PCF-SC15T a une fonction oscillante ?
Oui, le ventilateur est équipé d'une fonction oscillante. Activez-la en appuyant sur le bouton d'oscillation sur le panneau de contrôle.
Quelle est la puissance du ventilateur WOOZOO PCF-SC15T ?
Le ventilateur WOOZOO PCF-SC15T a une puissance de 40 watts.
Le ventilateur a une odeur de brûlé, que dois-je faire ?
Débranchez immédiatement le ventilateur et ne l'utilisez pas jusqu'à ce qu'un technicien l'ait inspecté. Cela peut indiquer un problème électrique.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du ventilateur ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de WOOZOO.
Quelle est la garantie du produit ?
Le ventilateur WOOZOO PCF-SC15T est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier votre certificat de garantie pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCF-SC15T - WOOZOO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCF-SC15T de la marque WOOZOO.

MODE D'EMPLOI PCF-SC15T WOOZOO

Il signifie les Il signifie les Il signifie les contenus contenus avertis. contenus interdits. obligés à effectuer.

À 9 Les précautions concernant les opérations incorrectes

Verissements qui risquent d'entraîner la mort ou de graves blessures.

même outre l'enlèvement de base lors du stockage

Sinon, il peut provoquer l'incendie, la commotion électrique ou les blessures.

PCR Veuillez consulter le magasin où vous l'achetez ou le centre de service clientèle lris

® © llest interdit de démonter, réparer ou modifier la machine par vous-

@ En cas de l'anomalie ou des défaillances, il faut cesser d'utiliser le produit immédiatement, éteindre le pouvoir, et débrancher la prise

à Sinon, il peut provoquer l'incendie, la fumée ou la commotion électrique. it être

<feclé [exemples de l'anomalie]

+ Un bruit ou une odeur anormale;

+ Une surchauffe anormale de la prise ou le cordon d'alimentation; + Une intermittence d'électricité lors du déplacement du cordon d'alimentation; + La machine s'arrête fréquemment au cours du fonctionnement; + Vous pouvez sentir un coup de choc électrique en touchant la machine.

m> Arrêtez d'utiliser la machine et consultez le magasin où vous l'achetez ou le

centre de service clientèle Iris Ohyama Europe B...

A ont été supervisées ou instruites sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne di nt pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans

O © Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et

© Sile câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes similaires qualifiées pour évider des hasards

Afin d'éviter la défaillance d'isolation l'incendie ou la commotion électrique causée par les poussières accumulées.

effectué @ Il faut insérer étroitement la prise dans le bout de la douille

Sinon il est possible de provoquer l'incendie ou la commotion électrique causée par un court - circuit.

© Sile fil d'alimentation est endommagé, il doit être changé par les personnes professionnelles du départment de maintenance ou du départment si ire du fabricant

@ Assurez-vous de débrancher la prise pendant le nettoyage, le maintien ou le déplacement de ce produit

Sinon, il est possible de provoquer la commotion électrique et les blessures.

d © llest interdit de débrancher la prise mâle avec les mains mouillées

QU Sinon, il est possible de provoquer la commotion électrique, la peau brûle, ou les blessures.

© llest interdit d'utiliser le courant alternatif autre que 220-240V-

Sinon, il est possible de provoquer l'incendie. © llest interdit d'utiliser le cordon d’alimentation endommagé, la prise mâle endommagée et la prise femelle branlante Sinon, il est possible de provoquer l'incendie ou la commotion électrique causée par un court - circuit. © llest interdit d'endommager le cordon d'alimentation Il est interdit d'endommager, raffiner, piler par force, tirer, tordre et compresser le cordon d'alimentation, ou mettre les fardeaux sur le cordon d'alimentation. Sinon, il est possible de provoquer l'incendie ou la commotion électrique causée par le cordon d'alimentation endommagé. © llest interdit d'utiliser le cordon d'alimentation en trousse, afin d'éviter l'incendie Assurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation en déroulant. © llest interdit de tirer le cordon d'alimentation au cours de

déplacement et stockage

Sinon, il est possible de provoquer l'incendie.

Ilest interdit d'utiliser ce produit dans les endroits humides par exemple près de l'eau ou dans les toilettes

Sinon, il peut provoquer l'incendie et la commotion électronique.

Pas ce conact ac eau

Il est interdit d'utiliser ce produit à proximité des objets qui empêchent le flux du vent

Il'est interdit de couvrir ou boucher le ventilateur avec la toile, le papier et le plastique

Il est interdit d'utiliser ce produit dans l'endroit pleine de poussières et poudre

Sinon, il est possible de provoquer le court-circuit ou l'incendie.

Interdit carbone et l'incendie.

Disposition correcte de ce produit

@ Cette marque indique que ce produit ne doit pas être disposé avec d’autres déchets ménagers dans toute l'UE. Pour éviter la nuissance possible à l’environnement ou à la santé humaine, recyclez-la de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collection ou contacter le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage sans nuire à l’environnement

R Ce symbole signifie que les opérations incorrectes

EmaIqUeS risquent d'entraîner la mort ou de graves blessures.

© llest interdit de laisser ce produit à la portée des enfants et des gens qui ne connaissent pas la manipulation de ce produit

© llest interdit de monter ou s’appuyer sur le produit

Inirat Sinon, il est possible de provoquer les blessures et la commotion électrique.

Pour éviter à endommager le tatami ou le plancher.

Ne pas utiliser ce produit sans installation de couvercle ou pale de ventilateur

Pour éviter les endommagements, l'électricité ou l'incendie.

Il faut utiliser ce produit dans un endroit horizontal et stable

Afin d'éviter les endommages et les défaillance causés par la chute.

Assurez-vous de porter ce produit en tenant la manche

Afin d'éviter les rayures de sol ou les blessures causées par la chute de ce produit

Il est interdit de laisser le vent frapper directement le corps pour longtemps

Il est interdit de laisser le vent frapper directement les plants et les animaux pour longtemps

Evitez de causer les endommagement.

Prise mâle, afin d'éviter l'incendie et la commotion électrique causée par la détérioration d'isolation.

Pour éviter le choc d'électricité, les pannes ou les endommagements.

Précautions concernant la batterie

Batteries afin d'éviter l'incendie, les blessures, la pollution de l'environnement causée par la fuite de liquide. En cas de fuite de liquide de batteries, il faut bien nettoyer les liquides adhérées dans la boîte de batterie avant d'installer les nouvelles batteries. En cas de contact de liquide de fuite avec le corps, il faut bien nettoyer avec les eaux.

© llest interdit de porter ou conserver avec les petites pièces Métalliques, afin d'éviter le court-circuit causé par la fuite ou la rupture. Interdit @ Ilest interdit d’utiliser les batteries non-indiquées, afin d'éviter

l'incendie, les blessures, la pollution de l'environnement causée par la fuite de liquide.

Sinon, la rupture et la fuite de liquide va provoquer l'incendie, les blessures et les brûlures.

Lors d'utilisation des dispositifs de chauffage

Faire face au climatiseur

ou souffler de haut en bas pour que l'air en haut puisse

La circulation dans deux chambres La circulation dans deux

chambres connectées peut

de ventilateur de circulation arrivent.

© Utiliser le produit loin de télévision ou radio

Pour éviter une perturbation électromagnétique.

Pour sélectionner le volume d'air au cours de fonction.

En cas de diminution de cercle d'opération et non réponse de corps principal, il faut changer les batteries. (CR2025) + Mettre les nouvelle batterie dans le coffret avec la correcte direction et insérer dans le corps principal de produit.

2 Installer les nouvelles batterie

1 Retirer le coffret de batterie

+ Presser le griffe selon la direction indiquée par la flèche et retirer le coffret de batterie.

fuite de liquide, la brûlure et la pollution de l’environnement.

© L'opération incorrecte va provoquer la rupture de batterie, la

A Remarques Il faut bien lire “notice de batterie” avant l’utilisation.

2 Appuyer sur le bouton d'alimentation ON/OFF + La machine marche au mode précédent si la prise mâle n'est pas débranchée. + Cette opération peut être effectuée par le bouton d'alimentation de la télécommande.

4 Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité

+ Sélectionnez le bouton de volume d'air pour inverser le vent. Chaque fois que le bouton est enfoncé, le corps fera un «pif»

+ Appuyez sur le bouton vent nature, le voyant sera allumé, le ventilateur marche au mode de vent naturel.

+ Lorsque les deux témoins en haut et en bas, à gauche et à droit allument, l'alimentation en air omnidirectionnel réalise. D

[ Gauchefdroit -> Hautbas —> Hautbas: Gauchefdroit ]

: utilisation, faire le nettoyage et la maintenance après le Avertissements refroidissement complet.

@ Ill est interdit d'utiliser le thinner, l’alcool, le diluant de peinture, l'essence et le blanchiment à essuyer le produit pour éviter la déformation, la décoloration et les endommagements de surface.

à la direction correcte S iAcommante dia zone ce réception du corps principal pour l'opération:

Bruit de mp|® Le siège d'installation nest | | @ 1 faut installer ce produit dans une fonctionnement pas adapté place horizontale et stable. l'y a des bruits au © Au cours de l'oscillation, le * cours de Im | bruit de moteur augmente m0 ny a pas des anomalies. l'oscillation. mp|® l!ya des poussières mp | ® Netoyez et maintenez accumulées régulièrement

Si les pannes n'arrivent pas à résoudre

Consultez le magasin où vous l'achetez ou le centre de service clientèle lris Ohyama

La garantie et service après-vente )

Assurez-vous de bien lire les information ci-dessous.

Assurez-vous de demander le certificate d'achat au service des ventes.

magasiner lorsque vous achetez

le produit. Les frais de réparation doivent être payés si vous ne pouvez pas présenter le reçu d'achat. Par conséquent, veuillez conserver l'achat

Réception en toute sécurité.

Péride de garantie: le délai est noté sur la carte de garantie (couverture).

S'il tombe en panne dans la période de garantie, on peut réparer pour gratuit selon les règles.

Centre de service de IRIS et payer les frais pour réparer. On peut réparer à la demande des clients pour mantenir la fonction de la machine.

La garantie pour des pièces

Les produits qui est arrête de production de notre entreprise, il va avoir 2 ans de garantie. Les pièces de performance est les parties pour maintenir la fonction de la machine.

La date d'acheter X Période de garantie Depuis la date d'achat: 2 ans l'année mois date Mais sauf les consommables Nom: X | L'adresse et nom: B | Le magasin o È & | Code Postal: $ 1. La société fournira une réparation ou un remplacement gratuit en cas de défaut ou de dommage dans des conditions de fonctionnement normales, conformément aux instructions des étiquettes collées sur le manuel d'utilisation et sur le produit.

2. Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par un centre de service autorisé. Lorsque vous faites une réclamation en vertu de la garantie, la facture d'achat originale (avec la date d'achat) doit être soumise.

8. Le contenu de la garantie est limité à la réparation gratuite du produit. Aucun autre service de garantie n'est fourni même pendant la période de garantie. La garantie ne couvre que les défauts de matériaux ou de fabrication.

4. IL est impossible d'enlever le magasin réel à la carte warranly en raison du déménagement du produit est donné en cadeau, veuillez consulter le centre de service à la clientèle d'Iris.

5. La garantie ne s'applique pas dans les cas de:

@ Utilisation incorrecte, par exemple surcharge de l'appareil utlisation d'accessoires non approuvés

© Dommages causés par le non-respect du manuel d'utilisation, par ex. raccordement à une alimentation secteur inadaptée ou non-respect des instructions d'installation

® les défauts et les dommages pendant le processus de manipulation et de transport après achat

(D Appareils partiellement ou complètement démantelés

éléments ci-dessus est modifié

6. La carte de garantie n'est valable qu'en Europe.

7.La carte de garantie en original, et s'il vous plaît la conserver de façon appropriée.

Mémorandum de réparation

% Le reçu d'achat est le certificat des conditions de réparation et d'échange clairement défini dans le manuel de l'utilisateur. Mais la carte de garantie empêche les clients de jouir de tous les droits légaux de la société

(responsable de la garantie) et des autres revendeurs.

Veulez vous adresser au magasin ou au centre de service à la clientèle d'ris pour les réparations après la période de garantie.

% Veuillez consulter «Garantie et service après-vente» pour toute réparation après la période de garantie et conserverle la période de référence pour les pièces de recharge.

Client IRIS Ohyama Inc.

Het is verboden om met natte handen de stekker in of uit het stopcontact