KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 - Plaque de cuisson induction

KDTIF 2ZS 7200 - Plaque de cuisson induction KING D HOME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDTIF 2ZS 7200 KING D HOME au format PDF.

📄 53 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 14 questions ⚙️ Specs
Notice KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de plaqueInduction
Nombre de foyers4
Zones FlexiOui, Flexi-Zone
Fonction BoostOui, sur plusieurs foyers
CommandeTouches sensitives
AffichageLED
Puissance maximaleNon précisé
MinuterieOui
Sécurité enfantsOui
Détection de casseroleOui
Arrêt automatiqueOui
DimensionsNon précisées
Matériau de surfaceVerre céramique
CouleurNoir
InstallationEncastrable

FOIRE AUX QUESTIONS - KDTIF 2ZS 7200 KING D HOME

Comment configurer le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 pour la première fois ?
Pour configurer le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200, commencez par le brancher à une source d'alimentation. Suivez ensuite les instructions de l'application associée pour le connecter à votre réseau Wi-Fi.
Que faire si le produit ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez également de changer de prise ou de câble d'alimentation si possible.
Comment réinitialiser le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent, puis relâchez-le.
Pourquoi le produit ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que vous entrez le bon mot de passe Wi-Fi et que le signal est suffisamment fort. Éloignez l'appareil des sources d'interférence, comme les micro-ondes ou autres appareils électroniques.
Comment mettre à jour le firmware du KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
Ouvrez l'application associée, allez dans les paramètres de l'appareil et recherchez les mises à jour de firmware. Suivez les instructions pour installer la mise à jour.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Assurez-vous qu'il est placé dans un endroit bien ventilé et n'est pas obstrué par des objets.
Comment nettoyer le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de mouiller l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site web officiel de KING D HOME ou auprès de revendeurs agréés.
L'appareil est-il compatible avec les assistants vocaux ?
Oui, le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 est compatible avec plusieurs assistants vocaux. Consultez le manuel d'utilisation pour les étapes d'intégration.
Comment contacter le service client pour le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
Vous pouvez contacter le service client via le site web de KING D HOME, où vous trouverez un formulaire de contact ou un numéro de téléphone pour assistance.

Questions des utilisateurs sur KDTIF 2ZS 7200 KING D HOME

4 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que faire si le chiffre des températures clignote puis s'éteint sur ma plaque de cuisson induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
FAQ fréquente - 14/04/2026
Réponse Notice-Facile

Si le chiffre des températures clignote puis s'éteint sur votre plaque de cuisson induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200, cela peut indiquer plusieurs situations à vérifier :

1. Vérification de la compatibilité des ustensiles

Assurez-vous que les casseroles ou poêles utilisées sont compatibles avec l'induction. Elles doivent avoir un fond magnétique, généralement en acier inoxydable, fonte ou spécialement conçues pour l'induction.

2. Positionnement des ustensiles

Placez correctement la casserole sur la zone de cuisson, en veillant à ce qu'elle soit centrée et suffisamment grande pour être détectée par la plaque. Un mauvais positionnement peut provoquer le clignotement.

3. Système de détection et sécurité

La plaque dispose d'un système de sécurité qui empêche son fonctionnement si aucune casserole compatible n'est détectée. Essayez de retirer puis de repositionner la casserole pour réactiver la détection.

4. Surchauffe de la plaque

Si la plaque est trop chaude, elle peut s'éteindre automatiquement pour éviter tout dommage. Laissez-la refroidir quelques minutes avant de la rallumer.

5. Vérification électrique

Contrôlez que la plaque est bien branchée et que la prise fonctionne correctement. Vous pouvez débrancher puis rebrancher l'appareil pour réinitialiser son fonctionnement.

En suivant ces étapes, vous devriez pouvoir identifier et résoudre le problème de clignotement du chiffre des températures sur votre plaque. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de faire appel à un professionnel pour un diagnostic plus approfondi.

Répondre (soyez le premier)
Pourquoi ma plaque de cuisson induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 clignote-t-elle en affichant alternativement « F » puis « d » ?
FAQ fréquente - 09/02/2026
Réponse Notice-Facile

Le clignotement alternativement « F » et « d » sur votre plaque KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 signale une erreur de détection. Cela signifie que la plaque ne détecte pas correctement la présence d'une casserole compatible sur la zone de cuisson. C'est un mécanisme de sécurité : sans une casserole adaptée, la plaque refuse de fonctionner pour éviter les surcharges et les dangers liés à une activation involontaire.

Les trois causes principales de ce clignotement sont :

  • Casserole non compatible : La plaque de cuisson induction KDTIF 2ZS 7200 nécessite une casserole à fond ferromagnétique. Si vous utilisez une casserole en aluminium, en cuivre ou en verre, la détection échouera. Vérifiez que votre ustensile attire un aimant sur son fond.
  • Mauvais positionnement : La casserole doit être correctement centrée sur la zone de cuisson. Si elle est trop petite, en bord de zone, ou légèrement décalée, les capteurs de détection ne la reconnaîtront pas. Repositionnez-la au centre de la zone.
  • Capteurs obstrués ou sales : Des résidus, de la saleté, de l'eau renversée ou des miettes sur les bords de la zone de cuisson peuvent perturber les capteurs. Assurez-vous que la surface et les contours de la zone sont parfaitement propres et secs.

Voici comment résoudre le problème : D'abord, éteignez la plaque en appuyant quelques secondes sur le bouton ON/OFF. Vérifiez que votre casserole a un fond ferromagnétique en testant avec un aimant. Nettoyez la zone de cuisson avec un chiffon sec en éliminant poussière et résidus. Repositionnez la casserole bien au centre de la zone, puis mettez en marche. Si le problème persiste avec votre casserole habituelle, essayez avec une autre ustensile compatible pour confirmer que c'est un problème de casserole et non de plaque.

Si le code continue de clignoter avec une casserole compatible et bien positionnée, ou si vous observez d'autres codes d'erreur (comme E1, B3 ou Es), éteignez la plaque, débranchez-la pendant une minute, puis rebranchez-la pour réinitialiser le système. En cas de persistance, cela indique un dysfonctionnement électronique qui nécessite une intervention professionnelle. Le code « F/d » lui-même ne s'efface pas tout seul — il disparaît uniquement lorsque vous placez une casserole compatible correctement détectée sur la zone.

Répondre (soyez le premier)
Que signifie l'affichage « Lo » sur la plaque de cuisson induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
FAQ fréquente - 09/02/2026
Réponse Notice-Facile

L'affichage « Lo » sur la plaque de cuisson à induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 indique que le verrouillage enfant est actif. Ce n'est pas une indication de puissance de cuisson, mais un mode de sécurité qui désactive la plupart des boutons de commande pour empêcher une utilisation accidentelle.

Lorsque le verrouillage enfant est activé, tous les boutons tactiles sont désactivés à l'exception de deux : le bouton MARCHE/ARRÊT et le bouton de verrouillage enfant lui-même. Cela signifie que les enfants ne peuvent pas modifier accidentellement les réglages de cuisson ni activer les zones de cuisson. En cas d'urgence, vous pouvez toujours éteindre la plaque avec le bouton MARCHE/ARRÊT même si le verrouillage est actif.

Pour désactiver le verrouillage enfant : assurez-vous d'abord que la plaque est allumée, puis appuyez et maintenez le bouton de verrouillage enfant pendant environ 3 secondes. L'appareil émet un bip, et l'affichage « Lo » disparaît du voyant de la minuterie. Vous pouvez alors utiliser normalement tous les boutons de commande.

Si vous voyez « Lo » et que vous ne l'avez pas activé intentionnellement, c'est probablement que quelqu'un (un enfant ou une autre personne) a appuyé sur le bouton de verrouillage enfant. Il suffit de le déverrouiller pour retrouver le fonctionnement normal de votre plaque.

Répondre (soyez le premier)
Quelles sont les dimensions de la plaque de cuisson induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
FAQ fréquente - 04/01/2026
Réponse Notice-Facile

La plaque de cuisson induction KING D HOME modèle KDTIF 2ZS 7200 possède les dimensions suivantes :

  • Largeur : 60 cm
  • Profondeur : 52 cm
  • Hauteur : 5,5 cm

Ces mesures correspondent à l'encombrement total de la plaque, ce qui est utile pour vérifier son installation dans un plan de travail ou un espace dédié. Assurez-vous que votre emplacement peut accueillir ces dimensions pour une installation optimale.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDTIF 2ZS 7200 - KING D HOME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDTIF 2ZS 7200 de la marque KING D HOME.

MODE D'EMPLOI KDTIF 2ZS 7200 KING D HOME

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION

KDTIF2ZS7200 / 50788

MODE D'EMPLOI

Lire attentivement la notice avant toute utilisation.

Ce produit est conforme aux exigences de la directive 2014/35/UE (qui remplace la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE) et 2014/30/UE (remplaçant la directive 89/336/CEE).

FR 1 Avertissements et sécurité personnelle

  • Ne pas utiliser la table de cuisson au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de télécommande séparé.
  • Attention : la procédure de cuisson doit être surveillée. Un processus de cuisson à court terme doit être supervise en continu.
  • AVERTISSEMENT: Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil afin d'éviter le risque de chic électrique.
  • Danger de surface chaude
  • Warning: Danger of fire: do not store items on the cooking surface.
  • This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
  • Warning: Use only hob guards designed by the manufacturer of cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instruction for use as suitable hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents.
  • Pendant l'utilisation, les pieces accessibles de cet apparéil deviennent chaudes et peuvent provoquer des brûlures.
  • Attention: Les objets métalliques telsque couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être posés sur la surface de cuisson car ils peuventvenir chauds.
  • Àprousutilisation,éteindre tous les zones de cuisson et la plaque de cuisson comme décrit dans ce manuel. Ne pas compter sur la fonction de détction de casserole pour éteindre les zones de cuisson une fois les casseroles enlevées.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de manière sécuritaire et complrennet les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de la part des utilisateurs ne doivent pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son agent de service ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
  • AVERTISSEMENT : La cuisson, avec de laGRAisse ou de l'huile, sans surveillance sur une plaque de cuisson peut etre dangereuse et peut provoquer un incendie. En cas d'incendie, ne jamais essayer d'eteindre le feu avec del'eau. Eteindre d'abord l'appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle de casserole ou une couverture coupe-feu.

1 Avertissements généraux

Lire attentivement toutes les instructions et les avertissements avant d'utiliser ce produit. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. Avant l'installation, vérifier si tous les accessoires sont complets et sans dommage. Sinon, contacter le service à la clientèle. Garder ces instructions dans un endroit sur pour une reférence ultérieure. Utiliser ce produit uniquement avec ses pieces d'origine. Ne peut être tenu responsable en cas de dommages ou de blessures en raison de l'utilisation incorrecte de ce produit. Les informations containues dans ce manuel sont jugées correctes au moment de l'impression. Cependant, se réserve le droit de changer ou de modifier les specifications sans préavis ni obligation demettre à jour les unités existantes. Les réparations ne doivent être effectuees que par un spécialiste ou un technician professionnel et experimenté. Ne jamais essayer de réparer le produit vous-même.

2 Avertissements et sécurité personnelle

Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez tire attentionivement les informations ci-dessous avant d'installer ou d'utiliser votre plaque de cuisson.

2.1 Installation

  1. Danger de chocolélectrique

  2. Débrancher l'appareil du réseau électrique avant toute réparation.

  3. La connexion à un système de câblage de terre ajustat est essentielle et obligatoire.
  4. Les modifications apportées au système de câblage domestique ne doivent être effectuees que par un électricien qualifié.
  5. Le non-respect de cet avis peut provoquer un choc électrique ou même la mort.

  6. Consignes de sécurité importantes.

  7. Lire attentivement ces instructions avant d'installer ou d'utiliser cet apparéil.

  8. Aucun matériel combustible ou produit ne doit être place sur cet apparéil.
  9. Veuillezmettre ces informations àla disposition de la personne qui installe la plaque de cuisson,car cela pourrait réduire vos coûts d'installation.
  10. Afin d'éviter un danger, cet apparéil doit être installé conformément aux instructions générées pour l'installation.

  11. Cet apparéil doit être correctement installé et mis à la terre uniquement par une personne qualifiée.

  12. Cet apparéil doit être raccordé à un circuit muni d'un sectionnéur permettant une déconnexion complète de l'alimentation électrique.
  13. L'installation incorrecte de l'appareil peut invalider la garantie ou la demande en cas de réclamation.

2.2 Exploitation et entretien

  1. Danger de chocoléctrique

  2. Ne pas cuisiner sur une plaque de cuisson cassée ou fissurée. Si la surface de la plaque de cuisson se casse ou se fissure, débrancher immédiatement l'appareil de l'alimentation secteur (interrupteur mural) et contacter un technicien qualifié.

  3. Débrancher la plaque de cuisson de la prise murale avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien.
  4. Le non-respect de cet avis peut provoquer un choc électrique ou la mort.

  5. Danger pour la santé

  6. Cet apparéil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique.

  7. Cependant, les personnes ayant des stimulateurs cardiaques ou d'autres implants électriques comme les pompes à insuline doivent consulter le médecin ou le fabricant de l'implant avant d'utiliser ce produit afin de s'assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique.
  8. Le non-respect de cet avis peut entraîner la mort.

  9. Danger de surface chaude

  10. Ne laissez pas toute corps, vos vêtements ou tout objet, autre que les ustensiles de cuisine appropriés, entraer en contact avec le verre céramicque jusqu'à ce que la surface soit froide.
    Garder les enfants à distance.

  11. Les poignées des casseroles peuvent开发商chaudes.
    Vérifier les poignées de la casserole et s'assurer qu'elles ne dépassent pas les zones de cuisson. Garder les poignées hors de la portée des enfants.
  12. Le non-respect de ce conseil peut entraîner des brûlures.

  13. Danger de coupe

  14. La lame pointue d'un gratoir de plaque de cuisson est exposée lorsque le couvercle de sécurité est rétracté. Utiliser avec beaucoup d'attention et toujours l'entreposer en toute sécurité et hors de portée des enfants.

  15. Le non-respect de ce conseil peut entrainer des blessures ou des coupures graves.
  16. Consignes de sécurité importantes.

  17. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. L'ébullition excessive provoque des déversements gras et de la fumée qui peuvent s'enflammer.

  18. Ne jamais utiliser l'appareil comme surface de travail ou de stockage.
  19. Ne jamais laisser d'objets ou d'ustensiles sur l'appareil.
  20. Ne placer ni laisser aucun objet sensible au magnétisme, tels que des cartes de crépit, des cartes mémoire ou des appareils électroniques tels que des ordinateurs, des lecteurs MP3, à proximé du produit, car ils peuvent être affectés par le champ electromagnétique.
  21. Ne pas utiliser l'appareil pour le rechauffement ou le chauffage de la pierce.
  22. Ne pas permettre aux enfants de jourer avec l'appareil. Ne pas laisser les enfants s'asseoir, se tenirABOUT ou grimper sur l'appareil.
  23. Ne pas ranger des jouets et des objets similaires dans des armoires au-dessus de la table de cuisson. Les enfants qui grimpent sur la plaque de cuisson peuvent être gravesment blessés.
  24. Ne pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance à proximé de l'appareil lorsqu'il est utilisé.
  25. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de manière sécuritaire et complrennet les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jourer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de la part des utilisateurs ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
  26. Ne pas réparer ni remplaçer une partie quelconque de l'appareil, à moins qu'il ne soit spécifique recommendé dans le manuel. Tous les autres services doivent être effectuels par un technicien qualifié.
  27. Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur pour nettoyer la plaque de cuisson.

  28. Ne pas poser ou laisser tomber d'objets lourds sur la plaque de cuisson.

  29. Ne vous tenez pas debout sur votre plaque de cuisson.
  30. Ne pas utiliser des casseroles avec des bords denteles ni faire glisser des casseroles sur la surface du verre céramique car cela peut rayer le verre.
  31. Ne pas utiliser des produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer la plaque de cuisson électrique afin d'éviter les rayures sur la vitrocéramide.
  32. Si le cable d'alimentation est endommagé, il ne doit être replacé que par un technicien qualifié.
  33. Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que : - les zones de cuisine des employés dans les magasins, les bureaux et autres environnementes de travail ; des fermes ; - par des clients dans des hotels, motelels et autres environnementes de type résidentiel ; - environnement type maison d'hôte.

3 Instructions sur l'installation

L'appareil doit être installé et raccordé conformément à la réglementation en vigueur.

Après avoir déballé l'appareil, s'assurer qu'il n'y a pas des dommages visibles. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, NE PAS L'UTILISER. Contacter immédiatement le revendeur.

1. Sélectionner l'équipement d'installation

Couper le plan de travail selon les dimensions indiquées.

Un espace minimum de 5 cm doit être maintainu autour du trou à des fins d'installation.

S'assurer que I'épaissur de la surface de travail est d'au moins 30~mm . Veuillez可以选择 un matériel de surface de travail résistant à la chaleur afin d'éviter une plus grande déformation causée par le rayonnement thermique de la plaque chauffante. (mesure par unité : mm)

1Joint
ModèleLWHDABX
507885905205652555+5 555-0495+5 495-050 min

Dans tous les cas, s'assurer que la plaque de cuisson électrique est bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas obstruées. S'assurer que la plaque de cuisson électrique est en bon état de fonctionnement.

A Remarque : La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et le placard au-dessus de la plaque de cuisson doit etre d'au moins 760~mm

A (mm)B (mm)C (mm)DE
760 mm50 mm minimum20 mm minimumAdmission d'airSortie d'air 5 mm

2. Avant de localiser les supports de fixation

L'unité doit être place sur une surface stable et lisse (utiliser l'emballage). Ne pas appliquer de force sur les commandes de la plaque de cuisson.

Kit de montage facile

Il y a un kit de montage facile pour chaque plaque de cuisson, complenant des clips de fixation et des vis (pour une plaque de cuisson en céramique, 2 attaches et 2 vis, pour une plaque à induction, 4 attaches et 4 vis au total). Trouvez d'abord le kit de montage facile.

Fixer les attaches à la plaque de cuisson

Insérer les attaches de fixation dans les trouss de fixation réservés sur les 2 côtés du boitier, fixer une attache au boitier à l'aide d'une vis, puis insérer la plaque de cuisson dans la surface de travail/armeiro.

Fixer la plaque de cuisson sur le meuble

Insérer la plaque de cuisson dans l'armoire/la surface de travail, les clips de fixation sur les cots et permettent de sécuriser votre plaque de cuisson de manière robuste.

3. Brancher la plaque de cuisson à l'alimentation secteur

L'alimentation électricque doit être raccordée conformément à la norme en vigueur ou à un disjoncteur unipolaire. L'appareil a une grande puissance nominale. Contacter un électricien qualifié pour le raccordement.

1 Remarques

  • Si le cable est endommagé ou doit être remplace, ceci doit être fait par un technician qualifié utilisant les outils appropriés, afin d'éviter tout accident.
  • Si l'appareil est connecté directement au secteur, un disjoncteur omnipolaire doit être installé avec un espace minimum de 3 mm entre les contacts.
  • S'assurer que la connexion électrique est conforme aux règlements de sécurité.
  • Ne pas plier ni comprimer le cable.
  • Le cable doit être vérifié régulierement et remplace uniquement par un technicien qualifié.

A Mises en garde

  • L'installation de la plaque de cuisson doit être effectuee par du personnel qualifie ou des techniciens. Ne pas essayer d'installer par vous-meme a moins d'être qualifie.
  • La plaque de cuisson électrique ne doit pas être montée sur un équipement de refroidissement, un lave-vaisse ou un séchoir rotatif.
  • La plaque de cuisson électrique doit être installée de manière à garantir un meilleur rayonnement thermique pour en améliorer la fiabilité.
    La paroi et la zone de chauffage induite au-dessus de la

surface de travail doit résister à la chaleur.

  • Afin d'éviter tout dommage, la couche de sandwich et l'adhésif doivent être résistant à la chaleur.
  • Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur.
  • Cette plaque de cuisson électrique ne peut être raccordée qu'à une impédance de réseau ne dépassant pas 0,427 ohms. En cas de besoin, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir des informations sur l'impédance du système.

1 Remarque : Pour certains modèles, il est possible d'appliquer l'impédance du système avec un cordon d'alimentation avec fiche. Si c'est le cas, vous pouvez brancher directement l'appareil à la prise de courant. Veillez garder la fiche du cordon d'alimentation hors tension après utilisation, pour les modèles avec cordon d'alimentation avec fiche. Le mode de raccordement est comme illustré.

AEntréeEBleu
BNoirFJaune / vert
CMarronGBoîte de jonction
DGrisHPlaque de cuisson électrique

4 Guide de fonctionnement

4.1 Avant d'utiliser votre nouvelle plaque de cuisson

  • Lire attentivement ce manuel d'utilisation pour s'informer sur les instructions et les averissements de sécurité.
  • Retirer tout film protecteur qui pourrait encore se trouver sur la nouvelle plaque de cuisson électrique.

4.1.1 Utilisation des boutons tactiles

  • Les boutons répondent à la touche. Ne pas appliquer de la pression.
    Utilisez la balle de votre doigt au lieu d'une pointe de doigt.
  • Vous entendrez un bip chaque fois qu'une touche est enregistrée.
  • S'assurer que les boutons sont toujours propres, secs sans aucun object les couvrant. Meme une mince couche d'eau peut rendre les boutons insensibles.

4.1.2 Choisissez les ustensiles de cuisine appropriées

Utiliser une casserole avec une base adaptée à la cuisson par induction. Rechercher le symbole d'induction sur l'emballage ou sur le fond de la casserole.
- Vous pouvez vérifier si vos ustensiles de cuisine sont

adaptés en effectuant un test magnétique. Déplacez un aimant vers la base de la casserole. Si elle est attirée, la casserole convient à la plaque de cuisson à induction.

  • Si vous n'avez pas un aimant :
  • Remplir de l'eau la casserole que vous souhaitez tester.
  • Si ne clignote pas sur l'affichage et l'eau chauffe, la casserole est adequate.
  • Les ustensiles de cuisine fabriqués à partir des matériaux suivants ne convennment pas : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelain, céramique et faïence.
  • Les plaques de cuisson à induction sont fabriquées en verre céramique lisse, la chaleur provient d'une bobine de Ruhmkorff magnétique qui chauffe l'ustensile de cuisine mais pas la surface de cuisson. La chaleur de l'ustensile de cuisine est transférée aux alimentés.
  • Il est important de n'utiliser que des casseroles métalliques spécialement conçues et/ou approuvées pour être utilisées sur des plaques à induction. Ne pas laisser les reçipients en mélamine ou en plastique entre en contact avec les zones chaudes.
  • Une casserole dont le diamètre est inférieur à 140 mm ne peut pas être détectée par la plaque à induction.
  • Ne pas utiliser des casseroles avec des bords dentelés ou une base incurvee.
    Assurez-vous que la base de votre casserole est mise, qu'elle repose à plat contre le verre et qu'elle est de la même taille que la zone de cuisson. Si vous utilisez un pot plus petit, l'efficacité sera moindre que prévu. Centrez toujours votre casserole sur la zone de cuisson.
  • Toujours soulever les cassetoles de la plaque de cuisson par induction. Ne pas les glisser afin d'éviter la rayure du verre.

1 Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser n'importe quel type de pot ou de casserole pour la plaque de cuisson en ceramique.

Dimensions de casserole sugérées pour la plaque de cuisson à induction

Les zones de cuisson sont, jusqu'à une certaine limite, automatiquement adaptées à u diamètre d e l a casserole. Cependant, le fond de cette casserole est sugéré d'avoir un diamètre minimum en fonction d e l a zone d e cuisson correspondante. Pour obtaining le meilleur rendissement de votre plaque de cuisson, placez la casserole au centre de la zone de cuisson.

Diametre de la base des casseroles :

Zone de cuissonMinimum (mm)Maximum (mm)
160 mm140160
180 mm140180
210 mm160210
280 mm230280
Zones flexibles (unicouple pour 50788)200400 x 200

4.2 Utiliser votre plaque de cuisson à induction

Bouton de commande MARCHÉ / ARRÊT

4.2.1 Pour commencer a cuisine

  1. Une fois la plaque de cuisson connectée à l'alimentation électrique et mise sous tension.

Appuyez et maintenez enforcé le bouton de commande ON/OFF pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un « bip » pour allumer la plaque de cuisson. La plaque de cuisson passée maintainant en mode veille, tous les voyants de réglage de la chaleur et les voyants de réglage de la minuterie indiquent « - »

  1. Placer une casserole appropriée sur la zone de cuisson.

S'assurer que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs.

  1. Régler le niveau de chauffage de la zone de cuisson.

Pour ces modètes, chaque zone de cuisson dispose d'un bouton de commande de niveau de chaleur « - » et « + » séparé pour chaque zone de cuisson. Régler le réglage de la chaleur en appuyant sur le bouton « - » ou « + » de la zone de cuisson correspondante.
- Appuyez et maintenez enforcé l'un des deux boutons, la valeur s'ajustera vers le bas ou vers le haut rapidement, de 0 à 9 en mode répétition.

2) Pour tous les modèles

Avant de régler le niveau de chauffage, vous doivent appuyer sur le bouton de seLECTION de la zone de chauffage pour sélectionner et activer la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. Lorsque le voyant de réglage du chauffage de la zone sélectionnée clignote, vous pouvez régler son niveau de chauffage par le bas:

  • Réglez le réglage de la chaleur en faisant glisser le curseur de réglage.

A Power Up

1 Remarques

  • Àprous la mise sous tension, l'avertisseur de la plaque de cuisson émet un bip, tous les voyants s'allument pendant 1 seconde puis s'éteignent.
  • Lorsque la plaque de cuisson est en mode veille, si aucune activité n'a lieu dans la minute qui suit, la plaque de cuisson électrique s'eteint automatiquement et l'avertisseur sonore émet un bip.
  • Pour allumer la plaque de cuisson, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÉT et maintenez-le enforcé pendant environ 3 secondes. Pour l'éteindre, appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRÉT.
  • Le niveau de puissance peut être régle de 0 à 9, le réglage par défaut est le niveau 5.
  • Levoyant de réglage de la chaleur de la zone sélectionné clignote lors du réglage. Àprous le réglage, il clignote 5 secondes puis cette de clignoter, puis le réglage est confirmé.

4.2.2 Pour eteindre la plaque de cuisson

  1. Vous pouvez éteindre la zone de cuisson en réglient le réglage de la chaleur au niveau 0, le voyant indiquant « - »
  2. Vous pouvez également eteindre toute la plaque de cuisson en appuyant sur le bouton de commande ON/OFF.

1 Remarque: En cas de coupure de courant pendant la cuisson, tous les réglages seront annulés.
1 Remarque: Le ventilateur de refroidissement de la plaque de cuisson à induction resté en marche pendant environ 1 minute après l'arrêt de la plaque de cuisson.

4.4 Utilisation de la fonction Booster - Plaque de cuisson à induction

il est équipé de la fonction Booster pour toutes les zones de cuisson. La fonction « Booster » permet d'augmenter la puissance de la zone de cuisson correspondante pour une puissance maximale de 5 minutes. Cette fonction pourrait réduire le temps de cuisson, ce qui est pratique pour cusiner quand vous étés pressé!

Pour utiliser la fonction booster lorsque la plaque de cuisson fonctionne, procédez comme suit :

  1. Pour activer la zone de cuisson et utiliser la fonction booster: Touchez le bouton de seLECTION de la zone de chauffage pour selectionner la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser avec la fonction Boost.
  2. Toucher le bouton de commande de la fonction Booster, le voyant de la zone de chauffage affiche « B » et clignote pendant 5 secondes puis s'arrête, la fonction Booster est activée.

1 Remarque

  • Lors de l'utilisation de la fonction Booster, si l'autre zone de cuisson fonctionne également et que le réglage de puissance est supérieur au niveau 2, le programmeur fera automatiquement passer le réglage de puissance de l'autre zone au niveau 2.
  • Une fois le booster terminé, la zone de cuisson revient au réglage d'origine.

Déactivé la fonction Booster

  • Répétez les étapes ci-dessus pour désactiver la fonction Booster.
  • Vous pouvez également désactiver la fonction Booster en réglant le niveau de puissance.

4.5 Plaque de cuisson à induction à surfaces flexibles

Le modele a des zones de cuisson flexibles. Les zones de cuisson flexibles peuvent etre utilisées comme une seule zone ou comme deux zones indépendantes, selon les besoin de cuisson.

Les zones flexibles sont composées chacune de deux inducteurs indépendants qui peuvent être commandés séparément. Lorsque l'on fonctionne comme une seule zone, les ustensiles de cuisson sont déplacés d'une zone à l'autre à l'intérieur de la zone flexible en conservant le même niveau de puissance de la zone où ils ont été places à l'origine, et la partie qui n'est pas couverte par les cassetoles de cuisson est automatiquement éteinte.

A Important : Veiliez à placer la casserole de cuisson centree sur la zone de cuisson unique. Dans le cas des casseroles de grande talle, ovales, rectangulaires et allongees, veiliez à placer les casseroles centrees sur la zone de cuisson couvrant les deux croix.

4.5.1 Activer la zone d'induction flexible

Pour activer une zone flexible comme une seule grande zone, appuyez d'abord sur l'une des deux touches de selection de zone de cuisson de cette zone flexible, puis sur la touche de contrôle de zone flexible. Lorsque la zone flexible fonctionne, le voyant au-dessus du bouton de contrôle de zone flexible correspondant s'allume, l'indicateur de niveau de puissance clignote. Vous pouvez ajuster le niveau de puissance de la zone flexible en faisant glisser le curseur.

4.5.2 Désactiver la zone d'induction flexible

Pour désactiver la zone flexible lorsqu'elle fonctionne, appuyez sur l'une des deux touches de sélection de la zone de cuisson de cette zone flexible, lorsque l'indicateur de niveau de puissance clignote, appuyez à nouveau sur la touche de commande flexible. Le voyant s'éteint.

4.6 Contrôle de sécurité pour dispositif de sécurité pour enfants

Yououpevezverrouillerlescommandes poureviter toututilisationinvoltaire(parexample,si desenfantsallumentaccidentellementleszonesdecuisson)enactivantla fonctiondeverrouillage infant.

Lorsque les commandes sont verrouillées, à l'exception du bouton de commande MARCHÉ/ARRÊT et du bouton de commande de verrouillage infant, désactive le reste des touches de commande tactile.

4.6.1 Pour verrouiller les commandes

Bouton de commande de verrouillage pour enfants®Bouton de commande MARCHÉ / ARRÊT1

Toucher une fois le bouton de commande de verrouillage pour enfants. Levant de la minuterie indique « Lo » et la fonction de verrouillage pour enfants est active.

4.6.2 Pour déverrouiller les commandes

  1. S'assurer que la table de cuisson électrique est allumée.
  2. Toucher et maintainir le bouton de commande de verrouillage pour enfants pendant 3 secondes, l'avertisseur sonoremet un bip et « Lo »disparait dans levoyant de la minuterie,leverrouillage pour enfants estdésactivé.
  3. Vous pouvez maintainant commencer à utiliser votre plaque de cuisson électrique.

En mode de verrouillage pour enfants, tous les boutons de commande sont déactivés sauf le bouton MARCHE/ARRÉT et le bouton de verrouillage pour enfants.

En cas d'urgence, vous pouvez toujours éteindre la plaque de cuisson avec la commande MARCHE/ARRÉT, mais vous doivent d'abord déverrouiller la plaque de cuisson lors de l'opération suivante.

1 Remarque : Sous la fonction de verrouillage infant, si la plaque de cuisson est désactivée sans être inactive, la fonction de verrouillage infant est activée. Lors de la mise en marche ultérieure de la plaque de cuisson, la fonction de verrouillage infant est toujours active.

4.7 Fonction Arrêt et Démarrage

Facilitez la cuisine ! Lorsque vous cuisiez, la sonnette de votre porte sonne, le téléphone sonne. Besoin de sortir de la cui-sine ?

La fonction Arrêt et démarriage peut désactiver toutes les zones. A votreeturn,d'une simple pression sur la touche ,la plaque de cuisson redémarre pour poursuivre la cuisson.

  1. Activer la fonction Arrêt et démarrage
    Pour activer la fonction Arrêt et démarrage, vous pouvez appuyer une fois sur la touche de fonction Arrêt et démarrage. Ensuite, tous les programmes sont mis en pause et la table de cuisson cesse de chauffer, tous les indicateurs de réglage de chauffage indiquent "P".
  2. Fonction Arrêt et démarrage inactif

Pour annuler la fonction Arrêt et démarrage, vous pouvez appuyer à nouveau sur la fonction Arrêt et démarrage. Tous les réglages du programmeur returnent aux réglages précédents, l'indicateur d'arrêt et de démarrage "P" disparait de tous les indicateurs.

Lorsque la fonction Arrêt et démarrage est activée, tous les boutons de commande sont désactifs sauf les boutons MARCHE/ARRÉT et Arrêt et démarrage.

1 Remarque : La plaque de cuisson s'eteindra

automatique si la fonction Arrêt et démarriage dure plus de 10 minutes.

4.8 Utiliser la minuterie

Lorsque la plaque de cuisson est allumée, vous pouvez utiliser la miniterie de deux façon différentes:

  • Vous pouze l'utiliser comme un rappel de minute. Dans ce cas, la minuterie ne désactive aucune des zones de cuisson lorsque le temps régle est activé.
  • Vous pouvez la régler pour désactiver une ou plusieurs zones de cuisson.
  • Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 99 minutes.

Aperçu de minuterie

ABouton de minutesie
BL'affichage des minutes montre le nombre de minutes.

4.8.1 Utilisation de la minutes en tant que rappel de minute

Bouton de commande de la minutesie

Si vous ne seLECTIONné aucune zone de cuisson.

  1. Toucher le bouton de commande de la minuterie, le voyant du numero dans la minuterie clignote.
  2. Ajustez ensuite le réglage Minute Minder ci-dessous:

  3. Toucher une fois le bouton de commande de la minuterie, un indicateur de minuterie à un chiffre clignote. Régler le chiffre unique de la minuterie en faisant glisser le curseur de réglage.

  4. Appuyer de nouveau sur le bouton de commande de la minuterie, le nombre de dizaines de chiffres dans le voyant de la minuterie clignote. Régler le chiffre des dizaines de la minuterie en faisant glisser le curseur de réglage des minutes.

1 Remarque: En appuyant continuèlement sur le bouton de commande de la minuterie, le curseur fonctionne dans l'ordre suivant: « Chiffre unique - Chiffre des dizaines - Confirmer le réglage - Chiffre unique -... »
3. Lorsque la minuterie est reglee, le compte a rebours

commence immédiatement, l'affichage indique le temps restant.

  1. L'avertisseur sonore retentit pendant 30 secondes et le voyant de la minuterie indique « - - » lorsque le temps de réglage est écoulé. Toute pression incorrecte sur les boutons de commande pendant le réglage fera retentar l'avertisseur sonore.

4.8.2 Régler la minuterie pour éteindre la zone de cuisson

  1. Toucher le bouton de seLECTION de la zone de chauffage pour selectionner la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez regler la minuterie.
  2. Toucher une fois le bouton de commande de la minuterie, un indicateur de minuterie à un chiffre clignote. Régler le chiffre unique de la minuterie en faisant glisser le curseur de réglage.
  3. Appuyer de nouveau sur le bouton de commande de la minuterie, le nombre de dizaines de chiffres dans le voyant de la minuterie clignote. Régler le chiffre des dizaines de la minuterie en faisant glisser le curseur de réglage des minutes.

1 Remarque: En appuyant continuèlement sur le bouton de commande de la minuterie, le curseur fonctionne dans l'ordre suivant: « Chiffre unique - Chiffre des dizaines - Confirmer le réglage - Chiffre unique - ... »
4. Lorsque la minuterie est reglee, le compte à rebours commence immEDIatement, l'affichage indique le temps restant.
1 REMARQUE: Le point rouge à côté duvoyant de niveau de

puissance s'allume pour les zones avec la minuterie. Vous pouvez vérifier le réglage de la minuterie des différentes zones de cuisson qui se reglent avec la minuterie, en activant cette zone de cuisson.

1 REMARQUE: Si plus d'une zone de chauffage a un réglage de minuterie, le voyant de minuterie indique le temps le plus bas. Le point rouge à côté duvoyant de niveau de puissance clignote.

  1. Lorsque la minuterie de cuisson expire, la zone de cuisson correspondante sera eteinte automatiquement.

  2. Remarque: Le réglage par défaut du bip minute et de la minuterie est de 30 minutes.

  3. Remarque: Àprous le réglage, levoyant de la minuterie clignote pendant 5 secondes, puis cette de clignoter, puis le réglage est confirmé.
  4. Remarque: Le bip minute et la minuterie peuvent être utilisés en même temps, levoyant de minuterie indique le réglage de l'heure le plus bas. Si le réglage le plus bas est le bip minute, le point rouge à côté duvoyant de la minuterie clignote. Si le réglage le plus bas est le réglage de la minuterie, le point rouge duvoyant de puissance de la zone de cuisson correspondante clignote.
  5. Remarque: Si levoyant indique le réglage de la minuterie de la zone de cuisson. Pour vérifier le réglage du rappel des minutes, appuyer sur le bouton de commande de la minuterie, le voyant affichera le rappel des minutes.

4.9 Détection des petits articles et des cassetoles

Pour la plaque de cuisson à induction, si l'affichage clignote " en alternance avec le réglage du chauffage :

  • Vous n'avez pas placé la casserole sur la zone de cuisson.
  • La casserole que vous utilisez n'est pas adaptée à l'utilisation sur la plaque de cuisson à induction;
  • La casserole est trop petite ou n'est pas correctement centrefee sur la zone de cuisson.

i Remarques

  • Il n'y a pas de chauffage à moins qu'une casserole appropriée ne soit placéee sur la zone de cuisson.
    L'affichage s'eteint automatiquement après 2 minutes si aucune casserole appropriée n'est placee.
  • Lorsqu'une casserole de taille inappropriée ou non magnétique (p. ex., en-aluminium), ou tout autre petit objet (p. ex., couteau, fourchette, clé) a été laissé sur la plaque de cuisson, la zone de cuisson correspondante s'éteint automatiquement en 1 minute.

4.10 Voyant de chaleur résiduelle

Faites attention aux surfaces chaudes.

Lorsque la plaque de cuisson fonctionné depuis u n certain temps, il y a de la chaleur résiduelle. La lecture « H » apparait sur le voyant d'alimentation p our vous avertir de ne pa s vous approcher de l'appareil.

Il peut également être utilisé comme fonction d'économie d'énergie:

Si vous voulez chauffer d'autres casseroles, utilisez la plaque chauffante qui est encore chaude.

4.11 Arrêt automatique

Une autre caractéristique de sécurité de la table de cuisson est l'arrêt automatique. Cela se produit chaque fois que vous oubliez d'éteindre une zone de cuisson. Les temps d'arrêt par défaut sont indiqués ci-dessous :

Niveau de puissanceMinuterie de fonctionnement par défaut (heure)
18
28
38
44
54
64
72
82
92

4.12 Protection contre la surchauffe

Un capteur de température équipé de l'appareil permet de surveiller la température à l'intérieur de la table de cuisson. Lorsqu'une température élevée est détectée, la table de cuisson s'éteint automatiquement.

4.13 Protection contre les débordements

Pour votre sécurité, leprogrammateur coupe automatiquement l'alimentation en cas de débordement, de déversement ou de chiffon humide sur l'écran tactile. Tous les boutons de commande sont inactifs, à l'exception des boutons MARCHE/ ARRET et de verrouillage infant, jusqu'à ce que vous essuyiez la zone de commande tactile.

4.14 Instructions sur la cuisson

Faites attention lorsque vous faites frire car l'huile et la graisse chauffent rapidement, sur tout si vous utilisez la fonction Booster. À des températures extrément élevées, l'huile et la graisse s'enflammment spontanément, provoquant un risque d'incendie.

4.14.1 Conseils de cuisson

  • Laisser bouillir les alimentés à une température plus BASSE.

L'utilisation d'un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d'économiser de l'énergie en conservant la chaleur.
- Minimise la quantité de liquide ou de graisse pour réduire le temps de cuisson.
- Commencez la cuisson à température élevée et réduisez le réglage lorsque les alimentents sont chauds.

4.14.4Pour frire

Servir immédiatement.

4.15 Réglages de chaleur

Les paramètres ci-dessous sont uniquement des indications. Le réglage exact dépend de plusieurs facteurs, y compris les casseroles et la quantité à cuire. Suivre les instructions de sécurité et experimenter avec la plaque de cuisson à induction pour trouver les paramètres qui convenennent le mieux.

ChaleurAdaptabilité
1 - 2Réchauffement délicat pour de petites quantités de nourriture.Chocolat fondant, beurre et alimentés qui brûlent rapidement.Ebullition lente.Echauffement lent.
3 - 4RéchauffementÉbullition rapide.Cuisson de riz.
5 - 6Crèpes
7 - 8Steak à la poèleCuisson de pâtes.
9SauterBrûlantAmener la soupe à ébullition.Bouillir de l'eau.

5 Entretien et nettoyage

A Important : Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage, DÉBRANCHER l'appareil de l'alimentation électrique et s'assurer que les appareils sont complètement refroidis.

5.1 Nettoyage de la surface de la plaque de cuisson

Nettoyer la surface de la plaque de cuisson le plus rapidement possible après utilisation. S'assurer toujours que la surface est suffisamment froide avant de la nettoyer.

Utilisez un chiffon doux ou un essuie-tout pour nettoyer la surface. Si le déversement est sec sur la surface, il se peut que vous ayez besoin d'utiliser un nettoyant spécialisé pour verre vitrocérample, disponible dans la plupart des supermarchés.

Ne pas utiliser d'autres nettoyants abrasifs et/ou de la laine métallique, car cela pourrait rayer la surface en vitrocéramique de votre plaque de cuisson.

5.2 Conseils et astuces

Quoi?Comment?Important!
Salissures ordinaires sur le verre (empreintes digitales, marques, taches laissées par les aliments ou déversements non sucrés).• Couper l'alimentation. • Appliquer un nettoyant pour verre vitrocéramique pendant que le verre est encore tiède (mais pas chaud!). • Rincer et essayer avec un chiffon propre ou une serviette en papier. • Allumer l'alimentation.• Lorsque vous coupez l'alimentation électrique de la plaque de cuisson, il sera plus d'indication « surface chaude», mais la zone de cuisson peut encore être chaude! Soyez extrémentement prudent. • Des lavettes dures, des ébavures en nylon et des agents de nettoyage abrasifs / durs peuvent rayer le verre. Lire l'étiquette du nettoyant ou de l'éponge avant utilisation. • Ne pas laisser des résidus de nettoyage sur la surface du verre: le verre pourrait se tacher.
L'ébullition excessive, les fondues et les déversements sucrés chauds sur le verre.Les retireer immédiatement à l'aide d'un racloir adapté à une plaque de cuisson en vitrocéramique. Faire attention aux surfaces chaudes de la zone de cuisson: • Couper l'alimentation. • Tener la lame ou l'ustensile à un angle de 30 ° et gratter la salété ou les éclaboussures dans une zone froide de la plaque de cuisson. • Nettoyer la salété ou le déversement avec un chiffon ou une serviette en papier. • Suivre les étapes 2 à 4 pour « Salissures ordinaires sur le verre » ci-dessus.• Essuyer les taches laissées par les fondues et les alimentes sucrés ou les éclaboussures dès que possible. Si on les laisse refroidir sur le verre, ils peuvent être difficilles à enlever ou même endommager en permanence la surface en verre. • Risque de coupe: Lorsque le couvercle de sécurité est rétracté, la lame dans un racloir est tranchante comme une lame de rasoir. Utiliser avec beaucoup d'attention et toujours l'entreposer en toute sécurité et hors de portée des enfants.
Déversements sur les commandes tactiles.• Couper l'alimentation. • Essuyer le déversement • Essuyer la zone de commande tactile avec une éponge ou un chiffon humide et propre. • Essuyer à nouveau avec une serviette en papier sèche. • Mettre la plaque de cuisson sous tension.• La plaque de cuisson peut émettre un son et s'éteindre automatiquement, et les commandes tactiles risquent de ne pas fonctionner tant qu'il y a du liquide dessus. Veillez à essuyer la zone de commande tactile avant de rallumer la plaque de cuisson.

5.3 Entretien de la plaque de cuisson

Si vous constaté que celui chose ne fonctionne normal dans votre plaque de cuisson, veuillez vérifier si c'est le cas CIDessous :

L'appareil n'est pas alimenté en courant.

  • Vérifiez s'il y a une panne de courant dans votre maison.
  • Vérifiez si l'appareil est correctement raccordé à la prise de courant.
    Le réglage de la minuterie est-il terminé?
    Si le temps de cuisson le plus long est atteint et que l'appareil s'est automatiquement.
  • En cas d'ébullition sur l'écran tactile et les dispositifs de protection en cas de débordement éteignent l'appareil

automatiquement.

  • Les boutons du panneau de commande tactile sont désactivés.

Sous le verrouillage pour enfants « Lo » est affiché sur l'affichage de la minuterie.
- Si des liquides / un chiffon humide touchent le panneau de commande.

  • Àprous la cuisson, l'affichage indique « H »

  • C'est tout à fait normal. La plaque de cuisson est conçue avec des dispositifs de sécurité d'advertissement de chaleur résiduelle. Il s resteront actifs jusqu'à ce que la surface soit suffisamment froide pour être touchée.

  • Àprous avoir étéint l'appareil, le ventilateur à induction fonctionné encore pendant un certain temps.

  • C'est normal, cela aide l'appareil à se refroidir complètement.

  • Certaines casseroles font des craquements ou des cliquetis pendant l'utilisation de la plaque de cuisson à induction.
  • C'est normal, c'est le bruit des bobines d'induction pendant le fonctionnement, et pour une construction différente de votre batterie de cuisine, le clice peut etre

légèrement différent.

Le verre est rayé.

  • Utilisation d'ustensiles de cuisson inadéquats, comme des ustensiles de cuisine à bords rugueux.
  • Utilisation de produits abrasifs ou de produits de nettoyage inadéquats.

5.4 Inspection échouée de la plaque de cuisson à induction

En cas de défaut, la plaque de cuisson à induction entre automatiquement dans l'état de protection et affiche les codes de protection correspondants :

ProblèmeCauses possiblesQuoi faire?
E1/E2Tension d'alimentation incorrecte.Vérifier si l'alimentation électrique est normale. Éteindre et rallumer après que l'alimentation électrique revienne à normal.
E3Température élevé du capteur de casserole.Vérifier s'il y a de l'eau ou du liquide dans la casserole. S'il n'y a pas de l'eau, replir d'eau / de liquide puis redémarrer.
E5Température élevé du capteur de température IGBT.Rallumer la plaque de cuisson à induction une fois refroidie.

Pour tous les autres codes d'erreur, eteignez l'appareil et contactez votre fournisseur de services.

6 Spécifications techniques

ModèleKDTIF2ZS7200 / 50788
Tension/Fréquence220-240V ~ 50 / 60Hz
Puisance totale7000 W
Zone avant gauche180 mm, 2000 W booster 2600 W
Zone arrière gauche180 mm, 1500 W booster 2000 W
Zone arrière droite210 mm, 2000 W (en option : Booster 3000 W)
Zone avant droite160 mm, 1500 W (en option : Booster 2000 W)
Zone Flexi/PontZone Flexi 400 x 200 mm, Booster 3000 W 3600 W

KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 - Spécifications techniques - 1

Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques

SymboleValeurUnité
Identification du modeleKDTIF2ZS7200/50788
Type de plaqueInduction
Nombre de zones et/ou aires de cuisson3
Technologie de chauffage (zones et aires de cuisson par induction, zones de cuisson conventionnelle, plaques électriques)Zones de cuisson par induction
Pour les zones ou aires de cuisson circulaires: diamètre de la surface utile par zone de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus prochesØZone 1 : 16 Zone 2 : 21cm
Pour les zones ou aires de cuisson non circulaires: diamètre de la surface utile par zone ou aire de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus prochesL W40 19cm
Consommation d'énergie par zone ou aire de cuisson, calculée par kgEC cuisson électriqueZone 1 : 189,6 Zone 2 : 193,7 Zone 2 : 193,4Wh/kg
Consommation d'énergie de la plaque de cuisson, calculée par kgEC plaque électrique192,2Wh/kg

Elimination et respect de l'environnement

Si vous souhaitez vous débarrasser de votre apparéil électrique car il a besoin d'être replacé ou n'est plus utilisé, pensez à protégger l'environnement.

Demandez conseil aux collectivités locales, car il existe de nombreuses déchetteries respectueuses de l'environnement.

KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 - Elimination et respect de l'environnement - 1

Ce logo apposse sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/CE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la

santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.

Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique etlectronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.

Vouavesl'obligationdutiliserlesystemesdecollecteselectivemiseaayourdisposition.

La garantie ne couvre pas les pieces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages resultant de:

(1) Détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit;
(2) Défauts ou déteriorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes;
(3) Tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés;
(4) Toute opération impropre à l'entretien, l'utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte;
(5) Toute utilise d'accessoires non fournis ou non approuvés par le fabricant.

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ ou du numéro de série du produit.

KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 - Elimination et respect de l'environnement - 2

Ce produit est importé par SCHNEIDER CONSUMER GROUP

12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KING D HOME

Modèle : KDTIF 2ZS 7200

Catégorie : Plaque de cuisson induction