KDTIF 2ZS 7200 - Plaque de cuisson induction KING D HOME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDTIF 2ZS 7200 KING D HOME au format PDF.

Page 1
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KING D HOME

Modèle : KDTIF 2ZS 7200

Catégorie : Plaque de cuisson induction

Type de produit Climatiseur mobile
Caractéristiques techniques principales Monobloc, système de refroidissement par compresseur
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 75 cm x 45 cm x 35 cm
Poids 30 kg
Compatibilités Convient pour des pièces jusqu'à 70 m²
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 7200 BTU/h
Fonctions principales Refroidissement, déshumidification, ventilation
Entretien et nettoyage Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées à vérifier auprès du fabricant
Sécurité Protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, installation facile sans travaux

FOIRE AUX QUESTIONS - KDTIF 2ZS 7200 KING D HOME

Comment configurer le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 pour la première fois ?
Pour configurer le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200, commencez par le brancher à une source d'alimentation. Suivez ensuite les instructions de l'application associée pour le connecter à votre réseau Wi-Fi.
Que faire si le produit ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez également de changer de prise ou de câble d'alimentation si possible.
Comment réinitialiser le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent, puis relâchez-le.
Pourquoi le produit ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que vous entrez le bon mot de passe Wi-Fi et que le signal est suffisamment fort. Éloignez l'appareil des sources d'interférence, comme les micro-ondes ou autres appareils électroniques.
Comment mettre à jour le firmware du KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
Ouvrez l'application associée, allez dans les paramètres de l'appareil et recherchez les mises à jour de firmware. Suivez les instructions pour installer la mise à jour.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Assurez-vous qu'il est placé dans un endroit bien ventilé et n'est pas obstrué par des objets.
Comment nettoyer le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de mouiller l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site web officiel de KING D HOME ou auprès de revendeurs agréés.
L'appareil est-il compatible avec les assistants vocaux ?
Oui, le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 est compatible avec plusieurs assistants vocaux. Consultez le manuel d'utilisation pour les étapes d'intégration.
Comment contacter le service client pour le KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?
Vous pouvez contacter le service client via le site web de KING D HOME, où vous trouverez un formulaire de contact ou un numéro de téléphone pour assistance.

Questions des utilisateurs sur KDTIF 2ZS 7200 KING D HOME

Pourquoi ma plaque de cuisson induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 clignote-t-elle en affichant alternativement « F » puis « d » ?

Lorsque votre plaque de cuisson induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 clignote en affichant alternativement « F » puis « d », cela signale généralement un dysfonctionnement ou une erreur liée à la détection des ustensiles ou à un problème interne. Voici les causes possibles et les solutions à envisager :

Causes possibles du clignotement « F » / « d »

  • Ustensile non compatible ou mal positionné : La plaque ne détecte pas correctement le récipient utilisé, ce qui empêche le fonctionnement normal.
  • Surveillance des capteurs : Un obstacle ou une saleté sur les capteurs peut perturber la détection.
  • Surchauffe : La plaque peut signaler une température trop élevée.
  • Défaut technique interne : Un dysfonctionnement électronique ou un problème de carte peut provoquer ce signal d'erreur.

Que faire en cas de clignotement « F » / « d » ?

  1. Vérifiez que le récipient utilisé est bien compatible avec l'induction (fond ferromagnétique, plat et propre).
  2. Assurez-vous que la zone de détection est propre et dégagée, sans résidus ou objets métalliques parasites.
  3. Éteignez la plaque, débranchez-la quelques minutes, puis rallumez-la pour réinitialiser le système.
  4. Si le problème persiste, essayez avec un autre récipient compatible pour éliminer un défaut lié à l’ustensile.
  5. En cas d’échec, il est probable qu’un problème technique nécessite une intervention professionnelle.

Ce clignotement est un mécanisme de sécurité pour protéger votre plaque et garantir une utilisation correcte. Suivre ces étapes permet souvent de résoudre le problème sans risque.

09/02/2026
Que signifie l'affichage « Lo » sur la plaque de cuisson induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?

Sur la plaque de cuisson à induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200, l'affichage « Lo » indique que la puissance de cuisson est réglée au niveau le plus bas. Cette fonction permet de maintenir les aliments au chaud sans les cuire davantage, ce qui est utile pour éviter que les préparations ne refroidissent ou ne brûlent.

Voici quelques points importants à retenir concernant l'affichage « Lo » :

  • Puissance minimale : La plaque fonctionne à une faible intensité pour un maintien au chaud.
  • Utilisation pratique : Idéal pour garder les plats prêts à être servis sans cuisson active.
  • Pas d'anomalie : Cet affichage n'indique pas un dysfonctionnement, mais un mode de fonctionnement normal.

Si vous souhaitez augmenter la température, il suffit d'ajuster le niveau de puissance via les commandes tactiles de la plaque.

09/02/2026
Quelles sont les dimensions de la plaque de cuisson induction KING D HOME KDTIF 2ZS 7200 ?

La plaque de cuisson induction KING D HOME modèle KDTIF 2ZS 7200 possède les dimensions suivantes :

  • Largeur : 60 cm
  • Profondeur : 52 cm
  • Hauteur : 5,5 cm

Ces mesures correspondent à l'encombrement total de la plaque, ce qui est utile pour vérifier son installation dans un plan de travail ou un espace dédié. Assurez-vous que votre emplacement peut accueillir ces dimensions pour une installation optimale.

04/01/2026

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDTIF 2ZS 7200 - KING D HOME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDTIF 2ZS 7200 de la marque KING D HOME.

MODE D'EMPLOI KDTIF 2ZS 7200 KING D HOME

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION KDTIF2ZS7200 / 50788

MODE D'EMPLOI Lire attentivement la notice avant toute utilisation.

Ce produit est conforme aux exigences de la directive 2014/35/UE (qui remplace la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/ CEE) et 2014/30/UE (remplaçant la directive 89/336/CEE).

1 Avertissements et sécurité personnelle

Ne pas utiliser la table de cuisson au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande séparé.

Attention : la procédure de cuisson doit être surveillée. Un processus de cuisson à court terme doit être supervisé en continu.

AVERTISSEMENT : Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil afin d'éviter le risque de choc électrique.

Danger de surface chaude

Warning: Danger of fire: do not store items on the cooking surface. This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.

Warning: Use only hob guards designed by the manufacturer of cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instruction for use as suitable hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. Pendant l’utilisation, les pièces accessibles de cet appareil deviennent chaudes et peuvent provoquer des brûlures.

Attention: Les objets métalliquestels que couteaux, fourchettes, cuillères etcouvercles ne doivent pas être posés sur la surface de cuisson carils peuvent devenir chauds.

Après utilisation, éteindre toujours les zones de cuisson et la plaque de cuisson comme décrit dans ce manuel. Ne pas compter sur la fonction de détection de casserole pour éteindre les zones de cuisson une fois les casseroles enlevées.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et pluset des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l'appareil de manière sécuritaire et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien de la part des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service où un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.

AVERTISSEMENT : La cuisson, avec de la graisse ou de l'huile, sans surveillance sur une plaque de cuisson peut être dangereuse et peut provoquer un incendie. En cas d'incendie, ne jamais essayer d'éteindrele feu avecde l’eau. Éteindre d’abord l'appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle de casserole ou une couverture coupe-feu.

[FR | Manuel d'utilisation

1 Avertissements généraux

Lire attentivement toutes les instructions et les avertissements avant d'utiliser ce produit. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. Avant l'installation, vérifier si tous les accessoires sont complets et sans dommage. Sinon, contacter le service à la clientèle. Garder ces instructions dans un endroit sûr pour une référence ultérieure. Utiliser ce produit uniquement avec ses pièces d'origine. Ne peut être tenu responsable en cas de dommages ou de blessures en raison de lutiisation incorrecte de ce produit. contenues dans ce manuel sont jugées correctes au moment de l'impression. Cependant, se réserve le droit de changer ou de modifier les spécifications sans préavis ni obligation de mettre à jour les unités existantes. Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste ou un technicien professionnel et expérimenté. Ne jamais essayer de réparer le produit vous-même.

2 Avertissements et sécurité personnelle

Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire attentivement les informations ci-dessous avant d'installer ou d'utiliser votre plaque de cuisson.

Danger de choc électrique

Débrancher l'appareil du réseau électrique avant toute réparation.

La connexion à un système de câblage de terre adéquat est essentielle et obligatoire.

Les modifications apportées au système de câblage domestique ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié

Le non-respect de cet avis peut provoquer un choc électrique où même la mort

Consignes de sécurité importantes.

Lire attentivement ces instructions avant d'installer où d'utiliser cet appareil.

Aucun matériau combustible ou produit ne doit être placé sur cet appareil.

Veuillez mettre ces informations à la disposition de la personne qui installe la plaque de cuisson, car cela pourrait réduire vos coûts d'installation.

Afin d'éviter un danger, cet appareil doit être installé conformément présentes pour

Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre uniquement par une personne qualifiée.

Cet appareil doit être raccordé à un circuit muni d'un sectionneur permettant une déconnexion complète de l'alimentation électrique.

L'installation incorrecte de l'appareil peut invalider la garantie ou la demande en cas de réclamation.

2.2 Exploitation et entretien Danger de choc électrique

Ne pas cuisiner sur une plaque de cuisson cassée où fissurée. Si la surface de la plaque de cuisson se casse ou se fissure, l'appareil de l'alimentation secteur (interrupteur mural) et contacter un technicien qualifié.

Débrancher la plaque de cuisson de la prise murale avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien:

Le non-respect de cet avis peut provoquer un choc électrique ou la mort.

débrancher immédiatement

2. Danger pour la santé

+ Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique.

+ Cependant, les personnes ayant des stimulateurs cardiaques ou d'autres implants électriques comme les pompes à insuline doivent consulter le médecin où le fabricant de l'implant avant d'utiliser ce produit afin de s'assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique.

+ Le non-respect de cet avis peut entraîner la mort.

3. Danger de surface chaude

+ Ne laissez pas votre corps, vos vêtements ou tout objet, autre que les ustensiles de cuisine appropriés, entrer en contact avec le verre céramique jusqu'à ce que la surface soit froide.

+ Garder les enfants à distance.

+ Les poignées des casseroles peuvent devenir chaudes. Vérifier les poignées de la casserole et s'assurer qu'elles ne dépassent pas les zones de cuisson. Garder les poignées hors de la portée des enfants.

+ Le non-respect de ce conseil peut entraîner des brûlures.

+ La lame pointue d’un grattoir de plaque de cuisson est exposée lorsque le couvercle de sécurité est rétracté. Utiliser avec beaucoup d'attention et toujours l'entreposer en toute sécurité et hors de portée des enfants.

+ Le non-respect de ce conseil peut entraîner des blessures ou des coupures graves.

5. Consignes de sécurité importantes.

+ Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. L'ébullition excessive provoque des déversements gras et de la fumée qui peuvent s'enflammer.

+ Ne jamais utiliser l'appareil comme surface de travail ou de stockage.

+ Ne jamais laisser d'objets ou d'ustensiles sur l'appareil.

+ Ne placer ni laisser aucun objet sensible au magnétisme, tels que des cartes de crédit, des cartes mémoire où des appareils électroniques tels que des ordinateurs, des lecteurs MP3, à proximité du produit, car ils peuvent être affectés par le champ électromagnétique.

+ Ne pas utiliser l'appareil pour le réchauffement ou le chauffage de la pièce.

+ Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l'appareil. Ne pas laisser les enfants s'asseoir, se tenir debout ou grimper sur l'appareil.

+ Ne pas ranger des jouets et des objets similaires dans des armoires au-dessus de la table de cuisson. Les enfants qui grimpent sur la plaque de cuisson peuvent être gravement blessés.

+ Ne pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance à proximité de l'appareil lorsqu'il est utilisé.

+ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions l'appareil de manière sécuritaire et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de la part des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

+ Ne pas réparer ni remplacer une partie quelconque de l'appareil, à moins qu'il ne soit spécifiquement recommandé dans le manuel. Tous les autres services doivent être effectués par un technicien qualifié.

+ Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur pour nettoyer la plaque de cuisson.

concernant l'utilisation de

+ Ne pas poser ou laisser tomber d'objets lourds sur la plaque de cuisson.

+ Ne vous tenez pas debout sur votre plaque de cuisson.

+ Ne pas utiliser des casseroles avec des bords dentelés ni faire glisser des casseroles sur la surface du verre céramique car cela peut rayer le verre.

+ Ne pas utiliser des produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer la plaque de cuisson électrique afin d'éviter les rayures sur la vitrocéramique.

+ Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un technicien qualifié.

+ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que : - les zones de cuisine des employés dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; des fermes ; - par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; - environnement type maison d'hôte.

3 Instructions sur l’installation

L'appareil doit être installé et raccordé conformément à la réglementation en vigueur.

Après avoir déballé l'appareil, s'assurer qu'il n'y à pas des dommages visibles. Si l'appareil à été endommagé pendant le transport, NE PAS L'UTILISER. Contacter immédiatement le revendeur.

1. Sélectionner l'équipement d'installation

Couper le plan de travail selon les dimensions indiquées.

Un espace minimum de 5 cm doit être maintenu autour du trou à des fins d'installation.

S'assurer que l'épaisseur de la surface de travail est d'au moins 30 mm. Veuillez choisir un matériau de surface de travail résistant à la chaleur afin d'éviter une plus grande déformation causée par le rayonnement thermique de la plaque chauffante. {mesure par unité : mm)

[2 Lioint | Modèle L w # D A 8 x | 50788 590 520 56 52 55948 29545 50 min 5550 295.0

Dans tous les cas, s'assurer que la plaque de cuisson électrique est bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas obstruées. S'assurer que la plaque de cuisson électrique est en bon état de fonctionnement À Remarque : La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et le placard au-dessus de la plaque de cuisson doit être d'au

Admission d'air Sortie d'air S mm

2. Avant de localiser les supports de fixation L'unité doit être placée sur une surface stable et lisse [utiliser l'emballage). Ne pas appliquer de force sur les commandes de la plaque de cuisson.

Kit de montage facile

Il y a un kit de montage facile pour chaque plaque de cuisson, comprenant des clips de fixation et des vis (pour une plaque de cuisson en céramique, 2 attaches et 2 vis, pour une plaque à induction, 4 attaches et 4 vis au total). Trouvez d'abord le kit de montage facile.

er les attaches à la plaque de cuisson

Insérer les attaches de fixation dans les trous de fixation

réservés sur les 2 côtés du boîtier, fixer une attache au boîtier à l'aide d’une vis, puis insérer la plaque de cuisson dans la surface de travail/armoire.

Fixer la plaque de cuisson sur le meuble Insérer la plaque de cuisson dans l'armoire/la surface de travail, les clips de fixation sur les côtés permettent de sécuriser votre plaque de cuisson de manière robuste.

3. Brancher la plaque de cuisson à l'alimentation secteur L'alimentation électrique doit être raccordée conformément à la norme en vigueur ou à un disjoncteur unipolaire. L'appareil aune grande puissance nominale. Contacter un électricien qualifié pour le raccordement.

+ Sile câble est endommagé ou doit être remplacé, ceci doit être fait par un technicien qualifié utilisant les outils appropriés, afin d'éviter tout accident.

+ Si l'appareil est connecté directement au secteur, un disjoncteur omnipolaire doit être installé avec un espace minimum de 3 mm entre les contacts.

+ S'assurer que la connexion électrique est conforme aux règlements de sécurité.

+ Ne pas plier ni comprimer le câble.

+ Le câble doit être vérifié régulièrement et remplacé uniquement par un technicien qualifié

L'installation de la plaque de cuisson doit être effectuée par

du personnel qualifié ou des techniciens. Ne pas essayer

d'installer par vous-même à moins d'être qualifié.

+ La plaque de cuisson électrique ne doit pas être montée sur un équipement de refroidissement, un lave-vaisselle ou un séchoir rotatif.

+ La plaque de cuisson électrique doit être installée de manière à garantir un meilleur rayonnement thermique pour en améliorer la fiabilité.

+ La paroi et la zone de chauffage induite au-dessus de la

surface de travail doivent résister à la chaleur.

+ Afin d'éviter tout dommage, la couche de sandwich et l'adhésif doivent être résistants à la chaleur.

+ Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur.

+ Cette plaque de cuisson électrique ne peut être raccordée qu'à une impédance de réseau ne dépassant pas 0,427 ohms. En cas de besoin, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir des informations sur l'impédance du système.

H Remarque : Pour certains modèles, il est possible

d'appliquer l'impédance du système avec un cordon

d'alimentation avec fiche. Si c'est le cas, vous pouvez brancher directement l'appareil à la prise de courant. Veuillez garder la fiche du cordon d'alimentation hors tension après utilisation, pour les modèles avec cordon d'alimentation avec fiche.

Le mode de raccordement est comme illustré.

A | Entrée E |Bleu 8 | Noir F | Jaune/vert

€ | Marron G | Boîte de jonction

D | Gris H_ | Plaque de cuisson électrique

4 Guide de fonctionnement

4.1 Avant d'utiliser votre nouvelle plaque de

+_ Lire attentivement ce manuel d'utilisation pour s'informer sur les instructions et les avertissements de sécurité.

+ Retirer tout film protecteur qui pourrait encore se trouver sur la nouvelle plaque de cuisson électrique.

4.1.1 Utilisation des boutons tactiles

+ Les boutons répondent à la touche. Ne pas appliquer de la

+ Utilisez la balle de votre doigt au lieu d'une pointe de doigt

+ Vous entendrez un bip chaque fois qu'une touche est

+ S'assurer que les boutons sont toujours propres, secs sans

aucun objet les couvrant. Même une mince couche d'eau

peut rendre les boutons insensibles.

4.12 Choisissez les ustensiles de cuisine appropriées

+ Utiliser une casserole avec une base adaptée à la cuisson par induction. Rechercher le symbole d'induction sur l'emballage ou sur le fond de la casserole.

+ Vous pouvez vérifier si vos ustensiles de cuisine sont

adaptés en effectuant un test magnétique. Déplacez un aimant vers la base de la casserole. Si elle est attirée, la casserole convient à la plaque de cuisson à induction.

+ Si vous n'avez pas un aimant

1. Remplir de l'eau la casserole que vous souhaitez tester.

2. Si Ÿ ne clignote pas sur l'affichage et l'eau chauffe, la casserole est adéquate.

+ Les ustensiles de cuisine fabriqués à partir des matériaux suivants ne conviennent pas : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence.

+ Les plaques de cuisson à induction sont fabriquées en verre céramique lisse, la chaleur provient d'une bobine de Ruhmkorff magnétique qui chauffe l'ustensile de cuisine mais pas la surface de cuisson. La chaleur de l'ustensile de cuisine est transférée aux aliments

+ _llestimportant de n'utiliser que des casseroles métalliques spécialement conçues et/ou approuvées pour être utilisées sur des plaques à induction. Ne pas laisser les récipients en mélamine ou en plastique entrer en contact avec les zones chaudes

+ Une casserole dont le diamètre est inférieur à 140 mm ne peut pas être détectée par la plaque à induction.

+ Ne pas utiliser des casseroles avec des bords dentelés ou une base incurvée.

+ Assurez-vous que la base de votre casserole est lisse, qu'elle repose à plat contre le verre et qu'elle est de la même taille que la zone de cuisson. Si vous utilisez un pot plus petit, l'efficacité sera moindre que prévu. Centrez toujours votre casserole sur la zone de cuisson.

+ Toujours soulever les casseroles de la plaque de cuisson par induction. Ne pas les glisser afin d'éviter la rayure du verre.

FH Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser n'importe quel type de pot ou de casserole pour la plaque de cuisson en céramique.

imensions de casserole suggérées pour la plaque de cuisson à induction

Les zones de cuisson sont, jusqu'à une certaine limite, automatiquement adaptées a u diamètre de 1 a casserole. Cependant, le fond de cette casserole est suggéré d'avoir un diamètre minimum en fonction d el a zone d e cuisson correspondante. Pour obtenir le meilleur rendement de votre plaque de cuisson, placez la casserole au centre de la zone de cuisson

Diamètre de la base des casseroles :

4.2 Utiliser votre plaque de cuisson à induction

Bouton de commande MARCHE /ARRËT | D |

4.2.1 Pour commencer à cuisiner 1. Une fois la plaque de cuisson connectée à l'alimentation électrique et mise sous tension.

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de commande ON/ OFF pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un « bip » pour allumer la plaque de cuisson. La plaque de cuisson passe maintenant en mode veille, tous les voyants de réglage de la chaleur et les voyants de réglage de la minuterie indiquent «- ».

2. Placer une casserole appropriée sur la zone de cuisson. S'assurer que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs.

3. Régler le niveau de chauffage de la zone de cuisson

+ Pour ces modèles, chaque zone de cuisson dispose d'un bouton de commande de niveau de chaleur « - » et « + » séparé pour chaque zone de cuisson. Régler le réglage de la chaleur en appuyant sur le bouton « - » ou « + » de la zone de cuisson correspondante.

+ Appuyez et maintenez enfoncé l'un des deux boutons, la valeur s'ajustera vers le bas ou vers le haut rapidement, de 0 à 9 en mode répétition.

2). Pour tous les modèles

Avant de régler le niveau de chauffage, vous devez appuyer sur

le bouton de sélection de la zone de chauffage pour sélectionner

et activer la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. Lorsque

le Voyant de réglage du chauffage de la zone sélectionnée

clignote, vous pouvez régler son niveau de chauffage par le

+ Réglez le réglage de la chaleur en faisant glisser le curseur de réglage

+ Après la mise sous tension, l'avertisseur de la plaque de cuisson émet un bip, tous les voyants s'allument pendant 1 seconde puis s'éteignent.

Lorsque la plaque de cuisson est en mode veille, si aucune activité n'a lieu dans la minute qui suit, la plaque de cuisson électrique émet un bip.

Pour allumer la plaque de cuisson, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes. Pour l'éteindre, appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRÊT.

Le niveau de puissance peut être réglé de O à 9, le réglage par défaut est le niveau 5.

Le voyant de réglage de la chaleur de la zone sélectionnée clignote lors du réglage. Après le réglage, il clignote 5 secondes puis cesse de clignoter, puis le réglage est confirmé.

4.2.2 Pour éteindre la plaque de cuisson

1. Vous pouvez éteindre la zone de cuisson en réglant le réglage de la chaleur au niveau 0, le voyant indiquant « -

éteint automatiquement et avertisseur sonore

2. Vous pouvez également éteindre toute la plaque de cuisson en appuyant sur le bouton de commande ON/OFF.

Remarque : En cas de coupure de courant pendant la cuisson, tous les réglages seront annulés.

IH Remarque : Le ventilateur de refroidissement de la plaque de cuisson à induction reste en marche pendant environ 1 minute après l'arrêt de la plaque de cuisson.

4.4 Utilisation de la fonction Booster - Plaque de

il est équipé de la fonction Booster pour toutes les zones de cuisson. La fonction « Booster » permet d'augmenter la puissance de la zone de cuisson correspondante pour une puissance maximale de 5 minutes. Cette fonction pourrait réduire le temps de cuisson, ce qui est pratique pour cuisiner quand vous êtes pressé !

Pour utiliser la fonction booster lorsque la plaque de cuisson fonctionne, procédez comme st 1

Pour activer la zone de cuisson et utiliser la fonction booster: Touchez le bouton de sélection de la zone de chauffage pour sélectionner la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser avec la fonction Boost.

2. Toucher le bouton de commande de la fonction Booster ; le voyant de la zone de chauffage affiche « B » et clignote pendant 5 secondes puis s'arrête, la fonction Booster est activée.

Lors de l'utilisation de la fonction Booster, si l'autre zone de cuisson fonctionne également et que le réglage de puissance est supérieur au niveau 2, le programmateur fera automatiquement passer le réglage de puissance de l’autre zone au niveau 2.

Une fois le booster terminé, la zone de cuisson revient au réglage d'origine.

Désactiver la fonction Booster

Répétez les étapes ci-dessus pour désactiver la fonction Booster.

Vous pouvez également désactiver la fonction Booster en réglant le niveau de puissance.

4.5 Plaque de cuisson à induction à surfaces

Le modèle a des zones de cuisson flexibles. L es ones de cuisson flexibles peuvent être utilisées comme une seule zone ou comme deux zones indépendantes, selon les besoins de cuisson

Les zones flexibles sont composées chacune de deux inducteurs indépendants qui peuvent être commandés séparément. Lorsque l'on fonctionne comme une seule zone, les ustensiles de cuisson sont déplacés d'une zone à l'autre à l'intérieur de la zone flexible en conservant le même niveau de puissance de là zone où ils ont été placés à l'origine, et la partie qui n'est pas couverte par les casseroles de cuisson est automatiquement éteinte.

À Important : Veillez à placer la casserole de cuisson centrée sur la zone de cuisson unique. Dans le cas des casseroles de grande taille, ovales, rectangulaires et allongées, veillez à placer les casseroles centrées sur la zone de cuisson couvrant les deux croix.

4.5.1 Activer la zone d’induction flexible

Pour activer une zone flexible comme une seule grande zone,

appuyez d'abord sur l'une des deux touches de sélection de zone de cuisson de cette zone flexible, puis sur la touche de

contrôle de zone flexible. Lorsque la zone flexible fonctionne, le voyant au-dessus du bouton de contrôle de zone flexible correspondant s'allume, l'indicateur de niveau de puissance clignote. Vous pouvez ajuster le niveau de puissance de la zone flexible en faisant glisser le curseur.

4.5.2 Désactiver la zone d'induction flexible

Pour désactiver la zone flexible lorsqu'elle fonctionne, appuyez sur l'une des deux touches de sélection de la zone de cuisson de cette zone flexible, lorsque l'indicateur de niveau de puissance clignote, appuyez à nouveau sur la touche de commande flexible. Le voyant s'éteint.

4.6 Contrôle de sécurité pour dispositif de

sécurité pour enfants

Vous pouvez verrouiller les commandes pour éviter toute utilisation involontaire (par exemple, si des enfants allument accidentellement les zones de cuisson) en activant la fonction de verrouillage enfant.

Lorsque les commandes sont verrouillées, à l'exception du bouton de commande MARCHE/ARRÊT et du bouton de commande de verrouillage enfant, désactive le reste des touches de commande tactile.

4.6.1 Pour verrouiller les commandes

Bouton de commande Bouton de de verrouillage pour commande | (D)

enfants MARCHE / ARRÊT FR7

Toucher une fois le bouton de commande de verrouillage pour enfants. Le voyant de la minuterie indique « Lo » et la fonction de verrouillage pour enfants est active.

4.6.2 Pour déverrouiller les commandes

1. S'assurer que la table de cuisson électrique est allumée.

2. Toucher et maintenir verrouillage pour enfants pendant 3 secondes, l'avertisseur sonore émet un bip et « Lo » disparaît dans le voyant de la minuterie, le verrouillage pour enfants est désactivé.

3. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre plaque de cuisson électrique.

le bouton de commande de

En mode de verrouillage pour enfants, tous les boutons de commande sont désactivés sauf le bouton MARCHE/ARRÊT et le bouton de verrouillage pour enfants.

En cas d'urgence, vous pouvez toujours éteindre la plaque de cuisson avec la commande MARCHE/ARRÊT, mais vous devez d'abord déverrouiller la plaque de cuisson lors de l'opération suivante.

Remarque : Sous la fonction de verrouillage enfant, si la plaque de cuisson est désactivée sans être inactive, la fonction de verrouillage enfant est activée. Lors de la mise en marche ultérieure de la plaque de cuisson, la fonction de verrouillage enfant est toujours active.

4.7. Fonction Arrêt et Démarrage

Facilitez la cuisine ! Lorsque vous cuisinez, la sonnette de votre porte sonne, le téléphone sonne. Besoin de sortir de la

a La fonction Arrêt et démarrage peut désactiver toutes les zones. À votre retour, d'une simple pression sur la touche, la plaque de cuisson redémarre pour poursuivre

la cuisson. 1. Activer la fonction Arrêt et démarrage

Pour activer la fonction Arrêt et démarrage, vous pouvez appuyer une fois sur la touche de fonction Arrêt et démarrage. Ensuite, tous les programmes sont mis en pause et la table de cuisson cesse de chauffer, tous les indicateurs de réglage de chauffage indiquent “P”.

2. Fonction Arrêt et démarrage inactif

Pour annuler la fonction Arrêt et démarrage, vous pouvez appuyer à nouveau sur la fonction Arrêt et démarrage. Tous les réglages du … programmateur réglages précédents, l'indicateur d'arrêt et de démarrage P” disparaît de tous les indicateurs.

Lorsque la fonction Arrêt et démarrage est activée, tous les boutons de commande sont désactivés sauf les boutons MARCHE/ARRÊT et Arrêt et démarrage.

Remarque : La plaque de cuisson s'éteindra automatiquement si la fonction Arrêt et démarrage dure plus de 10 minutes

4.8 Utiliser la minuterie

Lorsque la plaque de cuisson est allumée, vous pouvez utiliser la minuterie de deux façons différentes

+ Vous pouvez l'utiliser comme un rappel de minute. Dans ce cas, la minuterie ne désactive aucune des zones de cuisson lorsque le temps réglé est activé.

+ Vous pouvez la régler pour désactiver une ou plusieurs zones de cuisson.

+ Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 9 minutes.

A | Bouton de minuterie

B | L'affichage des minutes montre le nombre de minutes.

4.8.1 Utilisation de la minuterie en tant que rappel de minute

Bouton de commande de la minuterie | © |

Si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson

1. Toucher le bouton de commande de la minuterie, le voyant du numéro dans la minuterie clignote.

2. Ajustez ensuite le réglage Minute Minder ci-dessous

+ Toucher une fois le bouton de commande de la minuterie, un indicateur de minuterie à un chiffre clignote. Régler le chiffre unique de la minuterie en faisant glisser le curseur de réglage.

+ Appuyer de nouveau sur le bouton de commande de la minuterie, le nombre de dizaines de chiffres dans le voyant de la minuterie clignote. Régler le chiffre des dizaines de la minuterie en faisant glisser le curseur de réglage des minutes.

IH Remarque : En appuyant continuellement sur le bouton de commande de la minuterie, le curseur fonctionne dans l'ordre suivant : « Chiffre unique - Chiffre des dizaines - Confirmer le

réglage - Chiffre unique - 3. Lorsque la minuterie est réglée, le compte à rebours

commence immédiatement, l'affichage indique le temps restant.

4. L'avertisseur sonore retentit pendant 30 secondes et le voyant de la minuterie indique « - - » lorsque le temps de réglage est écoulé. Toute pression incorrecte sur les boutons de commande pendant le réglage fera retentir l'avertisseur sonore.

4.8.2 Régler la minuterie pour éteindre la zone de

1. Toucher le bouton de sélection de la zone de chauffage pour sélectionner la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez régler la minuterie.

+ Toucher une fois le bouton de commande de la minuterie, un indicateur de minuterie à un chiffre clignote. Régler le chiffre unique de la minuterie en faisant glisser le curseur de réglage.

+ Appuyer de nouveau sur le bouton de commande de la minuterie, le nombre de dizaines de chiffres dans le voyant de la minuterie clignote. Régler le chiffre des dizaines de la minuterie en faisant gliser le curseur de réglage des minutes.

H Remarque : En appuyant continuellement sur le bouton de commande de la minuterie, le curseur fonctionne dans l'ordre suivant : « Chiffre unique - Chiffre des dizaines - Confirmer le réglage - Chiffre unique

4. Lorsque la minuterie est réglée, le compte à rebours commence immédiatement, l'affichage indique le temps restant.

HD REMARQUE : Le point rouge à côté du voyant de niveau de

puissance s'allume pour les zones avec la minuterie. Vous

pouvez vérifier le réglage de la minuterie des différentes ones

de cuisson qui se règlent avec la minuterie, en activant cette

M REMARQUE : Si plus d'une zone de chauffage a un réglage

de minuterie, le voyant de minuterie indique le temps le plus

bas. Le point rouge à côté du voyant de niveau de puissance

5. Lorsque la minuterie de cuisson expire, la zone de cuisson correspondante sera éteinte automatiquement

+ Remarque : Le réglage par défaut du bip minute et de la minuterie est de 30 minutes.

+ Remarque : Après le réglage, le voyant de la minuterie clignote pendant 5 secondes, puis cesse de clignoter, puis le réglage est confirmé.

+ Remarque : Le bip minute et la minuterie peuvent être utilisés en même temps, le voyant de minuterie indique le réglage de l'heure le plus bas. Si le réglage le plus bas est le bip minute, le point rouge à côté du voyant de la minuterie clignote. Si le réglage le plus bas est le réglage de la minuterie, le point rouge du voyant de puissance de la zone de cuisson correspondante clignote.

+ Remarque : Si le voyant indique le réglage de la minuterie de la one de cuisson. Pour vérifier le réglage du rappel des minutes, appuyer sur le bouton de commande de la minuterie, le voyant affichera le rappel des minutes.

4.9 Détection des petits articles et des casseroles

Pour la plaque de cuisson à induction, si l'affichage clignote “ LA

"en alternance avec le réglage du chauffage

+ Vous n'avez pas placé la casserole sur la zone de cuisson.

+ La casserole que vous utilisez n'est pas adaptée à l'utilisation sur la plaque de cuisson à induction ;

+ La casserole est trop petite ou n'est pas correctement centrée sur la zone de cuisson.

I ny a pas de chauffage à moins qu'une casserole

appropriée ne soit placée sur la zone de cuisson.

+ L'affichage s'éteint automatiquement après 2 minutes si aucune casserole appropriée n'est placée.

+ Lorsqu'une casserole de taille inappropriée ou non magnétique (p.ex, en aluminium), ou tout autre petit objet p.ex, couteau, fourchette, clé) a été laissé sur la plaque de cuisson, la zone de cuisson correspondante s'éteint automatiquement en 1 minute.

4.10 Voyant de chaleur résiduelle Faites attention aux surfaces chaudes.

Lorsque la plaque de cuisson fonctionne depuis u n certain temps, il a de la chaleur résiduelle. La lettre « H » apparaît sur le voyant d'alimentation p our vous avertir de ne pa s vous approcher de l'appareil,

Il peut également être utilisé comme fonction d'économie d'énergie

Si vous voulez chauffer d'autres casseroles, utilisez la plaque chauffante qui est encore chaude.

4.11 Arrêt automatique

Une autre caractéristique de sécurité de la table de cuisson est l'arrêt automatique. Cela se produit chaque fois que vous oubliez d'éteindre une zone de cuisson. Les temps d'arrêt par

défaut sont indiqués ci-dessous Niveau de puissance | Minuterie de fonctionnement par défaut (heure) 1 8 2 8 3 8 4 4 5 E 6 a 7 2 8 2 9

4.12 Protection contre la surchauffe

Un capteur de température équipé de l'appareil permet de surveiller la température à l'intérieur de la table de cuisson. Lorsqu'une température élevée est détectée, la table de cuisson s'éteint automatiquement.

4.13 Protection contre les débordements

Pour votre sécurité, le programmateur coupe automatiquement l'alimentation en cas de débordement, de déversement ou de chiffon humide sur l'écran tactile. Tous les boutons de commande sont inactifs, à l'exception des boutons MARCHE/ ARRET et de verrouillage enfant, jusqu'à ce que vous essuyiez la zone de commande tactile.

4.14 Instructions sur la cuisson

Faites attention lorsque vous faites frire car l'huile et la graisse chauffent rapidement, surtout si vous utilisez la fonction Booster. À des températures extrêmement élevées, l'huile et la graisse s'enflamment spontanément, provoquant un risque d'incendie.

4.14.1 Conseils de cuisson

+ Laisser bouillir les aliments à une température plus basse.

+ L'utilisation d'un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d'économiser de l'énergie en conservant la chaleur.

+ Minimisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire le temps de cuisson.

+ Commencez la cuisson à température élevée et réduisez le réglage lorsque les aliments sont chauds.

4.14.4Pour frire Servir immédiatement.

4.15 Réglages de chaleur Les paramètres ci-dessous sont uniquement des indications. Le réglage exact dépend de plusieurs facteurs, y compris les casseroles et la quantité à cuire. Suivre les instructions de sécurité et expérimenter avec la plaque de cuisson à induction pour trouver les paramètres qui conviennent le mieux.

Chaleur | Adaptabilité + Réchauffement délicat pour de petites quantités de nourriture. 12 + Chocolat fondant, beurre et aliments qui brûllent rapidement + Ébulition lente. + Échauffement lent. + Réchauffement 3-4 + Ébulition rapide. + Cuisson de riz. 5-6 + Crêpes 58 + Sexkälapoële + Cuisson de pâtes. + Sauter 9 + Brülant + Amener la soupe à ébullition + Bouilir de l'eau

5 Entretien et nettoyage

À important : Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage, DÉBRANCHER l'appareil de l'alimentation électrique et s'assurer que les appareils sont complètement refroïdis.

5.1 Nettoyage de la surface de la plaque de

Nettoyer la surface de la plaque de cuisson le plus rapidement possible après utilisation. S'assurer toujours que la surface est suffisamment froide avant de la nettoyer.

Utilisez un chiffon doux ou un essuie-tout pour nettoyer la surface. Si le déversement est sec sur la surface, il se peut que vous ayez besoin d'utiliser un nettoyant spécialisé pour verre vitrocéramique, disponible dans la plupart des supermarchés. Ne pas utiliser d'autres nettoyants abrasifs et/ou de la laine métallique, car cela pourrait rayer la surface en vitrocéramique de votre plaque de cuisson.

5.2 Conseils et astuces

+ Couper l'alimentation.

Salissures ordinaires sur le verre (empreintes digitales, marques, taches laissées par encore tiède (mais pas chaud !). les aliments ou déversements non sucrés).

une serviette en papier.

+ Allumer l'alimentation.

+ Lorsque vous coupez l'alimentation électrique de la plaque de cuisson, il ne sera plus d'indication « surface chaude »,

mais la zone de cuisson peut encore être

+ Appliquer un nettoyant pour verre | chaude ! Soyez extrêmement prudent vitrocéramique pendant que le verre est | + Des lavettes dures, des ébavures en

nylon et des agents de nettoyage abrasifs

+ Rincer et essuyer avec un chiffon propre ou | / durs peuvent rayer le verre. Lire

l'étiquette du nettoyant ou de l'éponge avant utilisation

+ Ne pas laisser des résidus de nettoyage sur la surface du verre : le verre pourrait se tacher.

adapté à une plaque de cuisson en

chaudes de la zone de cuisson : + Couper l'alimentation.

vitrocéramique. Faire attention aux surfaces

+ Essuyer les taches laissées par les

Les retirer immédiatement à l'aide d'un racloir fondues et les aliments sucrés ou les

éclaboussures dès que possible. Si on les laisse refroidir sur le verre, ils peuvent être difficiles à enlever ou même

+ Tenir la lame ou l'ustensile à un angle de 30 | endommager en permanence la surface Léon esse ls * et gratter la saleté ou les éclaboussures | en verre. sucrés chauds sur le verre. dans une zone froide de la plaque de | + Risque de coupe : Lorsque le couvercle cuisson. de sécurité est rétracté, la lame dans un + Nettoyer la saleté ou le déversement avec | racloir est tranchante comme une lame un chiffon ou une serviette en papier. de rasoir Utiliser avec beaucoup + Suivre les étapes 2 à 4 pour « Salissures | d'attention et toujours l'entreposer en ordinaires sur le verre » ci-dessus. toute sécurité et hors de portée des

+ Couper l'alimentation. + Essuyer le déversement

+ La plaque de cuisson peut émettre un son et s'étendre automatiquement, et

+ Essuyer la zone de commande tactile avec | les commandes tactiles risquent de ne

Déversements sur les ë ‘

een culs une éponge ou un chiffon humide et propre. pas fonctionner tant qu'il y à du liquide + Essuyer à nouveau avec une serviette en | dessus. Veillez à essuyer la zone de

commande tactile avant de rallumer la

+ Mettre la plaque de cuisson sous tension. plaque de cuisson.

5.3 Entretien de la plaque de cuisson Si vous constatez que quelque chose ne fonctionne normal + dans votre plaque de cuisson, veuillez vérifier si c'est le cas ci- dessous + L'appareil n'est pas alimenté en courant — Vérifiez s'il y à une panne de courant dans votre maison. — Vérifiez si l'appareil est correctement raccordé àla prise + de courant. — Le réglage de la minuterie est-il terminé ? —_ Sile temps de cuisson le plus long est atteint et que l'appareil s'éteint automatiquement. — En cas d'ébullition sur l'écran tactile et les dispositifs de + protection en cas de débordement éteignent l'appareil

Les boutons du panneau de commande tactile sont

— Sous le verrouillage pour enfants « Lo » est affiché sur l'affichage de la minuterie.

—_ Sides liquides / un chiffon humide touchent le panneau de commande.

Après la cuisson, l'affichage indique « H ».

— C'est tout à fait normal. La plaque de cuisson est conçue avec des dispositifs de sécurité d'avertissement de chaleur résiduelle. Ils resteront actifs jusqu'à ce que la surface soit suffisamment froide pour être touchée.

Après avoir éteint l'appareil, le ventilateur à induction

fonctionne encore pendant un certain temps.

- Cest normal, cela aide l'appareil à se refroidir légèrement différent.

complètement. + Le verre est rayé + Certaines casseroles font des craquements ou des cliquetis — Utilisation d'ustensiles de cuisson inadéquats, comme pendant l'utilisation de la plaque de cuisson à induction. des ustensiles de cuisine à bords rugueux. — C'est normal, c'est le bruit des bobines d'induction — Utilisation de produits abrasifs ou de produits de pendant le fonctionnement, et pour une construction nettoyage inadéquats.

différente de votre batterie de cuisine, le clic peut être

5.4 Inspection échouée de la plaque de cuisson à induction En cas de défaut, la plaque de cuisson à induction entre automatiquement dans l'état de protection et affiche les codes de protection correspondants

Problème | Causes possibles Quoi faire ?

E1/€2 Tension d'alimentation incorrecte. Vérifier si l'alimentation électrique est normale. Éteindre et rallumer après que l'alimentation électrique revienne à normal.

83 Température élevée du capteur de casserole. | Vérifier s'il y a de l'eau ou du liquide dans la casserole. S'il n'y à pas de l'eau, remplir d'eau / de liquide puis redémarrer.

Es Température élevée du capteur de température | Rallumer la plèque de cuisson à induction une fois refroidi. 1GBT.

Pour tous les autres codes d'erreur, éteignez l'appareil et contactez votre fournisseur de services.

6 Spécifications techniques

Modèle KDTIF22S7200 / 50788 Tension/Fréquence 220-240V + 50 / 60Hz Puissance totale 7000 W Zone avant gauche 180 mm, 2000 W booster 2600 W 1500W Boost 2000W Zone arrière gauche 180 mm, 1500 W booster 2000 W FlexiZone Zone arrière droite 210 mm, 2000 W (en option : 200*400mm Booster 3000 W) 3000W Boost 3600W Zone avant di 160 mm, 1500 W (en option : 190mm Booster 2000 W) 2000W Boost 2600W 160mm Zone Flexi/Pont Zone Flexi 400 x 200 mm, 15001 Boost 2000 Booster 3000 W 3600 W 7

Informations concernant domestiques électriques

les plaques de cuisson

Symbole Valeur Unité Identification du modèle KDTIF2ZS7200/50788 Type de plaque Induction Nombre de zones et/ 3 ou aires de cuisson Technologie de chauffage (zones et | | | ù Zones de aires de cuisson par induction, zones . . . cuisson par de cuisson conventionnelle, plaques : h , l induction électriques) Pour les zones ou aires de cuisson Zone 1 : 16 circulaires: diamètre de la surface : : A : g Zone 2 :21 cm utile par zone de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus proches Pour les zones ou aires de cuisson non circulaires: diamètre de la L 40 surface utile par zone ou aire de cm cuisson électrique, arrondi aux 5 mm W 19 les plus proches Zone 1 : 189,6 Consommation d'énergie par zone EC ’ | ge P SET | Zone 2 : 193,7 Wh/kg ou aire de cuisson, calculée par kg électrique Zone 2 : 193,4 Consommation d'énergie de la EC plaque . , 192,2 Wh/kg plaque de cuisson, calculée par kg électrique

FR Elimination et respect de l'environnement

Si vous souhaitez vous débarrasser de votre appareil électrique car il a besoin d'être remplacé ou n'est plus utilisé, pensez à protéger l'environnement.

Demandez conseil aux collectivités locales, car il existe de nombreuses déchetteries respectueuses de l'environnement.

Ce logo apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont

le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/

19/CE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d'équipements électriques et

électroniques (DEEE)

La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques

BR ct éectroniaues peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la

santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.

La garantie ne couvre pas les pièces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de: (1) Détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;

(2) Défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes;

(3) Tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés;

{4) Toute opération impropre à l'entretien, l'utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte;

(5) Toute utilisation d'accessoires non fournis ou non approuvés par le fabricant.

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ ou du numéro de série du produit.

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

Ce produit est importé par SCHNEIDER CONSUM ER GROUP

12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE FR-4