KDTIF 2ZS 7200 - Placa de inducción KING D HOME - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KDTIF 2ZS 7200 KING D HOME en formato PDF.
| Tipo de producto | Aire acondicionado portátil |
| Características técnicas principales | Monobloque, sistema de refrigeración por compresor |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 75 cm x 45 cm x 35 cm |
| Peso | 30 kg |
| Compatibilidades | Adecuado para habitaciones de hasta 70 m² |
| Tipo de batería | No aplicable |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 7200 BTU/h |
| Funciones principales | Refrigeración, deshumidificación, ventilación |
| Mantenimiento y limpieza | Filtros lavables, limpieza regular recomendada |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a verificar con el fabricante |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, interruptor de seguridad |
| Información general útil | Garantía de 2 años, instalación fácil sin obras |
Descarga las instrucciones para tu Placa de inducción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KDTIF 2ZS 7200 - KING D HOME y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KDTIF 2ZS 7200 de la marca KING D HOME.
MANUAL DE USUARIO KDTIF 2ZS 7200 KING D HOME
CEE) et 2014/30/UE (remplaçant la directive 89/336/CEE).
1 Avertissements et sécurité personnelle
Après utilisation, éteindre toujours les zones de cuisson et la plaque de cuisson comme décrit dans ce manuel. Ne pas compter sur la fonction de détection de casserole pour éteindre les zones de cuisson une fois les casseroles enlevées.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et pluset des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l'appareil de manière sécuritaire et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien de la part des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service où un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
AVERTISSEMENT : La cuisson, avec de la graisse ou de l'huile, sans surveillance sur une plaque de cuisson peut être dangereuse et peut provoquer un incendie. En cas d'incendie, ne jamais essayer d'éteindrele feu avecde l’eau. Éteindre d’abord l'appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle de casserole ou une couverture coupe-feu.
2 Avertissements et sécurité personnelle
Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire attentivement les informations ci-dessous avant d'installer ou d'utiliser votre plaque de cuisson.
Les modifications apportées au système de câblage domestique ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié
Le non-respect de cet avis peut provoquer un choc
électrique où même la mort
Consignes de sécurité importantes.
Lire attentivement ces instructions avant d'installer où d'utiliser cet appareil.
Débrancher la plaque de cuisson de la prise murale avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien:
Le non-respect de cet avis peut provoquer un choc
électrique ou la mort.
débrancher immédiatement
2. Danger pour la santé
Vérifier les poignées de la casserole et s'assurer qu'elles ne dépassent pas les zones de cuisson. Garder les poignées hors de la portée des enfants.
+ Le non-respect de ce conseil peut entraîner des brûlures.
+ La lame pointue d’un grattoir de plaque de cuisson est exposée lorsque le couvercle de sécurité est rétracté.
Utiliser avec beaucoup d'attention et toujours l'entreposer en toute sécurité et hors de portée des enfants.
+ Le non-respect de ce conseil peut entraîner des blessures ou des coupures graves.
5. Consignes de sécurité importantes.
+ Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. L'ébullition excessive provoque des déversements gras et de la fumée qui peuvent s'enflammer.
+ Ne jamais utiliser l'appareil comme surface de travail ou de stockage.
+ Ne jamais laisser d'objets ou d'ustensiles sur l'appareil.
+ Ne pas utiliser l'appareil pour le réchauffement ou le chauffage de la pièce.
+ Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l'appareil. Ne pas laisser les enfants s'asseoir, se tenir debout ou grimper sur l'appareil.
+ Ne pas ranger des jouets et des objets similaires dans des armoires au-dessus de la table de cuisson. Les enfants qui grimpent sur la plaque de cuisson peuvent être gravement blessés.
+ Ne pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance à proximité de l'appareil lorsqu'il est utilisé.
+ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions l'appareil de manière sécuritaire et comprennent les dangers impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de la part des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
+ Ne pas réparer ni remplacer une partie quelconque de l'appareil, à moins qu'il ne soit spécifiquement recommandé dans le manuel. Tous les autres services doivent être effectués par un technicien qualifié.
+ Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur pour nettoyer la plaque de cuisson.
concernant l'utilisation de
+ Ne pas poser ou laisser tomber d'objets lourds sur la plaque de cuisson.
+ Ne vous tenez pas debout sur votre plaque de cuisson.
+ Ne pas utiliser des casseroles avec des bords dentelés ni faire glisser des casseroles sur la surface du verre céramique car cela peut rayer le verre.
+ Ne pas utiliser des produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer la plaque de cuisson électrique afin d'éviter les rayures sur la vitrocéramique.
+ Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un technicien qualifié.
+ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que : - les zones de cuisine des employés dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; des fermes ; - par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; - environnement type maison d'hôte.
3 Instructions sur l’installation
L'appareil doit être installé et raccordé conformément à la réglementation en vigueur.
Après avoir déballé l'appareil, s'assurer qu'il n'y à pas des dommages visibles. Si l'appareil à été endommagé pendant le transport, NE PAS L'UTILISER. Contacter immédiatement le revendeur.
1. Sélectionner l'équipement d'installation
à des fins d'installation.
S'assurer que l'épaisseur de la surface de travail est d'au moins
30 mm. Veuillez choisir un matériau de surface de travail résistant à la chaleur afin d'éviter une plus grande déformation causée par le rayonnement thermique de la plaque chauffante. {mesure par unité : mm)
Modèle L w # D A 8 x | À Remarque : La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et le placard au-dessus de la plaque de cuisson doit être d'au
Kit de montage facile
Il y a un kit de montage facile pour chaque plaque de cuisson, comprenant des clips de fixation et des vis (pour une plaque de cuisson en céramique, 2 attaches et 2 vis, pour une plaque à induction, 4 attaches et 4 vis au total). Trouvez d'abord le kit de montage facile.
er les attaches à la plaque de cuisson
Insérer les attaches de fixation dans les trous de fixation
réservés sur les 2 côtés du boîtier, fixer une attache au boîtier à l'aide d’une vis, puis insérer la plaque de cuisson dans la surface de travail/armoire.
Fixer la plaque de cuisson sur le meuble
Insérer la plaque de cuisson dans l'armoire/la surface de travail, les clips de fixation sur les côtés permettent de sécuriser votre plaque de cuisson de manière robuste.
3. Brancher la plaque de cuisson à l'alimentation secteur
L'alimentation électrique doit être raccordée conformément à la norme en vigueur ou à un disjoncteur unipolaire. L'appareil aune grande puissance nominale. Contacter un électricien qualifié pour le raccordement.
+ S'assurer que la connexion électrique est conforme aux règlements de sécurité.
+ Ne pas plier ni comprimer le câble.
+ Le câble doit être vérifié régulièrement et remplacé uniquement par un technicien qualifié
L'installation de la plaque de cuisson doit être effectuée par
du personnel qualifié ou des techniciens. Ne pas essayer
d'installer par vous-même à moins d'être qualifié.
+ La plaque de cuisson électrique ne doit pas être montée sur un équipement de refroidissement, un lave-vaisselle ou un séchoir rotatif.
+ La plaque de cuisson électrique doit être installée de manière à garantir un meilleur rayonnement thermique pour en améliorer la fiabilité.
+ La paroi et la zone de chauffage induite au-dessus de la
surface de travail doivent résister à la chaleur.
+ Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur.
+ Cette plaque de cuisson électrique ne peut être raccordée qu'à une impédance de réseau ne dépassant pas 0,427 ohms. En cas de besoin, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir des informations sur l'impédance du système.
H Remarque : Pour certains modèles, il est possible
d'appliquer l'impédance du système avec un cordon
d'alimentation avec fiche. Si c'est le cas, vous pouvez brancher directement l'appareil à la prise de courant. Veuillez garder la fiche du cordon d'alimentation hors tension après utilisation, pour les modèles avec cordon d'alimentation avec fiche.
Le mode de raccordement est comme illustré.
+ Les boutons répondent à la touche. Ne pas appliquer de la
+ Utilisez la balle de votre doigt au lieu d'une pointe de doigt
+ Vous pouvez vérifier si vos ustensiles de cuisine sont
adaptés en effectuant un test magnétique. Déplacez un aimant vers la base de la casserole. Si elle est attirée, la casserole convient à la plaque de cuisson à induction.
+ Si vous n'avez pas un aimant
1. Remplir de l'eau la casserole que vous souhaitez tester.
2. Si Ÿ ne clignote pas sur l'affichage et l'eau chauffe, la casserole est adéquate.
+ Les ustensiles de cuisine fabriqués à partir des matériaux suivants ne conviennent pas : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence.
+ Les plaques de cuisson à induction sont fabriquées en verre céramique lisse, la chaleur provient d'une bobine de
Ruhmkorff magnétique qui chauffe l'ustensile de cuisine mais pas la surface de cuisson. La chaleur de l'ustensile de cuisine est transférée aux aliments
+ _llestimportant de n'utiliser que des casseroles métalliques spécialement conçues et/ou approuvées pour être utilisées sur des plaques à induction. Ne pas laisser les récipients en mélamine ou en plastique entrer en contact avec les zones chaudes
+ Une casserole dont le diamètre est inférieur à 140 mm ne peut pas être détectée par la plaque à induction.
+ Ne pas utiliser des casseroles avec des bords dentelés ou une base incurvée.
+ Assurez-vous que la base de votre casserole est lisse, qu'elle repose à plat contre le verre et qu'elle est de la même taille que la zone de cuisson. Si vous utilisez un pot plus petit, l'efficacité sera moindre que prévu. Centrez toujours votre casserole sur la zone de cuisson.
+ Toujours soulever les casseroles de la plaque de cuisson par induction. Ne pas les glisser afin d'éviter la rayure du verre.
FH Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser n'importe quel type de pot ou de casserole pour la plaque de cuisson en céramique.
imensions de casserole suggérées pour la plaque de cuisson
Les zones de cuisson sont, jusqu'à une certaine limite, automatiquement adaptées a u diamètre de 1 a casserole.
Cependant, le fond de cette casserole est suggéré d'avoir un diamètre minimum en fonction d el a zone d e cuisson correspondante. Pour obtenir le meilleur rendement de votre plaque de cuisson, placez la casserole au centre de la zone de cuisson
Diamètre de la base des casseroles :
électrique et mise sous tension.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de commande ON/
OFF pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un « bip » pour allumer la plaque de cuisson. La plaque de cuisson passe maintenant en mode veille, tous les voyants de réglage de la chaleur et les voyants de réglage de la minuterie indiquent «- ».
2. Placer une casserole appropriée sur la zone de cuisson.
S'assurer que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs.
3. Régler le niveau de chauffage de la zone de cuisson
+ Pour ces modèles, chaque zone de cuisson dispose d'un bouton de commande de niveau de chaleur « - » et « + » séparé pour chaque zone de cuisson. Régler le réglage de la chaleur en appuyant sur le bouton « - » ou « + » de la zone de cuisson correspondante.
+ Appuyez et maintenez enfoncé l'un des deux boutons, la valeur s'ajustera vers le bas ou vers le haut rapidement, de
0 à 9 en mode répétition.
2). Pour tous les modèles
Avant de régler le niveau de chauffage, vous devez appuyer sur
le bouton de sélection de la zone de chauffage pour sélectionner
et activer la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. Lorsque
le Voyant de réglage du chauffage de la zone sélectionnée
clignote, vous pouvez régler son niveau de chauffage par le
+ Réglez le réglage de la chaleur en faisant glisser le curseur de réglage
Pour allumer la plaque de cuisson, appuyez sur le bouton
MARCHE/ARRÊT et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes. Pour l'éteindre, appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRÊT.
Le niveau de puissance peut être réglé de O à 9, le réglage par défaut est le niveau 5.
Le voyant de réglage de la chaleur de la zone sélectionnée clignote lors du réglage. Après le réglage, il clignote 5 secondes puis cesse de clignoter, puis le réglage est confirmé.
4.2.2 Pour éteindre la plaque de cuisson
1. Vous pouvez éteindre la zone de cuisson en réglant le réglage de la chaleur au niveau 0, le voyant indiquant « -
éteint automatiquement et avertisseur sonore
2. Vous pouvez également éteindre toute la plaque de cuisson en appuyant sur le bouton de commande ON/OFF.
Remarque : En cas de coupure de courant pendant la cuisson, tous les réglages seront annulés.
IH Remarque : Le ventilateur de refroidissement de la plaque de cuisson à induction reste en marche pendant environ 1 minute après l'arrêt de la plaque de cuisson.
il est équipé de la fonction Booster pour toutes les zones de cuisson. La fonction « Booster » permet d'augmenter la puissance de la zone de cuisson correspondante pour une puissance maximale de 5 minutes. Cette fonction pourrait réduire le temps de cuisson, ce qui est pratique pour cuisiner quand vous êtes pressé !
Pour utiliser la fonction booster lorsque la plaque de cuisson fonctionne, procédez comme st
Pour activer la zone de cuisson et utiliser la fonction booster: Touchez le bouton de sélection de la zone de chauffage pour sélectionner la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser avec la fonction Boost.
2. Toucher le bouton de commande de la fonction Booster
; le voyant de la zone de chauffage affiche « B » et clignote pendant 5 secondes puis s'arrête, la fonction Booster est activée.
Lors de l'utilisation de la fonction Booster, si l'autre zone de cuisson fonctionne également et que le réglage de puissance est supérieur au niveau 2, le programmateur fera automatiquement passer le réglage de puissance de l’autre zone au niveau 2.
Désactiver la fonction Booster
Répétez les étapes ci-dessus pour désactiver la fonction
Vous pouvez également désactiver la fonction Booster en réglant le niveau de puissance.
contrôle de zone flexible. Lorsque la zone flexible fonctionne, le voyant au-dessus du bouton de contrôle de zone flexible correspondant s'allume, l'indicateur de niveau de puissance clignote. Vous pouvez ajuster le niveau de puissance de la zone flexible en faisant glisser le curseur.
4.5.2 Désactiver la zone d'induction flexible
Pour désactiver la zone flexible lorsqu'elle fonctionne, appuyez sur l'une des deux touches de sélection de la zone de cuisson de cette zone flexible, lorsque l'indicateur de niveau de puissance clignote, appuyez à nouveau sur la touche de commande flexible. Le voyant s'éteint.
4.6 Contrôle de sécurité pour dispositif de
sécurité pour enfants
Vous pouvez verrouiller les commandes pour éviter toute utilisation involontaire (par exemple, si des enfants allument accidentellement les zones de cuisson) en activant la fonction de verrouillage enfant.
Lorsque les commandes sont verrouillées, à l'exception du bouton de commande MARCHE/ARRÊT et du bouton de commande de verrouillage enfant, désactive le reste des touches de commande tactile.
4.6.1 Pour verrouiller les commandes
Bouton de commande Bouton de de verrouillage pour commande | (D)
enfants MARCHE / ARRÊT FR7
1. S'assurer que la table de cuisson électrique est allumée.
2. Toucher et maintenir verrouillage pour enfants pendant 3 secondes, l'avertisseur sonore émet un bip et « Lo » disparaît dans le voyant de la minuterie, le verrouillage pour enfants est désactivé.
3. Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre plaque de cuisson électrique.
le bouton de commande de
En mode de verrouillage pour enfants, tous les boutons de commande sont désactivés sauf le bouton MARCHE/ARRÊT et le bouton de verrouillage pour enfants.
En cas d'urgence, vous pouvez toujours éteindre la plaque de cuisson avec la commande MARCHE/ARRÊT, mais vous devez d'abord déverrouiller la plaque de cuisson lors de l'opération suivante.
Remarque : Sous la fonction de verrouillage enfant, si la plaque de cuisson est désactivée sans être inactive, la fonction de verrouillage enfant est activée. Lors de la mise en marche ultérieure de la plaque de cuisson, la fonction de verrouillage enfant est toujours active.
4.7. Fonction Arrêt et Démarrage
Facilitez la cuisine ! Lorsque vous cuisinez, la sonnette de votre porte sonne, le téléphone sonne. Besoin de sortir de la
La fonction Arrêt et démarrage peut désactiver toutes les zones. À votre retour, d'une simple pression sur la touche, la plaque de cuisson redémarre pour poursuivre
Pour activer la fonction Arrêt et démarrage, vous pouvez appuyer une fois sur la touche de fonction Arrêt et démarrage.
Ensuite, tous les programmes sont mis en pause et la table de cuisson cesse de chauffer, tous les indicateurs de réglage de chauffage indiquent “P”.
2. Fonction Arrêt et démarrage inactif
Pour annuler la fonction Arrêt et démarrage, vous pouvez appuyer à nouveau sur la fonction Arrêt et démarrage. Tous les réglages du … programmateur réglages précédents, l'indicateur d'arrêt et de démarrage P” disparaît de tous les indicateurs.
Lorsque la fonction Arrêt et démarrage est activée, tous les boutons de commande sont désactivés sauf les boutons
MARCHE/ARRÊT et Arrêt et démarrage.
Remarque : La plaque de cuisson s'éteindra automatiquement si la fonction Arrêt et démarrage dure plus de 10 minutes
4.8 Utiliser la minuterie
+ Vous pouvez l'utiliser comme un rappel de minute. Dans ce cas, la minuterie ne désactive aucune des zones de cuisson lorsque le temps réglé est activé.
+ Vous pouvez la régler pour désactiver une ou plusieurs zones de cuisson.
+ Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 9 minutes.
A | Bouton de minuterie
B | L'affichage des minutes montre le nombre de minutes.
4.8.1 Utilisation de la minuterie en tant que rappel de minute
Bouton de commande de la minuterie | © |
Si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson
1. Toucher le bouton de commande de la minuterie, le voyant du numéro dans la minuterie clignote.
2. Ajustez ensuite le réglage Minute Minder ci-dessous
+ Toucher une fois le bouton de commande de la minuterie, un indicateur de minuterie à un chiffre clignote. Régler le chiffre unique de la minuterie en faisant glisser le curseur de réglage.
+ Appuyer de nouveau sur le bouton de commande de la minuterie, le nombre de dizaines de chiffres dans le voyant de la minuterie clignote. Régler le chiffre des dizaines de la minuterie en faisant glisser le curseur de réglage des minutes.
IH Remarque : En appuyant continuellement sur le bouton de commande de la minuterie, le curseur fonctionne dans l'ordre suivant : « Chiffre unique - Chiffre des dizaines - Confirmer le
réglage - Chiffre unique -
3. Lorsque la minuterie est réglée, le compte à rebours
+ Appuyer de nouveau sur le bouton de commande de la minuterie, le nombre de dizaines de chiffres dans le voyant de la minuterie clignote. Régler le chiffre des dizaines de la minuterie en faisant gliser le curseur de réglage des minutes.
H Remarque : En appuyant continuellement sur le bouton de commande de la minuterie, le curseur fonctionne dans l'ordre suivant : « Chiffre unique - Chiffre des dizaines - Confirmer le réglage - Chiffre unique
4. Lorsque la minuterie est réglée, le compte à rebours commence immédiatement, l'affichage indique le temps restant.
HD REMARQUE : Le point rouge à côté du voyant de niveau de
puissance s'allume pour les zones avec la minuterie. Vous
pouvez vérifier le réglage de la minuterie des différentes ones
de cuisson qui se règlent avec la minuterie, en activant cette
M REMARQUE : Si plus d'une zone de chauffage a un réglage
de minuterie, le voyant de minuterie indique le temps le plus
bas. Le point rouge à côté du voyant de niveau de puissance
+ Remarque : Après le réglage, le voyant de la minuterie clignote pendant 5 secondes, puis cesse de clignoter, puis le réglage est confirmé.
+ Remarque : Le bip minute et la minuterie peuvent être utilisés en même temps, le voyant de minuterie indique le réglage de l'heure le plus bas. Si le réglage le plus bas est le bip minute, le point rouge à côté du voyant de la minuterie clignote. Si le réglage le plus bas est le réglage de la minuterie, le point rouge du voyant de puissance de la zone de cuisson correspondante clignote.
+ Remarque : Si le voyant indique le réglage de la minuterie de la one de cuisson. Pour vérifier le réglage du rappel des minutes, appuyer sur le bouton de commande de la minuterie, le voyant affichera le rappel des minutes.
4.9 Détection des petits articles et des casseroles
Pour la plaque de cuisson à induction, si l'affichage clignote “ LA
"en alternance avec le réglage du chauffage
+ Vous n'avez pas placé la casserole sur la zone de cuisson.
+ La casserole que vous utilisez n'est pas adaptée à l'utilisation sur la plaque de cuisson à induction ;
+ La casserole est trop petite ou n'est pas correctement centrée sur la zone de cuisson.
4.14 Instructions sur la cuisson
Faites attention lorsque vous faites frire car l'huile et la graisse chauffent rapidement, surtout si vous utilisez la fonction
Booster. À des températures extrêmement élevées, l'huile et la graisse s'enflamment spontanément, provoquant un risque d'incendie.
4.14.1 Conseils de cuisson
+ Laisser bouillir les aliments à une température plus basse.
+ L'utilisation d'un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d'économiser de l'énergie en conservant la chaleur.
+ Minimisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire le temps de cuisson.
+ Commencez la cuisson à température élevée et réduisez le réglage lorsque les aliments sont chauds.
+ Réchauffement délicat pour de petites quantités de nourriture. 12 + Chocolat fondant, beurre et aliments qui brûllent rapidement + Ébulition lente. + Échauffement lent. + Réchauffement 5.1 Nettoyage de la surface de la plaque de
Nettoyer la surface de la plaque de cuisson le plus rapidement possible après utilisation. S'assurer toujours que la surface est suffisamment froide avant de la nettoyer.
Ne pas utiliser d'autres nettoyants abrasifs et/ou de la laine métallique, car cela pourrait rayer la surface en vitrocéramique de votre plaque de cuisson.
adapté à une plaque de cuisson en
chaudes de la zone de cuisson :
+ Couper l'alimentation.
vitrocéramique. Faire attention aux surfaces
+ Essuyer les taches laissées par les
Les retirer immédiatement à l'aide d'un racloir fondues et les aliments sucrés ou les
éclaboussures dès que possible. Si on les laisse refroidir sur le verre, ils peuvent
être difficiles à enlever ou même
+ Tenir la lame ou l'ustensile à un angle de 30 | endommager en permanence la surface
Léon esse ls * et gratter la saleté ou les éclaboussures | en verre. sucrés chauds sur le verre. dans une zone froide de la plaque de | + Risque de coupe : Lorsque le couvercle cuisson. de sécurité est rétracté, la lame dans un + Nettoyer la saleté ou le déversement avec | racloir est tranchante comme une lame un chiffon ou une serviette en papier. de rasoir Utiliser avec beaucoup + Suivre les étapes 2 à 4 pour « Salissures | d'attention et toujours l'entreposer en ordinaires sur le verre » ci-dessus. toute sécurité et hors de portée des
+ Essuyer la zone de commande tactile avec | les commandes tactiles risquent de ne
Déversements sur les ë ‘
een culs une éponge ou un chiffon humide et propre. pas fonctionner tant qu'il y à du liquide
+ Essuyer à nouveau avec une serviette en | dessus. Veillez à essuyer la zone de
commande tactile avant de rallumer la
5.3 Entretien de la plaque de cuisson Si vous constatez que quelque chose ne fonctionne normal + dans votre plaque de cuisson, veuillez vérifier si c'est le cas ci- dessous + L'appareil n'est pas alimenté en courant — Vérifiez s'il y à une panne de courant dans votre maison. — Vérifiez si l'appareil est correctement raccordé àla prise + de courant. — Le réglage de la minuterie est-il terminé ? —_ Sile temps de cuisson le plus long est atteint et que l'appareil s'éteint automatiquement. — En cas d'ébullition sur l'écran tactile et les dispositifs de + protection en cas de débordement éteignent l'appareil
— C'est normal, c'est le bruit des bobines d'induction — Utilisation de produits abrasifs ou de produits de pendant le fonctionnement, et pour une construction nettoyage inadéquats.
différente de votre batterie de cuisine, le clic peut être
5.4 Inspection échouée de la plaque de cuisson à induction
En cas de défaut, la plaque de cuisson à induction entre automatiquement dans l'état de protection et affiche les codes de protection correspondants
Problème | Causes possibles Quoi faire ?
E1/€2 Tension d'alimentation incorrecte. Vérifier si l'alimentation électrique est normale. Éteindre et rallumer après que l'alimentation électrique revienne à normal.
Technologie de chauffage (zones et | | | ù Zones de aires de cuisson par induction, zones . . . cuisson par de cuisson conventionnelle, plaques : h , l induction électriques) Pour les zones ou aires de cuisson Zone 1 : 16 circulaires: diamètre de la surface : : A : g Zone 2 :21 cm utile par zone de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus proches Pour les zones ou aires de cuisson non circulaires: diamètre de la L 40 surface utile par zone ou aire de cm cuisson électrique, arrondi aux 5 mm W 19 les plus proches Zone 1 : 189,6 Consommation d'énergie par zone EC ’ | ge P SET | Zone 2 : 193,7 Wh/kg ou aire de cuisson, calculée par kg électrique Zone 2 : 193,4 Consommation d'énergie de la EC plaque . , 192,2 Wh/kg plaque de cuisson, calculée par kg électrique
FR Elimination et respect de l'environnement
le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/
19/CE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE)
santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
La garantie ne couvre pas les pièces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de:
(1) Détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
(2) Défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes;
(3) Tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés;
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
Ce produit est importé par SCHNEIDER CONSUM ER GROUP
12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE FR-4
Advertencia: peligro de incendio: no almacene articulos en la superficie de coccién. Este aparato no estä diseñado para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente. Advertencia: Utilice ünicamente protectores de placa diseñados por el fabricante del aparato de cocina o indicados por el fabricante del aparato en las instrucciones de uso como protectores de placa incorporados en el aparato. El uso de guardias inapropiados puede causar accidentes. Durante el uso, las partes accesibles de este aparato se calientan y pueden causar quemaduras. Cuidado: Los objetos metélicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no se deben colocar sobre la superficie de la placa de cocciôn ya que podrian calentarse. Después del uso, apague siempre las zonas de cocciôn y la placa como se describe en este manual. No confie en la funcién de deteccién de sartén/olla para apagar las zonas de cocciôn cuando retire las sartenes.
+ Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o mäs y personas con capacidades fisicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, solo si han recibido supervisién o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y entienden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisién.
Si el cable de alimentacién est dañado, debe ser reemplazado porel fabricante, su agente de servicio o una persona cualificada, a fin de evitar riesgos.
Peligro para la salud Este aparato cumple con las normas de seguridad electromagnética. Sin embargo, las personas con marcapasos u_ otros implantes eléctricos como las bombas de insulina deben consultar al médico o al fabricante del implante antes de utilizar este producto para asegurarse de que sus implantes no se vean afectados por el campo electromagnético. El no seguir este consejo puede causar la muerte. Peligro de superficie caliente No deje que su cuerpo, ropa 0 cualquier otro elemento, aparte de utensilios de cocina adecuados, entren en contacto con el vidrio cerämico hasta que la superficie se haya enfriado. Mantenga alejados à los niñios. Los mangos de las cacerolas pueden calentarse. Compruebe los mangos de la cacerola y asegürese de que no se cuelguen sobre las zonas de cocciôn. Mantenga los mangos fuera del alcance de los niños. Si no sigue este consejo podria producirse quemaduras y escaldaduras. Peligro de corte La hoja afilada de un rascador de placas est expuesta cuando la cubierta de seguridad esté retraida. Utilicelo con extremo cuidado y guérdelo siempre en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños. La falta de precauciôn podria causar lesiones graves 0 cortes. Instrucciones de seguridad importantes. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso. El liquido/alimentos derramados pueden causar humo y los derrames grasosos podrian prender fuego.
con un tornillo, luego inserte la placa en el armario/superficie de trabajo.
jacién de la placa al armario
Insert la placa en el armario/supericie de trabajo, los clips
de montaje en los lados permiten fijr la placa firmemente.
Conexiôn de la placa a la red eléctrica
La alimentaciôn se debe conectar de acuerdo con la
norma correspondiente, o un disyuntor unipolar. El aparato
tiene una potencia nominal elevada. Péngase en
Asegürese de que el fondo del recipiente y la superficie de la zona de cocciôn estén limpios y secos.
3. Ajuste del nivel de calentamiento de la zona de coccién.
+ Hay un botôn de control del nivel de calor “" y “#” independiente para cada zona de coccién para estos modelos. Ajuste el calor tocando el botôn “-" 0 “4” para la zona de cocciôn correspondiente.
+ Mantenga presionado cualquiera de los dos botones, el valor se ajustaré hacia abajo o hacia arriba répidamente, del 0 a19, en modo de repeticién.
1 minuto después de que se apague la placa.
4.4 Uso de la funcién amplificadora de la placa de
Incorpora la funcién amplificadora para todas | as onas de
Para desactivar la zona flexible cuando esté en funcionamiento, presione cualquiera de los dos botones de selecciôn de la zona de coccién de esta zona flexible y cuando el indicador de nivel de potencia parpadee, presione nuevamente el botén de control flexible. El indicador se apagaré.
4.6 Control de seguridad de bloqueo infanti
+ Cuando se deja en la placa una olla/sartén de tamaño inadecuado o no magnética (por ejemplo, de aluminio), o algün otro elemento pequeño (por ejemplo, un cuchillo, un tenedor, una lave), la zona de cocciôn correspondiente se apaga autométicamente en 1 minuto.
Limpie los derrames de la superficie de la placa lo antes posible después de su uso. Asegürese siempre de que la superficie esté lo suficientemente fria antes de limpiarla.
Use un paño suave o papel de cocina para limpiar la superficie.
Si el derrame se ha secado en la superficie, es posible que deba usar un limpiador de vidrio de vitrocerémica especializado, que esté disponible en la mayoria de los supermercados.
Noutilice otros limpiadores abrasivos y/o nanas, ya que pueden rayar la superficie de vidrio cerémico de su placa.
Después de cocinar aparece “H” en la pantalla.
Es normal. La placa esté diseñiada con funciones de seguridad que advierten del calor residual. Se mostraré hasta que la superficie esté lo suficientemente fria para tocarla.
+ Después de apagar el aparato, el ventilador de inducciôn
Tecnologia de calentamiento (zonas Zonas de y zonas de cocciôn por induccién, cocciôn por zonas de cocciôn convencionales, inducciôn placas eléctricas) Para zonas o zonas de cocciôn : Le | Zone 1 : 16 circulares: diâmetro de la superficie ütil por zona de cocciôn eléctrica, Lo] Zone 2 :21 cm redondeado a los 5 mm mäs cercanos Para zonas o äreas de coccién no 40 circulares: diâmetro de la superficie L ütil por zona o ârea de cocciôn em eléctrica, redondeado a los 5 mm 19 mäs cercanos W Zone 1 : 189,6 Consumo de energia por zona o Cocina } D eléctrica Zone 2 : 193,7 Wh/kg area de cocciôn, calculado por kg de la CE Zone 2 : 193,4 Consumo energético de la Placa . eléctrica 192,2 Wh/kg
ManualFacil