SOUND LIGHT V2 - Colonne NOVISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOUND LIGHT V2 NOVISTAR au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Équipement audio et lumière |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie LED, effets lumineux variés, compatibilité DMX |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 30 cm x 20 cm x 15 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les contrôleurs DMX et les systèmes de sonorisation |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 100-240V |
| Puissance | 50W |
| Fonctions principales | Effets lumineux, réglages de couleur, modes automatiques et à distance |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, service après-vente recommandé |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, respecter les normes électriques en vigueur |
| Informations générales utiles | Idéal pour les événements, concerts, et installations temporaires |
FOIRE AUX QUESTIONS - SOUND LIGHT V2 NOVISTAR
Questions des utilisateurs sur SOUND LIGHT V2 NOVISTAR
Si votre colonne NOVISTAR SOUND LIGHT V2 s'éteint automatiquement après environ 10 minutes, cela peut être dû à plusieurs causes liées à la sécurité et à la gestion de l'énergie de l'appareil :
1. Fonction de mise en veille automatique
Certains modèles disposent d'une fonction d'arrêt automatique après une période d'inactivité pour économiser l'énergie. Si aucun signal audio n'est détecté, la colonne peut se mettre en veille puis s'éteindre.
2. Protection contre la surchauffe
Si l'appareil détecte une température trop élevée, il peut s'éteindre automatiquement pour éviter tout dommage. Assurez-vous que la colonne est bien ventilée et qu'aucun obstacle ne bloque les aérations.
3. Problèmes d'alimentation ou de connexion
- Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne normalement.
- Assurez-vous que les câbles audio sont bien connectés et que la source envoie un signal continu.
4. Réinitialisation de l'appareil
Débranchez la colonne pendant quelques minutes, puis rebranchez-la pour réinitialiser les paramètres internes. Cela peut parfois résoudre des dysfonctionnements temporaires.
Si le problème persiste malgré ces vérifications, il est conseillé de contacter le service client NOVISTAR pour une assistance technique approfondie, car il pourrait s'agir d'un défaut matériel nécessitant une intervention.
La colonne NOVISTAR SOUND LIGHT V2 lit les pistes audio présentes sur une clé USB dans l'ordre dans lequel elles sont enregistrées sur le support. En général, cet ordre correspond à l'ordre alphabétique des fichiers ou à l'ordre de création des fichiers sur la clé USB, selon le système de fichiers utilisé.
Voici quelques points importants à connaître :
- Ordre de lecture : La plupart des lecteurs USB embarqués lisent les fichiers dans l'ordre alphabétique (par nom de fichier). Il est donc conseillé de nommer les fichiers en commençant par un numéro (exemple : 01_titre.mp3, 02_titre.mp3) pour garantir un ordre précis.
- Formats supportés : Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible (généralement MP3) pour qu'ils soient reconnus et lus correctement.
- Navigation : Le système peut permettre de passer manuellement d'une piste à une autre via les commandes de la colonne.
En résumé, pour contrôler l'ordre des pistes USB sur le NOVISTAR SOUND LIGHT V2, organisez vos fichiers sur la clé USB en les renommant de façon ordonnée avant de les insérer dans l'appareil.
Téléchargez la notice de votre Colonne au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOUND LIGHT V2 - NOVISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOUND LIGHT V2 de la marque NOVISTAR.
MODE D'EMPLOI SOUND LIGHT V2 NOVISTAR
Merci | Merci d'avoir choisi ce produit NOVISTAR. Choisis, et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de La marque NOVISTAR vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT. Visitez notre site Internet : www.electrodep
Table des matières Avant d'utiliser 4 Consignes de sécurité 2 l'appareil =
3 Bù 7 Contenu de la boîte Aperçu de l'appareil > Composants 8 Caractéristiques une 9. Montage RARE de 9. Utilisation de La télécommande apparel! 10 Fonctions Bluetooth 10 AUX-IN 10 USB 11 SD 11 Radio FM 11 Lampe LED 12 Nettoyage et entretien Nettoyage et 12 Rangement entretien 13 Mise au rebut de votre ancien appareil Mise au rebut FR 3
BESOIN. + Sivous confiez cet appareil à une autre personne, re- mettez-lui aussi ce mode d'emploi. Utilisez cet appareil de la manière décrite dans ce mode d'emploi. Toute mauvaise manipulation et toute utilisation contraire à ce mode d'emploi n'enga- geront en aucun cas la res- ponsabilité du fabricant. Le non-respect des consignes de sécurité et d'utilisation peut entraî- ner un risque de choc électrique, d'incendie et/ ou des blessures aux per- sonnes. N'utilisez pas d'acces- soires autres que ceux recommandés par le fabri- cant ; ils peuvent endom- mager l'appareil et/ou pro-
voquer des blessures. + Cet appareil ne doit pas être utilisé par des per- sonnes (y compris des enfants] dont Les capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ni par des personnes dé- nuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une sur- veillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Surveillez Les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Installez l'appareil sur une surface stable. N'installez pas l'appa- reil près de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. + N'installez pas l'appareil : - à des endroits où il peut être en contact direct avec les rayons du so- lei ; - à proximité d'appareils à chaleur rayonnante (chauffages électriques,
par exemple] ; - près ou sur d'autres équipements produisant une chaleur importante (équipements audiovi- suels, stéréo, informa- tiques, etc.) ; - à des endroits sujets à de constantes vibrations ; - à des endroits exposés à l'humidité, aux intem- péries et dans des lieux mouillés ; e N'exposez pas l'appareil à un égouttement d'eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil. + N'entravez pas l'aération en obstruant Les ouvertures d'aération avec des objets tels que des journaux, nappes, rideaux, etc. + Réservez un espace mini- mum autour de l'appareil pour assurer une aération suffisante. La prise de courant doit demeurer aisément acces- sible. Avant tout branchement, vérifiez : - que l'appareil et Le câble ne sont pas abîmés. Dans un tel cas, n'utilisez pas l'appareil et rapportez-le à votre revendeur à des fins d'inspection et de réparation. - que la tension indiquée sur la plaque signalé- tique de l'appareil cor- respond bien à celle de votre réseau électrique. + Ne démontez pas l'appareil vous-même. Toutes opé- rations de démontage, de réparation ou de vérifica- tion doivent être réalisées exclusivement par une per- sonne qualifiée. + Si vous transportez cet appareil, veuillez Le placer d'abord dans son embal- lage d'origine. Cela rédui- ra Les risques d'accidents pendant le transport. Pour nettoyer votre appa- reil, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits susceptibles d'endommager votre appa- reil (grattoirs, nettoyants vapeur, produits corrosifs, sprays..)].
Français Matériel de La classe II : [= L'appareil possède une isolation renforcée sans partie métallique accessible. Les prises des équipements de classe 2 ne possèdent pas de broche de terre. Consignes de sécurité relatives aux piles + Danger d’explosion ! Les piles ne peuvent pas être chargées, réactivées d'autre moyens, désas- semblées, incinérées ou court-circuitées. + N'exposez pas les piles à des températures ex- trêmes, notamment celles des rayons du soleil ou du feu. Ne posez pas l'appareil sur une source de chaleur. Les fuites d'acide des piles peuvent entraîner des bles- sures. + En cas de fuite des piles, retirez celles-ci du com- partiment à piles à l'aide d'un chiffon. Mettez les piles au rebut conformé- ment aux réglementations en vigueur. En cas de fuite d'acide des piles, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Rincez immédiatement Les zones affectées après un contact avec l'acide, puis nettoyez-les à grande eau avec de l'eau propre. Consultez un médecin.
+ ATTENTION ! Il ya un risque d'explosion si Les piles sont remplacées par des piles d'un type incor- rect. + Ne remplacer que par le même type ou un type équi- valent. + L'ingestion de piles peut être mortelle. Conservez les piles hors de portée des enfants et des animaux de compagnie. Consultez im- médiatement un médecin en cas d'ingestion d'une pile. Ne laissez pas des enfants remplacer Les piles sans la surveillance d un adulte. Les piles usées doivent être immédiatement retirées de l'appareil, puis mises au rebut de facon adéquate. Retirez les piles si vous comptez ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période. Les piles doivent être ran- gées dans un endroit bien aéré, sec et frais. Mettez Les piles usagées au rebut en respectant Les instructions de La notice d'utilisation.
Apercu de l'appareil
Contenu de La boîte g. + Corps du haut-parleur + Câble Line-In 3,5 mm re + Socle du haut-parleur + Télécommande L + Visà anneau (1) + Manuel d'utilisation + Joint métallique {1] Composants Panneau supérieur ( Lecture/Pause/apparie- à ment (appuyez pour lancer o Sun C:] la lecture, mettre en pause pl ou apparier Bluetooth) Marche avant (appuyez [2] Écran LED C7] pour passer aux pistes ou Je) aux chapitres suivants] C:] Appuyez pour mettre STAND- l'appareil sous/hors tension BY o aimuten élu lune Vo Appuyez pour naviguer entre les modes FM, USB, MODE D Augmentation du volume VOL+ SD, Aux In et Bluetooth Retour arrière (appuyez pour revenir aux pistes ou k@é aux chapitres précédents)
Français Apercu de l'appareil Télécommande ® Support à piles Ori 7] Mode ® Mode silencieux Activation/désactivation LED @ LED mode C1] LED couleur @ Bauyage SCAN Navigation entre Les (O) @ stations de radio présélec- CH- tionnées Navigation entre Les MODE @ stations de radio présélec- CH+ tionnées N @ Augmentation des basses BASS+ EN @ Augmentation des aigus TREB+ Me © Augmentation du volume VOLx cor © Diminutiondes basses BASS+ @ Retour arrière éd @ Diminution des aigus TREB- @ Lecture/pause bil (33) Diminution du volume VOL- @ Marche avant >>!
Caractéristiques Tension d'entrée : Consommation : Haut-parleurs Puissance de sortie Bandes de fréquences BT Bande de fréquence radio Puissance émise en BT Télécommande Pile :
Clause de non-responsabilité relative à La compatibilité Les performances sans fil dépendent de la technologie sans fil Bluetooth de votre appareil. Veuillez consulter Le fabricant. ELECTRO DEPOT ne peut être tenu respon- sable des éventuelles pertes de données ou fuites résultant de l'utilisation de ces appareils. © Bluetooth Montage Qt corps ete socle du haut-parleur de La boîte. Sortez Les accessoires [1 vis à anneau et 1 joint métallique). O6 2 crP5 2 side du trou. Vissez Le socle au corps à La main avec la vis et fixez l'anneau de manœuvre. 6 Posez votre haut-parleur à La verticale sur Le sol. IL est prêt à l'emploi. Utilisation de l'appareil Utilisation de La télécommande Dirigez La télécommande directement vers Le capteur infrarouge de contrôle à distance situé sur Le panneau avant. Veillez à ce qu'aucun objet ne soit placé entre la télécommande et Le système pendant que vous utilisez l'appareil. Pile QE support piles du boîtier de la télécommande (déplacez d'abord La languette « À » vers Le milieu]. Insérez une pile 3 V, CR2025 (Lithium] dans Le support à piles, en respectant la polarité. Si La pile n'est pas instal- lée correctement, La télécommande ne fonctionnera pas. + Mettez La pile usagée au rebut selon les procédures en vigueur. Tenez la pile hors de portée des enfants et des animaux domestiques (Danger d'ingestion). + En cas d'utilisation inadéquate, la pile peut fuir ou exploser. N'essayez pas de la recharger ou de La démonter. Ne jetez jamais vos piles usagées au feu. + Insérez le support à piles dans Le com- partiment à piles. Remarque : afin de prévenir tout dommage ou blessure provenant de la fuite d'une pile, veuillez re- tirer celle-ci de l'appareil si vous pensez ne pas utiliser ce dernier pendant une longue période. Uti- lisez uniquement la taille et Le type de pile spécifiés.
Utilisation de l'appareil Fonctions Bluetooth Mettez l'appareil sous tension, appuyer sur Le bouton MODE pour passer en mode Bluetooth. Le voyant LED indi- quera BT . Appuyez entre 3 et 5 secondes sur Le bouton Bel [de l'appareil et l'icône LED «3» se mettra à clignoter, indiquant ainsi que le haut-parleur est prêt à l'appariement. Activez La fonction Bluetooth de votre smartphone ou de votre tablette, en veillant à ce que votre appareil soit en mode « Recherche de périphérique », recherchez « NOVISTAR SOUNDLIGHT » et sélectionnez-le. Une fois l'appareil détecté, saisissez Le mot de passe « 0000 » pour Le connec- ter au smartphone ou à La tablette (il est possible qu'aucun mot de passe ne soit nécessaire]. L'icône LED « ÿ » va s'allumer et un son se fera entendre. Si La connexion a été effectuée avec succès, vous pouvez commencer à écouter de La musique sur votre appareil. Si La smartphone ou La tablette ne peut détecter l'appareil ou effectuer l'appariement, redémarrez l'appareil et répétez l'étape présentée ci-dessus. À chaque passage en mode Bluetooth, ilse reconnectera automatiquement au périphérique précédemment appa- rié. Si l'appareil ne peut se connecter automatiquement au périphérique précédemment apparié, veuillez ré- activer Le mode Bluetooth du smart- phone ou de La tablette, puis reprenez les étapes ci-dessus pour terminer La connexion. Si vous désactivez manuellement le mode Bluetooth du smartphone ou que ce dernier se situe à plus de 10 m de l'appareil, La connexion entre le haut- parleur et le smartphone sera perdue
et l'appareil repassera en mode veille Bluetooth. Assurez-vous que La connexion Blue- tooth de votre smartphone est en mode « Recherche de périphérique », appuyez sur Le bouton MODE pour sé- Lectionner La fonction Bluetooth, puis suivez Les étapes exposées ci-dessus pour Le reconnecter. AUX-IN Nécessite un câble 3,5 mm (fourni). Connectez un câble 3,5 mm à La prise AUX. Connectez l'autre extrémité du câble 3,5 mm à un lecteur MP3 ou une autre source audio. Appuyez sur Le bouton (I) pour mettre L'appareil sous tension. Appuyez sur Le bouton MODE sur Le panneau ou La télécommande pour passer en mode Aux-In. Utilisez les commandes du périphé- rique externe connecté pour commen- cer à lire La source audio acheminée via l'appareil. USB Port USB pour recharge Puissance de sortie USB 5 V === 1 A. Tous les périphériques [y compris Apple] de cette gamme de puissance sont pris en charge. Avant de procéder à une recharge, assurez-vous que la source d'alimen- tation est adaptée à votre appareil. Port USB pour lecture de fichiers MP3 Mettez l'appareil sous tension, puis insérez une clé USB (non fournie) dans Le port USB, en vous assurant que la prise est insérée correctement.
Utilisation de l'appareil + Appuyez sur MODE sur Le panneau ou Programmation et utilisation des présé- A la télécommande. Le symbole « -» Lections de radio FM Ge) ù ie . : : | ee ©: apparaîtra sur l'écran et la tour se + Veuillezsuivre les instructions d'utili- € mettra automatiquement à jouer la sation de la radio FM suivantes. T musique. + Appuyez sur Le bouton SCAN pour {EX rechercher des stations et Les enre- gistrer dans la mémoire [« P01 » va SD clignoter sur l'écran, puis La fréquence de La station présélectionnée va s'affi- Connecteur de carte SD pour Lecture MP3 cher sur l'écran]. + Insérez une carte mémoire SD {non fournie] dans Le connecteur d'exten- sion de carte mémoire. Assurez-vous Remarque : 30 stations FM qu'elle est insérée correctement. peuvent être présélectionnées. + Appuyez sur MODE sur le panneau où La télécommande. Le symbole « - » apparaîtra sur l'écran et La tour se mettra automatiquement à jouer la + Pour naviguer entre les stations de t radio présélectionnées, appuyez sur musique. les boutons CH- et CH+. Remarque : si une carte SD et un MN ETES Lampe LED en même temps, appuyez pen- la télécommande pour mettre La lampe LED sous/hors tension. + Appuyez sur Le bouton LED COLOUR de la télécommande pour sélectionner La couleur souhaitée. Les couleurs sont les suivantes : rouge, vert, bleu, violet, Radio FM jaune clair, bleu clair, blanc, combinai- son de couleurs. + Appuyez sur le bouton (l) pour mettre + Appuyez sur Le bouton LED MODE de 11 du panneau ou de la télé- commande pour changer de mode. l'appareil sous tension. . la télécommande pour sélectionner Le + Assurez-vous que l'antenne FM a été mode souhaité. 3 modes sont dispo- complètement déployée et appuyez sur nibles : Le bouton MODE pour passer en mode - Mode La lampe clignote FM ou appuyez sur Le bouton MODE de pee igne an Spectrum: | de manière irrégu- la télécommande. liè + Appuyez sur Les boutons BJ / Féé re: pour sélectionner la station de radio Mode La lampe clignote FM souhaitée. Appuyez plus longue- horizontal : | selon un plan hori- ment sur Les boutons Ré / Gé. zontal constant. l'appareil effectuera un balayage et Mode Toutes les lampes s'arrêtera dès qu'il aura trouvé une Total : clignotent. station. FR 11
D Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien + Votre appareil doit être cor- rectement entretenu, pour réduire les risques d'acci- dents et éviter des répara- tions. ° Lors de l'entretien, n'utili- sez pas de produits suscep- tibles de l'endommager (par exemple des produits abra- sifs, nettoyants vapeur, etc.]. Conseils de nettoyage + L'appareil doit être éteint, débranché et refroidi avant l'entretien. + Pour nettoyer Le corps exté- rieur de l'appareil, utilisez un chiffon sec et doux. + S'ily a des taches tenaces, utilisez un peu de nettoyant et frottez délicatement avec une éponge afin de ne pas abîmer l'appareil. Rangement - Rangez l'appareil de préfé- rence dans son emballage, dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité et hors de portée des enfants.
Mise au rebut de votre ancien appareil Français COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte Le symbole DEEE (Déchet d'équipement élec- trique et électronique] signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de La localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre LC] environnement. @ Nos emballages peuvent faire l'objet d’une consigne de tri.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. # C'est pour cette raison que votre appareil, tel que Le signale Le symbole A apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a Le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive. IMPORTANT ! + Le changement des piles doit se faire dans Le respect des régle- mentations en vigueur concernant la mise au rebut. + Veuillez amener les piles usagées à un centre de récupération prévu à cet effet, où elles seront traitées d'une manière respec- tueuse de l'environnement. Déclaration de conformité Par La présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de La directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur Le site : http://www.electrodepot.fr/ sav/notices FR 13
Notice Facile