NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - Kolom

SOUND LIGHT V2 - Kolom NOVISTAR - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SOUND LIGHT V2 NOVISTAR in PDF-formaat.

📄 38 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 3 vragen
Notice NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - page 15
Bekijk de handleiding : Français FR Español ES Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over SOUND LIGHT V2 NOVISTAR

3 vragen over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Hoe activeer ik de Bluetooth-functie op de NOVISTAR SOUND LIGHT V2 kolom?
Veelgestelde Vragen - 03/04/2026
Antwoord Notice-Facile

Om de Bluetooth-functie op uw NOVISTAR SOUND LIGHT V2 kolom te activeren, volgt u deze stappen:

Activatie van de Bluetooth-modus: Zet het apparaat aan door op de aan/uit-knop te drukken (symbool I op het bovenpaneel). Druk vervolgens op de MODE-knop totdat de LED-indicator de Bluetooth-indicator (BT) weergeeft. Het apparaat schakelt nu over naar de Bluetooth-modus.

Voorbereiding van het koppelen: Houd de Afspelen/Pauzeren/Koppelen-knop (de eerste knop op het bovenpaneel) 3 tot 5 seconden ingedrukt - dit start het koppelen. Het LED-pictogram “3” knippert dan op het paneel, wat aangeeft dat de kolom in de koppelmodus staat en klaar is om een Bluetooth-verbinding te ontvangen. Het maximale bereik is 10 meter.

Zoeken en koppelen op uw apparaat: Open op uw smartphone of tablet de Bluetooth-instellingen en zet het apparaat in de modus “Zoeken naar apparaten”. Zoek in de lijst met beschikbare apparaten naar “NOVISTAR SOUNDLIGHT” (dit is de exacte naam van de kolom voor Bluetooth, niet “V2”). Selecteer het om de verbinding tot stand te brengen. Als er om een koppelcode wordt gevraagd, voert u 0000 in. Sommige apparaten vragen geen code.

Bevestiging van de verbinding: Zodra het apparaat is gedetecteerd en verbonden, gaat het LED-pictogram “ÿ” branden en hoort u een geluidssignaal dat aangeeft dat het koppelen is gelukt. U kunt nu uw muziek op de kolom afspelen.

Automatische reconnection: Elke keer dat de Bluetooth-modus wordt ingeschakeld, maakt de kolom automatisch verbinding met het laatste gekoppelde apparaat, zonder dat u opnieuw hoeft te koppelen. Als de verbinding verloren gaat (apparaat meer dan 10 m verwijderd of Bluetooth op de smartphone uitgeschakeld), gaat het apparaat in de Bluetooth-standby. Om opnieuw te verbinden, controleert u of uw smartphone in de modus “Zoeken naar apparaten” staat, drukt u op MODE om Bluetooth te selecteren en koppelt u opnieuw volgens de bovenstaande stappen.

Reageer (wees de eerste)
Waarom schakelt mijn NOVISTAR SOUND LIGHT V2 kolom automatisch uit na 10 minuten gebruik?
Veelgestelde Vragen - 24/03/2026
Antwoord Notice-Facile

Als uw NOVISTAR SOUND LIGHT V2 kolom automatisch na ongeveer 10 minuten uitschakelt, kan dit verschillende oorzaken hebben. Controleer eerst de gebruikte verbindingsmodus, aangezien het gedrag verschilt afhankelijk van of u Bluetooth, USB, SD, AUX-IN of de FM-radio gebruikt.

Bluetooth-modus: Volgens de handleiding, als de verbonden smartphone of tablet zich meer dan 10 m van het apparaat bevindt, gaat de Bluetooth-verbinding verloren en schakelt het apparaat over naar de Bluetooth-standby-modus. Bovendien, als er ongeveer 10 minuten geen Bluetooth-signaal wordt gedetecteerd, kan het apparaat automatisch in de standby-modus schakelen. Om de afspeelfunctie opnieuw te starten, drukt u op de MODE-knop van het apparaat of de afstandsbediening om de Bluetooth-modus opnieuw te selecteren, activeer vervolgens de Bluetooth-functie op uw smartphone of tablet en volg de koppelingsstappen (de pincode is 0000 indien gevraagd).

Thermische bescherming: Als het apparaat een te hoge temperatuur detecteert, schakelt het automatisch uit om oververhitting te voorkomen. Zorg ervoor dat de kolom goed geventileerd is en dat er geen obstakels de ventilatieopeningen blokkeren. Laat het een paar minuten afkoelen en zet het vervolgens weer aan door op de STAND-BY-knop te drukken.

Essentiële controles: Controleer of de voedingskabel 110-240V correct is aangesloten en of het stopcontact normaal functioneert (test met een ander apparaat indien nodig). Voor de andere modi (USB, SD, AUX-IN, FM), zorg ervoor dat de kabels en verbindingen goed zijn aangesloten en dat er geen onderbreking van het audiosignaal is.

Reset: Koppel de kolom 30 seconden van het stopcontact los en sluit deze vervolgens weer aan. Druk op de STAND-BY-knop om het in te schakelen en test met elke afspeelmodus (schakel tussen de modi FM, USB, SD, AUX-IN en Bluetooth met de MODE-knop). Deze reset lost vaak tijdelijke storingen op.

Als het probleem aanhoudt na deze controles, neem dan contact op met de klantenservice van NOVISTAR/Electro Dépôt, aangezien dit kan wijzen op een hardwarefout. Uw apparaat is gedekt door een garantie van 2 jaar bij vertoon van het aankoopbewijs.

Reageer (wees de eerste)
Wat is de afspeelvolgorde van USB-tracks op de NOVISTAR SOUND LIGHT V2 kolom?
Veelgestelde Vragen - 15/03/2026
Antwoord Notice-Facile

De NOVISTAR SOUND LIGHT V2 kolom leest audiobestanden van een USB-stick volgens een volgorde die afhangt van het bestandssysteem en het besturingssysteem dat is gebruikt om de stick te maken. Over het algemeen leest het apparaat de bestanden in alfabetische volgorde van hun namen, wat het standaardgedrag is van de meeste ingebouwde USB-spelers.

Om de afspeelvolgorde van uw tracks nauwkeurig te controleren, is de meest effectieve methode om uw bestanden te benoemen met nummers aan het begin van de naam. Gebruik bijvoorbeeld het formaat 01_titel.mp3, 02_titel.mp3, 03_titel.mp3, enz. Deze naamgeving zorgt ervoor dat het apparaat de tracks in de numerieke volgorde leest die u heeft gedefinieerd, ongeacht de aanmaak- of wijzigingsdatum van de bestanden.

Een belangrijk punt: de SOUND LIGHT V2 kolom herkent alleen bestanden in MP3-formaat. Andere audioformaten worden niet afgespeeld. Zorg ervoor dat alle bestanden op uw USB-stick in MP3 zijn en voldoen aan de naamgevingsconventies om onverwachte afspeelingen te voorkomen.

Zodra de USB-stick is ingevoegd in de USB-poort aan de achterkant van het apparaat, drukt u op de MODE-knop om over te schakelen naar de USB-modus. Het scherm toont het symbool « - » en de muziek begint automatisch af te spelen vanaf het eerste bestand volgens de gedefinieerde volgorde. U kunt handmatig tussen de tracks navigeren met de knoppen op de kolom of de meegeleverde afstandsbediening.

Reageer (wees de eerste)

Download de handleiding voor uw Kolom in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SOUND LIGHT V2 - NOVISTAR en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SOUND LIGHT V2 van het merk NOVISTAR.

GEBRUIKSAANWIJZING SOUND LIGHT V2 NOVISTAR

Dit product worden gegarandeerd voor eenperiode van 2aar vanaf de aankoopdatum*, voore elk storing die het vegolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installment, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden Niet gedekt door.Deze garantie.

*op vertoon van kassabon.

CLÁUSULAS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Luidspreker met lichteffecten

Torredeluces

962686 - SOUNDLIGHT

ELECTRO DEPOT

1 route de Vendeville

59155 FACHES-THUMESNIL

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - CLÁUSULAS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA - 1

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - CLÁUSULAS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA - 2

GUIDE D'UTILISATION 02

HANDLEIDING 14

Bedankt om voor dit product van NOVISTAR gekozen te hebben. De producten van het merk NOVISTAR worden gekozen, getest en aanbevolen door ELECTRO DEPOT en verzekeren u een eenvoudig gebruik, een betrouwbare prestatie en een onberispelijkke kwaliteit.

Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik tevredenstellend zal zich.

Welkom bij ELECTRO DEPOT.

Bezoek onsite website www.electrodepot.be

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - CLÁUSULAS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA - 3

ELECTRO DEPOT

AAlvorens het apparaat16Veiligheidsvoorschriften
BOverzicht van het apparaat19Inhoud
19Onderdelen
20Specificaties
CHet apparaat gebruiken21In elkaar zetten
21De afstandsbediening gebruiken
22Bluetooth-functies
22AUX-IN
22USB
23SD
23FM-radio
23LED-lamp
DReinigung en onderhoud24Reinigung en onderhoud
24Opslag
EVerwijdering25Afdanken van uw oude machine

Veiligheids-voorschriften

LEES DE GEBRUKSAANWIJ-ZING AANDACHTIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUK NEEMT EN BEWAAR DEZE VOOR LATERE RAADPLEGING.

  • Als u dit apparaat aan een derde geeft, doe dan tevens deze gebruiksaan-wijzing erbij.
  • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreiben in deze handleiding. De fabrikant is Niet verantwoordelijk voor schade of letsel door verkeerd gebruik of het negeren van de instructies die in deze gebruiksaanwijzing�n vermeld.
  • Het negeren van de veiligheids- en gebruiks-instructies kan risico op elektrische schokken, brandgevaar en/of letsel aan Personen teweegbren-gen
  • Gebruik alleen accessoires die door de fabrikant� aanbevolen, anders kan het apparaat worden

beschadigd en/of=kunt u of andere Personen letsel oplopen.

  • Dit apparaat mag nicht worden gebruikt door Personen (waaronder kinderen) met beperkte fysische, visuele of mentale möglichkheden, of die een gebrek hebben aan ervaring en kennis, tenzij ze supervisie of instructies hebben gekregen door eensoon die verantwoordelijk is voor hun veriligheid.
  • Houd/toezicht over kinde- ren om ervoor te zorgen dat ze Niet met het appa- raat spelen.
  • Plaats het apparaat op een stabeliopppervlak.
  • Installee het apparaat Niet in de buurt van een open vlam, zoals een aangestoken kaars.
  • Installeer het apparaat Niet:

-in een ruimte waar het aan direct zonlicht blootgesteld kan worden;
-in de buurt van warmtebronnen (bijv. elektrische verwarmingstoe-

[ \text{stellen} ]

  • in de buurt van andere apparaten die warmte produceren (bijv. audio-visuele, stereo- en informatica-apparatuur, etc.);
  • in een ruimte die aan constante trillingen onderhevig is;
  • in een ruimte die aan vocht of wee en wind is blootgesteld.

Stel het apparaat Niet bloot aan gedruppel of gespetter. Plaats geen voorwerp gemuld met vloeistof, zoals een vaas, op het apparaat.
- Belemmer de ventilatie Niet door het afdekken van de ventilatieopeningen met een voorwerp zoals een krant, tafelkleed, gordijn, etc.
- Laat voldoende ruimterandom het apparaat voor een goede ventilatie.
- Het stopcontact要去 eenvoudig bereikbaar়n.
Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, controller of:

  • het apparaat en de steker Niet beschadigd zijn. Als dit het geval is, ge

bruik het apparaat Niet en breng het maar uw handelaar voor inspectie en reparatie.

  • de spanning vermeld op het typeplaatje van het apparaat met de net-spanning van uw woning overeenstemt.

Haal het apparaat Niet zich uit elkaar. Alle werkzaamheden voor het uit elkaar halen, repareren of controleren van het apparaat要去en door eenvakbekwame persoon worden uitgevoerd.
- Voordat u dit apparaat transporteert, berg het eerst in zijn originele verpakking op. Dit beperkt de kans op een ongeval tijdens het transport.
Maak het apparaat schoon met een zachtene droge doek. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die uw apparaat hunnen beschadigen (schuursponsje, sprays, corrosieve producten,...).

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - LEES DE GEBRUKSAANWIJ-ZING AANDACHTIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUK NEEMT EN BEWAAR DEZE VOOR LATERE RAADPLEGING. - 1

Klasse II material:

Het apparaat bezit een versterkte isolatie zonder toegankelijk metalen gedeelte. Stekkers voor klasse II apparatuur zich Niet voorzien van een aardingspen.

Veiligheidsvoorschriften voor batterijen

  • Explosiegevaar! De batterijen mogen nicht worden opgeladen, gereactiveerd,uit elkaar worden gehaald, in vuur worden gegood of worden kortgesloten.
    Stel de batterijen Niet bloot aan extreme temperaturen, zoals aan de zon of een vuur. Plaats het apparaat Niet op een warmtebron. Hetlekken van de batterijen kan letsel veroorzaken.
    In geval van batterijlekkage, haal de batterijenuit het batterijvak met behulp van een doek. Gooi de batterijen weg volgens de geldende voorschriften. In geval van batterijlekkage, vermijd elk contact met de huid, ogen en het slijmvlies. Spoel de aangetaste zone onmiddelijk na contact met het zuur en waservolgens overvloedig met schoon water. Raadplee gen arts.
  • OPGELET! Er is ontploffingsgevaar als de batterijen worden verrangen door

batterijen van een verkeerd type.

  • Vervang enkel met hetzelfde of een gelijkwaardig type.
  • Het inslikken van batterijen kan tot de dood leiden. Berg batterijen op buiten het bereik van kinderen en huisdieren. In geval van het inslikken van een batterij, raadpleeg onmiddelijk een arts.
  • Kinderen mogen geen batterijen verrangen zonder het toezicht van een volwassene.
    Haal gebruikte batterijen onmiddelijk uit het apparaat en gooize op een gepaste manier weg.
    Haal de batterijen uit het apparaat als u het gedurende een lange periodeniet zult gebruiken.
    Berg de batterijen op in een voldoende geventileerde, droge en koude ruimte.
  • Gooi gebruikte batterijen op een juiste manier weg zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzing.

Inhoud

Romp van de luidspreker
Voetstuk van de luidspreker
Schroef met ring (1)
Metalen pakking (1)

Line-In 3,5 mm-kabel
- Afstandsbediening
- Gebruikershandleiding

Onderdelen

Bovenpaneel

Houder
2 LED-display
3 Druk om het apparaat in/uitSTAND- te schakelen. BY
Druk om de modi FM, USB, SD, Aux In en Bluetooth te MODE doorlopen.
Achteruit gaan (druk om
5 waar vorige tracks of hoofd-
stukken te gaan)

Afspelen/Pauze/Koppelen
{druk om af te spelen, te onderbreken of met Bluetooth te koppelen}
Voorruit gaan [druk om
aar volgende tracks of hoofdstukken te gaan]
Volume verlagen
Volume verhogen

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - Bovenpaneel - 1

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - Bovenpaneel - 2

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - Bovenpaneel - 3

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - Bovenpaneel - 4

Achterpaneel

10 USB-poort
SD-poort
12 FM-antenne

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - Achterpaneel - 1

SD

FM ANT

13 Aux In-aansluiting

14 USB-laadpoort

AUX

5V 1A

Afstandsbediening

15 Batterijhouser

25 Scannen SCAN

16 Stand-by

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - Afstandsbediening - 1

26 De voorkeurstations door- lopen CH-

17 Modus

MODE

27 De voorkeurstations door- lopen

18 Dempingsmodus

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - Afstandsbediening - 2

Afwijzing van aansprakelijkheid inzakte de compatibilititeit

De draadloze prestaties zijn afhankelijk van de draadloze Bluetooth-technologie van uw apparaat. Raadpleeg de fabrikant. ELECTRO DEPOT is Niet aansprakelijk voor verlies van gegevens door het gebruik van� apparaten.

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - Afwijzing van aansprakelijkheid inzakte de compatibilititeit - 1

Bluetooth®

In elkaar zetten

Haal de romp en het voetstuk van de luidspreker voorzichtig uit de verpakking.
Haal de accessoiresuit (1 schroef met ring en 1metalen pakking).
Maak het voetstuk aan de romp vast met behulp van het gat.
Schroef het voetstuk met de hand aan de romp vast met de schroef en bevestig de ring.
3 Plaats uw luidspreker rechtop op devloer en het is klaar voor gebruik.

De afstandsbediening gebruiken

Richt de afstandsbediening rechtstreeks\ haar de afstandsbedieningssensor (IR) op\ het voorpaneel. Zorg dat er zichijdens\ de werkking geen voorwerpen:tussen de\ afstandsbediening en systeem bevinden.

Batterij

Schuif de batterijhouseruitdeafstandsbedieningduw lipje"A”narrhet midden).

Installer 3 V, CR2025 (Lithium) batterijen volgens de juiste polariteit in de batterijhouser. De afstandsbediening werkt Niet als de batterijen Niet juist zich geplaatst.

  • Gooi de gelebruekte batterijen weg volgens de geldende voorschriften. Houd batterijen buiten het bereik van kinderen en huisdieren (Risico op inslikking).
  • Batterijen können explodeen of lekken wanneser ze verkeerd worden gebruikt. Probeer geen batterijen te herladen of uit elkaar te halen. Gooi gebruikte batterijen nooit weg in vuur.
  • Breng de batterijhouser in het batterijvak.

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - Batterij - 1

Opmerking: Om schade of letsel door het lekken van batterijente voorkomen, verwijder de batterijen als u het apparaat gedurende een langeperiode Niet zult gebruiken. Gebruik alleende aangegeven groote en type van batterijen.

Bluetooth-functions

Schakel het apparaat in en druk op de knop MODE om maar de Bluetooth modus te gaan. De LED geeft BT 已 aan.
- Druk:tussen 3 en 5 seconden op de knop van het apparaat en het LED-pictogram knippert om aant te geen dat de luidspreker klaar is om gekoppeld te worden.
Activeer de Bluetooth-functie op uw smartphone of tablet, zorg dat deze zich in de modus "Apparaatzoeken" bevindt, Zoek maar "NOVISTAR SOUNDLIGHT" en selecteer het.
- Eenmaal het apparaat is gezonden, voer het wachtwoord 0000 in om een verbinding met de smartphone of tablet te make (bepaalde apparaten hebben geen wachtwoord nodig).
- Het LED-pictogram “ 串 ” brandt en u hoort een geluidssignaal. Als de verbinding succesvol tot stand is ge-bracht,=kunt maar muziek vanaf uw apparaat luisteren.
- Als de smartphone of tablet het apparaat Niet kan detecteren of geen koppeling kan make, schakel het apparaat opnieuw in en herhaal de bovenstaande stap.
- Telkens de Bluetooth modus worden geopend, worden de luidspreker automatisch met het LAST gekoppelde apparaat verbonden. Als de luidspreker Niet automatisch met het LAST gekoppelde apparaat worden verbonden, activeer de Bluetooth modus op de smartphone of tablet opnieuw en herhaal bovenstaande stappen om de verbinding tot stand te brengen.

  • Als u de Bluetooth modus op de smartphone automatisch uitschakelt of de smartphone bevindt zich op een afstand van meer dan 10m van het apparaat, worden de verbindingussen de luidspreker en de smartphone verbroken en opent het apparaat de Bluetooth stand-bymodus.
    Zorg dat de Bluetooth verbinding van uw smartphone zich in de modus "Ap-paraat Zoeken" bevindt. Druk op de knop MODE om waar de Bluetooth modus te gaan en volg verwolgens bo-venstaande stappen om een nieuwe verbinding te make.

AUX-IN

Vereist een 3,5mm -kabel (meegeleverd).

  • Sluit een 3,5mm -kabel aan op de AUX-aansluiting. Sluit het ander uiteinde van de 3,5mm -kabel aan op een MP3-speler of andere audiobron.
  • Druk op de knop om het apparaat in te schakelen.
  • Druk op de knop MODE (bovenpaneel of afstandsbediening) om maar de modus Aux-In te gaan.
  • Gebruik de bedieningsknoppen op het externe apparaat om audio vanaf het apparaat af te spelen.

USB

USB-opleadpoort

USB-uitgangsvermögen 5 V --- 1 A. Geschikt om alle apparaten (waaronder Apple) binnen dit vermogensbereik op te laden.
- Alvorens op te laden, controller of de netvoeding voor uw apparaat geschikt is.

USB-poort voor afspelen van MP3-be-standen

Schakel het apparaat in, streek een USB-stick (niet meegeleverd) op de juiste manier in de USB-poort.
- Druk op MODE op het paneel of de afstandsbediening. Het symbol "-" verschijnt op het display en de toren speelt de muziek automatisch af.

SD

SD-kaartsleuf voor aftspelen van MP3

  • Breng een SD-geheugenkaart (niet meegeleverd) in de geheugenkaart-sleuf. Zorg dat u de kaart op een juiste manier inbrengt.
  • Druk op MODE op het paneel of de afstandsbediening. Het symbol "-" verschijnt op het display en de toren speelt de muziek automatisch af.

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - SD-kaartsleuf voor aftspelen van MP3 - 1

Opmerking: Als een SD-kaart en USB-stick tegelijkertijd+zijn ingebracht, druk 3 seconden op de knop op het paneel of de afstandsbediening om de modus te wijzigen.

FM-radio

  • Druk op de knop om het apparaat in te schakelen.
    Zorg dat de FM-antenne volledig isuitgerold en druk op de knop MODEom maar de FM-modus te gaan of druk op de knop MODE op de afstandsbediening.
  • Druk op de knuppen / / om het gewenste FM-station te selecteren. Druk lang op de knuppen / / het apparaatzoek waar stations en stoot eenmaal een station is gezvonden.

FM-voorkeurstationsprogrammeren en afspelen

  • Volg de stappen voor het afspelen van FM-radio.
  • Druk op de knop SCAN om maar stations te zoeken en in het geheugen op te slaan ("P01" knippert op het display, en de freiagentie van het voorkeurstation worden op het display weergegeven).

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - FM-voorkeurstationsprogrammeren en afspelen - 1

Opmerking: U kurz 30 FM-voorkeurstations instellen.

  • Om de Voorkeurstations te doorlopen, druk op de knop CH- en CH+.

LED-lamp

  • Druk op de knop LED OFF/ON op de afstandsbediening om de LED-lamp in/uit te schakelen.
  • Druk op de knop LED COLOUR op de afstandsbediening om de gewenste kleur te selecteren. U hebte keuzeuit de volgende kleuren: rood, groen, blauw, paars,lichtgeel,lichtblauw, wit, combinatie van kleuren.
  • Druk op de knop LED MODE op de afstandsbediening om de gewenste modus te selecteren. Er zijn 3 modi beschikkaar:
Spectrum modus:De lamp knippert onregelmatig.
Horizontale modus:De lamp knip-pert volgens een constant horizontaal vlak.
Totale modus:Alle lampen knip-peren.

Reiniging en onderhoud

Maak uw apparaat schoon op een juiste manier om risico op oncevalten te beperken en reparatives te vermijden.
Maak het apparaat Niet schoon met middelen die het apparaat+kennen beschadigen (bijv. agressieve schoonmaakmiddelen, sprays, etc.).

Reinigungstips:

  • Voor reiniging, schakel het apparaatuit,haal de stekeruit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
    Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een zachte en droge doek.
  • Voor het verwijderen van hardnekkige vlekken, gelebruik een beetje afwasmiddel en wrijf voorzichtig met een spons om het apparaat Niet te beschaden.

Opslag

  • Berg het apparaat op in zijn originele verpakking en in een droge ruimte,uit de buurt van vocht en kinderen.

Afdanken van uw oude machine

SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL - 1

Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbol, wat betekent dat het Niet bij het huishoudelijkke afval gegood mag worden op het einde van zichn levensduur, maar dat het�en een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden. Wanner u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu.

BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU

Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert, levert u een aanzienlijk bijdrage tot de bescherming van ons milieu en once gezondheid. Dit dientECHTER wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt de betrokkenheid van zowel leverancier als consument.

Daarom is uw toestel voorzien van het symbol dat op het typeplaatje of op de verpakking aangebracht werd, in geen geval in een openbare of privévuilnisbak voor huishoudelijk afval gooien. De gebruiker heeft hetrecht om het toestel maar openbare in Zamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen zDat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn.

NOVISTAR SOUND LIGHT V2 - BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU - 1

BELANGRIJK!

  • Het verwangen van batterijen dient te gebeuren in overeenstemming met de geldende voorschriften inzake de afdanking ervan.
  • Bezorg de gelebruekte batterijen aan een waarvoort bestemd inza-melpunt, waar ze op een milieuvriendelijk manier behandeld zullen worden.

Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaart ELECTRO DEPOT dat dit toestel in overeenstemming is met de voornaamste eisen en de andere pertinente voorwaarden van de richtlijn 2014/53/EU. De conformiteitsverklaring kan geraadpleegd worden op de website http://www.electrodepot.fr/sav/notices

Gracias!

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : NOVISTAR

Model : SOUND LIGHT V2

Categorie : Kolom