M-1600 SBT - Barre de son MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M-1600 SBT MUSE au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MUSE M-1600 SBT - page 1
Type d'appareilTéléviseur
Tension d'alimentation220-240 V, 50/60 Hz
Consommation électriqueNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Type d'écranNon précisé
RésolutionNon précisé
ConnectivitéHDMI, USB, AV
Contrôle à distanceTélécommande infrarouge
Langues du menuMultilingue
Fonctions audioStéréo
Montage muralCompatible
Consignes de sécuritéRespecter les consignes d'utilisation et d'installation
Température de fonctionnement0°C à 40°C
Accessoires inclusTélécommande, piles, câble d'alimentation
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - M-1600 SBT MUSE

Comment connecter le MUSE M-1600 SBT à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre MUSE M-1600 SBT à un appareil Bluetooth, mettez le haut-parleur sous tension, activez le mode Bluetooth sur l'appareil et sélectionnez 'MUSE M-1600 SBT' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si le haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil ?
Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de couplage. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le haut-parleur et l'appareil Bluetooth, puis réessayez la connexion.
Comment ajuster le volume du MUSE M-1600 SBT ?
Vous pouvez ajuster le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le haut-parleur. Assurez-vous également que le volume de votre appareil connecté est réglé correctement.
Le son est-il de mauvaise qualité ?
Vérifiez si le haut-parleur est à proximité de l'appareil source. Des interférences peuvent affecter la qualité sonore. Essayez de rapprocher les deux appareils ou de réduire les obstacles entre eux.
Comment charger le MUSE M-1600 SBT ?
Utilisez le câble de charge fourni pour connecter le haut-parleur à une source d'alimentation USB. Le voyant de charge s'allume en rouge pendant la charge et s'éteint lorsque l'appareil est complètement chargé.
Le haut-parleur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Si le voyant ne s'allume pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Puis-je utiliser le MUSE M-1600 SBT pendant qu'il se charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant qu'il se charge. Cependant, cela peut ralentir le processus de charge.
Comment réinitialiser le MUSE M-1600 SBT ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela restaurera les paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur M-1600 SBT MUSE

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment activer et utiliser le Bluetooth sur la barre de son MUSE M-1600 SBT ?
FAQ fréquente - 31/12/2025
Réponse Notice-Facile

Pour activer et utiliser le Bluetooth sur votre barre de son MUSE M-1600 SBT, suivez les étapes ci-dessous :

1. Allumer la barre de son

Assurez-vous que la barre de son est allumée en appuyant sur le bouton d'alimentation situé sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle.

2. Passer en mode Bluetooth

Appuyez sur le bouton Mode ou Source jusqu'à ce que l'indicateur affiche le mode Bluetooth. Vous pouvez généralement reconnaître ce mode grâce à un témoin lumineux clignotant ou un message sonore indiquant que la barre est prête à être appairée.

3. Appairer votre appareil

  • Activez le Bluetooth sur votre smartphone, tablette ou autre appareil compatible.
  • Recherchez les appareils Bluetooth disponibles.
  • Sélectionnez MUSE M-1600 SBT dans la liste des appareils détectés.

4. Confirmation de la connexion

Une fois la connexion établie, la barre de son émettra un son ou le témoin lumineux cessera de clignoter, indiquant que l'appairage est réussi. Vous pouvez maintenant diffuser le son de votre appareil via la barre de son.

Conseils supplémentaires

  • Si la barre de son ne s'affiche pas dans la liste des appareils Bluetooth, assurez-vous qu'elle est bien en mode appairage.
  • Pour désactiver le Bluetooth, changez simplement de mode en appuyant à nouveau sur le bouton Mode ou éteignez la barre de son.
Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M-1600 SBT - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M-1600 SBT de la marque MUSE.

MODE D'EMPLOI M-1600 SBT MUSE

  1. Ecran LED
  2. Capteur pour télécommande
  3. Indicateur (Veille) 11. Prise Entre eauxilaire 3,5mm
    4.Haut-parleurs
  4. Antenne FM 12. Touche +: Augmenter le volume 3. Diederich JAMIN PRL
  5. Prises jack AUX IN RCA 13. Touche : Diminuer le volume. 7. Entre optique 14. D + UCD
  6. Entrie optique 8.Cordon secteur
  7. Touche STANDBY (Veille)
  8. Touche SOURCE
  9. Prise Entrée auxiliaire 3,5mm
    (LINE IN)
  10. Touche +: Augmenter le v
  11. Touche : Diminuer le volume.
    14.Port USB

Telekommande

R1. Touche (VEILLE)
R2. Touche AUX / LINE
R3. Touche USB /BT
R4. Touche: Saut /
Syntonisation/ prese
R5. Iouche Saut/
Syntonisation/ pres

R6. Touche +: Augmenter le
volume.
R7. Touche : Diminuer le volume
R8. Touche II (Lecture/Pause)
R9. Touche MEMORY D10. Touche EM/OPT
R10. Touche FM/OPT R11. Tavahe MUTE (Se
R11. Touche MOTE (Soundline)

les la télécommande avant de l'utiliser.
de polarité (+/-) inscrites dans le

sultezvoire revendeur car celui-ci peu
cler.

chargeables. Ne chauffez pas les piles

e de la telecommande, retirez les
provoque par une corrosion due à un

Ient lorsque vous vous débarrasssez de?

leur excessive, comme les rayons du
chaleur similaires.

dont pas ete inserees correctement
les identiques ou de type équivalent.

Alternatif 100-240V AC 50/60Hz.
à une prise de courant CA standard.

e, à la fin de la lecture ou bien enconn

invezão tree base o que éutric operation, t une période de 2 heures celui ci se

ville. Version Bluetooth: V2,1+ EDR
Bluetooth:2.402-2.48GHz
oth:V2,1+EDR
02-2.48GHz

Puisance de sortie des RF (frequences radios): 5 dBm. Picture de fonctionnement: longue: 10 metres mape
Distance of finictionement: Jusqu a 10 metres mesures en espace ouvert et entre I'annareil en marche (les mure et les structures qu'enfecte la porte de I'annareil)
nctionnement: Jusqu'a 10 mètres mesurés en espace ouvert

Sur le bouton AUX / LINE, USB / BT ou CONSIGNES DE SECURITE

un niveau comfortable. Le niveau de
seconds.

provenant des haut-parleurs, appuyez:
mande. « V00 » apparait sur l'écran
nouvelle fois sur la touche MUTE pour

E USB

tre l'appareil en marche
port USB de l'appareil.
http://usb/BT pour selectionner le mode
In the case of a point on the line, we have

Vique USB dans le port prevu a cet effet.

clement connecté à un ordinateur: cela

x modèles de clefs USB et de lecteurs
Le compatibilité avec tous les formats.
e USB si le votre ne fonctionne pas.

tre l'appareil en marche.
Tu FM / OPT pour selectionner le mode
pendant 2 seconds.
mode de réglage et en mode de
180^
radio sera affichée (La fréquence sera
In example 87,5 sera affiché comme

o du canal présélectionné sera affiche

the station radio .
Le la télécommande « CH01 » clignote
5.1.4. Transmission and transmission of signals
mande pour selectionner le numero de

your memoriser jusqu'à 30 stations .

Sur Mornenber Jauqa a 66 static

Résections

de la télécommande pour commence
3. préséctions. Les fréquences radios
seront automatiquement mémorisées.

bonibles sont memonnises ou que les
in pleins, la fonction de programmation

0

r / de la télécommande pou
1.

étendez l'antenne.

marques et logo sont des marques
or Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de
Ie fait dans le cadre d'une autorisation.
merciaux sont les propriétés de leur

ez sur le bouton SOURCE ou USB/BT
ETOOTH. « bE » clignote à l'écran
plage.
Vez le Bluetooth et selectionnex
des apparèils. (consultez le manuel)
les détails de connexion). Si l'appare
The passage, utilisez '0000'. « bE » cesse.
e le couplage a reussi.

couplage est effectué, vous pouvez contrôler le lecteur de

Pois yourtetelephone en touchant lesiconesVOL+/-14.
TE sur I'ecran tactile.
la fonction Bluetooth de votre téléphone mobile pour

Is voulez connecter votre haut-parleur Bluetooth à un autre ?
Audio Bluetooth, you've 德abord déconnecter l'appareil.
les étapes ci-dessus pour étabir une nouvelle connexion.

appareils, comme les ordinateurs, une fois coupé, vous déverrez un'"unité dans le menu Bluetooth et désoir « utiliser comme un RJIO (Sétré) » ou une phrase similaire.

reste intact lorsque l'unité et/ou l'appareil Bluetooth sont
s de la portée de liaison. Une connexion active sera rétablette applié le Bluetooth revienda dans la portée.
s rallumez l'unité, elle essayera automatiquement de se
avec le dernier apparéil Bluetooth connecté.

, NEW ONE S.A.S declare que I'appareil "MUSE M-1600 SBT"
aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes.

N AVEC UN APPAREIL EXTERNE

AUX IN RCA

Here source audio (ex: un lecteur DVD) sur la prise AUX IN L/R, et le cable AUX IN RCA fourmi.

e LINE IN 3.5 mm

re source audio (ex: un lecteur.mp3) sur la prise LINE IN sur
The source audio (ex. un录制 mp3) sur la prise LINE IN sur la cable LINE IN (cable non fournir).

E OPTIQUE

The source audio on the prise OPTICAL IN (ENTREE OPTIQUE) is a cable audio numérique (cable non fouri).

la touche SOURCE pour selectionner le mode de votrechoix:
E IN ou OPTICAL.
EX IN, Iecran affichera «A_IN».
NE IN, Iecran affichera LINE
OPTICAL, 'ecran affichera « OPT »
lecture depuis voire source audio.
blume sonhe au niveau desire.
la lecture, disconnectez votre source audio de l'unite.

HNIQUE

CA100.340Vp-5

TCA100-240V·1050/60Hz 2:30W

1.20W

12

sortie des RF (frequences radios): 5 dBm

les structures peuvent affecter la portee de l'appareil)

S DE SECURITÉ

#

ON ATTENTION: Pour réduire le risque de chôc élecuité, ne démontez pas l'apporeil. L'apporeil ne contiagent

C SHOCK . He demontez pas I'appareil . L'apparéil ne contièntaucune pièce réparable par l'utiliser, Confiez tout

EN aucune piece reparable par l'utiliser: Conneze tout entreteni a un technienien qualifie

nbole del'

l'utilisateur de la presence d'une « tension dangereuse »
appareil.
ont d'exploration à l'intérieur d'un triangle ouvert l'utilitaire
In general, the D'Amico and T'Henriette have little change in their Fundations of the State. In these important instructions in the manuscript, the signpontant l'aparère.

ENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCIDENCE OU DE RIQUIRE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREL À LA PLUÉ OU


Précaution est située à l'arrière de l'appareil.

palétable se trouve à l'arrière de cet apparéil.

I ruer une ventilation correcte de l'appareil et ne couvrez pas les.

entilation avec des objets tels que journaux, nappes, ridesaux,

A cune source de chaleur, telle qu'une bougie allumée, sur ou la l'annexe.

enarail sous un climat tempere

as l'appareil à des éclaboussures ou à l'humidité.

ecter une distance minimale de 5 cm ajust de votre apparéil
mettre une ventilation suffisante.
pas d'objets contenant un liquide, teils qu'un vase, sur ou a Capanareil
nalétique se trouve à l'arrière de cet apparéil
Appellation secteur permit de débrancher l'appareil et doit

branche completing la fiche d'

La fiche d'alimentation sectorne ne peut pas ette envraee et enmente accessible durant l'utilisation.

de phénomènes electrostatiques et/ou électriques transitoires.

et présenter des dysfonctionnements et une réinitialisation.

necessaire.

tfs.

vous souhaitez vous débarrasser de cet apparéil, pensez à le?

cler dans une décharge pour apparéils menagers électriques.
Seignez-vous pour connaître cette centre de recyclage le plus

me. Informez-vous apres des autorites locales ou de voter.

Indeur pour de plus amples détails. (Directi

(2) Equipements electriques et electroniques) 1

les caractéristiques et les specifications sont sujéttes à

a embellosso pouvant faire l'objet d'une copieigne de tri,pouv
s embainances peuvent faire rêt le projet d'une coussavoir plus . www.quéfairedemesdechets f

NEW ONE S.A.S
e Valentin, France

(E)

图 1

  1. Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

(1)

CT CAIXAS DE SOM PARA TV COM BLUETOOTH E

RADIOPLI

DESCRIÇAO DO APARELHO

Unidade Principal

  1. Tela

  2. Sensor para o telecomando 9.Botao 山 Standby

  3. Indicador de S

  4. Altifalantes

  5. Antenna de fio FM

  6. Entradas AUX IN

  7. Conector OPTICAL IN 12. Botão + (aumento do volume)

(entrada otica)

Telecomando

R1.BotaoSTANDBY R6.Botao+(augento do volume)
R2.Botao AUX / LINE R7.Botao (diminuiyo do volume)
R3.BotaoUSB/BT
R4. Botão <: Pular/ Sintonizar / R9. Botão MEMORY
buscar para me
R5.Botao Pular/ Sintonizar / R11.Botao MUTE (Surdina)
buscar para me

A NEW ONE S.A.S acrylic declar que este produit « MUSE M-1600 SBT »cumpore, es requirait a copertura, o autres Dispersiones relevantes do

R1.Tasto
R2. Tasto AUX / LINE R7. Tasto -: abbassare il volume
R3.Tastos USB7BT 2.1.0.1.0.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
R4. Tasto N. Saita/ Siniti122a mcola del holo
B5. Tegt 111 Sals/ Sintopim
R. Tasto ^ 已 Santa/ Simoni22a regolo dell'olte

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MUSE

Modèle : M-1600 SBT

Catégorie : Barre de son