MUSE M1580 SBT - Barre de son

M1580 SBT - Barre de son MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M1580 SBT MUSE au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MUSE M1580 SBT - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Barre de son
Connectivité Bluetooth, AUX, USB
Puissance de sortie 80 Watts
Dimensions 90 x 6 x 8 cm
Poids 2.5 kg
Compatibilité TV, PC, Smartphone
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle à distance, mode cinéma, mode musique
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, débrancher lors d'un orage
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - M1580 SBT MUSE

Comment connecter la barre de son MUSE M1580 SBT à ma télévision ?
Vous pouvez connecter la barre de son à votre télévision via un câble HDMI, un câble optique ou un câble auxiliaire. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée sur la barre de son après la connexion.
Pourquoi ma barre de son ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la barre de son est correctement branchée à une prise électrique et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez également de tester une autre prise de courant.
La qualité du son est-elle mauvaise, que faire ?
Assurez-vous que la barre de son est bien positionnée et qu'aucun objet ne bloque les haut-parleurs. Vérifiez également les paramètres audio de votre télévision ou de votre appareil connecté.
Comment réinitialiser ma barre de son MUSE M1580 SBT ?
Pour réinitialiser la barre de son, éteignez-la, puis maintenez enfoncé le bouton de volume haut et le bouton d'alimentation en même temps jusqu'à ce que l'indicateur LED clignote.
Puis-je utiliser ma barre de son avec un smartphone ?
Oui, la barre de son MUSE M1580 SBT dispose de la connectivité Bluetooth, ce qui vous permet de la connecter sans fil à votre smartphone.
Comment mettre à jour le firmware de ma barre de son ?
Vérifiez sur le site officiel de MUSE s'il existe des mises à jour de firmware pour votre modèle. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour.
La barre de son se déconnecte-t-elle souvent du Bluetooth ?
Assurez-vous que votre appareil est à portée de la barre de son et qu'il n'y a pas d'interférences avec d'autres appareils Bluetooth. Vous pouvez également essayer de désapparier et de réapparier votre appareil.
Quels sont les accessoires inclus avec la barre de son MUSE M1580 SBT ?
La barre de son est généralement livrée avec un câble d'alimentation, un câble audio auxiliaire, un câble optique et une télécommande. Veuillez vérifier l'emballage pour confirmer.
Comment régler les basses et les aigus sur la barre de son ?
Utilisez la télécommande pour accéder aux réglages audio. Vous pourrez ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Ma barre de son émet-elle un bruit de fond ou des grésillements, que faire ?
Vérifiez toutes les connexions pour vous assurer qu'elles sont bien en place. Essayez également de changer de source audio pour voir si le problème persiste.

Questions des utilisateurs sur M1580 SBT MUSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M1580 SBT - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M1580 SBT de la marque MUSE.

MODE D'EMPLOI M1580 SBT MUSE

2. : E󰀨ectuez une pression longue

pour augmenter le volume, pression courte pour passer à la piste suivante

3. : E󰀨ectuez une pression longue

pour diminuer le volume, pression courte pour passer à la piste précédente

4. : Pour sélectionner le mode de

fonction souhaité: Bluetooth, Optique, Coaxial, ARC, AUX ou USB.

6. Récepteur pour télécommande

7. Indicateur de fonction LED

8. Encoche de xation murale

9. Prise d'entrée HDMI ARC

11. Entrée Optique (OPTICAL)

12. Entrée auxiliaire (AUX)

13. Port USB pour la lecture MP3

Télécommande Remote control Telecomando Fernbedienung M-1580 SBT Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les reprendre pour les recycler. Before throwing any batteries away, consult your distributor who may be able to take them back for specic recycling.Antes de eliminar as pilhas, consulte o seu revendedor pois este pode retomá-las para reciclagem.Werfen Sie leere Batterien nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie sie bei einer Sammelstelle oder bei Ihrem Händler ab.Télécommande x1Adaptateur Secteur x1Câble auxiliaire x1Remote control x1AC adaptor x1Aux in cable x1Telecomando x1Adaptador de corrente x1Cabo de entrada auxiliar x11. Percez 2 trous (diamètre de 6 mm) espacés de 320 mm dans le mur.2. Insérez la cheville murale (non fournies) dans le trou jusqu'à ce qu'elle a󰀪eure la surface du mur.3. Insérez la vis (non fournies) dans la cheville et serrez la vis en laissant environ 4 mm par rapport au mur.4. Accrochez l'unité principale de l’appareil aux vis comme indiqué ci-dessous. Assurez-vous qu'elle soit solidement xée et stable.1. Drill 2 holes (diameter 6mm) with a spacing of 320mm on the wall. 2. Insert the wall plug (not supplied) into the hole until it is ush with the wall surface.3. Insert the screw (not supplied) into the wall plug and tighten the screw approx. 4mm away from the wall.4. Hang the unit to the screws as indicated below. Make sure it’s rm and stable.1. Faça 2 furos (diâmetro 6 mm), na parede, com um espaçamento de 320 mm entre eles. 2. Insira a bucha (não fornecidas) no orifício até que esteja nivelada com a superfície da parede.3. Insira o parafuso (não fornecidas) na bucha e aperte o parafuso com cerca de 4 mm de distância da parede.4. Pendure a unidade principal nos parafusos, como indicado abaixo. Certique-se de que está rme e estável.Remarque:• Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas de tuyaux ou de ls cachés, ou de risques de danger derrière le mur dans l'emplacement de montage choisi. Si vous n'êtes pas sûr de cela, vous devriez peut-être envisager de faire monter l'unité par une personne ayant l'expérience nécessaire.• Vériez la résistance et la solidité du mur avant de monter l'unité au mur. Si cette tâche est ardue, consultez un professionnel qualié dans le domaine.Notes:• Before you drill, make sure that there no hidden pipes or wires, or hazards behind the wall in your chosen mounting location. If you are not sure about this, perhaps you should consider having the unit mounted by someone with the necessary experience. • Check the wall strength before mounting the unit to the wall. If this is not clear, then consult relevant qualied personnel.Notas:• Antes de furar, certique-se de que não há tubos ou cabos escondidos, ou perigos atrás da parede no local de montagem escolhido. Se não tiver a certeza sobre isto, talvez deva considerar a possibilidade de ter a unidade montada por alguém com a experiência necessária. • Verique a resistência da parede antes de montar a unidade na parede. Se não for claro, então consulte o pessoal qualicado relevante.

1. Connectez un appareil USB sur le port USB de l'unité. L'appareil passe en mode

USB et la lecture commence automatiquement. Le voyant LED de fonction deviendra violet.

2. Appuyez rapidement sur / sur l'appareil ou sur / sur la télécommande

pour sélectionner la piste souhaitée. Remarques: - Le mode USB peut être sélectionné par le bouton sur l'appareil ou le bouton USB sur la télécommande uniquement lorsque le périphérique USB est connecté à l'appareil. - Le nombre total de chiers MP3 sur l'appareil USB ne doit pas dépasser 999. - L'appareil USB ne peut pas contenir plus de 99 répertoires. - La durée de lecture prend quelques secondes ou plus en fonction de la quantité de chiers MP3 et de dossiers USB sur l'appareil. - N’insérez rien d’autre qu’un périphérique USB dans le port prévu à cet e󰀨et. Vous risqueriez d’abîmer l’appareil. - Le port USB ne doit pas être directement connecté à un ordinateur: Cela pourrait endommager l’appareil. - Il existe sur le marché de nombreux modèles de clefs USB. Nous ne pouvons garantir une compatibilité avec tous les formats. Merci d’utiliser un autre périphérique USB si le vôtre ne fonctionne pas.

1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de l'appareil ou appuyez sur le bouton

OPT de la télécommande pour sélectionner le mode optique. Le voyant LED de fonction deviendra blanc.

2. Démarrez la lecture depuis votre source audio.

3. Ajustez le volume sonore au niveau désiré.

4. Pour arrêter la lecture, déconnectez votre source audio de l’unité.

Remarque: OPTICAL IN est pour le format PCM seulement. Vers la prise coaxiale Utilisez le câble coaxial (non inclus) pour connecter la barre de son à la prise d'entrée coaxiale de votre téléviseur ou de votre amplicateur. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de l'appareil jusqu'à ce que le voyant LED de fonction devienne vert, ou appuyez sur le bouton COAX de la télécommande pour sélectionner directement le mode coaxial. Sur la prise d'entrée HDMI ARC Le son haute dénition peut être transféré du téléviseur à la barre de son. Utilisez le câble HDMI (non fourni) pour connecter la barre de son au téléviseur externe doté d'une prise de sortie HDMI. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de l'appareil jusqu'à ce que le voyant LED de fonction devienne cyan, ou appuyez sur le bouton ARC de la télécommande pour sélectionner directement le mode ARC. Remarque: La fonction HDMI ARC nécessite une prise HDMI ARC sur votre téléviseur. Si votre téléviseur n'a pas de prise HDMI ARC, vous pouvez connecter votre barre de son grâce à l’entrée optique ou l’entrée auxiliaire. Sur la prise AUX IN

1. Connectez votre source auxiliaire (par exemple lecteur MP3) sur la prise AUX IN

sur l’unité (câble non inclus).

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de l'appareil jusqu'à ce que le voyant LED

de fonction devienne jaune, ou appuyez sur le bouton AUX de la télécommande pour sélectionner directement le mode AUX.

3. Commencez la lecture de votre source auxiliaire.

4. Réglez le volume au niveau souhaité.

5. Pour arrêter la lecture, débranchez votre source auxiliaire de la prise AUX.

Remarque: Retirez le câble auxiliaire de la prise AUX lorsque vous avez ni d'écouter. N'oubliez pas d'éteindre également votre appareil externe. To OPTICAL IN jack Connect your audio source to the OPTICAL jack on unit with a digital optical audio cable (cable not included)

5. Para parar a reprodução, desligue a fonte áudio externa com ligação à tomada

AUX. Nota: Retire o cabo auxiliar do conector AUX quando terminar de ouvir. Não se esqueça também de desligar o dispositivo externo. L'adaptateur secteur fonctionne sur une alimentation AC comprise entre 100V et 240V . L’adaptateur secteur fourni ne peut en aucun cas être utilisé sur un autre type d’alimentation.Avertissements• L’adaptateur secteur fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec cet appareil. Ne l’utilisez donc pas avec d’autres appareils.

  • An d’éviter d’abîmer l’appareil, éteignez-le avant de débrancher l’adaptateur secteur de l’appareil. • En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale. • Veillez à ce que la prise secteur se trouve à proximité et soit facilement accessible. En cas de disfonctionnement, débranchez immédiatement la che d’alimentation de la prise secteur.
  • L’adaptateur secteur permet de débrancher l’appareil. Il doit rester facilement accessible durant l’utilisation. Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil, débranchez l’adaptateur de la prise secteur.• N’utilisez pas l’adaptateur secteur s’il est abîmé. Placez les câbles de manière sûre et veillez à ce qu’ils ne soient ni coincés, ni pincés. Si le câble d’alimentation est abîmé, contactez un technicien qualié. Dans un souci d'économie d'énergie, à la n de la lecture ou bien encore si le volume d'écoute est réglé à un niveau très bas et qu’aucune opération n'est e󰀨ectuée sur l'appareil pendant une période de 20 minutes celui ci se mettra automatiquement en mode veille.The supplied AC adaptor is suitable for use on AC mains supplies of 100-240V 50/60Hz and should only be connected to a mains supply within these parameters.Cautions: • The AC adaptor included with this unit is for its use only. Do not use it with other equipment. • Turn o󰀨 the unit before unplugging the AC adaptor from the unit so as to avoid the unit being damaged. • When the unit is not going to be used for long time, disconnect the AC adaptor from the AC outlet. • Be sure to use it near the wall outlet and easily accessible. If a malfunction occurs, disconnect the plug from the wall outlet at once.• AC adaptor is used as the disconnect device. It shall remain readily operable and should not be obstructed during intended use. To be completely disconnected the apparatus from supply mains, the AC adaptor of the apparatus shall be disconnected from the mains socket outlet completely.• Never use an AC adaptor that is damaged, route power lead in a safe manner and make sure it is not subjected to trapping or pinching. If the power lead is damaged refer to a qualied service agent. In a concern of saving energy, when playback has reached to the end or listening volume is set at a very low level and no control is operated on the device for a period of 20 minutes, the unit will automatically switch to Standby mode. A fonte fornecida é adequada para ser utilizada em tomadas de 100 a 240V 50/60Hz e deverá ser apenas ligada a tomadas dentro dessas especicações. Atenção:

1. Lorsque l'appareil est allumé, appuyez plusieurs fois sur le bouton de

l'appareil jusqu'à ce que le voyant LED de fonction devienne bleu, ou appuyez sur le bouton BT de la télécommande pour sélectionner directement le mode Bluetooth. Le voyant LED de fonction clignotera rapidement indiquant que l’appareil est en mode de couplage

2. Sur l'appareil Bluetooth, activez le Bluetooth et sélectionnez «MUSE

M-1580 SBT» dans la liste des appareils. (consultez le manuel d'instruction de l'appareil pour les détails de connexion). Si l'appareil Bluetooth vous demande un mot de passe, utilisez '0000'. Certains appareils Bluetooth vous demanderont d'accepter la connexion. Vous entendrez un signal sonore une fois le couplage e󰀨ectué Le voyant LED de fonction clignotera lentement. Astuce: Si vous souhaitez connecter votre enceinte Bluetooth à un autre appareil Bluetooth, appuyez sur le bouton BT et maintenez-le enfoncé pour déconnecter le périphérique, puis suivez les étapes ci-dessus pour établir une nouvelle connexion.

  • Sur certains appareils, comme les ordinateurs, une fois couplé, vous devrez sélectionner l'unité dans le menu Bluetooth et choisir « utiliser comme un dispositif audio (Stéréo) » ou une phrase similaire.
  • Le couplage reste intact lorsque l’unité et/ou l’appareil Bluetooth sont amenés hors de la portée de liaison. Une connexion active sera rétablie lorsque votre appareil Bluetooth reviendra dans la portée.
  • Lorsque vous rallumez l'unité, elle essayera automatiquement de se reconnecter avec le dernier appareil Bluetooth connecté. Utiliser un appareil Bluetooth

1. Avec une unité couplée, (voir la section précédente), faites fonctionner votre

appareil Bluetooth et il di󰀨usera du son par le biais de l'enceinte M-1580 SBT.

2. Appuyez sur la touche de la télécommande pour mettre la lecture en pause.

Appuyer à nouveau pour reprendre la lecture.

3. Appuyez rapidement sur / sur l'appareil ou sur / sur la télécommande

pour sélectionner la piste souhaitée.

4. Réglez le volume à l'aide des touches de volume. Vous pouvez également régler

le volume sur l'appareil avec lequel vous êtes couplé. Remarque: Le voyant LED de fonction restera allumé pendant la lecture. Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l'appareil "MUSE M-1580 SBT" est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.muse-europe.com Le mot Bluetooth ainsi que les marques et logo sont des marques commerciales déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par New One S.A.S se fait dans le cadre d'une autorisation. Les autres marques et noms commerciaux sont les propriétés de leurs titulaires respectifs. The Bluetooth

Manuel de l’utilisateur

Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l’appareil.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MUSE

Modèle : M1580 SBT

Catégorie : Barre de son