DC 8 B WMIC - Seche linge BELLAVITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC 8 B WMIC BELLAVITA au format PDF.
| Type d'appareil | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | Non précisé |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Classe énergétique | B |
| Consommation énergétique annuelle | 361 kWh |
| Durée du programme standard | 140 minutes |
| Niveau sonore | 69 dB |
| Type de séchage | Condensation |
| Capacité du réservoir d'eau | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Alimentation | Électrique |
| Garantie | Non précisé |
| Origine | Fabriqué en France |
FOIRE AUX QUESTIONS - DC 8 B WMIC BELLAVITA
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC 8 B WMIC - BELLAVITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC 8 B WMIC de la marque BELLAVITA.
MODE D'EMPLOI DC 8 B WMIC BELLAVITA
Size: 140 x 210 mm Merci | Merci d'avoir choisi ce produit BELLAVITA. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque BELLAVITA vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT. Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. IL sera transmis et analysé par nos équipes afin d'améliorer continuellement Le produit. Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client TRO DEPOT
256768-IM-Tumble Dryer-VO8-171025 (Multj.indb 2-3 Table des matières 4 Consignes de sécurité un Avant dut pres ce see ‘"T l'appareil à
, : 7 Composants Aperçude l'appareil. 3 Aperçu de l'appareil 8 Caractéristiques dE=TA 8 Installation CCIÉGEOCE 9. Démarrage rapide RHRAEL 10 Utilisation 12 Panneau de commandes 13 Fonction principale 13 Autres fonctions 14 Tableau des programmes 16 Nettoyage et entretien Nettoyage et 18 Dépannage entretien 19 Réparations 19 Fiche signalétique du produit UE A 21 Mise au rebut de votre ancien appareil Mise au rebut PP Les notices sont aussi disponibles sur Le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ FR 3 10/2547 2:20 PM
ULTÉRIEUREMENT. Avant d'utiliser l'appareil Consignes de sécurité LIRE Avant de mettre en service votre nouveau sèche-linge, veuillez lire attentivement les instructions de ce mode d'emploi. IL contient des consignes de sécurité impor- tantes concernant l'utilisa- tion, l'installation et l'entre- tien de l'appareil. Veuillez conserver ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieu- rement. Transmettez-le aux éventuels prochains pro- priétaires. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service clients. Sécurité pour les enfants et Les personnes ayant des capacités limitées + Les éléments de l'embal- lage (p. ex. films, polys- tyrène, etc.) peuvent être dangereux pour les en- fants. Risque d'asphyxie ! Tenez Les matériaux d'em- ballage hors de portée des
256768-IM-Tumble Dryer-VO8-171025 (Multiindb_ 4-5 enfants ! + Cet appareil peut être utili- sé par des enfants de plus de 8 ans et par des per- sonnes ayant des capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant une expérience et des connaissances ré- duites, seulement s'ils sont surveillés ou s'ils ont recu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et ont compris Les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien réalisable par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. + Tenez les enfants de moins de 3 ans hors de portée du sèche-linge ! + Ne laissez pas les enfants effectuer des travaux de nettoyage et d'entretien sur le sèche-linge sans exercer une surveillance. + Tenez les animaux domes- tiques hors de portée du sèche-linge. Risque de blessure ou danger de mort! e Ne laissez pas le sèche- linge sans surveillance, Avant d'utiliser l'appareil lorsque des enfants ou des personnes qui ne peuvent pas estimer les dangers sont à proximité. Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge. Les enfants peuvent en jouant s'enrouler dans les emballages ou Les films ou les placer sur leur tête et s'étouffer. Tenez Les embal- lages, Les éléments d'em- ballage et Les films hors de portée des enfants. Les enfants peuvent s'en- fermer dans le sèche-linge. Par conséquent, sur des appareils usagés, vous de- vez débrancher la fiche de secteur, couper le cordon d'alimentation et détruire la serrure de la porte du sèche-linge. Consignes générales de sécurité + Ce sèche-linge n'est prévu que pour un usage domes- tique privé. + Les raccordements élec- triques doivent être effec- tués seulement par une personne qualifiée. + Le cordon d'alimentation et la fiche de secteur doivent être remplacés unique- ment par des pièces de rechange originales. Le travail doit seulement être effectué par un technicien spécialisé et habilité. Seuls Les articles recom- mandés peuvent être mis dans le sèche-linge. e Le sèche-linge doit être maintenu par un centre de service après-vente agréé. Seules des pièces de re- change originales doivent être utilisées. Après chaque utilisation, coupez l'alimentation élec- trique. L'appareil doit être débranché à chaque fois qu'il est inutilisé sur une longue période (p. ex. fin de semaine, vacances, etc.] e Le dos du sèche-linge devient chaud durant son fonctionnement. Le sèche- linge doit être placé de fa- çon à ce que Le dos ne soit pas touché durant Le fonc- tionnement. + Lors de l'installation du sèche-linge assurez-vous que la fiche reliée à l'élec- tricité reste accessible. + Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualifica- tion similaire afin d'éviter un danger. e Prière de ne pas utiliser de
Avant d'utiliser l'appareil rallonge ! Le sèche-linge doit être directement relié à la prise de courant. e Le branchement sur sec- teur du sèche-linge doit être correctement effectué sur une prise de contact de courant alternatif avec pro- tection, sinon la garantie ne sera pas applicable. e La section du conducteur doit être suffisante. e La fiche secteur doit être compatible à La prise de courant. + Prière de ne pas toucher la fiche de secteur avec Les mains humides ! Risque de choc électrique ! e Ne tirez pas sur la fiche reliée au cordon d'alimen- tation pour débrancher de la prise de courant. - Prière de ne pas endom- mager le câble électrique : risque de choc électrique e Veillez à ne pas dépasser le seuil maximal recom- mandé. + Ne séchez dans votre sèche-linge aucun textile qui a auparavant subi un nettoyage avec des produits chimiques (p. ex. essence, détachant). - Risque d’explosion ! Aérez donc les textiles durant un bon moment. Le sèche-
256768-IM-Tumble Dryer-VO8-171025 (Multi.indb_ 6-7 linge est concu exclusive- ment pour du linge qui se lave à l'eau. e N'utiliser jamais Le sèche- linge, si vous croyez que celui-ci peut être endom- magé par une utilisation inappropriée. Ne tentez jamais de réparer l'appa- reil vous-même ! Sécurité électrique DANGER DE MORT ! Le sèche-linge fonctionne sous électricité. Risque de choc électrique ! Veillez donc par conséquent à : e ne jamais toucher la fiche de secteur avec Les mains mouillées, e ne pas tirer sur Le fil élec- trique pour Le débrancher de la prise de courant car celui-ci pourrait être en- dommagé, mais à toujours utiliser la fiche, ° ne jamais utiliser de ral- longes, de multiprises ou de prises multiples l'une derrière l'autre, + remplacer un câble élec- trique défectueux seule- ment en faisant appel au service après-vente. e La dernière étape d'un cycle de séchage dans le sèche-linge s'exécute sans chaleur (cycle de refroidis- Apercu de l'appareil sement) afin que le linge rapidement retiré et étalé 2 soit laissé à une tempéra- afin que la chaleur se dis- 6: ture à laquelle il ne risque sipe. 5 pas d'être endommagé. L'appareil ne doit pas être + Une aération adéquate doit installé derrière une porte être assurée dans la pièce qui ferme à clé, une porte afin d'éviter Le reflux de coulissante où une porte Aui brûle d'autres appareil comportant des charnières tibles, y compris des feux EKUÉeS élu cie QPPOEÉ À EE, celles du sèche-linge. Cette + AVERTISSEMENT : n'arré- d'sposition cshnecessene tez jamais un sèche-linge 2fn de ne pas empécher avant La fin du cycle de l'ouverture complète du séchage à moins que l'en- sèche-linge. semble du linge n'en soit Composants (© Panne RS TIEUE Cordon d'alimentation avec fiche à Pi d'alimentation (Non illustrés) Ô Récipient C1] Leviers de verrouillage [c] Panneau de commandes © Couvercle d'entretien [D] Porte @ Base de filtre 6 Entrée d'air (L] Support de tuyau (en option] 6 Collecteur à filtre RER de condensation © mrvour L D FR 7 102517 220 pu
[ra Apercu de l'appareil Apercu de l'appareil + Déballez l'appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez véri- fier son exhaustivité et s'il est en bon état. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente. + Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. ILexiste un risque d'accident si Les enfants jouent avec les matériaux d'emballage. Caractéristiques Modèle : 955768
Tension : 220-240 V-, Fréquence : 50 Hz Puissance électrique : 2700 W Dimensions : H 845 cm L595 cm Pé615cm Poids non emballé : 4Tkg Liquide de refroidissement : R134A Toutes modifications techniques réser- vées !
256768-IM-Tumble Dryer-VO8-171025 (Multj.indb 8-9 Installation Accessoires supplémentaires (en option) Remarque : Le support de tuyau et Le tuyau de vidange de conden- sation sont disponibles en option pour des modèles spécifiques. Si votre sèche-linge dispose de ces pièces, portez des gants et installez-les en suivant Les ins- tructions ci-dessous. Q Lisez ces pinces pour retirer Le tuyau de vidange du raccord du tuyau. @ n:ér7 te tuyau de drainage externe. :) Placez le support de tuyau sur Le La- vabo ou tout autre évier. Transport + Déplacez le produit avec précaution. Ne saisir aucune partie saillante de La machine. La porte de La machine ne peut être utilisée comme poignée pour effectuer la livraison. Si Le sèche-linge ne peut être transporté à La verticale, celui-ci risque de s'incliner vers la droite de moins de 30°. Position d'installation + ILest recommandé que, pour votre commodité, La machine soit position- née à proximité de votre machine à laver. + Le sèche-linge doit être installé dans un endroit propre, où la saleté ne s'accumule pas. L'air doit pouvoir cir- culer librement autour de l'appareil. Ne pas obstruer l'entrée d'air avant ou les grilles d'admission d'air situées au dos de La machine. Pour réduire les vibrations et bruits au minimum lorsque Le sèche-linge est utilisé, celui-ci doit être placé sur une surface ferme et nivelée. Les pieds ne doivent jamais être retirés. Ne pas limi- ter l'écart par rapport au sol par des tapis très épais, des lattes de bois ou des matériaux similaires. Cela pourrait causer une surchauffe qui entraverait Le fonctionnement de l'appareil. Réglage de niveaux 6 Une fois dans sa position de fonction- nement permanente, assurez-vous que Le sèche-linge est absolument à niveau à l'aide d’un niveau à bulle d'air. Si tel n'est pas le cas, réglez Les pieds à l'aide d'un outil. Branchement à la source d'alimentation ATTENTION Assurez-vous que la tension de l'alimentation électrique est identique aux spécifications électriques du sèche- linge. Ne pas brancher Le sèche-linge au tableau de branchement électrique, à la fiche ou à la prise universelle. Utilisation de l'appareil Démarrage rapide
Remarques : + Avant d'utiliser Le sèche-linge, assurez-vous que celui-ci est correctement installé. - Lisez au préalable le chapitre «Utilisation » « Avant chaque séchage » avant d'utiliser Le sèche-linge. O scanchez ta fiche d'alimentation. Q crsrez ke linge. One 0 porte. Mise en marche du sèche-linge + Mettez sous tension Le sèche-linge en appuyant sur + Sélectionnez le programme de votre choix à l'aide du sélecteur de pro- grammes. + Sélectionnez une fonction. Si aucune modification n'est effectuée, La fonc- tion par défaut est utilisée. + Démarrezla pEgsson du séchage en appuyant sur Après Le séchage Ô Ouvrez la porte et sortez Le linge. ® sortez te récipient en tirant dessus. Verser l'eau de condensation. Remet- tez en place Le récipient. Sortez Le collecteur à filtre en tirant dessus, puis nettoyez-le.
sation de l'appareil À ® remettez en place le collecteur àfitre.
Remarque : si vous utilisez une prise dotée d'un commutateur, appuyez sur le commutateur pour couper l'alimentation di- rectement. Utilisation Avant chaque séchage
Remarques + Laissez le sèche-linge reposer pendant 2 heures après son transport. Avant La première utilisation, veuillez utiliser un tissu doux pour nettoyer Le tambour intérieur. Mettez des chiffons propres dans Le tambour. Branchez la fiche d'alimenta- tion, puis appuyez sui Sélectionnez le programme Refresh (Rafraîchir), appuyez sur Au terme de ce programme, nettoyez Le porte-filtre [« Soin et entretien »]. Pendant le séchage, Le com- presseur et La pompe à eau produisent du bruit, phéno- mène tout à fait normal. 256768-IM-Tumble Dryer-VO8-171025 (Muli).indb 10-11 Avant de procéder au séchage, essorez convenablement Le linge dans La ma- chine à laver. Une vitesse d'essorage élevée peut permettre de réduire Le temps de séchage et limiter La consom- mation d'énergie. Pour obtenir un séchage uniforme, triez Le linge en fonction du type de tissu et du programme de séchage. Avant de procéder au séchage, fermez fermetures à glissière, crochets et œil- lets ; boutonnez les vêtements, liez Les ceintures, etc. Ne pas sursécher Les vêtements, car des vêtements surséchés peuvent faci- lement prendre des plis. Ne pas sécher des articles contenant du caoutchouc ou des matières élastiques similaires. La porte ne peut être ouverte qu'au terme du programme du sèche-linge afin d'éviter que la peau humaine ne soit ébouillantée par de La vapeur chaude ou par un sèche-linge surchauffé. Nettoyez Le filtre à peluches et videz le récipient après chaque utilisation afin d'éviter La prolongation du temps de séchage et un surcroît de consomma- tion d'énergie. Ne pas sécher de vêtements après net- toyage à sec. Choisissez le programme correspon- dant lorsqu'il s'agit de vêtements en laine, afin de rendre Le tissu plus frais et plus moelleux. Utilisation de l'appareil Poids de référence des vêtements secs . A (chaque) Chaussettes (en toile m mélangée, environ 50 g) S Vêtements en tissu mélangé Veste È {environ 800 g) {en coton, environ 800 g) <S 2 pourlitàt place Vêtements de travail {en coton, environ 600 g) Lenviron 1 120 g) Chemise à manches courtes Pantalons courts {en coton, environ 180 g) {en coton, environ 70 q) Jeans æ) Couette en serviette {environ 800 gl {en coton, environ 900 g) Vêtements de nuit Chemise à manches environ 200 g) longues (en coton, environ 300 gl ATTENTION eNe jamais surcharger Le sèche-linge. eNe jamais sécher du textile présentant des gouttes d'eau. Le sèche-linge pourrait être endommagé ou même prendre feu. Faites toujours attention Lorsque vous utilisez Le sèche-linge si Les matières de vos vêtements ne peuvent pas être séchées par celui-ci ou s'ils contiennent Les symboles suivants : Sec Normal Ne pas utiliser Ne pas sécher de sèche-linge normal CT M — 4 Faire sécher sur Séchage par Séchage à plat À l'ombre une corde/sécher à égouttement l'air libre FR 11 10/2547 2:20 PM
n de l'appareil Nettoyer à sec à sec Français Ne pas nettoyer O D © © Nettoyage à sec, cycle normal, avec tous Les solvants. Nettoyage à les solvants à cycle normal, sec, avec base de pétrole exclusi- vement. Panneau de commandes
3h, 6h, 9h, 12h, Bverrouittage enfants), (Démarrer/Mettre en pause) fonctions Britro), Gris) et qi) {anti-Pli) On/Off (Mettre Sous/ Le dut est mis sous ou hors tension. Hors tension] Start/Pause Appuyez sur la touche pour démarrer ou mettre en pause Le cycle de séchage. Voyant LED d'état de fonctionnement Fonction spécialisée Ces touches servent à définir des fonctions sup- plémentaires (Temporisation, Anti-pli, Verrouillage enfants). Programmes 12 FR 955768-IM-Tumble Dryer-V03-171025 (MuttilLindb 12-13 Divers cycles de séchage peuvent être choisis en fonction des besoins de l'utilisateur afin d'obtenir un résultat optimal de séchage des vêteme nts. Fonction principale Sélection des programmes + Mettez sous tension Le sèche-linge en appuyant su + Sélectionnez le programme de votre choix à l'aide du sélecteur de pro- grammes. + Sélectionnez une fonction. Si aucune modification n'est effectuée, la fonc- tion par défaut est utilisée. + Démarrezla progression du séchage en appuyant sur Qu). Démarrage de programme *_ Après le démarrage, Le tambour commence à tourner. Le voyant LED d'état de fonctionnement clignote en séquence. Le temps restant s'affiche sur l'écran. Fin de programme + Le tambour arrête de fonctionner au terme du programme. Le voyant LED d'état de fonctionnement reste allumé. La sonnerie retentit. Les voyant LED 3 [Filtre] et @n (Plein) rappellent à L'utilisateur de nettoyer les filtres et le récipient. + Sie linge n'est pas retiré immédiate- ment, le sèche-linge démarre la fonc- tion Anti-pli (voir Le chapitre Fonction Anti-pli]. + Mettez hors tension le sèche-linge en appuyant su + Débranchez e d'alimentation. Utilisation de l'appareil Autres fonctions Temporisation Cette fonction sert à retarder le temps de séchage des vêtements jusqu'à 24 heures. Le délai de temporisation signifie que Le programme démarrera au bout de x heures. Lorsque le programme de temporisation démarre, Le temps commence à diminuer sur l'écran et l'icône de temporisation clignote. + Chargez le linge et assurez-vous que la porte de La machine est fermée. + Mettez sous tension le sèche-linge en appuyant sur + Sélectionnez Le programme de votre choix à l'aide du sélecteur de pro- grammes. + Vous pouvez sélectionner Les fonctions Anti-pli en fonction de vos besoins. + Appuyez sur [C5] pour activer la fonc- tion de tem ation. + Maintenez [@) enfoncé pour sélection- ner le délai de temporisation. . Appuyez sur [ou] pour dérarrerLe mi nuteur. Le séchage commence lorsque le délai de temporisation est écoulé. + Appuyez à nouveau sur [si] pour mettre en pause La fonction de tem- porisation. + Sivous souhaitez interrompre la fonc- tion de temporisation, appuyez sui Verrouillage enfants Cette machine est dotée d'un dispositif spé- cial de verrouillage enfants, qui peut em- pêcher Les enfants d'appuyer des touches négligemment ou de faire une mauvaise utilisation. Lorsque le verrouillage enfants est activé, toutes Les touches et tous Les boutons sont verrouillés.
sation de l'appareil n h _ bb Maintenez Les deux touches ©: disponible pendant que le ver- enfoncées pendant 3 secondes. £ p P que e rouillage enfants est à présent activé. G rouillage enfants est activé. Lie | ° D icône de verrouillage s'allume. LL Pour déverrouiller Le verrouillage en- + Démarrage de La progression de sé- fants, maintenez à nouveau Les deux chage ou de La fonction de tempori- touches (©) et (f}) enfoncées pendant sation. 3 secondes. Tableau des programmes Programme Max. Application/Propriétés 8,0 kg Auto (Auto- Pour sécher automatiquement des matiquel AUTO 50k Vêtements en matières inconnues. Pour Le linge de couleur ou en coton. GW Extra 8,0 kg Pour sécher les vêtements en coton. Akk Niveau de séchage : très sec. Coton Standard 8,0 kg Pour Sécher les vêtements en coton. Niveau de séchage : prêt à ranger. Iron (Re- Pour sécher Les vêtements en coton. T 8.0kg Niveau de séchage : applicable en cas passage) d le repassage Pour sécher des jeans ou vêtements Jeans fl 5,0kg de Loisirs centrifugés à grande vitesse dans La machine à laver. Dans l'incapacité de déterminer La Mélangé GRR 3,5kg matière du vêtement, veuillez choisir Mélange [Mix]. Pour sécher des vêtements de sport, Sport ua 3,0kg des tissus fins, du polyester à ne pas repasser. Pour sécher du linge délicat qui Délicat 1,0kg convient au séchage où du linge qu il est conseiller de laver à La main à basse température. Baby Care Pour sécher une petite quantité de {Soins pour 1,0kg ‘à Fe A vêtements pour bébés. bébés] 14 FR 955768-IM-Tumble Dryer-V03-171025 (MuttilLindb 14-15 Utilisation de l'appareil Programme Max. Application/Propriétés 8,0 kg Pour vêtements défroissables en matières synthétiques et tissus mélan- gés, coton. Pour sécher des tissus épais ou en 3,5kg matières synthétiques à plusieurs Di 60° Extra ne couches. Niveau de séchage : très sec. tiques Pour sécher des tissus synthétiques fins à ne pas repasser, notamment TP 30" Standard 3,5kg_ chemises à entretien facile, linge de table, vêtements pour bébés, chaus- settes. Pour sécher des vêtements à l'air libre Cool (Frais) LE — sans souffler de l'air chaud dessus en 10 mn. Pour rafraîchir des vêtements qui Refresh ont été conservés dans des endroits ain — fermés pendant de longues périodes rater entre 20 mn au minimum et 150 mn au maximum (en étapes de 10 mn]. Rapide ee Pour sécher au plus 3 chemises en 45 mn Gus D6KS 45 mn. RE ut. Dé ___ Pour réchauffer des vêtements avec ar e6 on 60 de L'air chaud en 60 mn. RE ut. Dao ___ Pour réchauffer des vêtements avec ln 26 on 30 de L'air chaud en 30 mn. Remarques : [@) + Ce symbole € ] indique le programme de test d'efficacité énergétique «programme standard coton», qui est conforme à La norme EN 61121 en vigueur et convient Le plus pour sécher une charge de coton normale à La capacité nominale. Les tissus épais ou comportant plusieurs couches, p. ex. linge de lit, jeans, vestes, etc. ne sont pas faciles à sécher. Vous feriez mieux de choisir Le programme Cotton Extra. Comme La matière non uniforme, Les vêtements épais et comportant plusieurs couches ne sont pas faciles à sécher, il est préférable de choisir Le programme du temps de séchage approprié pour les sécher si certaines. parties des vêtements sont encore humides au terme du programme.
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Vidange du récipient d’eau Français © sortez te récipient en tirant dessus. @® \er5er l'eau de condensation. + Remettez en place le récipient d'eau. Avertissement ! eVidez le récipient d'eau après chaque utilisation, Le programme sera mis en pause, puis le voyant LED & (plein) s'allumera si Le récipient d'eau est plein pendant le séchage. Après vidange du récipient, le sèche-linge peut être redémarré en appuyant sur la touche (1). + Ne pas boire l'eau de condensation. Ne pas utiliser le sèche-linge sans Le récipient d'eau. 16 FR 256768-IM-Tumble Dryer-VO8-171025 (Multi.indb 16-17. Nettoyage du collecteur à filtre Q ouvre ta porte. ® sortez te collecteur à fittre. + Nettoyez Le collecteur à filtre ; essuyez toute accumulation de résidus de fils sur Le couvercle de la trappe du filtre. ® réinstaltez le collecteur à filtre Nettoyage de La base du filtre Ouvrez te couvercle. Dévissez Les deux leviers de ver- rouillage L'un vers l'autre. Nettoyez entièrement La base du filtre. Réinsérez la base du filtre ! Vissez Les deux leviers de verrouillage. @' 7 Le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Remarques : [@) + La poussière et Les peluches accumulées sur Le filtre blo- queront La circulation de l'air, ce qui entraînera la prolonga- tion du temps de séchage et un surcroît de consommation d'énergie. Débranchez Le câble d'alimen- tation avant de procéder au nettoyage du produit ! Ne pas utiliser Le sèche-linge sans Le filtre ! Nettoyez le filtre après chaque utilisation afin d'éviter l'accu- mulation de peluches à l'inté- rieur du sèche-linge. Nettoyage et entretien Nettoyez l'échangeur thermique + Utilisez des gants à cet effet. Au besoin, env. une fois tous les 2 mois, éliminez la poussière et Les peluches de l'échangeur thermique à l'aide d'une éponge ou d'une brosse douce. Remarque : La poussière et Les peluches peuvent être éliminées plus facilement si elles sont hu- midifiées au préalable. Lavage du condensateur à air + Laissez refroidir le sèche-linge. + De l'eau résiduelle peut s'échapper, placez un chiffon absorbant sous le couvercle d'entretien. Déverrouillez Le couvercle d'entretien. Ouvrez entièrement La couvercle d'en- tretien. Vissez Les deux leviers de verrouillage L'un vers l'autre. Sortez le condensateur à air en tirant dessus. © Nettoyez entièrement Le condensateur à air, laissez égoutter à fond. Nettoyez Les joints. Réinsérez Le condensateur à air, mani- pulez-le au niveau de La touche ! Dévissez Les deux leviers de ver- rouillage. Qme2 couvercie d'entretien jusqu'à ce qu'il se verrouille en position.
Remarques : + Veuillez nettoyer Le conden- sateur à air env. une fois tous les 3 mois en cas d'utilisation fréquente. Pendant le séchage, de l'eau peut s'accumuler entre La fenêtre et le joint, mais cela n'affecte pas Le fonctionne- ment de votre sèche-linge. Avertissement ! eNettoyez avec de l'eau uniquement ; ne pas utiliser d'objets durs/aux bords tranchants ! Ne pas utiliser le sèche-linge sans le condensateur à air !
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien A , En cas d'incapacité à traiter La panne par vous-même et de besoin d'aide : A ñ Dépannage + Appuyez sur La touche [On/Off]. a E + Retirez La fiche d'alimentation, puis contactez le service de réparation. 4 È Tableau des codes d'erreur È Affichage Raison Solution Réparations Voyant LED « Plein » Le récipient est plein Videz Le récipient. allumé en permanence. Voyant LED « Plein » Panne de La pompe à eau ou du AVERTISSEMENT ! . . allumé en permanence capteur de niveau d'eau. Veuillez contac- Les réparations sur des appareils électriques doivent Verrouillage enfants + 9h Erreur du capteur de température ter Le centre de être réalisées exclusivement par un spécialiste Verrouillage enfants + 6h Erreur du capteur d'humidité service de votre qualifié. Une mauvaise réparation et/ou une réparation localité si Le pro- jé Verrouillage enfants + 3h be perse, non appropriée peut provoquer des dangers pour Île modèle MDS80-C05/ Problème de chauffage ° l'utilisateur et rend la garantie nulle et non avenue. B05 uniquement] Dérangement Mesure à prendre 5 5 su n 3 sp Fiche signalétique du produit UE Voyant LED d'état + La fiche d'alimentation est insérée. de fonctionnement + Vérifiez Le programme sélectionné. non allumé - Voyant LED « + Videz le récipient de condensation. Marque Bellavita Plein » alluméen + En cas de panne, vérifiez l'état du tuyau de sortie de vapeur. Modèle 955768 - permanence. DC 8 B WMIC Le sèche-lingene + Assurez-vous que La touche de démarrage a été sélection- démarre pas. née. Capacité nominale kg 8,0 —— *__ Assurez-vous que La porte est fermée. Type de sèche-linge à usage domestique Candenser De l'eau s'écoule. + Alignez le sèche-linge horizontalement. +__ Débloquez le condensateur à air clair et Les joints de porte. Classe d'efficience énergétique !) B La porte s' + A la porte jusqu'à felle « s'enclenche » a ee Poeition. sur la porte jusqu'à ce qu'elle «s enclenche » en Consommation d'énergie annuelle 2] kW/an 561,0 . Véritiez les vêtements pour détecter une surcharge éven- Sèche-linge avec automatisme Oui uelle. L'humidité + Aérez convenablement la pièce. Consommation d'énergie standard pour coton kWh 4,74 augmente + Nettoyez la grille de refroidissement. pleine charge considérablement + Assurez-vous que Le condensateur à air a été inséré. Consommation d'énergie standard pour coton kWh 256 ans la pièce. Dre Le degré de + Nettoyez le filtre à peluches et lavez le condensateur. 2 Mars séchage n'a pas + Videz le récipient. Consommation d'énergie à l'arrêt P, W 0,28 été atteint ou Le + Vérifiez la sortie d'eau. temps de séchage + L'installation du sèche-linge est trop restreinte. Durée du mode « Left-On » (Laissé mn 10 est trop long. + Nettoyez Les capteurs d'humidité. en fonctionnement] + Utilisez Le programme de séchage supérieur suivant ou utilisez Le programme du minuteur. 18 FR FR 19 955768-M-Tumble Dryer-VO3-171025 (Multindb 18-19 102517 220PM
Nettoyage et entretien Temps de programme pondéré du programme mn 112 de coton standard à pleine charge ou à charge partielle. Consommation d'énergie en stand-by P, w 0.8 Durée du programme standard pour coton mn 140 pleine charge Durée du programme standard pour coton mn 90 à charge Classe d'efficience de condensation 5] B Efficience de condensation standard pour coton % 80,1 Efficience de condensation standard pour % 80,1 coton V2 Émission de bruit aérien dB 69 Type de fabrication Appareil à poser 1] Ata+ (efficience la plus élevée] jusqu'à D (efficience La plus faible] 2] Consommation d'énergie annuelle sur la base de 160 cycles de séchage pour une norme standard de coton lors d’un remplissage complet et d'un remplissage partiel et la consommation des modes de fonctionnement avec une consommation d'énergie faible. La consommation d'énergie effective par cycle dépend du type d'utilisation de l'appareil.
3) À (efficience La plus élevée] jusqu'à G (efficience La plus faible)
Fluide frigorigène L'échangeur de chaleur du sèche-linge contient du gaz à effet de serre fluoruré dans une installation hermétiquement fermée. Cet appareil répond aux directives de La CEE 73/23 et 93/68 - « Basse tension » ainsi que la directive de La CEE de 89/336 « Compatibilité électromagnétique ». Cette étiquette au dos de votre sèche-linge fait remarquer que la surface devient chaude durant le fonctionnement + Ne pas toucher. Toutes les données spécifiques relatives à l'appareil sur l'étiquette énergétique sont établies par le fabricant de l'appareil selon des méthodes de mesure standard à l'échelle européenne sous des conditions de laboratoire. Elles sont consignées dans la directive 95/13/CE. La consommation d'énergie effective des appareils dans une habitation dépend naturellement du lieu de l'installation ainsi que du comportement de l'utilisateur et peut donc aussi être supérieure aux valeurs déterminées par Le fabricant de l'appareil sous des conditions standard.
256768-IM-Tumble Dryer-VO8-171025 (Muli).indb 20-21 Mise au rebut Le technicien spécialisé connaît ces rapports et réalise Les contrôles avec des instru- ments de mesure spéciaux conformément aux normes en vigueur.
- Toutes modifications techniques réservées ! Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte Le symbole DEEE (Déchet d'équipement élec- trique et électronique] signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de La localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. C'est pour cette raison que votre appareil, tel que Le signale Le symbole a apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à La directive. Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en lieu sûr jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre domicile. Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage protègent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d'économiser Les matières premières et de réduire La production de déchets.
Notice Facile