DC 8 B WMIC - Seche linge BELLAVITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DC 8 B WMIC BELLAVITA in PDF-formaat.

Page 13
Bekijk de handleiding : Français FR Español ES Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BELLAVITA

Model : DC 8 B WMIC

Categorie : Seche linge

Download de handleiding voor uw Seche linge in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DC 8 B WMIC - BELLAVITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DC 8 B WMIC van het merk BELLAVITA.

GEBRUIKSAANWIJZING DC 8 B WMIC BELLAVITA

Mise au rebut PP Les notices sont aussi disponibles sur Le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ FR 3

Sécurité pour les enfants

et Les personnes ayant des

+ Les éléments de l'embal- lage (p. ex. films, polys- tyrène, etc.) peuvent être dangereux pour les en- fants. Risque d'asphyxie !

Tenez Les matériaux d'em- ballage hors de portée des

+ Ne laissez pas les enfants effectuer des travaux de nettoyage et d'entretien sur le sèche-linge sans exercer une surveillance.

+ Tenez les animaux domes- tiques hors de portée du sèche-linge.

e Ne laissez pas le sèche- linge sans surveillance,

Avant d'utiliser l'appareil

Les enfants peuvent en jouant s'enrouler dans les emballages ou Les films ou les placer sur leur tête et s'étouffer. Tenez Les embal- lages, Les éléments d'em- ballage et Les films hors de portée des enfants.

Les enfants peuvent s'en- fermer dans le sèche-linge.

Par conséquent, sur des appareils usagés, vous de- vez débrancher la fiche de secteur, couper le cordon d'alimentation et détruire la serrure de la porte du sèche-linge.

+ Ce sèche-linge n'est prévu que pour un usage domes- tique privé.

+ Les raccordements élec- triques doivent être effec- tués seulement par une personne qualifiée.

+ Le cordon d'alimentation et la fiche de secteur doivent

être remplacés unique- ment par des pièces de rechange originales. Le

travail doit seulement être

effectué par un technicien

spécialisé et habilité.

Seuls Les articles recom-

mandés peuvent être mis

maintenu par un centre de

service après-vente agréé.

Seules des pièces de re-

çon à ce que Le dos ne soit pas touché durant Le fonc- tionnement.

+ Lors de l'installation du sèche-linge assurez-vous que la fiche reliée à l'élec- tricité reste accessible.

+ Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualifica- tion similaire afin d'éviter un danger.

e Prière de ne pas utiliser de

e Le branchement sur sec- teur du sèche-linge doit

être correctement effectué sur une prise de contact de courant alternatif avec pro- tection, sinon la garantie ne sera pas applicable.

e La section du conducteur doit être suffisante.

e La fiche secteur doit être compatible à La prise de courant.

+ Prière de ne pas toucher la fiche de secteur avec Les mains humides ! Risque de choc électrique !

e Ne tirez pas sur la fiche reliée au cordon d'alimen- tation pour débrancher de la prise de courant.

- Prière de ne pas endom- mager le câble électrique : risque de choc électrique

e Veillez à ne pas dépasser le seuil maximal recom- mandé.

+ Ne séchez dans votre sèche-linge aucun textile qui a auparavant subi un nettoyage avec des produits chimiques (p. ex. essence, détachant).

- Risque d’explosion ! Aérez donc les textiles durant un bon moment. Le sèche-

e ne pas tirer sur Le fil élec- trique pour Le débrancher de la prise de courant car celui-ci pourrait être en- dommagé, mais à toujours utiliser la fiche,

° ne jamais utiliser de ral- longes, de multiprises ou de prises multiples l'une derrière l'autre,

+ remplacer un câble élec- trique défectueux seule- ment en faisant appel au service après-vente.

sement) afin que le linge rapidement retiré et étalé 2 soit laissé à une tempéra- afin que la chaleur se dis- 6: ture à laquelle il ne risque sipe. 5 pas d'être endommagé. L'appareil ne doit pas être

+ Une aération adéquate doit installé derrière une porte

être assurée dans la pièce qui ferme à clé, une porte afin d'éviter Le reflux de coulissante où une porte Aui brûle d'autres appareil comportant des charnières tibles, y compris des feux EKUÉeS élu cie QPPOEÉ À EE, celles du sèche-linge. Cette

+ AVERTISSEMENT : n'arré- d'sposition cshnecessene tez jamais un sèche-linge 2fn de ne pas empécher avant La fin du cycle de l'ouverture complète du séchage à moins que l'en- sèche-linge. semble du linge n'en soit

Apercu de l'appareil état. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente.

+ Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. ILexiste un risque d'accident si Les enfants jouent avec les matériaux d'emballage.

Q Lisez ces pinces pour retirer Le tuyau de vidange du raccord du tuyau.

@ n:ér7 te tuyau de drainage externe.

:) Placez le support de tuyau sur Le La- vabo ou tout autre évier.

La machine. La porte de La machine ne peut être utilisée comme poignée pour effectuer la livraison. Si Le sèche-linge ne peut être transporté à La verticale, celui-ci risque de s'incliner vers la droite de moins de 30°.

Position d'installation

+ ILest recommandé que, pour votre commodité, La machine soit position- née à proximité de votre machine à laver.

Pour réduire les vibrations et bruits au minimum lorsque Le sèche-linge est utilisé, celui-ci doit être placé sur une surface ferme et nivelée. Les pieds ne doivent jamais être retirés. Ne pas limi- ter l'écart par rapport au sol par des tapis très épais, des lattes de bois ou des matériaux similaires. Cela pourrait causer une surchauffe qui entraverait Le fonctionnement de l'appareil.

6 Une fois dans sa position de fonction- nement permanente, assurez-vous que Le sèche-linge est absolument à niveau à l'aide d’un niveau à bulle d'air.

Si tel n'est pas le cas, réglez Les pieds à l'aide d'un outil.

Branchement à la source d'alimentation

ATTENTION Assurez-vous que la tension de l'alimentation

électrique est identique aux spécifications électriques du sèche-

Ne pas brancher Le sèche-linge

au tableau de branchement

électrique, à la fiche ou à la prise universelle.

Utilisation de l'appareil

+ Sélectionnez le programme de votre choix à l'aide du sélecteur de pro- grammes.

+ Sélectionnez une fonction. Si aucune modification n'est effectuée, La fonc- tion par défaut est utilisée.

+ Démarrezla pEgsson du séchage en

Ô Ouvrez la porte et sortez Le linge.

® sortez te récipient en tirant dessus.

Verser l'eau de condensation. Remet- tez en place Le récipient.

Sélectionnez le programme Refresh (Rafraîchir), appuyez sur Au terme de ce programme, nettoyez Le porte-filtre [« Soin et entretien »].

Pendant le séchage, Le com- presseur et La pompe à eau produisent du bruit, phéno- mène tout à fait normal.

256768-IM-Tumble Dryer-VO8-171025 (Muli).indb 10-11

Pour obtenir un séchage uniforme, triez Le linge en fonction du type de tissu et du programme de séchage.

Avant de procéder au séchage, fermez fermetures à glissière, crochets et œil- lets ; boutonnez les vêtements, liez Les ceintures, etc.

Ne pas sursécher Les vêtements, car des vêtements surséchés peuvent faci- lement prendre des plis.

Ne pas sécher des articles contenant du caoutchouc ou des matières élastiques similaires.

La porte ne peut être ouverte qu'au terme du programme du sèche-linge afin d'éviter que la peau humaine ne soit

ébouillantée par de La vapeur chaude ou par un sèche-linge surchauffé. Nettoyez Le filtre à peluches et videz le récipient après chaque utilisation afin d'éviter La prolongation du temps de séchage et un surcroît de consomma- tion d'énergie.

Ne pas sécher de vêtements après net- toyage à sec.

Choisissez le programme correspon- dant lorsqu'il s'agit de vêtements en laine, afin de rendre Le tissu plus frais et plus moelleux.

Utilisation de l'appareil

Poids de référence des vêtements secs . A

(chaque) Chaussettes (en toile m mélangée, environ 50 g) S Vêtements en tissu mélangé Veste È {environ 800 g) {en coton, environ 800 g) Sec Normal Ne pas utiliser Ne pas sécher de sèche-linge normal CT M — 4 Faire sécher sur Séchage par Séchage à plat À l'ombre une corde/sécher à égouttement l'air libre FR 11 10/2547 2:20 PM à sec

Nettoyage à sec, cycle normal, avec tous Les solvants.

Voyant LED d'état de fonctionnement

Fonction spécialisée

+ Démarrezla progression du séchage en

Démarrage de programme

*_ Après le démarrage, Le tambour commence à tourner. Le voyant LED d'état de fonctionnement clignote en séquence. Le temps restant s'affiche sur l'écran.

+ Le tambour arrête de fonctionner au terme du programme. Le voyant

LED d'état de fonctionnement reste allumé. La sonnerie retentit. Les voyant LED 3 [Filtre] et @n (Plein) rappellent à L'utilisateur de nettoyer les filtres et le récipient.

+ Sie linge n'est pas retiré immédiate- ment, le sèche-linge démarre la fonc- tion Anti-pli (voir Le chapitre Fonction

Lorsque le programme de temporisation démarre, Le temps commence à diminuer sur l'écran et l'icône de temporisation clignote.

+ Chargez le linge et assurez-vous que la porte de La machine est fermée.

+ Mettez sous tension le sèche-linge en appuyant sur

+ Sélectionnez Le programme de votre choix à l'aide du sélecteur de pro- grammes.

+ Vous pouvez sélectionner Les fonctions

Anti-pli en fonction de vos besoins.

+ Appuyez sur [C5] pour activer la fonc- tion de tem ation.

+ Maintenez [@) enfoncé pour sélection- ner le délai de temporisation.

. Appuyez sur [ou] pour dérarrerLe mi nuteur. Le séchage commence lorsque le délai de temporisation est écoulé.

+ Appuyez à nouveau sur [si] pour mettre en pause La fonction de tem- porisation.

+ Sivous souhaitez interrompre la fonc- tion de temporisation, appuyez sui

Verrouillage enfants

LL Pour déverrouiller Le verrouillage en- + Démarrage de La progression de sé- fants, maintenez à nouveau Les deux chage ou de La fonction de tempori- touches (©) et (f}) enfoncées pendant sation. 3 secondes. Tableau des programmes Programme Max. Application/Propriétés 8,0 kg Auto (Auto- Pour sécher automatiquement des matiquel AUTO 50k Vêtements en matières inconnues. Pour Le linge de couleur ou en coton. GW Extra 8,0 kg Pour sécher les vêtements en coton. Akk Niveau de séchage : très sec. Coton Standard 8,0 kg Pour Sécher les vêtements en coton. Niveau de séchage : prêt à ranger. Iron (Re- Pour sécher Les vêtements en coton. T 8.0kg Niveau de séchage : applicable en cas passage) d le repassage Pour sécher des jeans ou vêtements Jeans fl 5,0kg de Loisirs centrifugés à grande vitesse dans La machine à laver. Dans l'incapacité de déterminer La Mélangé GRR 3,5kg matière du vêtement, veuillez choisir Mélange [Mix]. Pour sécher des vêtements de sport, Sport ua 3,0kg des tissus fins, du polyester à ne pas repasser. Pour sécher du linge délicat qui Délicat 1,0kg convient au séchage où du linge qu il est conseiller de laver à La main à basse température. Baby Care Pour sécher une petite quantité de {Soins pour 1,0kg ‘à Fe A vêtements pour bébés. bébés] 14 FR

Cool (Frais) LE — sans souffler de l'air chaud dessus en

10 mn. Pour rafraîchir des vêtements qui Refresh ont été conservés dans des endroits ain — fermés pendant de longues périodes rater entre 20 mn au minimum et 150 mn au maximum (en étapes de 10 mn]. Rapide ee Pour sécher au plus 3 chemises en 45 mn Gus D6KS 45 mn. RE ut. Dé ___ Pour réchauffer des vêtements avec ar e6 on 60 de L'air chaud en 60 mn. RE ut. Dao ___ Pour réchauffer des vêtements avec ln 26 on 30 de L'air chaud en 30 mn.

[@) + Ce symbole € ] indique le programme de test d'efficacité énergétique

«programme standard coton», qui est conforme à La norme EN 61121 en vigueur et convient Le plus pour sécher une charge de coton normale à La capacité nominale.

Les tissus épais ou comportant plusieurs couches, p. ex. linge de lit, jeans,

vestes, etc. ne sont pas faciles à sécher. Vous feriez mieux de choisir Le programme Cotton Extra.

Comme La matière non uniforme, Les vêtements épais et comportant plusieurs couches ne sont pas faciles à sécher, il est préférable de choisir

Le programme du temps de séchage approprié pour les sécher si certaines. parties des vêtements sont encore humides au terme du programme.

être redémarré en appuyant sur la touche (1).

+ Ne pas boire l'eau de condensation.

Ne pas utiliser le sèche-linge sans Le récipient d'eau.

256768-IM-Tumble Dryer-VO8-171025 (Multi.indb 16-17.

Nettoyage de La base du filtre

Ouvrez te couvercle.

Dévissez Les deux leviers de ver- rouillage L'un vers l'autre.

Nettoyez entièrement La base du filtre.

Réinsérez la base du filtre !

Vissez Les deux leviers de verrouillage.

@' 7 Le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

[@) + La poussière et Les peluches accumulées sur Le filtre blo-

queront La circulation de l'air, ce qui entraînera la prolonga- tion du temps de séchage et un surcroît de consommation d'énergie.

Débranchez Le câble d'alimen-

tation avant de procéder au nettoyage du produit !

Ne pas utiliser Le sèche-linge sans Le filtre !

Nettoyez le filtre après chaque utilisation afin d'éviter l'accu- mulation de peluches à l'inté- rieur du sèche-linge.

Nettoyage et entretien

Nettoyez l'échangeur thermique

+ Utilisez des gants à cet effet.

Au besoin, env. une fois tous les 2 mois,

éliminez la poussière et Les peluches de l'échangeur thermique à l'aide d'une éponge ou d'une brosse douce.

Remarque : La poussière et Les peluches peuvent être éliminées

plus facilement si elles sont hu- midifiées au préalable.

Lavage du condensateur à air

+ Laissez refroidir le sèche-linge.

+ De l'eau résiduelle peut s'échapper, placez un chiffon absorbant sous le couvercle d'entretien.

Les joints. Réinsérez Le condensateur à air, mani- pulez-le au niveau de La touche ! Dévissez Les deux leviers de ver- rouillage.

Qme2 couvercie d'entretien jusqu'à ce qu'il se verrouille en position.

E + Retirez La fiche d'alimentation, puis contactez le service de réparation. 4

È Tableau des codes d'erreur È

Verrouillage enfants + 6h Erreur du capteur d'humidité service de votre qualifié. Une mauvaise réparation et/ou une réparation localité si Le pro- jé

Verrouillage enfants + 3h be perse, non appropriée peut provoquer des dangers pour Île modèle MDS80-C05/ Problème de chauffage ° l'utilisateur et rend la garantie nulle et non avenue. B05 uniquement] Dérangement Mesure à prendre 5 5 su n 3 sp Fiche signalétique du produit UE Voyant LED d'état + La fiche d'alimentation est insérée. de fonctionnement + Vérifiez Le programme sélectionné. non allumé - Voyant LED « + Videz le récipient de condensation. Marque Bellavita Plein » alluméen + En cas de panne, vérifiez l'état du tuyau de sortie de vapeur. Modèle 955768 - permanence. DC 8 B WMIC Le sèche-lingene + Assurez-vous que La touche de démarrage a été sélection- démarre pas. née. Capacité nominale kg 8,0 —— *__ Assurez-vous que La porte est fermée. Type de sèche-linge à usage domestique Candenser

De l'eau s'écoule. + Alignez le sèche-linge horizontalement.

+__ Débloquez le condensateur à air clair et Les joints de porte. Classe d'efficience énergétique !) B La porte s' + A la porte jusqu'à felle « s'enclenche » a ee Poeition. sur la porte jusqu'à ce qu'elle «s enclenche » en Consommation d'énergie annuelle 2] kW/an 561,0

Efficience de condensation standard pour % 80,1 coton V2

Émission de bruit aérien dB 69

Type de fabrication Appareil à poser

1] Ata+ (efficience la plus élevée] jusqu'à D (efficience La plus faible]

2] Consommation d'énergie annuelle sur la base de 160 cycles de séchage pour une norme standard de coton lors d’un remplissage complet et d'un remplissage partiel et la consommation des modes de fonctionnement avec une consommation d'énergie faible. La consommation d'énergie effective par cycle dépend du type d'utilisation de l'appareil.

3) À (efficience La plus élevée] jusqu'à G (efficience La plus faible)

L'échangeur de chaleur du sèche-linge contient du gaz à effet de serre fluoruré dans une installation hermétiquement fermée.

Cet appareil répond aux directives de La CEE 73/23 et 93/68 - « Basse tension » ainsi que la directive de La CEE de 89/336 « Compatibilité électromagnétique ».

Cette étiquette au dos de votre sèche-linge fait remarquer que la surface devient chaude durant le fonctionnement + Ne pas toucher.

Toutes les données spécifiques relatives à l'appareil sur l'étiquette énergétique sont

établies par le fabricant de l'appareil selon des méthodes de mesure standard à l'échelle européenne sous des conditions de laboratoire. Elles sont consignées dans la directive 95/13/CE. La consommation d'énergie effective des appareils dans une habitation dépend naturellement du lieu de l'installation ainsi que du comportement de l'utilisateur et peut donc aussi être supérieure aux valeurs déterminées par Le fabricant de l'appareil sous des conditions standard.

Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr

(TR PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des

Mise au rebut des matériaux d'emballage

Les matériaux d'emballage protègent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport.

Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d'économiser Les matières premières et de réduire La production de déchets.

+ No deje La secadora desa- tendida si estn cerca niños o personas incapaces de advertir Los peligros.

e Los niños no deben jugar con la secadora.

Para reducir Las vibraciones y Los rui- dos al minimo cuando use la secadora, esta debe colocarse sobre una super- ficie firme y nivelada. Nunca se deben retirar Las patas. No reduzca La distan- cia hasta el suelo con alfombras muy espesas, listones de madera o mate- riales similares. Esto podria provocar un sobrecalentamiento que dificultaria el funcionamiento del aparato.

Ajuste de Los niveles

No enchufe la seca- dora al panel de co- nexiones eléctricas, al enchufe o a la toma universal.

+ Introduzca la ropa y asegürese de que la puerta de La méquina esté cerrada. + Encienda la secadora pulsando + Seleccione el programa que d mediante el selector de programas. + Puede seleccionar las funciones Antia- rrugas con arreglo a sus necesidades. para activar La funcién de

Aumenta + Ventile bien La habitaciôn. de algodén considerablemente + Limpie la rejilla de refrigeracion. un u _

La humedad en La + Asegürese de que se haya insertado el condensador de Consumo energético eständar para carga media kWh 2,56 habitacién. aire. de algodén No se alcanza el + Limpie el filtro de pelusas y lave el condensador. Consumo energético en modo desactivado P, W 0.28 grado de secadooel + Vacie el recipiente. tiempo de secado es + Compruebe la salida de agua. Duracién del modo “Left-On” (Dejado funcionando] min 10 demasiado Largo. + Hay muy poco espacio libre alrededor de La secadora. - - + Limpie los sensores de humedad. Tiempo de programa ponderado del programa de min 112 + Utilice el siguiente programa de secado o el programa algodén eständar a plena carga o a media carga. del temporizador. 58 ES ES 59