EI3 - Pèse-personne BE YOU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EI3 BE YOU au format PDF.
| Type d'appareil | Pèse-personne électrique |
| Technologie | Impédancemètre |
| Unité de mesure | kg, lb, st |
| Capacité maximale | Non précisé |
| Précision | Non précisé |
| Affichage | Écran LCD |
| Fonctions supplémentaires | Mesure de la masse grasse corporelle |
| Alimentation | Piles (type non précisé) |
| Arrêt automatique | Oui |
| Poids de l'appareil | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Normes | CE |
| Instructions multilingues | Oui |
| Fonction mémoire | Non précisé |
| Poids minimal | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - EI3 BE YOU
Questions des utilisateurs sur EI3 BE YOU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pèse-personne au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EI3 - BE YOU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EI3 de la marque BE YOU.
MODE D'EMPLOI EI3 BE YOU
Ce produit est garantie pour une période de 2 ans a partir de la date d'achat*, contreoute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de materiaiu. Cette garantie ne couvreet pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usse anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Pèse-personne Impédancemètre
Lichaamsanalyse-weegschaal
Körperfett-/Wasseranteil-Überwachungswaage
Báscula indicadora de grasa/hidrataction corporal
951401 - E13
GUIDE D'UTILISATION 02
HANDLEIDING 16
Merci d'avoir besoine ce produit BEYOU.
Choisis, testés et recommends par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque BEYOU vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.
Grêce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT
Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/
Table des matieres
| A | Avant d'utiliser l'appareil | 4 | Consignes de sécurité |
| B | Aperçu de l'appareil | 7 | Composants |
| 7 | Aperçu de l'appareil | ||
| 7 | Utilisation prévue | ||
| 8 | Caracteristique | ||
| C | Utilisation de l'appareil | 8 | Fonctions |
| 8 | Indice de performance | ||
| 8 | Avant la première utilisation | ||
| 8 | Utilisation | ||
| 10 | Mesures du taux deGRAisse /d'hydrata-tion/IMC/calorie | ||
| 13 | Conseils utiles | ||
| D | Nettoyage et entretien | 14 | Nettoyage et entretien |
| E | Mise au rebut | 15 | Mise au rebutde votre ancien apparéil |
François
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POURPOUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.
Consignes generales
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentalales réduites ou manquant d'expérience et de savoir-faire sous réserve qu'elles soient sous la surveillance d'une personne ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprend les dangers que l' apparéil présente. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
-
Ne surchargez pas l'appareil. Charge maximale : 150 kg.
- Avertissement! Ne plongez jamais les composants électriques de l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide. N'expose jamais l'apparéil à l'eau courante.
- N'ouvre enaucun cas le boitier de l'appareil. N'inserezaucun objet étranger dans le boitier de l'appareil.
Utilisez le pese-personne seulement sur des surfaces de niveau et fermes. - Ce produit n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jourer avec le produit.
- Ne placez pas de pèse-personnes dans un environnement avec de fortes perturbations électromagnétiques.
- Manipulez avec précaution le pèse-personne car il est un instrument de précision.
- Cét apparéil est exclusivement destiné à une utilisation domestique et ne
saurait etreutilisea des fins commerciales.
Consignes de sécurité relatives aux piles
- La mise au rebut de la pile doit être effectue de manière à respecter l'environnement.
- Attention! L'utilisation d'un type de pile incorrect presente un risque d'explosion.
- Remplacez la pile par un modele identique ou équivalent uniquement.
- Avertissement : les piles ou batteries intégrées ne doivent pas être exposées directement à des sources de chaleur excessive, comme la lumière du soleil, les flammes ou d'autres sources similaires.
AVERTISSEMENT
- N'ingérez pas les piles : risque de brûlure chimique.
-
Cet apparéil contient une pilebouton. Si cette pile estavalée,elle peut provoquer des brûlures internes graves et entrainer la mort en l'espace de 2 heures.
-
Gardez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants.
- Si le compartment à piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser l'appareil et gardez-le hors de la portée des enfants.
- Si vous pensez que des piles ont pu etre avalées ou insérées dans toute partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
- En cas de fuite d'une des piles, retirez-la du compartment à piles à l'aide d'un chiffon. Mettez les piles au rebut conformément aux reglementations en vigueur. En cas de fuite d'acide d'une pile, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Rincez immédiatement les zones touchées après le contact avec l'acide et lavez à grande eau propre. Consultez un médecin.
- L'ingestion de piles peut être fatale. Conservez les piles hors de la portée des enfants et des animaux de
Français
compagnie. Consultez immédiatement un médecin en cas d'ingestion d'unepile.
- Ne laissez pas les enfants remplacer les piles sans la surveillance d'un adulte.
- Les piles doivent êtrerangées dans un endroit bien aéré, sec et frais.
- Retirez la pile si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
- Une pile usagée doit être immédiatement enlevée de l'équipment et recyclée correctement.
- N'exposez pas la pile à des températures extrêmes comme par ex. à la lumière directe du soleil ou aux flammes. Ne posez pas l'appareil sur une source de chaleur. Les fuites d'accide des piles peuvent entrainer des blessures.
-
Danger d'explosion! La pile ne doit pas etre re-chargée, reactivée par n'importe quel moyen, demontee, jetée dans un feu ou court-circuitée.
-
Attention! En cas d'un défaut de fonctionnement en raison d'une décharge electrostatique et de surcharges electriques irrégulières, enlevez et réinsérez la pile.
Composants
1 Couvercle du compartment à piles
9 Age
Bouton
10 Unité de poids
3 Bouton SET
11 Indication du niveau de graisse
Bouton
12 Unité de calories
5 Bouton de selection d'unité (UNIT)
IMC
6 Écran
14 Hydration%
7 Électrodes métalliques
15 Fat%
8 Unité de taille
16 Genre
Aperçu de l'appareil
- Déballez l'appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité et s'il est en bon état. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilise pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente.
- Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d'accident si les enfants jouent avec les matériaux d'emballage.
Utilisation prévue
- Ce produit est spécialement créé pour analyser laGRAISSÉ et l'hydratation corporelles, vous permettant de rester attentif au changement quotidien de votre GRAISSÉ, hydratation et masse corporelles, en vous fournissant des informations à titre de référence. En fonction de l'analyse de votre taille, poids et âge, etc., il vous indique vos besoinés énergétiques quotidiens et vous aide à contrôler vos poids.
Toute autre utilisation peut endommager l'appareil ou provoquer des blessures.
Français
Caracteristiques
Modèle : 951401 - EI3
Source d'alimentation : 1 pile de 3 V ——, pile bouton au lithium CR2032
Charge maxi : 150 kg (330 lb)
Fonctions
Utilisation d'un capteur à jauge de contrainte haute précision.
- Multifonction : analyse du taux deGRAISSÉ corporelle, du taux d'hydratation corporelle, de l'indice de masse corporelle (IMC) et suggestion des besoin en apports énergétiques.
- Mémoire intégrée pour 12 utilisateurs différents.
Reconnaissance automatique de l'utilisateur.
- Indication de niveau de charge faible des piles.
Indice de performance
| Capacités de pesée | Fat% | Hydration% | IMC | Calorie | |
| Gamage d'indices | / | 4,0 % à 60,0 % | 27,5 % à 66,0 % | / | / |
| Répartition | 0,1 kg | 0,1% | 0,1% | 0,1 | 1 kcal |
Avant la première utilisation
- Employez un chiffon humide et si besoin un peu de liquide vaisse l\'equipe pour nettoyer la surface de l'equipe-ment. S\'echez-le après ( Nettoyage et entretien).
Utilisation
Fonctionnement des piles
Retireez le couvercle du compartment à piles.
2 Une pile bouton au lithium de 3 V de type CR2032 est preinstallée à l'intérieur du compartment.
Enlevez la languette d'isolement du contact de la pile.
3 Reinsérez le couvercle du组成部分 de la pile jusqu'à ce qu'il s'enclenché bien.
4 Retournez l'appareil et placez-le sur une surface plane et ferme. Assurez-vous qu'il n'y ait aucun objet sous lui.
L'appareil est a present prêt à l'emploi.
Pesage
Montez sur le pèse-personne douc-ment. Le pèse-personne s'allumera automatiquement.
Restez sans bouger durant le pesage jusqu'à ce que la lecture du poids apparaisse et se stabilise dans l'affiche.

ATTENTION
- Enlevez la pile si l'appareil n'est pas utilisé sur une longue période, car une fuite provenant de la pile pourrait l'endomgar.
Quand le niveau de charge de la pile est faible, apparait dans l'affichage. Remplacez immediatement la pile avec une du même type tout en observant les indications du sens de la polarite sur la pile et dans le compartmente de la pile.

ATTENTION
Le poids de charge maximum de l'appareil est de 150 kg. Si le pese-personne est surcharge, apparait dans l'affichage. Descendez immediatement du pese-personne pour éviter des dommages.
Si I'indication d'erreur apparait,descendez immediatement dupese-personne. Apre's environ 10 secondes,reessayez.
La surface servant au pesage doit etre sèche pour éviter tout glissement.
Francais
Changement entre les unités métriques et imperiales (système anglo-saxon)
- Les unités métrique (en kilogrammes) et impériale (livres) peuvent être affichées.
6 Appuyez sur le bouton de selection de l'unité (UNIT) pour basculer vers l'une ou l'autre de ces unités de mesure de masse.
Arrêt automatique
Cet équipement est concu avec une fonction d'arrêt automatique, qui est activée quand :
La personne qui s'est pesée descend du pèse-personne.
La lecture du poids est indiquée sur l'affichage pendant environ 8 secondes.
Mesures du taux de graisse / d'hydratation / IMC/ calorie
Définition des paramètres personnels
- Installez les piles Fonctionnement des piles).
- Appuyez sur le bouton SET pourmettre la balance sous tension Tous les paramétres par défaut sont déjà prédéfinis.
| Mémoire | Genre | Taille | Âge |
| 1 | Femme | 165 cm | 25 |
- Définition des paramètres possible dans les gâmes ci-après.
| Mémoire | Genre | Taille | Âge |
| 1 - 12 | Homme | 100 à 250 | 10 à |
| Femme | cm | 100 |
- Définition des paramètres comme ci-après.
Exemple: le troisième utiliser, une femme, 168 cm, 28 ans, peut définir ses paramètres comme ci-après. - Appuyez sur le bouton SET pourmettre la balance sous tension Lecodeutilisateur par defautP-Clignote sur I'ecran.
- Appuyez sur ou sur pour selectionner le code utiliser P-03. Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votrechoix.Liconde genre clignote sur l'écran.
- Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le genre (femme/ fille). Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votre choix. La lecture de la taille clignote sur l'écran.
- Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la taille. Appuyez sur le bouton SET pour confirmer votrechoix.La lecture de l'âge cli-gnote sur l'écran.
- Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour selectionner l'âge.
- Montez doucement sur la balance ou patientez pendant 6 secondes jusqu'à ce que 0.0 kg s'affiche sur l'écran.
- La balance se met hors tension automatiquement au bout de plusieurs secondes d'inactivité.

Remarques:
Lors du réglage, si aucune donnée n'est saisie dans un délambda de 6 secondes, l'appareil memorise les paramètres définis, puis affiche sur l'écran, indiquant le début de la prise de mesures de laGRAISSECORPORELLE.
Si I'écran affiche déjà a alors que les paramètres doivent être redéfinis, appuyez sur le bouton SET et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes pour acceder à nouveau au mode de paramétrage.
Premiers pas avec les prises de mesures

Remarques :
Assurez-vous que vos pieds touchent les electrodes metalliques situées sur la plateforme de la balance. Dans le cas contraire, il est impossible de mesurer laGRAisse corporelle.
- Pour garantir la précision, retirez vos chaussures et chaussettes avant la prise de mesures.
Exemple: le troisième utiliser, une femme, 168 cm, 28 ans, peut prendre les mesures comme ci-après.
8
- Appuyez sur le bouton SET pourmettre la balance sous tension Le dernier codeutilisateur ou le codeutilisateur par défaut P-clignote sur l'écran.
- Appuyez sur ou sur pour sélectionner le code utiliser P-03.
- Patientez jusqu'à ce que 0.0 kg s'affiche sur l'écran.
- Montez doucement sur la balance et assurez-vous que vos deux pieds touchent les electrodes métalliques.
- Patientez jusqu'à la stabilisation des chiffres du poids. Ensuite, la lecture du poids se verrouille et clignote une fois.
- La balance commence à partir à mesurer tous les paramètres, avec qui s'affiche sur l'écran.
- Les résultats mesurés (poids, graisse, niveau deGRAISSE corporelle, hydratation, IMC et calorie) s'affichent sur l'écran consécu-tivement (répetés à 3 reprises).
- La balance se met hors tension automatiquement.

ATTENTION
En cas d'affichage de l'indication de taux de graisse faible [erbl, surveillez votre régime alimentaire et suivez une alimentation offrant une valeur nutritive plus importante.
Français

ATTENTION
En cas d'affichage de l'indication de taux de graisse faible Erh, surveiliez votre régime alimentaire et faites plus d'exercice.
Reconnaisance automatique de l'utilisateur
Lorsque la balance est mise hors tension ou est en mode veille, montez dessus pour obtaining une valeur de pesée en premier. L'écran peut verrouiller la lecture en une seconde.
Si la balance recherche une valeur de pesée similaire (différence de valeur inférieure à ± 2kg ), la valeur de pesée clignote une fois et le code utilisé s'affiche. Cela indique la balance reconnait automatiquement l'utilisateur actuel qui prend des mesures.
La balance commence à mesurer d'autres données, à savoirGRAisse corporelle,hydratation corporelle,etc.

Remarque: en l'absence d'utilisateurs représentant une valeur de pesée similaire, ou de création d'utilisateurs pour une première utilisation, la balance se met hors tension automatiquement après affichage de la valeur de pesée.
-
Montez doucement sur la balance pour obtenir une valeur de pesée.
-
Patientez jusqu'au verrouillage des chiffres.
-
La balance reconnait automatiquement l'utilisateur presentaient le code utiliser correspondant qui s'affiche sur l'écran.
-
La balance commence à partir à mesurer tous les paramètres, avec qui s'affiche sur l'écran.
-
Les résultats mesurés (poids, graisse, niveau de graisse corporelle, hydratation, IMC et calorie) s'affichent sur l'écran consécu-tivement (répétés à 3 reprises).
-
La balance se met hors tension automatiquement.

arques :
- Àprous recherche d'utilisateurs ayant une valeur de pesée similaire et clignotement de la valeur, la balance ne saisit pas la mesure deGRAISSECorporelle si lesutilisateurs netouchent pas convenablement leselectrodesmetalliques.Au lieu de cela,elle affiche uniquement le genre et la valeur de pesée actuelle de l'utiliseur, puis se met automatiquement hors tension.
- Si la balance déetecte deux ou plusieurs valeurs de pesée, elle désit l'utilisateur spécifique la valeur de pesée la plus proche. En cas de recherche de deux valeurs de pesée identiques, elle désit le code utiliser de l'avant.
Rappel d'enregistrement de test
10 1. Appuyez sur le bouton SET pourmettre la balance sous tension Ledernier code utilisateur ou le codeutilisateur par défaut P-Clignote sur I'ecran.
2. Appuyez sur ▲ ou sur ↓ pour sélectionner le code utilisé.
3. Patientez jusqu'à ce que 0 kg s'affiche sur l'écran.
4. Appuyez sur ▲ pour acceder au mode de rappel.
5. L'écran affiche le dernier enregistrement de test de l'utilisateur. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour acceder au changement rapide de pages.
6. Les valeurs (poids, graisse, niveau de graisse corporelle, hydratation, IMC et calorie) sont repétées à 3 reprises.
7. La balance se met hors tension automatiquement.
Conseils utiles
Pour garantir la précision, retirez vos chaussures et chaussettes avant la prise de mesures.
Il est conseilé de prendre les mesures à la même heures de la journée.
- Les résultats mesurés pourraient être trompeurs à la suite d'exercice intensif, de recours excessif à des régimes amaigrissants ou dans des conditions extrêmes de déhydration.
Informations relatives à laGRAISSSE
Fat% est un indice du taux de graisse dans l'organisme humain. Le taux de graisse dans l'organisme humain doit être maintainu à un certain niveau. La surabondance de graisse risque d'avoir un effet négatif sur le métabolisme et d'entraîner diverses maladies.
- Principe de fonctionnement de la balance : lorsque le signal électrique d'une certaine fréquence traverse l'organisme humain, l'impédance de laGRAISSSE est plus forté que celle des muscles ou tous autres tissus humains. À l'aide de l'analyse de la résistance biologique, cette balance fait passer une fréquence sans danger de faible courant électrique à travers l'organisme humain. Ainsi, le taux de GRAISSSE (fat%) se reflète en fonction des différences de résistance lors de la transmission du signal électrique à travers l'organisme humain.
Grille d'évaluation de la santé au regard du taux de graisse/ d'hydratation : la grille ci-après sert à titre de référence uniquement.
François
| Âge | Graissse(F) | Hydratation(F) | Graissse(M) | Hydratation(M) | État | Indica-tion du niveau de graissse |
| ≤30 | 4,0 à 16,0 % | 66,0 à 57,8 % | 4,0 à 11,0 % | 66,0 à 61,2 % | Trop maigre | i- |
| 16,1 à 20,5 % | 57,7 à 54,7 % | 11,1 à 15,5 % | 61,1 à 58,1 % | Maigre | i- | |
| 20,6 à 25,0 % | 54,6 à 51,6 % | 15,6 à 20,0 % | 58,0 à 55,0 % | Nor-mal | i | |
| 25,1 à 30,5 % | 51,5 à 47,8 % | 20,1 à 24,5 % | 54,9 à 51,9 % | Gros | i+ | |
| 30,6 à 60,0 % | 47,7 à 27,5 % | 24,6 à 60,0 % | 51,8 à 27,5 % | Trop gros | i++ | |
| >30 | 4,0 à 20,0 % | 66,0 à 55,0 % | 4,0 à 10,0 % | 66,0 à 58,4 % | Trop maigre | i- |
| 20,1 à 25,0 % | 54,9 à 51,6 % | 15,1 à 19,5 % | 58,3 à 55,3 % | Maigre | i- | |
| 25,1 à 30,0 % | 51,5 à 48,1 % | 19,6 à 24,0 % | 55,2 à 52,3 % | Nor-mal | i | |
| 30,1 à 35,0 % | 48,0 à 44,7 % | 24,1 à 28,5 % | 52,2 à 49,2 % | Gros | i+ | |
| 35,1 à 60,0 % | 44,6 à 27,5 % | 28,6 à 60,0 % | 49,1 à 27,5 % | Trop gros | i++ |
- Calories et consommation énergétique : la calorie représentée l'unité énergétique. La lecture des données indique l'énergie dont vous ave besoin pour soutenir le metabolisme quotidien ainsi que les activités ordinaires requises pour votre poids, taille, âge et genre.
- Calories et perte de poids: le contrôle d'apports énergétiques associé à des exercices adéquats constitue une méthode efficace pour perdre du poids. Il s'agit d'une théorie très simple.
Dans la mesure où l'apport énergétique quotidien ne peut soutenir la consommation énergétique de l'organisme humain, le saccharide et laGRAISSÉ STOCKÉ à l'intérieur se décomposit et fournissant de l'énergie à l'organisme humain. Cela entraîne une perte de poids.
Nettoyage et entretien
-
Avant le nettoyage, enlevez la pile.
-
Essuyez le pèse-personne avec un chiffon humidifié.
Ne le plongez pas dans l'eau.
- N'employez jamais d'essence, de solvants ou d'abrasifs ni d'objects ni
de brosses métalliques et durs pour le nettoyage.
- Rangez le pèse-personne dans un endroit frais et sec, hors de portée des enfants et des animaux de compétie.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Cet apparéil comporte le symbole DEEE (Déchet d'équipement électrique et électronique) significiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêls électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposse sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas être jetédans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procedant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.
IMPORTANT!

- Le changement des piles doit se faire dans le respect des réglementations en vigueur concernant la mise au rebut.
- Veuillez amener les piles usagées à un centre de récapération prévu à cet effet, où elles seront traitées d'une manière respectue de l'environnement.
Notice Facile