MODE D'EMPLOI RR B10 PROJECTION EDENWOOD
Radio-reveil à projection
Merci d'avoir besoin ce produit EDENWOOD. Choisis, testés et recommends par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque EDENWOOD vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT

Avant d'utiliser l'appareil
4 Consignes generales
5 Consignes d'utilisation

Utilisation de l'appareil
7 Spécifications techniques
7 Utilisation des différents modes

Informations pratiques
9 Mise au rebut de votre ancien apparéil
Consignes générales
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DEMONTEZ PAS L'APPAREIL.
Aucune piece de cet apparéil ne peut être réparée ou remplaçée par l'utilisateur. Confiez les réparations exclusivement à un personnel qualifié. Tout démontage de l' apparéil entraînera l'annulation de la garantie.

Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral attire l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans le boîtier de l'appareil, d'une tension élevée, non isolée, susceptible de présenter un risque d'électrocution pour les personnes.

Le point d'exclamation inscrit dans un triangle équilatéral attire l'attention de l'utilisateur sur l'existence de consignes de sécurité importantes relatives au fonctionnement ou à la maintenance (entretien courant) figurant dans la notice »
accompagnant l'appareil.
- Cet apparéil est destiné uniquement à un usage domestique. Tout autre usage est exclu. N'utilisez pas cet apparéil à l'extérieur. Utilisez l'appareil uniquement de la manière indiquée dans ce mode d'emploi.
- Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
L'appareil ne doit pas'être exposé à un écoulement d'eau ou à des éclaboussures. Aucun object rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
Consignes d'utilisation
- Installez l'appareil sur une surface sèche, plane et stable.
- Les orifices d'aération de la ventilation ne doivent pas'être obstrués par des objets, tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
- Aucune source de flamme nue, par exemple une bougie allumée, ne doit être placée sur l'appareil.
- Une attention particulière doit être prétée aux aspects environnementaux de l'élimination des piles. Ne pas jeter les piles usagées dans la poubelle. Afin de protégger l'environnement, merci de contacter votre revendeur pour la mise au rebut des déchets.
- Cet apparéil ne convient pas à une'utilisation sous les climats tropicaux.
- L'appareil ne doit pas être exposé à un écoulement d'eau ni à des éclaboussures etaucun objet contenant un liquide,par exemple un vase,ne doit être posé sur l'appareil.
- Lorsque la fiche d'alimentation est utilisé comme dispositif de déconnexion, elle doit rester facilement accessible. La fiche de branchement au secteur doit rester facilement accessible.
- Réservez un espace minimum (5 cm) autour de l'appareil pour assurer une aération suffisante. (Espace minimum autour de l'appareil pour assurer une aération suffisante).
- N'utilise pas de piles neuves en combinaison avec des piles anciennes.
-
Ne combinez pas les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
-
Lors du remplacement des piles, veillez à jitterer les piles usagées dans le bac de collecte prévu à cet effet, conformément à la reglementation applicable. Elles doivent être traitées sur un site spécifique conçu à cet effet afin de pouvoir être recyclées en toute sécurité et sans aucun risque pour l'environnement. Ne pas les brûler ni les enterrer.
-
Il existe un danger d'explosion si les piles sont remplacées de façon incorrecte.
- N'exposez pas les piles au soleil, ne les jetez pas dans un feu et ne les placez pas dans un endroit trop chaud.
- Retirez les piles si le produit ne doit pas etre utiliser pendant une longue période.
- Appuyez brievement deux fois sur la bille de projection pour allumer ou éteindre la projection de manière définitive.




Source d'alimentation: 100-240 V\~, 50/60 Hz, piles [2 x AAA] (pour la sauvegarde de l'horloge)
Puissance de sortie : 5 W
Plage de fréquences : FM : 87,5 ~ 108 MHz

Les 2 piles AAA seront uniquement à la sauvegarde des informations lorsque l'appareil est débranché. Retirez les piles si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période, pour éviter les fuites de liquide.
Utilisation des différents modes
| BOUTON | MODE HORLOGE |
| ON/OFF | En mode Horloge, appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer ou éteindre la radio. |
| SET/PRE/M+ | En mode Horloge, appuyez sur le bouton SET/PRE/M+ pendant 3 secondes pour accéder au réglage de l'heure, appuyez sur le bouton HOUR/TU- pour régler le chiffre des heures de 0 à 23 et sur le bouton MIN/TU+ pour régler le chiffre des minutes de 0 à 59. Appuyez sur SET/PRE/M+ pour terminer le réglage de l'heure. |
| HOUR/TU- | En mode de réglage de l'heure, appuyez sur HOUR/TU- pour régler le chiffre des heures. |
| MIN/TU+ | En mode de réglage de l'heure, appuyez sur MIN/TU+ pour régler le chiffre des minutes. |
| PROJECTION | En mode Horloge ou Radio, appuyez sur la bille de projection pour projeter l'heure sur le plafond ou sur un mur. Vous pouvez orienter la bille de projection vers l'avant ou vers l'arrêt jusqu'à un angle de 45 degrès. La projection sera désactivée automatiquement au bout de 30 secondes. |
| AL2/VOL+ | En mode Horloge, appuyez sur AL2/VOL+ pendant 3 secondes pour régler l'alarme 2, appuyez sur HOUR/TU- pour régler le chiffre des heures et sur MIN/TU- pour régler le chiffre des minutes, appuyez sur AL2/VOL+ pour confirmer le réglage de l'alarme. Appuyez sur AL2/VOL+ pourCHOISIR LA SONNERIE OU L'alarme radio ou pour désactiver l'alarme. Un indicateur lumineux s'affiche sur l'écran pour indiquer si L'alarme est réglée sur la sonnerie ou sur la radio. Si il n'y a pas d'indicateur allumé, l'alarme est désactivée. |
| AL1/VOL- | En mode Horloge, appuyez sur AL1/VOL- pendant 3 secondes pour régler l'alarme 1, appuyez sur HOUR/TU- pour régler le chiffre des heures et sur MIN/TU- pour régler le chiffre des minutes, appuyez sur AL1/VOL- pour confirmer le réglage de l'alarme. Appuyez sur AL1/VOL- pour désactiver l'alarme. Un indicateur lumineux s'affiche sur l'écran pour indiquer si l'alarme est réglée sur la sonnerie ou sur la radio. Si il n'y a pas d'indicateur allumé, l'alarme est désactivée. |
| BOUTON | MODE HORLOGE |
| SLEEP/SNOOZE | En mode Horloge ou Radio, appuyez sur SLEEP/SNOOZE pour désir la durée à l'expiration de laquelle la radio s'éteindra (en minutes) : 90-80-70-60-50-40-30-20-10-arrêt. Lorsque le radioRéveil est en fonction d'alarme, appuyez sur SLEEP/SNOOZE pour arrêter momentarily l'alarme. L'alarme se déclenchera à nouveau au bout de 9 minutes. |
| BOUTON | MODE RADIO |
| ON/OFF | En mode Radio, appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer ou éteindre la radio. |
| SET/PRE/M+ | En mode Radio, appuyez sur SET/PRE/M+ pour trouver les stations que vous avez préréglées, de P01 à P10. Appuyez sur SET/PRE/M+ pendant 3 secondes pour prérégler la station actuelle, de P01 à P10, puis appuyez encore une fois pour confirmer le préréglage de la station. |
| HOUR/TU- | En mode Radio, appuyez sur HOUR/TU- pour diminuer la fréquence jusqu'à 87,5 MHz. Appuyez sur HOUR/TU- pendant 3 secondes pour accéder à la fonction de recherche automatique de stations. La recherche s'arrête automatiquement lorsqu'une station est trouvée. |
| MIN/TU+ | En mode Radio, appuyez sur MIN/TU+ pour augmenter la fréquence jusqu'à 108,0 MHz. Appuyez sur MIN/TU+ pendant 3 secondes pour accéder à la fonction de recherche automatique de stations. La recherche s'arrête automatiquement lorsqu'une station est trouvée. |
| AL2/VOL+ | En mode Radio, appuyez sur AL2/VOL+ pour monter le volume de 0 à 15. |
| AL1/VOL- | En mode Radio, appuyez sur AL1/VOL- pour baisser le volume de 15 à 0. |
| SLEEP/SNOOZE | En mode Horloge ou Radio, appuyez sur SLEEP/SNOOZE pour désirir la durée à l'expiration de laquelle la radio s'éteindra (en minutes) :90-80-70-60-50-40-30-20-10-arrêt.Lorsque le radio réveil est en fonction d'alarme, appuyez sur SLEEP/SNOOZE pour arrêter momentarily l'alarme. L'alarme se déclenchera à nouveau au bout de 9 minutes. |
| PROJECTION | En mode Horloge ou Radio, appuyez sur la bille de projection pour projeter l'heure sur le plafond ou sur un mur. Vous pouvez orienter la bille de projection vers l'avant ou vers l'arrière jusqu'à un angle de 45 degrés. La projection sera désactivée automatiquement au bout de 30 secondes. |
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Cet apparéil comporte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêls électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utiliseateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.
Bedankt!
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN