VALBERG VAL TV 4 AF - Plaque de cuisson

VAL TV 4 AF - Plaque de cuisson VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VAL TV 4 AF VALBERG au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VALBERG VAL TV 4 AF - page 2
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de tableVitrocéramique
Nombre de foyers4
CommandeManuelle ou tactile
Puissance totaleNon précisé
Dimensions (L x P)Non précisé
CouleurNoir
Indicateur de chaleur résiduelleOui
Sécurité enfantsOui
Type d'installationEncastrable
Matériau de la surfaceVitrocéramique
Type d'alimentationÉlectrique
Fonction minuterieOui
Protection contre la surchauffeOui
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - VAL TV 4 AF VALBERG

Comment installer le VALBERG VAL TV 4 AF ?
Pour installer le VALBERG VAL TV 4 AF, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de fixer le support mural à un mur solide et de respecter les dimensions de l'écran pour un montage sécurisé.
Quelle est la taille maximale d'écran compatible avec le VALBERG VAL TV 4 AF ?
Le VALBERG VAL TV 4 AF est compatible avec des écrans allant jusqu'à 55 pouces (139 cm).
Comment régler l'angle de vision du VALBERG VAL TV 4 AF ?
L'angle de vision peut être ajusté en inclinant le support après l'installation. Utilisez les vis fournies pour sécuriser l'angle souhaité.
Que faire si le support ne tient pas bien au mur ?
Vérifiez que les vis et les chevilles sont correctement installées et adaptées au type de mur. Si nécessaire, utilisez des chevilles adaptées au matériau de votre mur.
Le VALBERG VAL TV 4 AF est-il compatible avec tous les types de téléviseurs ?
Le VALBERG VAL TV 4 AF est compatible avec la plupart des téléviseurs dotés de la norme VESA. Vérifiez les dimensions VESA de votre téléviseur pour confirmer la compatibilité.
Comment nettoyer le VALBERG VAL TV 4 AF ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le support. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Où trouver les pièces de rechange pour le VALBERG VAL TV 4 AF ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de VALBERG ou via leur site web officiel.
Que faire si mon téléviseur est trop lourd pour le VALBERG VAL TV 4 AF ?
Vérifiez le poids maximal supporté par le VALBERG VAL TV 4 AF dans le manuel d'utilisation. Si votre téléviseur dépasse cette limite, envisagez d'utiliser un support plus robuste.

Questions des utilisateurs sur VAL TV 4 AF VALBERG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VAL TV 4 AF - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VAL TV 4 AF de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI VAL TV 4 AF VALBERG

Avant d'utiliser l'appareil

3

Consignes de sécurité

B

Aperçu de l'appareil

8

Spécifications techniques

C

Utilisation del'appareil

10

Instructions d'installation

11

Connexion électrique

13

Touches sensitives

13

Mise en route et gestion de l'appareil

15

Conseils de cuisson

D

Informations pratiques

13

Touches sensitives

17

En cas de problème

18

Mise au rebut de votre ancien apparéil

Chère cliente, cher client,

Nous vous remercions de la confiance que vous nous avons accordée enCHOISsant notre table de cuisson vitroceramique.

Afin de bien connaître cet apparéil, nous vous recommandons de dire attentivement ce guide d'utilisation dans son intégralité et de le conserver afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

Consignes de sécurité

Précautions avant utilisation en cuisson

  • Retirez toutes les parties de l'emballage.
  • L'installation et les branchements électriques de l'appareil doivent être confiés à des spécialistes agréés. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages resultant d'une erreur d'encastrement ou de raccordement.
  • L'appareil ne doit être utilisé que s'il est monté et installé dans un meuble et un plan de travail qui sont homologués et adaptations.

  • Cét appareil est uniquement destiné à un usage domestique habituel (préparation d'aliments), et enaucun cas à toute autreutilisation domestique, commerciale ou industrielle.

  • Enlevez tous les autocollants et étiquettes du verre vitrocéramique.
  • Vous ne devez paustransformer ou modifierl'appareil.
  • La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail.
  • La sécurité n'est assurée

Français

que si l'appareil est raccordé à une prise mise à la terre et conforme aux normes en vigueur.

  • Pour le raccordement au réseau électrique, n'utilisez pas de rallonge.
  • L'appareil ne doit pas etreutilise au-dessus d'un lavevaisselle ou d'un sechelinge : les vapeurs d'eau dégagées pourraientdéteriorer l'électronique.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.

Utilisation de l'ordinateil

  • Éteignez toujours les foyers après utilisation.
  • Surveillance constamment les cuissons nécessitant de laGRAisse ou de l'huile,care elles sont susceptibles des s'enflammer rapidement.

  • Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l'utilisation de l'ordinateil.
    Assurez-vous qu'aucun cable electrique provenant d'appareils fixes ou mobiles n'entre en contact avec la vitre ou une casserole chaude.

  • Les objets magnétisables (cartes de crédit, disquettes informatiques, calculatrices) ne doivent pas se trouver àproximéimmédiatede l'appareilpendant sonfonctionnement.
  • Ne posez aucun objet métallique autre que des ustensiles de cuisson sur l'appareil. En cas d'enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci risquerait de chauffer, de fondre ou de commencer à brûler, selon le matérieliau.
  • Ne couvrez jamais

l'appareil avec un chiffon ou une feuille de protection. Il pourrait devenir très chaud et prendre feu.

  • Cet apparéil ne peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont les expériences et les connaissances sont inadaptées que s'il sont surveillés, formés à l'utilisation de l' apparéil en sécurité et informés des risques susceptibles de seprésenter.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'ordinateil.
  • Le nettoyage et l'entretien ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Les objets métalliques, tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et

les couvercles, ne doit pas etre placés sur la surface vitrée, puisquils peuvent devenir chauds.

Précautions pour ne pas endommager l'ordinateil

  • Les casseroles à fond brut (fonte non émaillée, etc.) ou abîme peuvent endommager la surface vitrocéramique.
  • La présence de sable ou d'autres matériaux abrasifs risque d'abimer la surface vitrée.
  • Évitez de fairechycher des objets, même petits, sur la surface vitrocéramique.
  • Ne heurtez pas les bords du verre avec les casseroles.
    Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est conforme aux instructions du fabricant.
  • Ne posez, ni ne laissez

aucune casserole vide sur la table de cuisson.

  • Évitez que du sucre, des matières synthétiques ou des feuilles d'aluminium net touchent les zones chaudes. Lors du refroidissement, ces substances peuvent provoquer des rayures ou autres modifications de la surface vitrocéramique. Éteignez l'appareil et enlevez-les immédiatement de la zone de cuisson encore chaude (attention : risque de brûlures).
  • MISE EN GARDE : Risquéd'incendie : n'entreposez pasd'objets sur la surface decuisson.
  • Ne placez jamais de récipients chauds au-dessus du panneau de commande.
  • Si un tiroir estitué sous l'appareil encastré, veillez à ce qu'il existe un écartsuffisant (2 cm) entre le

contenu de ce tiroir et la partie inférieure del'appareil, afin d'assurer une bonne ventilation.
- Ne déposez pas d'objets inflammables ( comme des aérosols) dans le tiroir placés sous la table de cuisson. Les casiers à couverts éventuels doivent être fabriqués dans un matériel au résistant à la chaleur.

Précautions en cas de défaillance de l'ordinateil

  • Si vous constatEZ un defaulted, arrêtez l'appareil et coupez l'alimentation électrique.
  • En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocéramique, débranchez impérativement l'appareil du réseau électrique et prévenez le service après-vente.
  • Les réparations doivent être entreprises exclusivement par un personnel spécifique.

N'ouvrez en:aucun cas l'appareil vous-meme.

VALBERG VAL TV 4 AF - Précautions en cas de défaillance de l'ordinateil - 1

ATTENTION

Si la surface vitrée est fissurée, coupez l'alimentation de l'appareil pour éviter une eventuelle décharge électrique.

Autres protections

Assurez-vous que lesustensiles de cuisson sonttoujours centres sur leszones de cuisson. Le fond dela casserole doit autant quepossible couvrir la zone de cuisson.
- Pourlesutilisateursportant un stimulateurcardiaque, le champ magnétique pourrait influencer son fonctionnement. Nous vous recommendons de vous renseigner auprès du revendeur ou de votre médecin.

  • N'utilisez pas de recipients en matière synthétique ou en aluminium : ils pourraient fondre sur des foyers encore chauds.
    N'essayez JAMAIS d'éteindre un incendie avec de l'eau: arrêtez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

Sécurité anti-debordement

  • Si un débordement ou un objet quelconque recouvre les touches de commandependant plus de 10 secondes, l'inscription ER03 s'affiche puis disparaît une fois que les touches ont été libérées ou nettoyées.

Description de l'appareil

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 1

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 2

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 3

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 4

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 5

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 6

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 7

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 8

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 9

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 10

VALBERG VAL TV 4 AF - Description de l'appareil - 11

Touché sélection

Zone

Touche (+)

2 Touche (-)
3 Touche marche/arrêt

TypeVAL TV 4 AF
Puisance totale6 000 W
Consommation d'énergie de la table de cuisson EChob*180,7 Wh/kg
Foyer avant gaucheØ 190 mm
Puisance nominale1 800 W
Catégorie de la casserole standard*C
Consommation d'énergie ECcw*183,9 Wh/kg
Foyer arrêté gaucheØ 155 mm
Puisance nominale1 200 W
Catégorie de la casserole standard*A
Consommation d'énergie ECcw*173,8 Wh/kg
Foyer arrêté droitØ 190 mm
Puisance nominale1 800 W
Catégorie de la casserole standard*B
Consommation d'énergie ECcw*191,3 Wh/kg
Foyer avant droitØ 155 mm
Puisance nominale1 200 W
Catégorie de la casserole standard*A
Consommation d'énergie ECcw*173,8 Wh/kg
  • calculée selon la méthode de mesure de l'aptitude à la fonction (EN 60350-2).

Instructions d'installation

Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes.

L'utilisateur est tenu de respecter la législation et les normes en vigueur dans son pays de residence.

Mise en place du joint d'étanchéité

Le joint adhésif fourni avec l'appareil permet d'éviter toute infiltration dans le meuble. Sa mise en place doit être effectuee avec un grand soin en suivant le croquis ci-dessous.

VALBERG VAL TV 4 AF - Mise en place du joint d'étanchéité - 1

Collez le joint ② sur le rebord de la table, à 2 mm du bord externe, après avoir oété la feuille de protection ③.

Encastrement :

Dimensions de la vente

590 × 520 ~mm

Dimensions de découpe

560 × 490 ~mm

  • La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 50 mm.
  • Les baguettes de bord murales doivent être thermorésistantes.
  • Les placages et revêtements du plan de travail doivent être réalisés dans des matériaux résistant à la chaleur (100 °C).
  • N'installez pas la table au-dessus d'un four non ventilé ou d'un lave-vaisselle.
  • La table de cuisson est un apparéil qui appartient à la classe de protection « Y ». Pour son encastrement, une paroi d'armoire haute ou un mur peut se trouver sur l'un des côtés et sur la face arrêté. De l'autre côté, chaque meuble ni apparéil ne doit être plus hauts que le plan de cuisson.
  • Si un tiroir se trouve sous la table de cuisson, évitez d'y ranger des objets inflammables (par exemple, des aérosols) ou ne résistant pas à la chaleur.
  • Les matériaux utilisés pour les plans de travail peuvent gonfler au contact de l'humidité. Pour protéger le chant de la découvert, appliquez un vernis ou une colle spéciale.
    Assurez-vous de prévoir un espace de 20~mm par rapport au fond du caisson de l'appareil afin de garantir une bonne circulation de l'air de refroidissement du système électronique.
  • La distance de sécurité entre la table de cuisson et une hotte aspirante placée au-dessus d'elle doit respecter les indications du fabricant de la hotte. En cas d'absence d'instructions, respectez une distance minimum de 760 mm.

VALBERG VAL TV 4 AF - Dimensions de découpe - 1

ATTENTION

Utilisez uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou indiqués comme étant adaptés par celui-ci dans le guide d'utilisation, ou les dispositifs de protection intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut provoquer des accidents.

Connexion électrique

  • L'installation de cet apparéil et son raccordement au réseau électrique ne doit être confiés qu'à unElectricien connaissant parfaitement les normes applicables.
  • La protection contre les pieces sous tension doit être assurée après le montage.
  • Les données de raccordement nécessaires se trouvent sur la plaque signalétique et la plaque de branchement placées sous l'appareil.
  • Cet apparéil doit être séparé du secteur par un dispositif de sectionnement omnipolaire. Lorsque celui-ci est ouvert (déclenché), un écartement de 3 mm doit être assuré.
  • Le circuitélectrique doit être séparé du réseau par des dispositifs appropriés, comme des disjoncteurs, des fusibles, des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
  • Si l'appareil n'est pas muni d'une fiche accessible, des moyens de déconnexion doivent être intégrés à l'installation fixe, conformément à la règlementation relative à l'installation.
  • Le cordon d'alimentation doit être place de sorte qu'il ne touche pas des parties chaudes de la table de cuisson.

VALBERG VAL TV 4 AF - Connexion électrique - 1

ATTENTION

Cet apparéil n'est concu que pour un réseau 230 V~ 50/60 Hz.

Raccordez toujours le fil de terre de protection.

Respectez le schéma de raccordement.

Le boîtier de raccordement se situe sous la plaque de cuisson. Pour ouvrir le capot, servez-vous d'un tournevis moyen. Placez-le dans les 2 fentes situées à l'avant des 2 flèches.

RéseauRaccordementDiamètre cableCâbleCalibre de protection
230 V~ 50/60 Hz1 Phase + N3 x 2,5 mm²H 05 VV - F H 05 RR - F25 A *
400 V~ 50/60Hz2 Phase + N4 x 1,5 mm²H 05 VV - F H 05 RR - F16 A *
  • calculé avec le coefficient de simultanéité, suivant la norme EN 60 335-2-6

Branchement de la table :

Pour vous adapter au réseau électrique (230 V~1P+N ou 400 V~2P+N), veuillez utiliser les pointets en laiton situés dans le boîtier de connexion.

Monophasé 230 V~1P+N:

  • Mettez un pontet entre les plots 1 et 2
  • Vissez le fil vert/jaune au plot prévu pour la mise à la terre
  • Vissez le neutre N au plot 4
  • Vissez la phase L sur l'un des plots 1 ou 2

Biphasé 230 V~2P+N :

  • Vissez le fil vert/jaune au plot prévu pour la mise à la terre
  • Vissez le neutre N au plot 4
  • Vissez la phase L1 sur le plot 1 et la phase L2 sur le plot 2

VALBERG VAL TV 4 AF - Biphasé 230 V~2P+N : - 1

ATTENTION

Ne dévissez pas les vis du boîtier de raccordement plus que nécessaire ; vous risqueriez de détériorer ce dernier, car les vis tourneraient alors dans le vide. Veillez à bien engager les fils et à bien serrer les vis.

Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident résultant d'un mauvais branchement, de l'usage d'un apparéil non relié à la terre ou d'une mise à la terre défectueuse.

Touches sensitives

Votre apparéil est équipé de touches sensitives permettant de commander les différentes fonctions. Un effleurage de la touche active leur fonctionnement. Cette activation est validée par unvoyant, un affichage et/ou par un signal sonore.

N'appuyez que sur une seule touche à la fois.

AffichageDésignationFonction
0ZéroLa zone de chauffe est activée
1....9Niveau de puissanceChoix du niveau de cuisson
EMessage d'erreurDéfaut de circuit électronique
HChaleur résiduelleLa zone de cuisson est chaude
AAccélérateur de chauffeCuisson automatique
LVerrouillageLa table est sécurisée

Mise en route et gestion de l'appareil

Avant la première utilisation

Nettoyez votre apparéil avec un chiffon humide, puis séchez-le. N'utilisez pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées.

Mise en route

Vous devez d'abord metre en marche la table de cuisson, puis activer la zone de chauffe :

  • Mise en marche / arrêt de la table de cuisson :
ActionBandeau de commandeAfficheur
Mettre en marcheappuyez 2 secondes sur [ ① ]4 x [ 0 ]
Arrêtierappuyez sur [ ① ]aucun ou [ H ]
  • Mise en marche / arrêt d'une zone de chauffe :
ActionBandeau de commandeAfficheur
Sélectionner la zoneappuyez sur [+]afficheur allumé
Augmenterappuyez sur [+][1] jusqu'à [9]
Diminuerappuyez sur [+][9] jusqu'à [1]
Arrêtierappuyez simultanément sur [+] et [+] ou appuyez sur [+][0] ou [H] [0] ou [H]

Si aucun réglage n'est effectué dans un délais de 20 secondes, l'électronique revient en position d'attente.

Indicateur de chaleur résiduelle

Après l'arrêt des zones de cuisson ou l'arrêt complet de la table, les zones de cuissons sont encore chaudes ; ce qui est signalé par le symbole [ H ].

Le symbole [H] s'estint lorsque les zones de cuisson peuvent être touchées sans danger. Ne touchez enaucun cas les zones de cuisson, ni ne posez aucun objet sensible à la chaleur tant que les témoins de chaleur résiduelle sont allumés. Risque de brûlure et d'incendie!

Programmation de cuisson automatique

Toutes les zones de cuisson sont équipées d'un dispositif de cuisson automatique. La zone de cuisson se met en marche à pleine puissance pendant un certain temps, puis réduit automatiquement sa puissance au niveau préselectionné.

  • Mise en route de la cuisson automatique :
ActionBandeau de commandeAfficheur
Sélectionner la zoneappuyez sur la touche de sélection[0]
Activer la pleine puissanceappuyez sur [+]passé de [1] à [9]
Activer la cuisson automatiqueappuyez à nouveau sur [+][9] clignote avec [A]
Sélectionner un niveau (par exemple « 7 »)appuyez sur [+][9] passée à [8] puis [7] [7] clignote avec [A]
  • Arrêt de la cuisson automatique :
ActionBandeau de commandeAfficheur
Sélectionner un niveau (par exemple « 7 »)appuyez sur la touche de sélection[7] clignote avec [A]
Sélectionner un niveauappuyez sur [ - ] ou [ + ]Niveau sélectionné

Verrouillage du bandeau de commande

Pour éviter de modifier involontairement une sélection de la table de cuisson, notamment lors du nettoyage de la vitre, le bandeau de commande (à l'exception de la touche marché/ arrêt [0/1]) peut être verrouillé.

  • Verrouillage :
ActionBandeau de commandeAfficheur
Mettre en marcheappuyez 2 secondes sur [ ① ]4 x [ 0 ] ou [ H ]
Verrouiller la tableappuyez en même temps sur [ - ] et [ + ] de la zone avant gauche appuyez à nouveau sur [ + ]pas de changement 4 x [ L ]
  • Déverrouillage :
ActionBandeau de commandeAfficheur
Mettre en marcheappuyez 2 secondes sur [ ① ]4 x [ L ]

Dans les 5 secondes suivant la mise en marche :

Déverrouiller la tableappuyez en même temps sur [ - ] et [ + ] de la zone avant gauche4 x [ 0 ]
appuyez à nouveau sur [ - ]Les afficheurs sont éteints

Conseils de cuisson

Exemples de réglage des puissances de cuisson

(les valeurs ci-dessous sont indicatives)

1 à 2Faire fondreRéchaufferSauces, beurre, chocolat, gélatinePlats pré-cuisinés
2 à 3GonflerDécongélationRiz, pudding et plats cuisinésLégumes, poissons, produits congelés
3 à 4VapeurLégumes, poissons, viandes
4 à 5Cuire à l'eauPommes de terre à l'eau, soupes, pâtesLégumes frais
6 à 7Cuire à feu douxViandes, foie, øeufs, saucissesGoulasch, roulades, tripes
7 à 8Cuire, frirePommes de terre, beignets, galettes
9FirePorter à ébullitionSteaks, omelettes,Eau

En cas de problème

PROBLÉMESSOLUTIONS
La table de cuisson ou les zones de cuisson ne s'enclenchent pas.• La table est mal connectée au réseau électrique. • Le fusible de protection a sauté. • Les touches sensitives sont couvertes d'eau ou de graisse. • Un objet est posé sur les touches sensitives.
Le symbole [E] s'affiche• Appelez le service après-vente.
L'une des zones ou l'ensemble de la table de cuisson se déclenché.• Le dispositif de sécurité s'est déclenché. • Celui-ci s'active lorsque vous avez oublié de couper l'une des zones de chauffe. • Le déclenchement de sécurité s'active également lorsqu'une ou plusieurs touches sensitives sont recouvertes.
Le symbole [L] s'affiche.• Reportez-vous au paragraph Verrouillage du bandeau de commande.
Le symbole [ER03] s'affiche.• Un objet ou un liquide recouvre les touches de la commande. Le symbole disparaît une fois les touches libérées ou nettoyées.
Le symbole [ER21] s'affiche.• La table est en surchauffe, laissez-la refroidir puis rallumez-la.
Le symbole [U400], [ER25] ou [U4] clignotant s'affiche.• La table est mal raccordée au réseau. Vérifiez le branchement et rebranchez la table.

Si l'un des symboles ci-dessus persiste, appelez le SAV.

Entretien et nettoyage

Pour nettoyer l'appareil, mettez-le hors fonctionnement.

Laissez refroidir l'appareil pour éviter tout risque de brûlures.

  • Nettoyez les restes de cuisson avec de l'eau additionnelle de produit vaisselle ou un produit du commerce conseillé pour la vitrocéramique.
  • N'utilisez enaucun cas d'appareils « à vapeur » ou « à pression »

  • N'utilisez pas d'objets qui risqueraient de rayer la vitrocéramique (tels que des tampons abrasifs ou une pointe de couteau...).

  • N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.
  • Séchez l'appareil avec un chiffon propre.
  • Nettoyez immédiatement le sucre et les préparations contenant du sucre.

Mise au rebut de votre ancien apparéil

COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

VALBERG VAL TV 4 AF - COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Ce produitporte les symbole DEEE (Dechet d'Equipement Electrique et Electronique) signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas etre jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparèils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que votre apparéil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

VALBERG VAL TV 4 AF - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE - 1

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri.

Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr

Ce produit est garantie pour une période de 1 an à partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

^* sur presentation du ticket de caisse.

GARANTIEVOORWAARDEN

NL

La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s'assure de la conformité du produit aux exigences applicables.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : VAL TV 4 AF

Catégorie : Plaque de cuisson