RCD A20 - Radio CD EDENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCD A20 EDENWOOD au format PDF.
| Type d'appareil | Radio CD portable |
| Alimentation | Pile ou secteur |
| Fonction radio | FM / AM |
| Lecteur CD | Oui |
| Compatibilité CD | CD audio standard |
| Haut-parleurs intégrés | Oui |
| Portabilité | Oui, poignée intégrée |
| Affichage | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Fonction réveil | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - RCD A20 EDENWOOD
Questions des utilisateurs sur RCD A20 EDENWOOD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCD A20 - EDENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCD A20 de la marque EDENWOOD.
MODE D'EMPLOI RCD A20 EDENWOOD
Ce produit est garantie pour une periode de 1 an à partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s'assure de la conformité du produit aux exigences applicables.
Merci d'avoir besoine ce produit EDENWOOD.
Choisis, testés et recommends par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque EDENWOOD vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.
Grçà à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
Table des matieres
| A | Avant d'utiliser l'appareil | 4 | Consignes de sécurité |
| B | Aperçu de l'appareil | 7 | Composants |
| 8 | Aperçu de l'appareil | ||
| 8 | Utilisation prévue | ||
| 8 | Caractéristiques | ||
| C | Utilisation de l'appareil | 9 | Alimentaire électrique |
| 9 | Fonctions du lecteur CD | ||
| 12 | CD compatibles | ||
| D | Nettoyage et entretien | 12 | Entretien des CD |
| 12 | Nettoyage et entretien | ||
| 12 | Rangement | ||
| E | Mise au rebut | 13 | Mise au rebut de votre ancien apparéil |

ELECTRO DEPOT
François
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POURPOUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.
- Si vous confiez cet apparéil à une autre personne, rémettez-lui aussi ce mode d'emploi.
Utilisez cet apparéil de la manière décrite dans ce mode d'emploi. Tout mauvaise manipulation et toute utilisation contraire à ce mode d'emploi n'engageont enaucun cas la responsabilité du fabricant. - Le non-respect des consignes de sécurité et d'utilisation peut entraîner un risque de chocolélectrique, d'incendie et/ou des blessures aux personnes.
-
N'utilisez pas d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant ; ils peuvent endom-mager l'appareil et/ou provoquer des blessures.
-
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ni par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérémière d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
- Surveillance les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Attention - Produit laser de classe 1 : Rayons laser invisibles lors de l'ouverture et en cas de défaillance du dispositif de verrouillage. Évitez toute exposition au faisceau.
- Installez l'appareil sur une surface stable.
- N'installez pas l'apparreil pres de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
- N'installez pas l'appareil : -à des endroits où il peut
etre en contact direct avecles rayons du soleil ;
-àproximé d'appareils àchaleur rayonnante (chauffages électriques, par exemple) ;
-prés ou sur d'autres équipements produitant une chaleur importante (equispements audiovisuels, stéRéo, informatiques, etc.);
- à des endroits sujets à deconstantes vibrations ;
-à des endroits exposés à l'humidité, aux intempéries et dans des lieux mouillés.
- N'exposez pas l'appareil à un égouttement d'eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
- N'entravez pas l'aération en obstruant les ouvertures d'aération avec des objets tels que des journaux, nappes, ridesaux, etc.
- Réservez un espace minimum autour de l'appareil pour assurer une aération suffisante.
-
La prise de courant doit demeurer aisément accessible.
-
Avant tout branchement, vérifiez :
-que l'appareil et le cable ne sont pas abimés. Dans un tel cas, n'utilisez pas l'appareil et rapportez-le à votre revendeur à des fins d'inspection et de réparation.
-que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celle de votre réseau électrique. - Ne démontez pas l'appareil vous-même. Toutes opérations de démontage, de réparation ou de vérification doivent être réalisées exclusivement par une personne qualifiée.
- Si vous transportez cet apparéil, veuillez le placer d'abord dans son emballage d'origine. Cela réduira les risques d'accidentspendant le transport.
- Pour nettoyer votre apparéil, utiliser un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits susceptibles d'endommager votre apparéil (grattoirs, nettoyants vapeur, produits corrosifs, sprays...).
François
Consignes de sécurité relatives aux piles
- Danger d'explosion! Les piles ne peuvent pas etre chargees, reactives d'autre moyens, desassemblées, incinérées ou court-circuités.
- N'exposez pas les piles à des températures extrêmes, notamment celles des rayons du soleil ou du feu. Ne posez pas l'appareil sur une source de chaleur. Les fuites d'acid de des piles peuvent entrainer des blessures.
- En cas de fuite des piles, retirez celles-ci du compartiment à piles à l'aide d'un chiffon. Mettez les piles au rebut conformément aux reglementations en vigueur. En cas de fuite d'acide des piles, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Rincez immédiatement les zones affectées après un contact avec l'acide, puis nettoyez-les à grande eau avec de l'eau propre. Consultez un meDECIN.
• ATTENTION! Il y a un risque d'explosion si les
piles sont remplacées par des piles d'un type incorruct.
- Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
L'ingestion de piles peut etre mortelle.Conservez les piles hors de portee des enfants et des animaux de compagnie.Consultez immediatement un meDECIN en cas d'ingestion d'une pile. - Ne laissez pas des enfants remplacer les piles sans la surveillance d'un adulte.
- Les piles usées doivent être immédiatement retirees de l'appareil, puis mises au rebut de façon ajustate.
- Retirez les piles si vous comptez ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
- Les piles doivent être rangées dans un endroit bien aéré, sec et frais.
- Mettez les piles usagées au rebut en respectant les instructions de la notice d'utilisation.

ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOCÉ ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS L'COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIECE DE L'APPAREIL NE PEUT ÉTRE RÉPAREE PAR L'UTILISATEUR; TOUTRE RÉPARATION DEVRA ÉTRE APPORTÉE PAR UNSERVICE QUALIFIÉ.

ATTENTION
L'ÉCOUTE DE LA RADIO RÉGLEESUR UN NIVEAU DEVOLUME TROPÉLEVEPeuT ÉTRENUISIBLEÀ VOTRE OUIÉ.ÉVITEZ D'ÉCOUTERLA RADIO À UNNIVEAU DE VOLUME TROPÉLEVÉ AVECDES ÉCOUTEURSPENDANT UN LONGMOMENT.
Français
Composants
1 Réglage du volume
Voyant d'alimentation
3 Port USB
4 Lecteur de cartes SD/MMC
5 Témoin Bluetooth
6 Écran LCD
7 Réglage de la fréquence radio
8 Prise d'entrée auxiliaire
9 Selecteur de fonctions
10 MODE
11 +
12
13
14
15
16 Ouverture du lecteur CD
Français
17 Selecteur de bandes

Prise d'alimentation secteur
18 Antenne

Fiche d'alimentation avec cordon

Couvercle du lecteur CD
Aperçu de l'appareil
- Déballez l'appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité et s'il est en bonne condition. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilise pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente.
- Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d'accident si les enfants jouent avec les matériaux d'emballage.
Utilisation prévue
- Cet apparéil est exclusivement concu pour procurer des divertissements audio.
Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique et ne saurait être utilisé à des fins commerciales. - Toute autre utilisation peut endommager l'appareil ou provoquer des blessures.
Caracteristiques
Modèle :
Tension d'alimentation :
Consommation électrique :
Dimensions de l'appareil :
Radio - gamme de fréquences :
Antenne FM :
Lecteur CD :
Format des CD :
Dimension des haut-parleurs :
Lecteur de carte SD, Port USB :
1 entrée auxiliaire :
947291
230 V\~, 50 Hz
14W
280 (l) x 249 (h) x 140 (p) mm
FM:87,5-108MHz
Antenne tige telescopique
Lecteur CD-MP3 à chargement par le dessus
Compatible avec les CDs entre 12 et 8 cm
7.6 cm
Lecture de MP3
Jack 3,5 mm
Alimentaire electrique
Alimentation secteur
- Avant de brancher le cordon d'alimentation electrique, vérifie que la tension de fonctionnement de votre apparéil est la même que celle de votre réseau electrique local.
- Connectez une extrémité du cordon d'alimentation électrique à la prise d'alimentation secteur située à l'arrière de votre apparéil.
- Branchez l'autre extrémité dans la prise murale.
- ÀpRES avoir branché l'appareil à l'alimentation électrique, positionnez le sélecteur des fonctions sur « CD/USB » ou « RADI O » pour le démarrer, et levoyant d'alimentation s'allumera.
- Si vous ne souhaitez pas utiliser l'appareil, mettez le sélecteur des fonctions en position « AUX/OFF » pour l'arrêté. Levoyant d'alimentation s'éteindra.
Alimentation en courant continu
- Ouvrez le couvercle du compartment à piles.
- Insérez 8 piles de type « C » (non fournies) dans le compartment à piles. Assurez-vous, lorsque vous positionnez les piles, de respecter les indications de polarité graves dans le compartment à piles.
- Refermez le couvercle du组成部分 à piles.

Remarques :
Le circuit des piles est automatiquement coupé lorsque le cordon d'alimentation électrique est inséré dans la prise d'alimentation secteur et l'appareil fonctionne ensuite sur le secteur. Lorsque vous n'utilisez plus les piles pour faire fonctionner l'appareil, sortez-les toutes du compartment.

Remarques :
- Ne jetez pas de piles usagées dans les ordures menagères.
- Les piles usagées doivent être ramenées dans les points de collecte publics chez vos commercants.
Pour economiser l'énergie, le système reviendra au mode veille automatique-ment si l'appareil a cession de fonctionner en mode CD/USB pendant 10 minutes.
Fonctions du lecteur CD
Démarrage
- Positionnez le.selecteur des fonctions sur CD/USB>.Ouvrez le couvercle du lecteur CD à l'aide du bouton d'ouverture du lecteur. Inserez le CD, face imprimée sur le dessus, dans le lecteur et fermez le couvercle.
- L'appareil lance une recherche, puis affiche les premiers titres tout en commençant automatiquement à les diffuser.
Mode Saut (CD/MP3/USB/SD)
- En mode lecture ou pause, si vous appuyez une fois sur , l'appareil passage au morceau suivant et affiche le numero de la piste, puis continue en mode lecture ou pause. Si vous appuyez longuement sur ,ILA declenché I'avance rapide du morceau en cours.
- En mode lecture ou pause, si vous appuyez une fois sur 山 , l'appareil revient au morceau precedent et affiche le numero de la piste, puis continue en mode lecture ou pause. Si vous appuyez longuement sur 山 ,ILA, esta declenché le remboinage rapide du morceau en cours.
Faees
Mode Arret
Si vous appuyez brièvement sur en mode lecture ou pause, l'appa-reil passé en mode arrêt et affiche le nombre total de pistes.
Mode Lecture / Pause (CD/MP3/USB/SD)
- Si vous appuyez brievement sur en mode arrêt, l'appareil diffuse le premier morceau et l'icone apparaît.

- Si vous appuyez sur en mode lecture, l'appareilonne passée en mode pause et l'icone aïsi que le nombre de pistes clignotent.
Mode + (CD/MP3/USB/SD)
- Si vous appuyez brievement sur + en mode lecture, pause ou arrêt, l'ap- pareil passes au dossier suivant et en affiche le numero.
- Si vous appuyez longuement sur + en mode lecture, pause ou arrêt, l'appeilonneaux suivants et indique le numero de piste.
Mode Repétition (répéter / tout répéter / répétition désactivée)
- Si vous appuyez sur le bouton MODE une fois en mode lecture ou pause, l'icône (REP) s'affiche et clignote, et le morceau en cours peut être répétré.

- Si vous appuyez sur le bouton MODE deux fois en mode lecture ou pause, l'icone (REP) apparait, et le dossier en cours peut être répété.

- Si vous appuyez sur le bouton MODE trois fois en mode lecture ou pause, l'icone (REP) s'affiche sans clignoter, et tous les titres peuvent être répétés.

- Si vous appuyez sur le bouton MODE quatre fois en mode lecture ou pause, l'icone RANDOM s'affiche, et la répétition est annulée.

Mode Programmation (CD/MP3/USB/SD)
Il est possible de programmer la lecture, dans l'ordre que vous souhaitez, d'un maximum de 20 morceaux pour les CD/99 titres aux formats MP3 et WMA.
- Si vous appuyez brievement sur le bouton MODE en mode arrêt, l'indication « P01 » apparaitra et clignotera sur l'écran LCD.

- Sélectionnez le morceau souhaité à l'aide des boutons
- Appuyez sur le bouton MODE pour intégrer le morceau à la programmation.
- L'indication « P02 » s'affichera alors sur l'écran LCD.
- Vous pouvez rééterer les étapes 2 à 4, dans la limite de 20 morceaux pour les CD/99 titres pour les formats MP3 et WMA. L'indication « FUL » apparaitra à l'écran lorsque le nombre de 20 (CD) ou 99 (MP3, WMA) sera atteint pour les morceaux programmes.

Pour finir la programmation et démarrer la lecture, appuyez brièvement sur , et la lecture de la programmation commence automatiquement.
Pourmettre fin à laprogrammation, appuyezbbriefement deux fois sur pourannulerlemodeprogrammation.
Mode lecteurs USB/SD
Pas de CD dans le lecteur
- Reglez le sélecteur des fonctions sur la position « CD/USB »
- Insérez une carte SD/USB dans le port USB ou le lecteur de cartes SD.
- Le fonctionnement des boutons , , , , , ainsi que des modes REPETITION et PROGRAMMATION, est le même que pour les CD/MP3.
- Appuyez longuement sur pour modifier le mode USB et SD.
Avec CD dans le lecteur
- Reglez le sélecteur des fonctions sur la position « CD/USB »
- Insérez une carte SD/USB dans le port USB ou le lecteur de cartes SD.
- Appuyez longuement sur pour passer du mode CD au mode USB et SD.
- Le fonctionnement des boutons , , , , , ainsi que des modes REPÉTITION et PROGRAMMATION, est le même que pour les CD/MP3.
Appariment Bluetooth
- Placez le périphérique Bluetooth (p. ex. un smartphone) dans un rayon de 10 mètres (portée Bluetooth maxi-male).
- Activez la fonction Bluetooth du téléphone.
- Positionnez le commutateur de selection des fonctions sur BT. L'indicateur s'affiche sur l'écran et levoyant clignote en bleu.

- Levoyant cesse de clignoter après apparuiement.
-
Accédez à l'interface de recherche Bluetooth du téléphone.
-
Sélectionné le nom de l'appareil 947291 dans la liste de recherche.
- Durée d'appariement : 5 minutes. Appuyez sur pour apparier à nouveau si votre durée d'apparium dépasse 5 minutes.
- Pour déconnecter l'appareil et le connecter à un autre appareil : désactivez la fonction Bluetooth de votre appareil et l'appariement de votre appareil avec le périphérique Bluetooth. Suivez les étapes d'apparlement avec un nouvel périphérique.
Mode auxiliaire
- Branchez le cable de sortie de tout ap- pareil dans la prise auxiliaire (3,5mm) située sur le cotoe gauche.
- Positionnez le sélecteur de fonctions sur « AUX/OFF », réglez le bouton de réglage du volume au niveau de récep tion souhaïte et le son sera diffusé par les haut-parleurs.
Moderadio
- Réglez le sélecteur des fonctions sur la position « RADIO »
- Sélectionnez la bande de fréquence radio souhaitée à l'aide du sélecteur de bandes.
- Tournez le bouton de réglage de la fréquence radio de manière à selec-tionner la station recherche.
- Réglez le bouton de réglage du volume au niveau souhaité.
Réception FM et FM STÉRÉO
- Reglez le sélecteur de bandes en position « « FM ». Les programmes sont diffusés en mode mono. Dans les cas où les signaux stéroido sont faibles, il est préférible de receivevoir les programmes en mono.
- Reglez le/selecteur de bandes en position « FM ST. » pour capter les programmes en stéreo. Le voyant « STÉRÉO » s'allume pour indiquer le programme FM stéreo.
Antenne
FM : Antenne tige téléscopique, déployez-la pour améliorer la réception.
CD compatibles
Utilisez uniquement des disques compacts (CD) avec signaux audio numériques.
La réalisation de copies non autorisées d'œuvres protégées par des droits d'auteur, incluant des programmes informatiques, des fichiers, de diffusion et d'enregistrements sonores, pourraient constituer une violation des droits d'auteur et un délit criminal selon votre législation nationale. Cet apparéil ne doit pas être utilisé à de telles fins.
- Lorsque vous lisez des disques CD-R/RW, la qualité de lecture peut être affectée par la qualité des disques graves. Nous vous recommendons d'utiliser la vitesse de gravure la plus bajo lorsque vous gravez des disques CD-R/RW compteant des fichiers audio.
Entretien des CD
- Une petite quantité de poussière ou quelques rayures n' affectent d'ordinaire pas la qualité d'un disque. Les disques doivent toutes être traités avec soin.
- Protégez les disques compacts de la poussière et des rayures.
- Rangez vos disques compacts dans leurs pochettes lorsque vous ne les utiliserizés pas.
- Afin de conserver la qualité sonore d'origine, nettoyez occasionnellement vos disques compacts avec un chiffon doux, en partant du centre du disque et en vous dirigeant vers le bord extérieur (sans mouvement circulaire). N'utilise ni essence ni tous autres solvants pour le nettoyage.
Tenez le disque compact uniquement sur ses bords!
Nettoyage et entretien
- Pour éviter un incendie ou un chocoléctrique, débranchez l'appareil de la source de courant alternatively lors du nettoyage.
L'appareil peut etre nettoyé avec un chiffon à poussière et entretenu comme les autres meubles. Faites preuve de prudence lors du nettoyage et l'essayage des pieces en plastique.
Rangement
- Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant avant de le ranger.
- Rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et propre, hors de la portée des enfants et des animaux de compétie.
- Veuillez conserve r'emballage pour ranger votre apparéil lorsqu'vous ne l'utilisez pas sur une plus longue période.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Cet apparéil comporte le symbole DEEE (Déchet d'équipement électrique et électronique) significant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparèils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.