CL-FS01 - Cafetière COSYLIFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CL-FS01 COSYLIFE au format PDF.
| Type d'appareil | Cafetière électrique |
| Capacité | Environ 1 à 1,5 litre |
| Puissance | Entre 800 et 1200 W |
| Alimentation | Électrique, 220-240 V |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Type de filtre | Permanent ou papier |
| Fonction arrêt automatique | Oui |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Plateau chauffe-tasse | Oui |
| Arrêt anti-goutte | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CL-FS01 COSYLIFE
Questions des utilisateurs sur CL-FS01 COSYLIFE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CL-FS01 - COSYLIFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CL-FS01 de la marque COSYLIFE.
MODE D'EMPLOI CL-FS01 COSYLIFE
Merci d'avoir besoinie ce produit COSYLIFE. Choisis, testés et recommends par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque COSYLIFE sont synonyms d'utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable.
Grâce à cet apparéil, vous savez que chaqueutilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet : www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT

Avant d'utiliser l'appareil
4 Consignes de sécurité
6 Précautions particulieres

Aperçu de l'appareil
7 Description de l'appareil
8 Spécifications techniques
8 Avant la première utilisation

Utilisation de l'appareil
9 Utilisation

Informations pratiques
10 Nettoyage et entretien
11 Mise au rebut de votre ancien apparéil
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement si nécessaire.
Cet apparéil est destiné à uneutilisation domestique ousimilaire, telle que :
- des espaces de cuisine destinés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnement de travail ;
- des fermes ;
- des clients dans des hôtels, motels et d'autres environnements de type résidentiel;
-
des environnements du type chambres d'hôtes.
-
N'utilisez pas cet apparéil à l'extérieur.
- Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
-
Branchez toujours votre apparéil dans une prise mise à la terre.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils comprendtent bien les dangers encourus. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doivent pas été effectuels par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'unadulte. Conservez l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprendnent bien les dangers potentiels.
-
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
-
Ne laisses enaucun cas l'appareil fonctionner sans surveillance.
- Débranchez toujours votre apparéil après chaque utilisation et laissez-le refroidir avant de le nettoyer, de le ranger ou de le déplacer.
N'utilisez pas l'appareil :
- si la prise ou le cordon d'alimentation sont endommages;
- en cas de mauvaisfonctionnement ;
-
s'il est tombé dans del'eau;
-sil a ete endommag dequelque facon que ce soit. -
Dans ce cas, confiez l'appareil à un centre de service après-vente où il sera examiné et réparé. Aucune réparation ne peut être effectué par l'utilisateur.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par votre revendeur, son service après-venture ou une personne de qualification similaire, afin d'eviter tout danger.
- N'immergez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche
Dans de l'eau ou tout autre liquide (par exemple, pour le nettoyage).
- Placez toujours votre cafétière sur une surface stable et plane. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
- Ne laisses pasPENDRE le cordon d'alimentation du rebord d'une table ou d'un plan de travail, et veillez à ce qu'il n'entre pas en contact avec une surface chaude.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes de la cafetière lorsqu'elle fonctionne. Utilisez les boutons et la poignée de la verseuse.
- Lorsque vous débranchez le cordon, tirez toujours au niveau de la fiche, et non sur le cordon lui-même.
-
N'utilisez que les accessoires fournis et commande s par votre revendeur.
Tenez l'appareil éloigné des sources de chaleur (micro-ondes, etc). Ne placez pas cet apparéil sur une table de cuisson au gaz ou électrique, ni dans un four chaud. -
En ce qui concerne les instructions de nettoyage des surfaces entrant en contact avec la nourriture, merci de vous reférer au paragraphe "NETTOYAGE ET ENTRETIEN".
Précautions particulières
- N'allumez pas la cafetière si vous n'avez pas positionné la verseuse sur la plaque chauffante.
- N'utilisez pas la verseuse en verre si elle est fissurée ou si la poignee est lâche ou affaiblie.
- Ne placez pas la verseuse chaude sur une surface froide.
- Ne déplacez pas la cafétière tant qu'il y a de l'eau à l'intérieur.
- Ne mettez que du café moulu dans le filtré à café.
- Ne faites pas fonctionner votre cafete sans eau.
- La verseuse ne peut enaucun cas etre placed dans un four a micro-ondes pour rechauffer le cafe.
Description de l'appareil

1 Couvercle du réservoir d'eau
2 Réservoir d'eau avec indicateur de niveau
3 Plaque chauffante
Interrupteur Marche/Arrêt « I/0 »
5 Porte-filtre
6 Filtre permanent
7 Couvercle de la verseuse
3 Verseuse en verre
9 Poignée de la verseuse
| Tension d'alimentation | 220 - 240 V ~ 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 670 - 800 W |
| Capacité maximale du réservoir | 10 tasses |
| Système anti-gouttes | ✓ |
| Porte-filtre amovible | ✓ |
| Filtre permanent | ✓ |
| Niveau d'eau visible | ✓ |
| Arrêt automatique | ✓ |
Avant la première utilisation
- Rincez soigneusement à l'eau chaude toutes les pieces démontables de la cafeteria.
- Remplissez le réservoir d'eau froide jusqu'àu niveau maximum indiqué.
- Laissez la cafété ren fonctionner pendant deux cycles en utilisant uniquement de l'eau (sans café).
Utilisation
- Placez la cafetière sur une surface stable et plane.
- Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale mise à la terre.
- Remplissez la verseuse d'eau froide.
- Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau et versez de l'eau jusqu'à ce que l'indicateur de niveau indique le nombre de tasses désiré. Fermez ensuite le couvercle.

ATTENTION
Assurez-vous que le niveau d'eau du réservoir d'eau n'est pas inférieur au minimum (2 tasses), ni supérieur au maximum (10 tasses). La verseuse devient très chaude lors du fonctionnement de l'appareil. Saisissez-la uniquement par la poignée. Ne touche pas les surfaces chaudes de l'appareil. Risque de brûlures!
- Mettez la quantité requise de café moulu dans le filtrtre permanent ou dans un filtrtre en papier ^4 . Répartissez le café de façon égale.
- Posez la verseuse sur la plaque chauffante.
- Positionnez l'interrupteur Marche/Arrêt sur « I » (Marche). Levoyant de l'interrupteur s'allume et le café commence à couler dans la verseuse au bout de quelques secondes.

CONSEIL
N'ouvre pas le couvercle pendant la préparation du café. De la vapeur d'eau et de l'eau chaude peuvent être projetées. Risque de brûlures!
- ÀpRES sa préparation, le café sera conservé au chaud tant que la verseuse restera sur la plaque chauffante, si l'appareil est allumé.
- Pour éteindre la cafeteria, positionnez l'interrupteur Marche/Arrêt sur « 0 » (Arrêt), puis débranchez l'appareil.

REMARQUE
Votre cafetière est munie d'un système anti-gouttes. Pendant la préparation du café, vous pouvez-retirer la verseuse pendant une courte période pour vous servir une tasse de café. Lorsque vous retirez la verseuse de la plaque chauffante, l'écoulement du café s'arrête momentarily. Replacez la verseuse sur la plaque dans un-delai de 20 secondes, afin d'eviter un écoulement intempéstif.
Nettoyage et entretien
Nettoyage
- Débranche la cafété et laissez-la refroidir avant de procéder à son nettoyage.
- N'immergez jamais l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche dans de l'eau ou tout autre liquide.
- Retirez le porte-filtre en le faisant pivoter vers l'extérieur et en le tirant doucement vers le haut.
- Le porte-filtre de votre cafetière est amovible afin de pouvoir le nettoyer plus facilement, mais aussi pour vous éviter d'avoir à manipuler le filtré en papier sale.
- Nettoyez les pièces amovibles de la cafétière (le porte-filtre, la verseuse et évientuelflement le filtré permanent) à l'eau chaude savonneuse. Rincez à l'eau claire et séchez soigneusement. Vous pouvez essuyer le corps de l'appareil (y compris la plaque chauffante) avec une éponge légèrement humide.
- N'utilisez pas de solutions de nettoyage abrasives ou agressives.
- Àprousutilisation,rangezl'appareil dans un endroit propre et sec.
Détartrage
- Nous vous conseillons de détartrer votre apparéil régulièrement pour le garder en bon état.
- La fréquence de détartrage dépend de la durée de l'eau et de votre rythme d'utilisation de l'appareil. En cas d'utilisation quotidienne, nous vous recommendons de détartrer votre cafétière une fois tous les deux mois.
- Vous pouvez utiliser un détartrant spécial cafétière, sous forme liquide ou en poudre, vendu dans le commerce. Dans ce cas, veillez vous reporter aux instructions fournies par le fabricant du produit détartrant.
- Ensuite, faites fonctionner la cafeteire 2 à 3 fois sans café pour bien la rincer.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Cet apparéil porte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparèils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que vous appeareil, comme le signale le symbole

apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Faitues un geste eco-citoyen.
Recyclez ce produit en fin de vie
Bedankt!
Ce produit est garantie pour une période de 1 an à partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
NL
La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s'assure de la conformité du produit aux exigences applicables.